West Bend 40053 Manual de usuario

Categoría
Relojes de mesa
Tipo
Manual de usuario
L5566D 06/10 West Bend
®
, a Brand of Focus Electrics, LLC. Printed in China
6. Appuyez sur n’importe quel bouton pour arrêter
l’alarme, puis sur « START/STOP/MEMORY »
(Marche/arrêt/mémoire) pour arrêter le minuteur.
7. Appuyez sur « CLEAR » (effacer) pour remettre
l’écran à zéro.
Rappeler le Temps Précédent
Une fois que le temps de décompte a expiré,
appuyez une fois sur “START/STOP/MEMORY”
(marche/arrêt/mémoire) pour mettre le minuteur
en pause, deux fois pour rappeler le temps
précédent, et une nouvelle fois pour lancer le
décompte de la minuterie.
Utilisation du Chronomètre
1. Appuyez sur la touche « TIME1 » (temps 1),
« TIME2 » (temps 2) ou « TIME3 » (temps 3) pour
le canal de temps choisi. Le symbole du canal
minuterie choisi; T1, T2, ou T3, s’affiche.
2. Appuyez sur « START/STOP/MEMORY »
(marche/arrêt/mémoire) pour commencer à
chronométrer.
3. Pour mettre le chronomètre en pause, appuyez
sur « START/STOP/MEMORY »
(marche/arrêt/mémoire) une fois, ensuite appuyez
à nouveau pour reprendre le chronométrage.
4. Pour effacer l’écran du chronomètre, appuyez sur
« START/STOP/MEMORY »
(marche/arrêt/mémoire) pour arrêter le
chronométrage, puis appuyez sur « CLEAR »
(effacer).
Entretien et nettoyage
1. Essuyez l’extérieur du minuteur à l’aide d’un
chiffon doux humide si nécessaire.
Garantie limitée d’1 an de l’appareil
Focus Electrics, LLC garantit cet appareil contre tout
défaut de pièce et de main d’oeuvre pendant un (1)
an à compter d el date d’achat d’origine avec un
justificatif d’achat à condition que l’appareil soit
utilisé et entretenu conformément avec le Mode
d’emploi de Focus Electrics. Toute pièce
défectueuse de l’appareil sera réparée ou
remplacée sans frais à la discrétion de Focus
Electrics. Cette garantie s’applique en cas
d’utilisation domestique en intérieur uniquement.
Cette garantie est nulle et non avenue, tel que
déterminé uniquement par Focus Electrics si
l’appareil est détérioré à la suite d’un accident, d’une
mauvaise utilisation, d’une utilisation abusive, d’une
négligence, d’une rayure ou si l’appareil est modifié
de toute manière.
LA PRÉSENTE GARANTIE ANNULE ET REMPLACE
TOUTE GARANTIE INDUITE, NOTAMMENT LES
GARANTIES DE COMMERCIALISATION,
D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, DE
PERFORMANCE, OU AUTRE QUI SONT ICI
EXCLUES. EN AUCUN CAS FOCUS ELECTRICS. NE
POURRA ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE DE
TOUT DOMMAGE, QUE CELUI-CI SOIT DIRECT,
INDIRECT, INDUIT, PRÉVISIBLE, SECONDAIRE OU
PARTICULIER, RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE
OU EN RELATION AVEC CET APPAREIL.
Si vous pensez que cet appareil est défectueux ou
nécessite des réparations pendant la durée de sa
garantie, veuillez contacter le Service clientèle de
Focus Electrics au (866) 290-1851 ou nous envoyer
un e-mail à service@focuselectrics.com. Une facture
justifiant la date d’achat d’origine sera nécessaire
pour toute demande dans le cadre de la garantie,
les factures manuscrites ne sont pas acceptées.
Il possible que l’on vous demande de renvoyer
l’appareil pour inspection et évaluation. Les frais de
transport de retour ne sont pas remboursables.
Focus Electrics n’est pas responsable pour les
retours perdus pendant le transport.
Valide uniquement aux USA et au Canada
Commandez en ligne à www.focuselectrics.com
Focus Electrics, LLC
Attn: Customer Service
P.O. Box 2780
West Bend, WI. 53095
Para prevenir lesiones personales, JAMÁS coloque
la batería en la boca por NINGUNA razón, puesto
que es pequeña y puede ser tragada.
