ESAB AristoFeed 30-4 Manual de usuario

Categoría
Sistema de soldadura
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Valid for serial no. 038, 105, 136, 2140458 716 001 020612
AristoFeed 30
AristoFeed 48
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Instruction manual
Betriebsanweisung
Manuel d’instructions
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Istruzioni per l’uso
Manual de instruções
Ïäçãßåò ÷ñÞóåùò
Instrukcja obs³ugi
Návod k pou¾ívání
Kezelési utasítások
-- 2 --
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes.
Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes.
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
Rights reserved to alter specifications without notice.
Änderungen vorbehalten.
Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.
Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.
Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche senza preavviso.
Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
Äéáôçñåßôáé ôï äéêáßùìá ôñïðïðïßçóçò ðñïäéáãñáöþí ×ùñßò ðñïåéäïðïßçóç.
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzenia zmian.
Výrobce si vyhrazuje právo na zmìnu údajû bez pøedcházejiciho upozomìni.
Fenntartjuk az elözetes bejelentés nélküli változtatás jogát.
SVENSKA 3..............................................
DANSK 12................................................
NORSK 21................................................
SUOMI 30................................................
ENGLISH 39..............................................
DEUTSCH 48.............................................
FRANÇAIS 58.............................................
NEDERLANDS 68.........................................
ESPAÑOL 78..............................................
ITALIANO 88..............................................
PORTUGUÊS 98..........................................
ÅËËÇÍÉÊÁ 108.............................................
POLSKI 119.................................................
ÈESKY 128.................................................
MAGYAR 137................................................
ESPAÑOL
-- 7 8 --
TOCc
1NORMATIVA 79.......................................................
2 SEGURIDAD 79.......................................................
3 INTRODUCCIÓN 80...................................................
3.1 Equipamiento 81.............................................................
3.2 Panel de control 81...........................................................
4 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 82.....................................
5 INSTALACIÓN 82.....................................................
5.1 Resistencias terminales 82....................................................
6 OPERACIÓN 83.......................................................
6.1 Conexiones y controles 83.....................................................
6.2 Bloqueo del agua 84..........................................................
6.3 Unidad de control remoto 84...................................................
6.4 Presión de alimentación de hilo 84..............................................
6.5 Cambio y carga de hilo 85.....................................................
6.6 Cambio de los rodillos alimentadores de la unidad AristoFeed 30 85................
6.7 Cambio de los rodillos alimentadores de la unidad AristoFeed 48 85................
7 MANTENIMIENTO 86..................................................
7.1 Revisión y limpieza 86........................................................
8 PEDIDOS DE REPUESTOS 87..........................................
ESQUEMA 146...........................................................
LISTA DE REPUESTOS 149................................................
ACCESORIOS 160........................................................
-- 7 9 --
bm29d1ca
1NORMATIVA
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
ESAB Welding Equipment AB, S--695 81 Laxå, Suecia, garantiza bajo propia responsabilidad que la
unidad alimentación de hilo AristoFeed 30/30W , AristoFeed 48/48W a partir del número de serie 105
concuerda con la norma EN 60974--5 conforme a la directiva (73/23/CEE) con el suplemento
(93/68/CEE) y con la norma EN 50199 según los requisitos de la directiva (89/336/CEE) con el suple-
mento (93/68/CEE).
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
Joakim Cahlin
Vice President
ESAB Welding Equipment AB
695 81 LAXÅ
SWEDEN Tel: + 46 584 81000 Fax: + 46 584 411924
Laxå 2001--04--18
2 SEGURIDAD
El usuario de un equipo de soldadura ESAB es el máximo responsable de las medidas de se-
guridad para el personal que trabaja con el sistema o cerca del mismo. Las siguientes reco-
mendaciones pueden considerarse complementarias de las normas de seguridad vigentes en
el lugar de trabajo. El contenido de esta recomendación puede considerarse como un comple-
mento de las reglas normales vigentes en el lugar de trabajo.
Todas las operaciones deben ser efectuadas, de acuerdo con las instrucciones dadas, por per-
sonal que conozca bien el funcionamiento del equipo de soldadura. Su utilización incorrecta
puede provocar situaciones peligrosas que podrían causar lesiones al operario o daños en el
equipo.
