Sanus VisionMount LT25 Manual de usuario

Categoría
Soportes de pared para panel plano
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

LT
25
INSTRUCTION MANUAL
Scan for easy install video
http://san.us/630
We’ll Make It Stress-Free
If you have any questions along the way, just give us a call.
1-800-359-5520. We’re ready to help!
2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – SAVE THESE INSTRUCTIONS – PLEASE READ ENTIRE MANUAL PRIOR TO USE
No
Perfect!
Yes
This mount is NOT compatible. Visit MountFinder.Sanus.com or call
1-800-359-5520 (UK: 0800-056-2853) to nd a compatible mount.
Please read through these instructions completely to be sure you’re comfortable with this easy install process.
Also check your TV owner’s manual to see if there are any special requirements for mounting your TV.
If you do not understand these instructions or have doubts about the safety of the installation, assembly or use
of this product, contact Customer Service at 1-800-359-5520 (UK: 0800-056-2853).
Do you have
all the tools
needed?
Before getting started, let’s make sure this mount is perfect for you!
1
2
3
4
What is your
wall made of?
Unsure?
Drywall with
wood studs?
Solid concrete or
concrete block?
175 lb
(79.4 kg)
CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage!
This product includes directions and hardware for use with wood stud, solid concrete and concrete block walls
DO NOT install into drywall alone.
The wall must be capable of supporting fi ve times the weight of the TV and mount combined.
Do not use this product for any purpose not explicitly specifi ed by manufacturer.
Manufacturer is not responsible for damage or injury caused by incorrect assembly or use.
Call Customer Service:
1-800-359-5520 (UK: 0800-056-2853)
Perfect! Perfect!
Ready to
begin?
Does your TV weigh
more than 175 lb
(79.4 kg) including
accessories?
1/2 in.
(13 mm)
3/16 in.
(5 mm)
Wood
Screwdriver Tape Measure Drill Bit Drill Bit Electric Drill Hammer Socket Wrench
1/2 in.
(13 mm)
Concrete
CAUTION:
DO NOT install
into drywall alone
Awl Pencil Level
Stud Finder
3
27.541
MAX.
699.53
17.323
440.00
18.220
462.79
1.503
MIN.
38.18
2.000
50.80
0.506
12.86
2.000
50.80
8.635
219.34
12.166
309.02
30.006
762.16
3.098
78.69
MAX TILT UP
10°
MAX TILT DOWN
NOTE:
MAX. HEIGHT ADJUST
.5 IN.
in.
[mm]
Dimensions
4
M8 x 25mm
M8 x 45mm
M8 x 60mm
M6 x 25mm
M6 x 40mm
M6 x 55mm
M5 x 20mm
M5 x 30mm
M5 x 40mm
M4 x 20mm
M4 x 30mm
M4 x 40mm
4mm 7mm 14mm 24mm 38mm
M4 / M5 M6 / M8
22
06 10 14
05 09 13
04 08 12
03 07 11
x4 x4 x4
x4 x4 x4
x4 x4 x4
x4 x4 x4
TV Brackets
Parts and Hardware
WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Before starting assembly, verify all parts
are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer; contact Customer Service.
Never use damaged parts!
Parts and Hardware for STEP 1
NOTE: Not all hardware included will be used.
TV Screws
Washers
Spacers
01
x1
15 16 17 18 19 20
21
x4 x4 x4 x4 x4 x4
x4 x4
02
x1
5
10-32 x 3/8 in.
10-32
5/16 in.
5/16 x 2 1/2 in.
Parts and Hardware for STEP 2
Parts and Hardware for Optional Accessory Bracket Mounting
Hardware for Adjustments
Wall Plate
Hex Key
Hex KeyScrew
3/16 in.
Lag Bolts
Bracket WashersCage Nut
1/8 in.