DESECHE LA BATERÍA USADA INMEDIATA-
MENTE. MANTENGA LA BATERÍA ALEJADA DE
LOS NIÑOS.
SOLAMENTE para uso doméstico.
Instalación de la Batería
1. Presione la presilla hacia abajo para exponer la
tapa del compartimiento
de la batería. Deslice la
tapa del compartimiento de la batería hacia
afuera e inserte una batería triple A (AAA).
Asegúrese de que los símbolos más (+) y menos
(-) coincidan.
2. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de la
batería en su lugar, despegue la etiqueta estática
de la pantalla electrónica y el temporizador estará
entonces listo para usarse.
Nota: El temporizador contará en forma ascendente
o descendente desde 99 horas, 59 minutos y 59
segundos. Mantenga el temporizador alejado de
toda fuente de calor. Temperaturas por encima
de 120° F, 50° C, pueden dañar el temporizador.
Nunca sumerja el temporizador en agua o ningún
otro líquido.
3. La presilla en el reverso puede fijarse a cualquier
superficie delgada o correa o puede ser utilizada
con la base de barra de metal para pararlo sobre
cualquier superficie plana. El imán también lo
fijará a cualquier superficie magnética. Coloque
una cuerda a través del orificio para guindarlo.
Ajuste del Reloj
1. Presione y mantenga presionado el botón
“CLOCK” (reloj) durante 5 segundos. La pantalla
centelleará.
2. Presione los botones “HOUR” (hora), “MINUTE”
(minuto) y “SECOND” (segundo) para avanzar a
la hora correcta. El mantener los botones
presionados causará que los números se
adelanten rápidamente.
3. Presione el botón “CLOCK” (reloj) una vez más
para activar el reloj.
Operación del Temporizador
1. Para ajustar la hora deseada, presione “TIME 1”
(tiempo 1), “TIME 2” (tiempo 2) o “TIME 3”
(tiempo 3) para el canal del temporizador
deseado. Se mostrará el símbolo del canal del
temporizador seleccionado: T1, T2 o T3.
2. Presione “CLEAR” (borrar) para colocar la
pantalla a cero.
3. Presione y mantenga presionados los botones
“HOUR” (hora), “MINUTE” (minuto) y “SECOND
(segundo) para avanzar a la hora correcta.
4. Presione el botón “START/STOP/MEMORY”
(iniciar/parar/memoria) para comenzar a
cronometrar.
5. Cuando expire el tiempo, sonará una alarma
distintiva. El temporizador continuará contando en
forma ascendente. La alarma se silenciará
después de 1 minuto.
6. Presione cualquier botón para silenciar la alarma,
y luego “START/STOP/MEMORY”
(iniciar/parar/memoria) para parar el
temporizador.
7. Presione “CLEAR” (borrar) para colocar la
pantalla a cero.
Recuperación del Tiempo Anterior
Cuando el tiempo en cuenta descendente ha
expirado, presione “START/STOP/MEMORY”
(iniciar/parar/memoria) una vez para hacer una
pausa, dos veces para recuperar el tiempo
anterior y de nuevo para comenzar el
temporizador en cuenta descendente.
Operación del Cronómetro
1. Presione el botón “TIME 1” (tiempo 1), “TIME 2
(tiempo 2) o “TIME 3” (tiempo 3) para el canal del
temporizador deseado. Se mostrará el símbolo
del canal del temporizador seleccionado: T1, T2 o
T3.
2. Presione “START/STOP/MEMORY”
(iniciar/parar/memoria) para cronometrar.
3. Para hacer una pausa, presione
“START/STOP/MEMORY” (iniciar/parar/memoria)
una vez, luego presiónelo de nuevo para
continuar cronometrando.
4. Para borrar la pantalla del cronómetro, presione
“START/STOP/MEMORY” (iniciar/parar/memoria)
para parar de cronometrar, y luego presione
“CLEAR” (borrar).
Cuidado y Limpieza
1. Limpie la parte exterior del temporizador con un
paño suave y húmedo si fuese necesario.
Garantía limitada de 1 año del artefacto
electrodoméstico
Focus Electrics, LLC (“Focus Electrics”) garantiza que
este aparato no presentará fallas de material ni
fabricación durante un (1) año a partir de la fecha
original de compra con prueba de dicha compra,
siempre y cuando el aparato sea operado y mantenido
tal como se indica en el manual de instrucciones
provisto. Toda pieza del aparato que presente fallas
será reparada o reemplazada sin costo alguno a criterio
de Focus Electrics. Esta garantía rige solamente para el
uso domestico dentro de la casa.