1. El personal que trabaje con el equipo de soldadura debe conocer:
S su funcionamiento
S la ubicación de las paradas de emergencia
S su función
S las normas de seguridad relevantes
S la técnica de soldadura
2. El operador debe asegurarse de que:
S no haya personas no autorizadas en la zona de trabajo del equipo de soldadura antes
de ponerlo en marcha.
S todo el personal lleve las prendas de protección adecuadas antes de encender el arco.
3. El lugar de trabajo:
S debe ser adecuado para la aplicación
S no debe tener corrientes de aire
4. Equipo de protección personal
S Utilizar siempre el equipo de protección personal recomendado, como gafas de protec-
ción, prendas no inflamables y guantes.
S No utilizar elementos que puedan engancharse o provocar quemaduras, como bufan-
das, pulseras, anillos, etc.
5. Otras
S Comprobar que el cable de retorno esté correctamente conectado.
S Todas las tareas que deban efectuarse en equipos con alta tensión deberán encar-
garse a personal debidamente cualificado.
S Debe disponerse de equipo de extinción de incendios en un lugar fácilmente accesible
y bien indicado.
S La lubricación y el mantenimiento del equipo de soldadura no deben efectuarse duran-
te el funcionamiento.
ES
-- 8 0 --
bm29d1ca
ADVERTENCIA
LAS ACTIVIDADES DE SOLDADURA Y CORTE PUEDEN SER PELIGROSAS. TENGA CUIDADO
Y RESPETE LAS NORMAS DE SEGURIDAD DE SU EMPRESA, QUE DEBEN BASARSE EN LAS
DEL FABRICANTE.
DESCARGAS ELÉCTRICAS -- Pueden causar la muerte
S Instale y conecte a tierra el equipo de soldadura según las normas vigentes.
S No toque con las manos desnudas ni con prendas de protección mojadas los electrodos ni las
piezas con corriente.
S Aíslesedelatierraydelapiezaasoldar.
S Asegúrese de que su postura de trabajo es segura.
HUMOS Y GASES -- Pueden ser nocivos para la salud.
S Mantenga el rostro apartado de los humos de soldadura.
S Utilice un sistema de ventilación o de extracción encima del arco (o ambos) para eliminar los
humos y gases que produce la soldadura.
HAZ DEL ARCO -- Puede provocar lesiones oculares y quemaduras
S Utilice un casco de soldador con elemento filtrante y prendas de protección adecuadas para
protegerse los ojos y el cuerpo.
S Utilice pantallas o cortinas de protección adecuadas para proteger al resto del personal.
PELIGRO DE INCENDIO
S Las chispas pueden causar incendios. Asegúrese de que no hay materiales inflamables cerca
de la zona de trabajo.
RUIDO -- El exceso de ruido puede provocar lesiones de do.
S Utilice protectores auriculares.
S Advierta de los posibles riesgos a las personas que se encuentren cerca de la zona de trabajo.
EN CASO DE AVERÍA -- Acuda a un especialista.
ANTES DE INSTALAR Y UTILIZAR EL EQUIPO, LEA ATENTAMENTE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES.
¡PROTÉJASE Y PROTEJA A LOS DEMÁS.!
¡ADVERTENCIA!
Antes de instalar y utilizar el equipo, lea aten-
tamente el manual de instrucciones.
3 INTRODUCCIÓN
¡ATENCIÓN: Este producto debe ser utilizado solamente para soldadura de arc
Las unidades de alimentación de hilo AristoFeed 30 y AristoF eed 48 están
diseñadas para utilizarse con las fuentes de alimentación AristoMig 400.
Estas unidades de alimentación de hilo se fabrican en las siguientes variantes:
consulte la lista de repuestos en la página 149.
Las unidades están totalmente encapsuladas y vienen equipadas con alimentadores
de cuatro rodillos y con los controles electrónicos necesarios.
Pueden utilizarse con hilo en el Marathon Pact de ESAB o con bobinas estándar de
un diámetro máximo de 300 mm.
Las unidades pueden colocarse en distintas posiciones: en la propia fuente de
alimentación, colgadas por encima del lugar de trabajo, sujetas e n un brazo de
soporte o apoyadas en el suelo sobre un eje.
ES
-- 8 1 --
bm29d1ca
Podrá encontrar información sobre los accesorios de ESAB para las unidades
de alimentación de hilo en la página 160.