Washers
24
x6
23
x1
28
x2
Anchors (Concrete)
26
x6
25
x6
27
x1
29
x4
30
x4
31
x4
32
x1
6
1-1 Select TV Screws
Hand thread screws into the threaded inserts on the back of your TV
to determine which screw diameter (M4, M5, M6, or M8) to use.
1-2 Select TV Spacers
CAUTION: Verify adequate thread engagment of the screw
and spacer combination on your TV.
Too short will not hold the TV and too long will damage the TV.
M4 M6 M8M5
Too Short Correct Too Long
Use spacers
15
or
16
if your TV has a flat back
AND you want your TV
closer to the wall.
Use spacers
17
,
18
or
19
to accommodate:
Round/irregular back TVs
TVs with inset mounting holes
Extra space needed for cables
Spacers and screws are supplied to install your TV bracket.
Determine your preference for spacer configuration when
attaching your TV bracket.
Round Back CablesInset HolesFlat Back
a
b
STEP 1 Attach Brackets to TV
17 18 19
15 16
7
1-3 Attach Spacers to TV Brackets
1
1. Press the shoulder washers
20
through the openings of TV brackets
01
and
02
that line up with your TV hole pattern.
2. Snap shoulder washers
20
into the spacers
15
,
16
,
17
,
18
or
19
you selected in STEP 1-2.
20
15
16
17
18
19
2
20
19
18
17
16
15
0201
02
01
8
1 2 3
1 2 3
1-4 Prepare TV Brackets (ONLY For TV Hole Patterns Wider than 600mm)
NOTE: For TV's with hole patterns wider than 600 mm (≈23 5/8 in.), the placement of TV brackets
01
and
02
must be reversed on your TV
to fit your pattern and still allow hanging onto wall plate
23
. The knobs
K
need to be repositioned to the outside for accessability and tilt
tension adjustments after installation.
1. Unscrew tilt tension knob
K
from the screw on both TV brackets
01
and
02
using hex key
27
.
2. Flip tilt tension knob
K
to the opposite side of TV bracket
01
and
02
.
3. Reattach tilt tension knob
K
onto the screw.
> 600mm
(
23 5/8 in.)
K K
010101
K
02 02 02
KKK
02 01
27
2727
27
9
Center the TV brackets
01
and
02
over your TV hole pattern as shown, making sure the brackets are level with each other.
IMPORTANT: Install with tilt tension knobs
K
toward the outside.
Install using the screw and washer combination [a] or [b] you selected for your TV.
NOTE: Use washer
21
for screws
03
,
04
,
07
,
08
,
11
and
12
.
Use washer
22
for screws
05
,
06
,
09
,
10
,
13
and
14
.
a
Flat Back
b
Round Back / Extra Space
15
17
16
18 19
07
03 04 05
06
08 09 10 11
12 13
14
21
21
22
22
1-5 Attach TV Brackets
01 02
K
K
10
STEP 2A Attach Wall Plate to Wall
Wood Stud Option
CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage!
Drywall covering the wall must not exceed 5/8 in. (16 mm)
Minimum wood stud size: common 2 x 4 in. (51 x 102 mm) nominal 1½ x 3½ in. (38 x 89 mm)
Minimum horizontal space between fasteners: 16 in. (406 mm)
1. Stud centers must be verified – not all walls have conventional 16 in. (406 mm) stud spacing. Verify the center of the stud(s) using an awl, a
thin nail, or an edge to edge stud finder.
2. Level the wall plate
23
and mark the hole locations.
NOTE: For assistance in determining wall plate location, see HeightFinder at sanus.com.
1
2
23
Max.
5/8 in.
(16 mm)
Min.
16 in.
(406 mm)
11
3
4
3. Drill the four pilot holes using a 3/16 in. (5 mm) diameter drill bit.
IMPORTANT: Pilot holes must be drilled to a depth of 2 ½ in. (63 mm).
4. Install the four washers
25
and lag bolts
26
. Tighten all four lag bolts
26
only until the washers
25
are pulled firmly against the wall plate
23
.
CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! All four lag bolts
26
MUST BE firmly tightened to prevent unwanted
movement of the wall plate
23
.
Ensure the wall plate is securely fastened to the wall before continuing on to the next step.
Go to PAGE 14.
25
26
23
3/16 in.
(5 mm)
in.
(63 mm)
12
1
2
STEP 2B Attach Wall Plate to Wall Solid Concrete or Concrete Block Option
CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage!
Mount the wall plate
23
directly onto the concrete surface
Minimum solid concrete thickness: 8 in. (203 mm)
Minimum concrete block size: 8 x 8 x 16 in. (203 x 203 x 406 mm)
Minimum horizontal space between fasteners: 8 in. (203 mm)
1. Position the wall plate
23
on the wall at your desired height. Level the wall plate and mark the six hole locations.
NOTE: For assistance in determining wall plate location, see Height Finder at sanus.com.
2. Drill six pilot holes using a 1/2 in. (13 mm) diameter drill bit.
IMPORTANT: Pilot holes must be drilled to a depth of 3 in. (75 mm). Never drill into the mortar between blocks.
Min.
8 in.
(203 mm)
23
1/2 in.
(13 mm)
3 in. (75 mm)
13
3
4
3. Insert six anchors
24
.
CAUTION: Be sure the anchors
24
are seated flush with the concrete surface.
4. Install the six washers
25
and lag bolts
26
. Tighten all six lag bolts
26
only until the washers
25
are pulled firmly against the wall plate
23
.
CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! All four lag bolts
26
MUST BE firmly tightened to prevent unwanted
movement of the wall plate
23
.
Ensure the wall plate is securely fastened to the wall before continuing on to the next step.
24
25
26
23
14
Cage Nut Assembly Option
OPTIONAL ClickFit
Accessory Bracket Mounting
1
2
NOTE: If not installing this option, Skip to STEP 3 on PAGE 16.
CAUTION: The ClickFit™ Surge Protector Mounting Accessory supports a maximum weight of 3 lb (1.3 kg).
1. Pinch the ends of cage nuts
29
and insert into brackets
28
, then press brackets
28
into the channels on wall plate
23
.
2. Secure your accessory onto brackets
28
with with washers
30
and screws
31
using hex key
32
.
23
28
29
23
31 3032
28
15
Screw Assembly Option
1
2
1. Secure brackets
28
onto your accessory with washers
30
and screws
31
using hex key
32
.
2. Press brackets
28
into the channels on wall plate
23
.
31
30
28
23 28
32
16
STEP 3 Attach TV to Wall Plate
HEAVY! You may need assistance with this step.
1. Hang the TV onto wall plate
23
by hooking the tops of TV brackets
01
and
02
.
2. Gently rest the TV onto wall plate
23
. An audible click ensures the TV is in the locked position.
CAUTION:
Avoid potential injuries or property damage! The ClickStand™
C
on both TV brackets
01
and
02
,
must be locked onto
wall plate
23
to ensure the TV is securely fastened in place.
23
01 02
01
01
02
02
23
23
C
23
1 2
17
27
K
C
23
02 02
Manage Cables
1 2
23 23
01 01
1. Tighten the tilt adjustment knobs
K
with hex key
27
.
CAUTION:
Avoid potential injuries or property damage! Tilt adjustment knobs
K
must be tight when the TV is in the wiring position.
2. Release the ClickStand™
C
on both TV brackets
01
and
02
.
18
43
C
C
23
02
02
23
23
01
01
3. Pull the TV away from the wall enough to extend each ClickStand™
C
.
4. Rest the TV onto wall plate
23
and connect all cables to your TV.
19
65
01 02
23
C
C
23
23
01
02
23
5. Lift the TV enough to lower the ClickStand™
C
on both TV brackets
01
and
02
.
6. Gently rest the TV onto wall plate
23
. An audible click ensures the TV is in the locked position.