Esta garantía es nula y sin valor, según lo determine
exclusivamente Focus Electrics si el artefacto
electrodoméstico es dañado a causa de accidente, mal
uso, abuso, negligencia, rayaduras, o si el artefacto
electrodoméstico es cambiado de algún modo.
ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO AQUÉLLAS
DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN O
USO EN PARTICULAR, DESEMPEÑO, U OTROS
TIPOS, LAS CUALES QUEDAN EXCLUIDAS
MEDIANTE EL PRESENTE DOCUMENTO. FOCUS
ELECTRICS RECHAZA TODA RESPONSABILIDAD
POR DAÑOS, YA SEAN DIRECTOS, INDIRECTOS,
INCIDENTALES, PREVISIBLES, CONSECUENTES O
ESPECIALES QUE SURJAN DE ESTE APARATO
ELECTRODOMÉSTICO O GUARDEN RELACIÓN CON
EL MISMO.
Si piensa que el artefacto electrodoméstico se ha
dañado o requiere de servicio dentro de su período de
garantía, por favor póngase en contacto con el
Departamento de Atención al Cliente de Focus Electrics
por el (866) 290-1851 o contáctenos por correo
electrónico a la service@focuselectrics.com
. Para todas
las reclamaciones de garantía, se requerirá un recibo
que demuestra la fecha de compra original, los recibos
escritos a mano no son aceptados. También puede
requerirse que usted devuelva el aparato para su
inspección y evaluación. Los gastos de devolución no
son reembolsables.Focus Electrics no se hace
responsable de las devoluciones perdidas en tránsito.
Válido sólo en EE.UU. y Canadá
Visite por favor nuestro sitio www.focuselectrics.com
Focus Electrics, LLC
Attn: Customer Service
P.O. Box 2780
West Bend, WI. 53095
GARANTIE DU PRODUIT
INSTRUCCIONES PARA FUTURAS
CONSULTAS
MEDIDAS PREVENTIVAS IMPORTANTES
GARANTÍA DEL PRODUCTO
T
EMPORIZADOR
T
RIPLE
E
LECTRÓNICO
/R
ELOJ
Manual de Instrucciones
Registre éste producto en nuestro sitio
:
www.registerfocus.com
40053

Transcripción de documentos

6. Appuyez sur n’importe quel bouton pour arrêter l’alarme, puis sur « START/STOP/MEMORY » (Marche/arrêt/mémoire) pour arrêter le minuteur. 7. Appuyez sur « CLEAR » (effacer) pour remettre l’écran à zéro. Rappeler le Temps Précédent Une fois que le temps de décompte a expiré, appuyez une fois sur “START/STOP/MEMORY” (marche/arrêt/mémoire) pour mettre le minuteur en pause, deux fois pour rappeler le temps précédent, et une nouvelle fois pour lancer le décompte de la minuterie. Utilisation du Chronomètre 1. Appuyez sur la touche « TIME1 » (temps 1), « TIME2 » (temps 2) ou « TIME3 » (temps 3) pour le canal de temps choisi. Le symbole du canal minuterie choisi; T1, T2, ou T3, s’affiche. 2. Appuyez sur « START/STOP/MEMORY » (marche/arrêt/mémoire) pour commencer à chronométrer. 3. Pour mettre le chronomètre en pause, appuyez sur « START/STOP/MEMORY » (marche/arrêt/mémoire) une fois, ensuite appuyez à nouveau pour reprendre le chronométrage. 4. Pour effacer l’écran du chronomètre, appuyez sur « START/STOP/MEMORY » (marche/arrêt/mémoire) pour arrêter le chronométrage, puis appuyez sur « CLEAR » (effacer). Entretien et nettoyage 1. Essuyez l’extérieur du minuteur à l’aide d’un chiffon doux humide si nécessaire. GARANTIE DU PRODUIT Garantie limitée d’1 an de l’appareil Focus Electrics, LLC garantit cet appareil contre tout défaut de pièce et de main d’oeuvre pendant un (1) an à compter d el date d’achat d’origine avec un justificatif d’achat à condition que l’appareil soit utilisé et entretenu conformément avec le Mode d’emploi de Focus Electrics. Toute pièce défectueuse de l’appareil sera réparée ou remplacée sans frais à la discrétion de Focus Electrics. Cette garantie s’applique en cas d’utilisation domestique en intérieur uniquement. Cette garantie est nulle et non avenue, tel que déterminé uniquement par Focus Electrics si l’appareil est détérioré à la suite d’un accident, d’une mauvaise utilisation, d’une utilisation