3.1 Equipamiento
La un idad AristoFeed 30 se su ministra con el sigu iente material:
S Manual de instrucciones de la unidad de alimentación de hilo.
S Manual de instrucciones del panel de control.
La un idad AristoFeed 48 se su ministra con el sigu iente material:
S Arandela de separación (4 unidades).
S Tornillo de cabeza cóncava hexagonal (4 mm).
S Manual de instrucciones de la unidad de alimentación de hilo.
S Manual de instrucciones del panel de control.
3.2 Panel de control
Las unidades se suministran con uno de los siguientes paneles de control:
S Panel M2
Incluye mandos para todos los ajustes o parámetros.
S Panel MA4
Incluye mandos para ajustar el voltaje y la velocidad de alimentación del hilo. El
resto de los parámetros se ajustan mediante botones, cuya función viene
indicada en la pantalla a través del símbolo correspondiente.
S Panel MA6
Incluye mandos para ajustar el voltaje y la velocidad de alimentación del hilo. El
resto de los parámetros se ajustan mediante botones, cuya función viene
indicada en la pantalla a través de un mensaje de texto.
Podrá encontrar descripciones detalladas de los paneles de control en otros
manuales de instrucciones.
ES
-- 8 2 --
bm29d1ca
4 CARACTERÍSTICAS CNICAS
AristoFeed 30 AristoFeed 48
Tensión de alimentación a red 42 V 50 -- 60 Hz 42 V 50 -- 60 Hz
Requisitos de potencia 336 VA 378 VA
Corriente del motor 8A 9A
Velocidad de alimentación del hilo 0,8 -- 25 m/min 0,8 -- 25 m/min
Conexión de la pistola de soldadura Euro Euro
Diámetro máximo de la bobina de hilo 300 mm 300 mm
Diámetro del hilo 0,6 1,6 mm 0,6 --2,4 mm
Peso
unidad básica
con carro para bobina
con carro para bobina encapsulado
13 kg
16 kg
17,5 kg
18 kg
21 kg
22,5 kg
Dimensiones externas (L x An x Al)
unidad básica
con carro para bobina
con carro para bobina encapsulado
380 x 265 x 340 mm
560 x 265 x 350 mm
680 x 285 x 420 mm
380 x 265 x 340 mm
560 x 265 x 350 mm
680 x 285 x 420 mm
Clase de encapsulación
unidad básica
con carro para bobina
con carro para bobina encapsulado
IP23
IP2X
IP23
IP23
IP2X
IP23
Grado de estanqueidad
El código IP indica el grado de estanqueidad, es decir, el nivel de protección contra la penetración
de objetos sólidos y agua. Los aparatos marcados IP 23 están destinados para uso en interiores y
al aire libre.
Los equipos de la clase IP 2X no están diseñados para utilizarse al aire libre.
5 INSTALACIÓN
La instalació n deberá hacerla un profesional auto rizado.
¡ADVERTENCIA!
Este producto ha sido diseñado para usos industriales. Si se emplea en el hogar, puede provocar
interferencias de radio. Es responsabilidad del usuario adoptar las precauciones oportunas.
5.1 Resistencias terminales
Para evitar interferencias en la comunicación, los
extremos del sistema de comunicación CAN deben
terminar en cargas resistivas.
Uno de los extremos del sistema de comunicación CAN se
conecta al panel de control de la unidad de alimentación de hilo,
que lleva incorporada una resistencia terminal. El otro extremo se
conecta a la fuente de alimentación y, si no se u tiliza la borna, es
necesario equipar este extremo del cable con una resistencia terminal
según se muestra en el diagrama de la derecha.
ES
-- 8 3 --
bm29d1ca
6 OPERACIÓN
En la página 79 hay instrucciones de seguridad generales para el manejo de
este equip o . Léalas antes d e usarlo.
¡Atención! El panel lateral de la unidad de alimentación de hilo debe estar cerrado
durante el funcionamiento.
Para el montaje de la unidad de alimentación de hilo, utilice únicamente el cáncamo
para izar C1 que forma parte de los accesorios de ESAB (véase página 160).
Para que la bobina de hilo no patine en el cubo del freno, bloquee éste
con la maneta roja
¡ADVERTENCIA!
¡ADVERTENCIA!