CAUTION:
Avoid potential injuries or property damage! The ClickStand™
C
on both TV brackets
01
and
02
,
must be locked onto
wall plate
23
to ensure the TV is securely fastened in place.
20
Adjustments
TILTLEVEL
Your TV should adjust easily when moved, then stay in place.
Adjust the tilt tension knobs
K
if your TV naturally tilts up or down.
NOTE: If you do not intend to adjust the tilt for different viewing locations,
you can tighten the tilt tension knobs
K
to prevent unwanted movement.
K
27
To level your TV, use hex key
27
to turn the level screw
L
on the top of either TV bracket
01
or
02
to raise or lower
that respective side of the TV.
27
L
01 02
01 02
21
TV LATERAL SHIFT
HEAVY! You may need
assistance with this step.
HEAVY! You may need
assistance with this step.
REMOVING THE TV
1. Tighten tilt tension knobs
K
.
2. Release the ClickStand™
C
on both TV brackets
01
and
02
.
3. Pull the TV away from the wall and extend each ClickStand™
C
.
4. Rest the TV onto wall plate
23
and disconnect all cables from the TV.
5. Lift the TV from the wall plate
23
.
2
5
01 02
23
1
Slide the TV left or right along the wall plate
23
to reposition.
3 4
CC
02
01
27
K
23
23
22
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES: CONSÉRVELAS Y LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO
5 mm
(3/16'')
Madera
ESPAÑOL
Antes de comenzar, verifiquemos que este soporte sea el ideal para sus necesidades.
13 mm
(1/2'')
Hormigón
No
¡Perfecto!
Este soporte NO es compatible. Visite MountFinder.Sanus.com o llame al
1-800-359-5520 (Reino Unido: 0800-056-2853) para encontrar un soporte compatible.
¿Su televisor pesa
más de 79,4 kg
(175 lb), incluidos
los accesorios?
Lea estas instrucciones en su totalidad para estar seguro de sentirse cómodo con este fácil proceso de instalación. Consulte
también el manual del usuario de su televisor para ver si existe algún requisito especial para instalar su televisor en la pared.
Si no entiende las instrucciones o si tiene dudas acerca de la seguridad de la instalación, del ensamblado o del uso del
producto, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente al 1-800-359-5520 (Reino Unido: 0800-056-2853).
¿Tiene
todas las
herramientas
necesarias?
1
2
3
4
¿De qué está
hecha su pared?
¿No está
seguro?
¿Hormigón sólido
o bloques de
cemento?
79,4 kg
(175 lb)
¿Listo para
comenzar?
13 mm
(1/2”)
¿Tabiques
de yeso con
montantes de
madera?
Llame al 1-800-359-5520
(Reino Unido: 0800-056-2853)
¡Perfecto! ¡Perfecto!
Destornillador Cinta métrica Broca Broca Taladro eléctrico Martillo Llave de tubo
PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales.
Este producto incluye instrucciones y elementos de sujeción para su instalación en paredes con montantes de madera,
en superficies de hormigón y sobre bloques de cemento. NO lo instale en tabiques únicamente de yeso.
La pared debe soportar cinco veces el peso del televisor y del soporte juntos.
No utilice este producto para ningún otro propósito que no sea el explícitamente especificado por el fabricante.
El fabricante no se responsabiliza por ningún daño o lesión resultante del montaje incorrecto o de uso indebido.
Punzón Lápiz Nivel
Localizador
de montantes
PRECAUCIÓN:
NO lo instale en
tabiques únicamente
de yeso
23
Piezas y elementos de sujeción
ADVERTENCIA: Este producto contiene piezas pequeñas que, si fuesen tragadas, podrían producir asfixia. Antes de iniciar el ensamblaje,
compruebe que todas las piezas estén incluidas y en buenas condiciones. Si faltan piezas o alguna está dañada, no devuelva el artículo al distribuidor.
Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Nunca utilice piezas deterioradas.
NOTA: No todos los elementos de sujeción incluidos deberán utilizarse.