abusive, d’une négligence, d’une rayure ou si l’appareil est modifié de toute manière. LA PRÉSENTE GARANTIE ANNULE ET REMPLACE TOUTE GARANTIE INDUITE, NOTAMMENT LES GARANTIES DE COMMERCIALISATION, D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, DE PERFORMANCE, OU AUTRE QUI SONT ICI EXCLUES. EN AUCUN CAS FOCUS ELECTRICS. NE POURRA ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE, QUE CELUI-CI SOIT DIRECT, INDIRECT, INDUIT, PRÉVISIBLE, SECONDAIRE OU PARTICULIER, RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE OU EN RELATION AVEC CET APPAREIL. Si vous pensez que cet appareil est défectueux ou nécessite des réparations pendant la durée de sa garantie, veuillez contacter le Service clientèle de Focus Electrics au (866) 290-1851 ou nous envoyer un e-mail à [email protected]. Une facture justifiant la date d’achat d’origine sera nécessaire pour toute demande dans le cadre de la garantie, les factures manuscrites ne sont pas acceptées. Il possible que l’on vous demande de renvoyer l’appareil pour inspection et évaluation. Les frais de transport de retour ne sont pas remboursables. Focus Electrics n’est pas responsable pour les retours perdus pendant le transport. Valide uniquement aux USA et au Canada Commandez en ligne à www.focuselectrics.com Focus Electrics, LLC Attn: Customer Service P.O. Box 2780 West Bend, WI. 53095 L5566D 06/10 TEMPORIZADOR TRIPLE ELECTRÓNICO/RELOJ Manual de Instrucciones 40053 Registre éste producto en nuestro sitio: www.registerfocus.com CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS MEDIDAS PREVENTIVAS IMPORTANTES Para prevenir lesiones personales, JAMÁS coloque la batería en la boca por NINGUNA razón, puesto que es pequeña y puede ser tragada. DESECHE LA BATERÍA USADA INMEDIATAMENTE. MANTENGA LA BATERÍA ALEJADA DE LOS NIÑOS. SOLAMENTE para uso doméstico. Instalación de la Batería 1. Presione la presilla hacia abajo para exponer la tapa del compartimiento de la batería. Deslice la tapa del compartimiento de la batería hacia afuera e inserte una batería triple A (AAA). Asegúrese de que los símbolos más (+) y menos (-) coincidan. 2. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de la batería en su lugar, despegue la etiqueta estática de la pantalla electrónica y el temporizador estará entonces listo para usarse. Nota: El temporizador contará en forma ascendente o descendente desde 99 horas, 59 minutos y 59 segundos. Mantenga el temporizador alejado de toda fuente de calor. Temperaturas por encima de 120° F, 50° C, pueden dañar el temporizador. Nunca sumerja el temporizador en agua o ningún otro líquido. 3. La presilla en el reverso puede fijarse a cualquier superficie delgada o correa o puede ser utilizada con la base de barra de metal para pararlo sobre cualquier superficie plana. El imán también lo fijará a cualquier superficie magnética. Coloque una cuerda a través del orificio para guindarlo. Ajuste del Reloj 1. Presione y mantenga presionado el botón “CLOCK” (reloj) durante 5 segundos. La pantalla centelleará. 2. Presione los botones “HOUR” (hora), “MINUTE” (minuto) y “SECOND” (segundo) para avanzar a la hora correcta. El mantener los botones presionados causará que los números se adelanten rápidamente. 3. Presione el botón “CLOCK” (reloj) una vez más para activar el reloj. Operación del Temporizador 1. Para ajustar la hora deseada, presione “TIME 1” (tiempo 1), “TIME 2” (tiempo 2) o “TIME 3” (tiempo 3) para el canal del temporizador deseado. Se mostrará el símbolo del canal del temporizador seleccionado: T1, T2 o T3. 2. Presione “CLEAR” (borrar) para colocar la pantalla a cero. 3. Presione y mantenga presionados los botones “HOUR” (hora), “MINUTE” (minuto) y “SECOND” (segundo) para avanzar a la hora correcta. 4. Presione el botón “START/STOP/MEMORY” (iniciar/parar/memoria) para comenzar a cronometrar. 5. Cuando expire el tiempo, sonará una alarma distintiva. El temporizador continuará contando en forma ascendente. La alarma se silenciará después de 1 minuto. 6. Presione cualquier botón para silenciar la alarma, y luego “START/STOP/MEMORY” West Bend , a Brand of Focus Electrics, LLC. ® (iniciar/parar/memoria) para parar el temporizador. 7. Presione “CLEAR” (borrar) para colocar la pantalla a cero. Recuperación del Tiempo Anterior Cuando el tiempo en cuenta descendente ha expirado, presione “START/STOP/MEMORY” (iniciar/parar/memoria) una vez para hacer una pausa, dos veces para recuperar el tiempo anterior y de nuevo para comenzar el temporizador en cuenta descendente. Operación del Cronómetro 1. Presione el botón “TIME 1” (tiempo 1), “TIME 2” (tiempo 2) o “TIME 3” (tiempo 3) para el canal del temporizador deseado. Se mostrará el símbolo del canal del temporizador seleccionado: T1, T2 o T3. 2. Presione “START/STOP/MEMORY” (iniciar/parar/memoria) para cronometrar. 3. Para hacer una pausa, presione “START/STOP/MEMORY” (iniciar/parar/memoria) una vez, luego presiónelo de nuevo para continuar cronometrando. 4. Para borrar la pantalla del cronómetro, presione “START/STOP/MEMORY” (iniciar/parar/memoria) para parar de cronometrar, y luego presione “CLEAR” (borrar). Cuidado y Limpieza 1. Limpie la parte exterior del temporizador con un paño suave y húmedo si fuese necesario. GARANTÍA DEL PRODUCTO Garantía limitada de 1 año del artefacto electrodoméstico Focus Electrics, LLC (“Focus Electrics”) garantiza que este aparato no presentará fallas de material ni fabricación durante un (1) año a partir de la fecha original de compra con prueba de dicha compra, siempre y cuando el aparato sea operado y mantenido tal como se indica en el manual de instrucciones provisto. Toda pieza del aparato que presente fallas será reparada o reemplazada sin costo alguno a criterio de Focus Electrics. Esta garantía rige solamente para el uso domestico dentro de la casa. Esta garantía es nula y sin valor, según lo determine exclusivamente Focus Electrics si el artefacto electrodoméstico es dañado a causa de accidente, mal uso, abuso, negligencia, rayaduras, o si el artefacto electrodoméstico es cambiado de algún modo. ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO AQUÉLLAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN O USO EN PARTICULAR, DESEMPEÑO, U OTROS TIPOS, LAS CUALES QUEDAN EXCLUIDAS MEDIANTE EL PRESENTE DOCUMENTO. FOCUS ELECTRICS RECHAZA TODA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS, YA SEAN DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES, PREVISIBLES, CONSECUENTES O ESPECIALES QUE SURJAN DE ESTE APARATO ELECTRODOMÉSTICO O GUARDEN RELACIÓN CON EL MISMO. Si piensa que el artefacto electrodoméstico se ha dañado o requiere de servicio dentro de su período de garantía, por favor póngase en contacto con el Departamento de Atención al Cliente de Focus Electrics por el (866) 290-1851 o contáctenos por correo electrónico a la [email protected]. Para todas las reclamaciones de garantía, se requerirá un recibo que demuestra la fecha de compra original, los recibos escritos a mano no son aceptados. También puede requerirse que usted devuelva el aparato para su inspección y evaluación. Los gastos de devolución no son reembolsables.Focus Electrics no se hace responsable de las devoluciones perdidas en tránsito. Válido sólo en EE.UU. y Canadá Visite por favor nuestro sitio www.focuselectrics.com Focus Electrics, LLC Attn: Customer Service P.O. Box 2780 West Bend, WI. 53095 Printed in China
  • Page 1 1
  • Page 2 2

West Bend 40053 Manual de usuario

Categoría
Relojes de mesa
Tipo
Manual de usuario