Las piezas giratorias pueden provocar accidentes. Proceda con mucho
cuidado.
6.1 Conexiones y controles
1 Panel de control (consulte el manual de
instrucciones correspondiente)
6 Conexión de la corriente de soldadura
desde la fuente de alimentación (OKC)
2 Conexión del adaptador de control remoto 7 Conexión del cable de control desde la
fuente de alimentación
3 Conexión del agua de refrigeración con el
soplete de soldadura -- AZUL
8 Conexión del agua de refrigeración con la
fuente de alimentación (unidad de refrige-
ración) -- ROJO
4 Conexión del agua de refrigeración desde
el soplete de soldadura -- ROJO
9 Conexión del agua de refrigeración desde
la fuente de alimentación (unidad de refri-
geración) -- AZUL
5 Conexión del soplete de soldadura 10 Conexión del gas protector
ES
-- 8 4 --
bm29d1ca
6.2 Bloqueo del agua
La unidad de alimentación tiene un dispositivo de bloqueo del agua que percibe si
las mangueras del agua de refrigeración están o no conectadas.
Al conectar una pistola de soldadura refrigerada con agua, el interruptor de arranque
y parada de la fuente de alimentación debe estar en la posición “0” (parada).
Al conectar una pistola de soldadura r efrigerada con agua, la bomba de agua se
activa automáticamente, bien cuando el interruptor principal de arranque y parada
está en la posición “ START”, bien cuando se empieza a soldar. Una vez se ha
terminado de soldar, la bomba sigue funcionando durante 6,5 minutos y a
continuación cambia al modo de ahorro de energía.
6.3 Unidad de control remoto
Para conectar la unidad de control r em oto se utiliza un adaptador de control remoto.
Una vez conectado el adaptador, la unidad de alimentación eléctrica y la unidad de
alimentación de hilo pasan al modo de control remoto; los botones y mandos de
ajuste quedan bloqueados. En consecuencia, los parámetros de las soldadura sólo
podrán ajustarse desde la unidad de control remoto.
Si no desea utilizar la unidad de control remoto, desconecte su adaptador tanto de
la fuente de alimentación como de la unidad de alimentación de hilo; de lo contrario,
seguirían en el modo de control remoto.
Si se utiliza una unidad de control remoto para ajustar la tensión, la función
cambiará al valor de corriente durante la soldadura MMA.
Si desea más información sobre el funcionamiento de la unidad de control remoto,
consulte el manual de instrucciones del panel de control.
6.4 Presión de alimentación de hilo
Ajuste de la presión de alimentación del hilo
En primer lugar, compruebe que el hilo no corra con dificultad por la guía. A
continuación, regule la presión de los rodillos del mecanism o alimentador. Es
importante que la presión no sea demasiado alta.
Fig. 1 Fig. 2
Para comprobar que la presión de alimentación sea correcta, se puede alimentar
hilo contra un objeto aislado, por ejemplo un taco de madera.
Cuando se sostiene el soplete a unos 5 mm del taco de madera ( F ig. 1), los
rodillos de alimentación deben girar en falso.
En cambio, cuando se sostiene el soplete a unos 50 mm del taco de madera, el
hilo debe salir y doblarse (Fig. 2).
ES
-- 8 5 --
bm29d1ca
6.5 Cambio y carga de hilo
S Abra el panel lateral.
S Empuje el dispositivo de presión hacia abajo y tire de él hacia y hacia arriba.
S Extraiga el soporte.
S Enrolle en la bobina cualquier resto de hilo que pueda haber quedado entre los
rodillos y e xtr a iga la bobina.
S Desenrolle y enderece de 10 a 20 cm de hilo de la nueva bobina. Lime
cualquier rugosidad que pueda haber en el extremo del hilo y a continuación
introdúzcalo en la unidad de alimentación.
S Asegúrese de que el extremo del hilo está colocado en la posición correcta
dentro de la ranura de los rodillos a lim entadores y en el tubo de salida y la
boquilla de hilo.
S Vuelva a colocar el soporte en su sitio.
S Cierre el panel lateral.
6.6 Cambio de los rodillos alimentado res de la unidad AristoFeed 30
S Abra el panel lateral.
S Empuje el dispositivo de presión (1) hacia abajo y
tire de él hacia y hacia arriba.
S Extraiga el soporte (2).
S Levante el dispositivo de presión (1) hasta el tope
para soltar los cilindros de presión delanteros (3) y
tire del eje hacia sí.
S Desenrosque la tuerca (5) para soltar el cilindro de
presión trasero (4) y extraiga el eje.
S Desenrosque las tuercas y tire de los rodillos (7)
hacia afuera para cambiar los rodillos alimentadores (6).
Vuelva a montarlo todo en el orden inverso.
Seleccione las ranu ras ad ecu ad as de los rodillos alimentadores.
Gire el rodillo alimentador de form a que la indicación de la dimensión de la ranura
requerida quede a la vista.
6.7 Cambio de los rodillos alimentado res de la unidad AristoFeed 48
S Abra el panel lateral.
S Empuje el dispositivo de presión (1) hacia abajo y
tire de él hacia y hacia arriba.
S Extraiga el soporte (2).
S Desatornille los tornillos de cabeza hueca (3) del
tubo intermedio y extráigalo.
S Afloje el tornillo del tubo de salida (4) y
empújelo hacia atrás.
S Desatornille los tornillos de cabeza hueca (5)
centrales.
S Afloje los dos tornillos de cabeza hueca ( 6) sólo
media vuelta.
ES
-- 8 6 --
bm29d1ca
S Extraiga los rodillos alimentadores (7).
Vuelva a montarlo todo en el orden inverso.
Seleccione las ranu ras ad ecu ad as de los rodillos alimentadores.
No coloque ninguna arandela de carro, o coloque una o dos, entre la arandela
exterior y los rodillos alimentadores. ¡ATENCIÓN! Cuando cambie los cilindros de
presión (8), extraiga el soporte completo.
7 MANTENIMIENTO
Es importante realizar un mantenimiento periódico para garantizar la seguridad y el
buen funcionamiento de la unidad.
¡ATENCIÓN!
La garantía que ofrece el proveedor quedará sin efecto si el cliente efectúa cualquier
reparación en la máquina durante el período de vigencia de dicha garantía.
7.1 Revisión y limpieza
Unidad de alimentación de hilo
Revise periódicamente la unidad de alimentación de hilo y manténgala limpia.
S Limpie y cambie con regularidad las partes del mecanismo de alimentación que
se hayan gastado para evitar problemas de alimentación del hilo. Tenga en
cuenta que una tensión previa demasiado alta puede producir un desgaste
inusual de los cilindros de presión, los rodillos de alimentación y la guía para el
alimentador de hilo.
Cubo del freno
El cubo viene ajustado de fábrica. Si necesita
volver a ajustarlo, siga las instrucciones que
figuran a continuación. Ajuste el cubo del freno
de manera que el hilo quede relativamente flojo
cuando se detenga la alimentación.
S Ajuste el par de frenado:
S Gire la maneta roja hasta la posición de bloqueo.
S Introduzca un destornillador en los muelles del cubo.
Para reducir el par de frenado, gire los muelles en el sentido de las agujas del
reloj.
Para aumentar el par de frenado, gire los muelles en sentido contrario a las
agujas del reloj. ¡ATENCIÓN! Tenga cuidado para no girar un muelle más
que el otro.
Pistola de soldado
S Limpie la guía para el alimentador de hilo introduciendo aire comprimido a
intervalos regular es y limpie tam bién la boquilla de contacto.
ES
-- 8 7 --
bm29d1ca
8 PEDIDOS DE REPUESTOS
El AristoFeed 30, AristoFeed 48 se han construido y ensayado según el estándar inter-
nacional y europeo IEC/EN 60974--5 y EN 50199.
Después de haber realizado una operación de servicio o reparación, la empresa o per-
sona de servicio que la haya realizado deberá cerciorarse de que el equipo siga cump-
liendo la norma antedicha.
Para encargar repuestos, diríjase al representante de ESAB s cercano (consulte
la contraportada). Al cursar el pedido, indique el tipo de máquina, su número de re-
ferencia y nombre, y el número de referencia del repuesto, que aparece en la lista
de repuestos. De este modo, la tramitación resultará más sencilla y se asegurar á de
que recibe el repuesto correcto.
ES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

ESAB AristoFeed 30-4 Manual de usuario

Categoría
Sistema de soldadura
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para