1-1 Seleccione los tornillos del televisor
Enrosque manualmente los tornillos en los encastres roscados del dorso del televisor a fin de determinar qué diámetro de tornillos (M4, M5, M6 o M8) debe utilizar.
PASO 1 Colocar la placa de sujeción en el televisor
PRECAUCIÓN: Verifique que el tornillo o la combinación de tornillo y espaciador enrosquen correctamente.
Si el tornillo es demasiado corto, no sostendrá el televisor. Si es demasiado largo, el aparato se dañará.
Utilice los espaciadores
15
o
16
si el dorso de su televisor es plano Y quiere que su televisor esté más cerca de la pared.
Utilice los espaciadores
17
18
o
19
para acomodar: televisores con dorso redondeado o irregular, televisores con orificios de montaje intercalados y en
caso de necesitar un espacio adicional para cables.
Se incluyen espaciadores y tornillos para instalar el soporte de su televisor. Defina su preferencia para la configuración del espaciador cuando fije el soporte de
su televisor.
1-2 Seleccione los espaciadores del televisor
ESPAÑOL
Ver PÁGINA
4
Ver PÁGINA
6
1-4 Prepare las placas de sujeción del televisor: SÓLO para patrones de orificios de televisor más anchos de 600mm (23 5/8 pulg.)
1-3 Coloque los espaciadores en las placas de sujeción del televisor
1. Pase las arandelas con reborde
20
por los orifi cios de las placas de sujeción del televisor
01
y
02
asegúrese de que se alinea con el
patrón de orifi cios del televisor.
2. Fije las arandelas con reborde
20
a los espaciadores
15
,
16
,
17
,
18
o
19
que seleccionó en el PASO 1-2.
NOTA: Para patrones de orificios más anchos de 600 mm (≈23 5/8 pulg.), la colocación de las placas de sujeción del televisor
01
y
02
debe
estar invertida en el televisor para encajar con el patrón y poder colgarlo en la placa mural
23
. Las perillas
K
deben recolocarse hacia fuera
para facilitar la accesibilidad y para ajustar la tensión de inclinación después de la instalación.
24
ESPAÑOL
PASO 2A Fijar la placa mural a la pared
Opción para montantes de madera
PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales.
El yeso que recubre la pared no debe exceder los 16 mm (5/8'')
Tamaño mínimo del montante de madera: común 51 x 102 mm (2'' x 4") nominal 38 x 89 mm (1½ '' x 3½ ")
Espacio horizontal mínimo entre los elementos de sujeción: 406 mm (16'')
1. Los montantes centrales deben verificarse: no todas las paredes tienen un espaciado convencional entre montantes de 406 mm (16"). Verifique el centro de
los montantes con un punzón o un clavo delgado o bien utilice un detector de bordes de montantes.
2. Nivele la placa mural
23
y marque la ubicación de los orificios.
NOTA: Si necesita ayuda para determinar la ubicación de la placa mural, utilice la herramienta HeightFinder disponible en sanus.com.
3. Haga los cinco orificios guía con una mecha de 5 mm (3/16") de diámetro.
IMPORTANTE: Los orificios guía deben realizarse hasta una profundidad de 63 mm (2½ ").
4. Instale las cuatro arandelas
25
y los tornillos tirafondo
26
. Ajuste los tornillos tirafondo
26
solamente hasta que las arandelas
25
queden firmes contra la
placa mural
23
.
PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales. Los cuatro tornillos tirafondo
26
DEBEN ESTAR apretados firmemente para evitar que la
placa mural se desplace
23
. Asegúrese de que la placa mural está fijada con seguridad a la pared antes de proceder con el siguiente paso.
Vaya la PÁGINA 14.
Ver PÁGINA
10
1-5 Fijar las placas de sujeción del televisor
Centre los soportes del televisor
01
y
02
sobre el patrón de orificios de su televisor según se muestra, asegurándose de que los soportes están
nivelados entre sí.
IMPORTANTE: Instale con las perillas de tensión de inclinación
K
hacia fuera.
Instale usando la combinación de tornillo y arandela [a] o [b] que seleccionó para su televisor.
NOTA: Use la arandela
21
para los tornillos
03
,
04
,
07
,
08
,
11
y
12
.
Use la arandela
22
para los tornillos
05
,
06
,
09
,
10
,
13
y
14
.
1. Desatornille la perilla de tensión de inclinación
K
del tornillo de ambos soportes del televisor
01
y
02
utilice la llave hexagonal
27
.
2. Gire la perilla de tensión de inclinación
K
en dirección contraria al soporte del televisor
01
y
02
.
3. Vuelva a ajustar la perilla de tensión de inclinación
K
en el tornillo.
25
PASO 2B Fijar la placa mural a la pared
Opción para hormigón sólido o bloques de cemento
ESPAÑOL
Ver PÁGINA
12
PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales.
Instale la placa mural
23
directamente sobre la superficie de hormigón
Espesor mínimo del hormigón: 203 mm (8'')
Tamaño mínimo del bloque de cemento: 203 x 203 x 406 mm (8'' x 8'' x 16'')
Espacio horizontal mínimo entre los elementos de sujeción: 203 mm (8'')
1. Coloque la plantilla de la placa mural
23
en la pared a la altura que desee. Nivele la placa mural y marque las ubicaciones de los seis orificios.
NOTA: Si necesita ayuda para determinar la ubicación de la placa mural, utilice la herramienta HeightFinder disponible en sanus.com.
2. Haga los seis orificios guía con una mecha de 13 mm (1/2") de diámetro.
IMPORTANTE: Los orificios guía deben realizarse hasta una profundidad de 75 mm (3"). Nunca perfore el cemento que une los bloques.
3. Inserte los seis anclajes para hormigón
24
.
PRECAUCIÓN: Cerciórese de que los anclajes
24
queden nivelados respecto de la superficie de hormigón.
4. Instale las seis arandelas
25
y los tornillos tirafondo
26
. Ajuste los seis tornillos tirafondo
26
solamente hasta que las arandelas
25
queden firmes
contra la placa mural
23
.
PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales. Los cuatro tornillos tirafondo
26
DEBEN ESTAR apretados firmemente para evitar
que la placa mural se desplace
23
. Asegúrese de que la placa mural está fijada con seguridad a la pared antes de proceder con el siguiente paso.
ClickFit
OPCIONAL
Montaje de la placa de sujeción accesoria
Ver PÁGINA
14
Opción de ensamblaje con tuerca de jaula
NOTA: Si no va a instalar esta opción, prosiga hasta el PASO 3 en la PÁGINA 16.
PRECAUCIÓN: ClickFit™ El accesorio de montaje protector contra sobretensión soporta un peso máximo de 1,3 kg (3 lb).
1. Presione los extremos de las tuercas de jaula
29
e insértelas en los soportes
28
, y después pase éstos últimos
28
por los canales de la placa mural
23
.
2. Fije el accesorio en los soportes
28
con las arandelas
30
y tornillos
31
usando la llave hexagonal
32
.
Opción de ensamblaje con tornillo
1. Fije los soportes
28
en el accesorio con las arandelas
30
y tornillos
31
usando la llave hexagonal
32
.
2. Pase los soportes
28
por los canales de la placa mural
23
.
26
Organizar los cables
ESPAÑOL
Ver PÁGINA
17
PASO 3 Acoplar el televisor a la placa mural
¡ELEMENTO PESADO! Es posible que necesite ayuda en este paso.
Ver PÁGINA
16
1. Cuelgue el televisor en la placa mural
23
enganchando la parte superior de los soportes del televisor
01
y
02
.
2. Apoye suavemente el televisor en la placa mural
23
. Un clic sonoro le informará de que el televisor está en la posición de bloqueo.
PRECAUCIÓN:
Evite posibles lesiones personales y daños materiales. El ClickStand™
C
en ambos soportes del televisor
01
y
02
,
debe estar fijado a la placa mural
23
para garantizar que el televisor está asegurado en su sitio.
1. Ajuste las perillas de tensión de inclinación
K
con la llave hexagonal
27
.
PRECAUCIÓN:
Evite posibles lesiones personales y daños materiales. Las perillas de tensión de inclinación
K
deben estar ajustadas
cuando el televisor está en la posición de cableado.
2. Libere el ClickStand™
C
de ambos soportes del televisor
01
y
02
.
3. Separe el televisor de la pared lo suficiente como para extender cada ClickStand™
C
.
4. Apoye el televisor en la placa mural
23
y conecte todos los cables de su televisor.
5. Levante el televisor lo sufi ciente como para bajar el ClickStand™
C
de ambos soportes del televisor
01
y
02
.
6. Apoye suavemente el televisor en la placa mural
23
. Un clic sonoro le informará de que el televisor está en la posición de bloqueo.
PRECAUCIÓN:
Evite posibles lesiones personales y daños materiales. El ClickStand™
C
en ambos soportes del televisor
01
y
02
,
debe estar fijado a la placa mural
23
para garantizar que el televisor está asegurado en su sitio.
27
Ajustes
NIVEL
INCLINACIÓN
El televisor debe acomodarse fácilmente al moverlo y, posteriormente, quedar en su lugar. Si el televisor se inclina hacia arriba o hacia abajo de forma natural,
ajuste las perillas de tensión de inclinación
K
.
NOTA: Si no pretende ajustar la inclinación a diferentes ubicaciones de visión, puede ajustar las perillas de tensión de inclinación
K
para evitar movimientos
no deseados.
DESPLAZAMIENTO LATERAL DEL TELEVISOR
¡ELEMENTO PESADO! Es posible que necesite ayuda en este paso.
¡ELEMENTO PESADO! Es posible que necesite ayuda en este paso.
EXTRACCIÓN DEL TELEVISOR
ESPAÑOL
Ver PÁGINA
18
Deslice el televisor hacia la izquierda o hacia la derecha junto con la placa mural
23
para cambiar su posición.
Para nivelar el televisor, gire el tornillo
L
de ajuste de nivel que se encuentra en la parte superior de cualquiera de las placas de sujeción
01
or
02
usando la llave hexagonal
27
para subir o bajar el lado correspondiente del televisor.
1. Ajuste las perillas de tensión de inclinación
K
.
2. Libere el ClickStand™
C
de ambos soportes del televisor
01
y
02
.
3. Separe el televisor de la pared y extienda cada ClickStand™
C
.
4. Apoye el televisor en la placa mural
23
y desconecte todos los cables del televisor.
5. Levante el televisor de la placa mural
23
.
Milestone AV Technologies and its a liated corporations and subsidiaries (collectively, “Milestone”), intend to make this manual accurate and complete. However,
Milestone makes no claim that the information contained herein covers all details, conditions, or variations. Nor does it provide for every possible contingency in
connection with the installation or use of this product. The information contained in this document is subject to change without notice or obligation of any kind.
Milestone makes no representation of warranty, expressed or implied, regarding the information contained herein. Milestone assumes no responsibility for accuracy,
completeness or su ciency of the information contained in this document.
©2014 Milestone AV Technologies. All rights reserved. Sanus is a division of Milestone.
All other brand names or marks are used for identifi cation purposes and are trademarks of their respective owners.
Thank you for choosing Sanus! Please take a moment to let us know how we did:
SANUS • 6436 City West Parkway • Eden Prairie, MN 55344 USA
6901-002432 00
Call us: 1-800-359-5520
UK: 0800 056 2853
Like us on Facebook.com/sanussystems Follow us on Twitter: @sanussystems
Leave a review: sanus.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Sanus VisionMount LT25 Manual de usuario

Categoría
Soportes de pared para panel plano
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas