Bosch PGL985UC Manual de usuario

Categoría
Cocinas
Tipo
Manual de usuario
Internet:: http://www.bosch-hausgeraete.de
Cod. 9000057398 A
5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649
800/944-2904 • BSH Home Appliance Corp.
2002 Litho in U.S.A.
Robert Bosch Hausgeraete GmbH
EN Operating instructions
FR
Mode d’emploi
ES
Instrucciones de funcionamiento
Estimado cliente:
Le damos las gracias y le felicitamos por su elección.
Este práctico aparato, moderno y funcional se ha fabricado con
materiales de primera calidad. Dichos materiales se han sometido
a un estricto control de calidad durante todo el proceso de fabricación
y se han ensayado meticulosamente para que este aparato cumpla
con todas sus exigencias con el fin de conseguir una perfecta
cocción.
Por consiguiente, le rogamos que lea y respete estas sencillas
instrucciones para poder garantizar unos resultados inmejorables
desde su primera utilización. Este manual contiene información
importante, no sólo para el uso del aparato, sino también para su
seguridad y mantenimiento.
Durante su transporte, nuestros productos cuentan con un embalaje
de protección eficaz. Respecto al mismo nos limitamos a lo
absolutamente imprescindible, todo el embalaje es perfectamente
reciclable. Usted, al igual que nosotros, puede contribuir en la
conservación del entorno. Por lo tanto, le recomendamos que
lo deposite en el contenedor o sitio más cercano a su domicilio
dispuesto para este fin.
El aceite desechado no se debe botar por el fregadero ya que
tendría elevadas repercusiones en el medio ambiente. Deposítelo
en un recipiente cerrado y entréguelo en un punto de recogida o,
en su defecto, deposítelo en la basura (acabará en un vertedero
controlado, no siendo la mejor solución, pero de esta manera
evitamos la contaminación de las aguas). Tanto usted como sus
hijos lo agradecerán.
Antes de deshacerse de un aparato desechado, inutilícelo.
A continuación, entréguelo a un centro de recogida de materias
reciclables.
En su administración local, le facilitarán la información necesaria
acerca del centro de recogida más cercano.
43
PARA SU SEGURIDAD
Información importante para la instalación y uso
Instrucciones importantes
Indicaciones de seguridad
Antes de la primera puesta en servicio
Indicaciones de uso
Así se presenta su nueva estufa
Quemadores de gas
Consejos de cocción
Utensilios de cocina apropiados
Advertencias de uso respecto a la cocción
Normas de uso para el acero: limpieza y conservación
Situaciones anómalas
Instrucciones de instalación
Instalación de la estufa en el mueble:
medidas de empotramiento
Conexión eléctrica
Cambio de tipo de gas: de gas natural a propano
Conversión del regulador de presión: de 6” W.C. a 10” W.C.
Condiciones de garantía
45
48
46
51
48
51
53
54
52
54
55
56
57
60
58
61
58
62
63
44
Para su seguridad
ADVERTENCIA: Si no se sigue exactamente
No intente encender ningún aparato.
edificio.
Llame inmediatamente a su
Si no puede ponerse en contacto
los bomberos.
POR FAVOR LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE CONTINUAR
IMPORTANTE: Guarde estas instrucciones para el uso del inspector electricista local.
INSTALADOR: Deje estas instrucciones junto con la unidad para el propietario.
PROPIETARIO: Guarde estas instrucciones para el futuro.
la información de este manual, puede producirse
materiales, personales o incluso la muerte.
un incendio o explosión, causando daños
No almacene ni utilice gasolina ni otros vapores o
líquidos inflamables en la proximidad de éste o
de cualquier otro aparato.
QUÉ HACER SI SE NOTA OLOR A GAS:
No toque ningún interruptor eléctrico,
no utilice ningún teléfono de su
compañía de gas desde un teléfono
próximo. Siga las instrucciones
de la Cía. de gas.
con su Cía. del gas, llame a
La instalación y el servicio deben ser realizadas
por un instalador cualificado, una empresa de
servicio o la Cía. del gas.
45
Información importante para
la instalación y uso
1- No permita que las llamas se extiendan más
allá del borde del utensilio de cocina. Esta
instrucción se basa en consideraciones de
seguridad.
2- No olvide que el aparato se calienta cuando
se utiliza. El sentido común es importante. La
extinción de las llamas no significa que las
piezas no puedan estar todavía calientes.
3- Este aparato no se debe usar para fines de
calefacción. Esta instrucción se basa en
consideraciones de seguridad.
4- Asegúrese de desconectar la alimentación
eléctrica antes de desmontar el aparato.
5- Mantenga el área del aparato limpia y libre
de materiales combustibles, tales como
gasolina, otros vapores y líquidos inflamables.
6- No obstruya el flujo de aire de combustión
y de ventilación.
7- Se debe mantener una distancia mínima de
762 mm (30”) entre la estufa de gas y los
gabinetes colocados en la parte superior
.
8- El regulador de presión de gas suministrado
con el aparato debe instalarse en línea con la
tubería de gas.
9- El aparato y la válvula de cierre individual
deben desconectarse del sistema de tuberías
de suministro de gas cuando se realice una
prueba de presión del sistema con presiones
de suministro de gas cerrando la válvula de
cierre manual individual cuando se realice una
prueba de presión del sistema de tuberías de
suministro de gas con presiones de prueba
10- Importante: Cuando utilice un recipiente
muy grande, deje un espacio mínimo de
50 mm (2”) para evitar que se dañe la superficie
de la cubierta de la cocina de madera, plástico
u otros materiales no resistentes al calor. No
deje nunca aceite o grasa caliente desatendidos.
de prueba que superen 3,5 kPa (1/2 psig). El
aparato debe aislarse del sistema de tuberías
iguales o inferiores a 3,5 kPa (1/2 psig)
11-
No deje grasa o aceites desatendidos.
Si un quemador se apaga y el gas escapa,
abra las ventanas y las puertas. Espere has-
ta que el gas se disipe antes de volver a usar el
electrodoméstico.
Si percibe olor a gas, su instalador no ha re-
conexiones no están correctamente herméticas
,
puede existir una pequeña fuga, por tanto exis
-
te un olor tenue. El localizar una fuga de gas no es
un procedimiento que pueda hacer uno mismo.
Algunas fugas solamente pueden localizarse
con el control del quemador en posición
ENCENDIDO (ON), y ello debe hacerse por un
técnico de servicio bien calificado. Ver la secci-
visado bien las conexiones y existen fugas. Si las
Encienda siempre la campana extractora
cuando cocine a alta temperatura o cuando
prepare alimentos flameados (p. ej., crepas
Suzette Cerezas Jubilee, filete a la pimienta).
Use temperaturas altas en la parrilla sola-
mente cuando sea necesario. Para evitar el bor-
boteo y salpicaduras, caliente el aceite lenta-
mente y solo a temperatura de baja a media.
El aceite caliente puede causar quemaduras
y lesiones extremas.
Nunca mueva una sartén con aceite calien-
te , especialmente si se trata de una freidora
eléctrica. Espere a que se enfríe.
ón de Advertencia en la página 45.
46
eléctrica del aparato, está prohibido utilizar
aparatos de limpieza por chorro de vapor a alta
presión.
La placa de características se encuentra en la
parte inferior del aparato.
Solamente si la instalación se va a efectuar
en EE.UU.:
Esta instalación debe cumplir con las leyes
locales o, en su ausencia, con el National Fuel
Gas Code (Ley nacional de gas combustible),
ANSI Z 223.1/NFPA 54, edición actual.
Si se utiliza una fuente eléctrica externa, el
aparato tiene que conectarse a tierra
eléctricamente de conformidad con las leyes
locales, o en su ausencia, de conformidad con
el National Electrical Code (Ley eléctrica
nacional) ANSI/NFPA 70, edición actual.
Solamente si la instalación se va a efectuar
en Canadá:
La instalación debe cumplir con las leyes
CAN 1-B149.1 y .2- Leyes de instalación de
aparatos de combustión a gas y/o leyes locales.
Este aparato, cuando esté instalado, debe
ponerse a tierra eléctricamente de conformidad
con las leyes locales o, en su ausencia, de
conformidad con la norma CSA Standard C22.1-
Ley Eléctrica de Canadá, Parte I actual.
Este aparato no puede utilizarse en
gabinetes móviles, vehículos recreativos o
caravanas.
Este aparato ha sido ensayado conforme a la
norma ANSI/CSA Z21.1 para aparatos
electrodomésticos de cocción (EEUU) y
CAN.1-M81 (Canada)
ADVERTENCIA: NO utilice NUNCA este
aparato como un radiador para calentar
una habitación. Ello podría provocar una
intoxicación por monóxido de carbono y el
sobrecalentamiento del aparato.
Para Instalaciones en Masachussetts:
1. La instalació n debe ser realizada por un
contratista cualificado o autorizado, fontanero
o instalador de gas cualificado o autorizado
por el estado, provincia o regió n donde este
aparato sea instalado.
2. La vá lvula de cierre debe ser una llave de
gas en " T" .
3. El conector flexible de gas no debe ser má s
largo de 92 cm.
12- No limpie el electrodoméstico mientras se
do se aplican sobre una superficie caliente.
encuentra caliente. Algunos productos limpia-
dores desprenden amanaciones tóxicas cuan-
Los trapos o esponjas húmedos pueden cau-
sar quemaduras por el vapor producido.
Después de un derrame o un sobrecalienta-
miento, apague el quemador y espere a que
la parrilla se enfríe. Limpie los bordes del
quemador y los orificios de combustión.
Después de efectuar la limpieza, compruebe
que todo funciona correctamente.
Use sartenes del tamaño adecuado. El uso
de utensilios de menor tamaño expondrá
una parte de elemento calefactor o quema-
dor al contacto directo, lo que puede dar
como resultado que se incendie la ropa.
Seleccione utensilios de fondo plano y de
tamaño suficiente para cubrir la unidad de
calentamiento de superficie. Este electro-
doméstico está equipado con una o más
unidades de superficie de diferentes tama-
ños. La correcta relación entre utensilios y
elementos de calor o quemadores también
mejora la eficiencia.
13- Para evitar poner en peligro la seguridad
47
Instrucciones importantes
Lea atentamente todas las instrucciones de este
Manual de funcionamiento y mantenimiento antes
de usar su nueva estufa. Como usuario, Ud. es
responsable del mantenimiento así como del uso
correcto de este aparato en su hogar.
ADVERTENCIA: Estas
precauciones reducirán
el riesgo de quemaduras,
electrocución, incendio y
lesiones personales. Actúe
con la máxima precaución
cuando utilice esta estufa,
ya que este aparato pro-
porciona un calor intenso
y puede aumentar el riesgo
de accidentes.
Cuando se utilicen aparatos de cocina, deben
seguirse las siguientes precauciones básicas de
seguridad:
• Garantice una instalación y servicio correctos.
Siga las instrucciones de instalación proporcionadas
junto con este producto. Sólo un técnico cualificado
debe llevar a cabo la instalación y conexión a tierra
de la estufa. No utilice el aparato si está dañado.
• Haga que el instalador le muestre el lugar en
el que se encuentra situada la llave de paso del
suministro de gas, para saber cómo y dónde se
debe cortar el paso de gas a la estufa.
• No repare ni sustituya ninguna parte del
aparato a menos que se recomiende específicamente
en este manual. Todo el servicio restante tiene que
ser realizado por un técnico cualificado.
• Se prohíbe que los niños permanezcan solos
o sin la supervisión de un adulto en un área en
la que se están usando aparatos. No se debe
permitir nunca que nadie se siente o permanezca de
pie sobre ninguna parte del aparato.
Indicaciones de seguridad
Cuando los niños se hacen mayores para utilizar
este aparato, es responsabilidad legal de los padres
buenas prácticas por
o tutores legales asegurar que los niños son
personas cualificadas.
enseñados en las
Para evitar la formación de monóxido de carbo-
no, no bloquee las ventilaciones del electrodoméstico.
.
• No coloque objetos de interés para los niños
sobre la estufa o detrás de ella. Si los niños suben
sobre el aparato para coger dichos objetos, pueden
sufrir lesiones graves.
No use nunca ninguna parte de la estufa para
almacenar objetos. Los materiales inflamables
pueden incendiarse y los objetos de plástico fundirse
o encenderse.
Apague las llamas con una tapa ajustada, bandeja
de horno u otra bandeja de metal y, a continuación,
trate de apagar el quemador de gas. Tenga cuidado
y evite las quemaduras. Cuando las llamas no se
extingan inmediatamente, evacúe el lugar y llame
a los bomberos.
Al conectar los aparatos eléctricos cerca de la
estufa, asegúrese de los cables no toquen ninguna
superficie de cocción que permanezca caliente.
Si la estufa está cerca de una ventana,
asegúrese de que las cortinas no puedan agitarse
sobre o cerca de los quemadores de la estufa ya que
se podría provocar un incendio.
No utilice papel de aluminio ni forros protecto-
res para cubrir parte de un electrodoméstico, espe-
cialmente las charolas de goteo de las unidades de
superficie o en el fondo del horno. La colocación de
estos forros puede dar como resultado el riesgo de
una descarga eléctrica o de incendio.
No permita que el aluminio, plástico, papel o trapo
entre en contacto con un quemador o una parrilla
caliente. No permita que las sartenes hiervan hasta
quedar secas.
No permita que los niños usen este aparato a
menos que sean supervisados de cerca por un
adulto. No debe dejar a los niños ni a las mascotas
solos sin supervisión en el área en donde el apara-
to esté en uso. Nunca se les debe permitir jugar
en las cercanías, esté o no en uso el aparato.
48
No permita nunca que la ropa, las guantes de
cocina u otros materiales inflamables entren en
contacto con un quemador o rejilla de dicho
aparato o permanezcan cerca de dichos objetos,
hasta que se hayan enfriado. El tejido puede
incendiarse y provocar lesiones personales.
Use sólo guantes secos. Los guantes de cocina
mojados o húmedos sobre las superficies calientes
pueden causar quemaduras de vapor. No use toallas
ni otros productos textiles voluminosos como por
ejemplo guantes. No permita que los guantes de
cocina toquen las rejillas calientes de los quemadores.
ADVERTENCIA. PARA REDUCIR EL RIESGO
DE UN INCENDIO CAUSADO POR GRASA:
a) Nunca descuide las unidades de superficie en
ajustes de alta temperatura. Los sobrecalenta-
mientos causan humo y derrames de grasa que
pueden incendiarse. Caliente los aceites de ma-
nera lenta o en temperatura de baja a mediana.
b) Encienda siempre la campana extractora cuan-
do cocine a alta temperatura o cuando prepare
alimentos flameados (p.ej., crepas Suzette, Ce-
rezas Jubilee, filete a la pimienta).
en el ventilador o en el filtro.
ción. No se debe permitir que se acumule grasa
-
pre utensilios de cocina apropiados para el tama
-
ño del elemento de superficie.
Sofoque las flamas de los fuegos no originados
por la grasa con bicarbonato de sodio. Nunca
use agua en fuegos producidos al cocinar.
Tenga disponible y a la mano, en un lugar
visible y de fácil acceso cerca de la horni-
lla un extinguidor de incendio apropiado.
ADVERTENCIA. PARA REDUCIR EL RIESGO
DE LESIONES A PERSONAS EN EL CASO
DE UN FUEGO PRODUCIDO POR GRASA,
OBSERVE LO SIGUIENTE:
d) Use sartenes del tamaño adecuado. Utilice siem
a) SOFOQUE LAS LLAMAS usando una tapa, una
charola de hornear o una charola de metal, lue-
go cierre el quemador. TENGA CUIDADO PARA
EVITAR LAS QUEMADURAS. Si las llamas no
se apagan de inmediato, EVACUAR Y LLAMAR
AL DEPARTAMENTO DE BOMBEROS.
b) NUNCA LEVANTE UNA SARTÉ N EN LLAMAS.
Puede resultar quemado.
c) Limpie con frecuencia los ventiladores de extrac-
c) NO USE AGUA, ni tampoco trapos o toallas hú-
medos, pues ello puede causar una explosición
violenta de vapor.
d) Utilice un extinguidor SOLAMENTE si:
1) Usted sabe que se trata de un extinguidor
Clase ABC, y usted sabe cómo operarlo.
2) El fuego es pequeño y se limita al área
donde se inició.
3) Ha llamado al departamento de bomberos.
4) Puede combatir el fuego teniendo a su es-
palda una salida.
• Por seguridad personal, lleve la ropa adecuada.
Mientras utilice este aparato no debe llevar prendas
holgadas ni mangas que cuelguen. Algunos tejidos
sintéticos pueden inflamarse fácilmente y no deben
llevarse mientras se cocina. En caso de que alguna
prenda se inflame, dejar caer y enrollar
inmediatamente para suavizar las llamas.
Este aparato se ha diseñado para la cocción
de alimentos. Por motivos de seguridad, no use
• Cuando use la estufa: NO TOQUE LAS REJILLAS
DE LOS QUEMADORES O LAS ZONAS DEL
ENTORNO INMEDIATO. Se calientan lo suficiente
para causar quemaduras.
• No deje nunca la estufa desatendida. Los
desbordamientos producirán humo y vertidos de
grasa que pueden inflamarse.
No caliente contenedores de alimentos sin
abrir. Una acumulación de presión puede provocar
la explosión del contenedor.
nunca la estufa para calentar una habitación.
Este aparato se ha diseñado solamente para
uso normal en el hogar.
No está aprobado para
uso en el exterior. Vea la garantía. Si requiere efec-
tuar alguna consulta, contacte al fabricante.
las parrillas deben estar correctamente colocadas
sobre la hornilla cuando la misma esté en uso. Las
patas deben estar colocadas en las ranuras corres-
pondientes sobre la hornilla. No usar parrillas que
estén dañadas.
ADVERTENCIA: Para evitar los flamazos, todas
• No calentar ni poner a tibiar recipientes de comida
sin abrir. La acumulación de presión puede hacer
que el recipiente explote y cause lesiones.
• Mientras está cocinando, ajuste el control del
quemador de forma que la llama caliente toque
solamente la parte inferior del recipiente y no
deje que salga fuera del mismo.
Actúe con precaución para que las corrientes
provocadas por las aberturas de ventilación forzada
o ventiladores no soplen el material inflamable hacia
las llamas o las empujen de forma que se extiendan
más allá de los bordes del recipiente.
49
• Para minimizar el riesgo de quemaduras, ignición
de los materiales inflamables y vertidos no
intencionados, coloque los mangos de los
utensilios hacia dentro, de forma que no
sobresalgan de las zonas de trabajo adyacentes,
áreas de cocción o del borde de la estufa.
Sujete el mango del recipiente para evitar que
el utensilio se mueva al agitar o dar la vuelta a los
alimentos.
• LA GRASA ES INFLAMABLE. Deje que se enfríe
la grasa caliente antes de intentar manipularla. Evite
que se acumulen depósitos de grasa. Limpie la estufa
después de cada uso.
• Para que los quemadores se enciendan y
funcionen correctamente, mantenga las salidas
limpias. Es necesario limpiar dichas salidas cuando
se haya producido un derrame o cuando el quemador
no se encienda, aunque los encendedores
electrónicos hagan clic. Consulte la sección de
limpieza y conservación.
• Nunca levante una olla en llamas ya que corre
el riesgo de sufrir quemaduras.
Limpie la estufa con precaución. Evite los
riesgos de quemaduras provocados por el vapor; no
use ni una esponja ni un paño mojado para limpiar
la cubierta de la estufa mientras permanece caliente.
Algunos productos de limpieza producen vapores
nocivos si se aplican sobre una superficie caliente.
Siga las instrucciones proporcionadas por el fabricante
del producto de limpieza.
Asegúrese de que se hayan apagado todos
los controles de la estufa y que la cubierta esté
fría antes de usar cualquier tipo de producto de
limpieza en aerosol en la estufa o alrededor de ésta.
Los productos químicos que producen la acción de
pulverización, en presencia de calor pueden
inflamarse o provocar corrosión en las piezas
metálicas. Solamente los técnicos autorizados pueden
efectuar los servicios necesarios. Los técnicos deben
desconectar la alimentación eléctrica antes de llevar
a cabo los servicios de mantenimiento de esta unidad.
Instale un detector de humos en la cocina o en
sus inmediaciones.
La garantía de este aparato no cubre los daños
causados por el incumplimiento de estas
del gas combustible para cocinar genera algunos
sustancias catalogadas en el Estado de California
como cancerígenas o que causan trastornos
• Durante la realización de procesos de
mantenimiento, el aparato deberá alejarse de la red
de corriente. Extraiga para ello la llave de la red o
accione la protección correspondiente. Cierre el
suministro de alimentación de gas.
Para que se pueda garantizar la seguridad eléctrica
del aparato, sólo los técnicos autorizados podrán
llevar a cabo las reparaciones correspondientes.
Reservado el derecho a realizar modificaciones
técnicas.
• California, Proposición 65, Peligro: La combustión
subproductos que figuran en la lista de
reproductores. La ley de California exige que
las empresas adviertan a los consumidores de la
exposición potencial a dichas sustancias. Para mini-
mizar la exposición a las mismas, utilice siempre este
aparato de acuerdo con las instrucciones que
ventilación en la habitación mientras cocine con gas.
contiene este folleto y procure una buena
instrucciones o modificaciones no autorizadas.
Solamente los técnicos autorizados pueden
• Para eliminar el riesgo de quemaduras o incen-
dio al pasar encima de unidades de superficie ca-
lientes, se debe evitar colocar gabinetes de alma-
cenamiento por encima de las unidades de super-
ficie. Si se va a proporcionar almacenamiento de
gabinete, el riesgo se puede reducir instalando
una campana de extracción que proyecte horizon-
talmente un mínimo de 12,7 cm (5 pulg.) hacia
fuera de la parte inferior del gabinete.
• Las superficies ocultas pueden presentar bor-
des cortantes. Tenga cuidado al trabajar detrás o
debajo del electrodoméstico.
• Nunca modifique ni altere la construcción del
electrodoméstico. Por ejemplo, no remueva las
patas de nivelación, los tableros, las tapas de ca-
bleado ni las bridas o tornillos antivuelco.
• Instale una válvula de corte de gas cerca del
electrodoméstico. Esta debe contar con un acceso
fácil en caso de una emergencia.
Utilice siempre utensilios que tengan la parte
inferior plana así como lo suficientemente grande
para que cubra el quemador. Si se usan utensilios
de tamaño menor, una parte de la llama puede quedar
expuesta y hacer que la ropa se incendie.
50
Retire el embalaje del aparato y evácuelo
conforme a las normativas locales. Tenga en
cuenta que existen otros accesorios además del
embalaje. Mantenga los elementos del embalaje
niños.
Compruebe el estado del aparato antes de
instalarlo, para asegurarse de que no se haya
ocasionado ningún daño durante su transporte.
Sólo el personal técnico autorizado deberá
instalar el aparato y conectarlo antes de la
primera puesta en servicio de conformidad con
las normativas en vigor de las empresas
suministradoras de gas y la normativa local de
obra civil.
Gire los botones a 0 antes de conectar el aparato
a la red eléctrica.
El número de serie del aparato lo encontrará en
la nota de control anexada al presente manual.
Por razones de garantía guarde esta nota junto
con la instrucciones de uso y de montaje.
Lea detenidamente las instrucciones de montaje
y de uso antes de la puesta en servicio de su
aparato.
Limpie el aparato y los accesorios a fondo cuando
los utilice por primera vez. Así eliminará los
posibles olores a nuevo y los restos de suciedad
(véase la sección de limpieza y conservación).
La utilización de un aparato de cocción de gas
produce una formación de calor y de humedad
Antes de la primera
puesta en servicio
Indicaciones de uso
QUEMADOR Ø MÍNIMO RECIPIENTE Ø MÁXIMO RECIPIENTE
Gran quemador triple llama 9”
Rápido 9” 10”
Semirápido 6” 8”
Auxiliar 5” 6”
en el recinto de colocación. Asegúrese de que
el recinto cuenta con las condiciones de venti-
lación apropiadas.
Mantenga abiertos los canales de ventilación.
La utilización prolongada del aparato con varios
o todos los grupos de cocción puede requerir
una ventilación adicional, tales como la apertura
de una ventana o una puerta o bien una
extracción de aire más intensa mediante una
campana extractora.
Para garantizar una buena combustión, el
3
Se prohíbe el uso de asadores, sartenes o
piedras para grill calentados simultáneamente
por varios quemadores ya que la acumulación
de calor podría dañar el aparato.
Si se utilizan ollas de un tamaño grande, se
debe mantener una separación mínima de
aproximadamente 50 mm (2”) entre la olla y
los materiales inflamables periféricos. Entre el
botón o bien cuadro de botones y la olla o
sartén se deberá mantener una separación
mínima de unos 50 mm (2”). El recipiente de
cocción no deberá tocar el cuadro de botones.
Si se retiran las ollas o sartenes durante un
instante, coloque la estufa a la graduación
mínima. De este modo, se reducirá el riesgo
de sufrir quemaduras al trabajar junto a llamas
abiertas; además ahorrará el consumo de gas
favoreciendo al medio ambiente.
En caso de producirse un fallo de corriente no
se deberá usar el aparato.
Si el aparato no funciona correctamente,
póngase en contacto con el servicio técnico.
y las bolsas de plástico fuera del alcance de los
lugar de emplazamiento del aparato deberá
disponer de un volumen de espacio mínimo
5 m ) y una puerta que de 1240 cft ( 3
ventana que pueda abrirse.
conduzca directamente al exterior o una
51
Así se presenta su nueva estufa
Parrillas
Quemador
7.000 Btu/hr
Grasera
Botones
Gran quemador
de triple llama
de hasta
15.300 Btu/hr
Quemador
5.500 Btu/hr
Quemador
7.000 Btu/hr
Quemador
10.000 Btu/hr
52
Quemadores de gas
Cada botón de accionamiento tiene señalado el quemador
que controla. Fig. 1.
Para encender un quemador, presione el botón del quemador
elegido y gírelo hacia la izquierda, manteniéndolo en el máximo
unos segundos hasta que el quemador se encienda y suéltelo,
repita la operación.
Si las bujías están sucias el encendido será defectuoso,
mantenga la máxima limpieza. Se debe realizar dicha limpieza
con un cepillo pequeño, teniendo en cuenta que la bujía no
puede sufrir impactos violentos.
Si su estufa no posee ningún tipo de encendido automático,
acerque algún tipo de llama (mechero, cerillas, etc.) al quemador.
Su estufa puede disponer de termopares de seguridad que
impiden la salida de gas en caso del apagado accidental de
los quemadores. Fig. 2.
Para encender y activar este sistema innovador, proceda del
mismo modo, pero manteniendo el botón presionado hasta
que se produzca el encendido, aparezca la llama y ésta no se
extinga.
Si no se produce el encendido repita la operación, esta vez
manteniendo el botón presionado de 1 a 5 segundos.
Para apagar, gire el botón hacia la derecha hasta la posición
correcta . Al realizar esta operación el sistema de encendido
puede funcionar de nuevo. Esto es totalmente normal.
Su estufa moderna y funcional dispone de unos grifos
progresivos que le permiten encontrar entre la llama máxima
y la mínima la regulación necesaria.
Los quemadores de triple llama y gran quemador de triple
llama resultan muy prácticos y cómodos para cocinar con
paelleras, Wok chino (toda clase de platos asiáticos) etc.
Si su estufa está equipada con un gran quemador de triple
llama dispondrá de un grifo que le permite controlar la llama
interior y exterior de forma independiente. Este sistema
revolucionario le permite seleccionar entre un amplio abanico
de potencias. Descripción de funcionamiento Fig. 3.
El uso del aparato de gas produce calor y humedad en el local
donde está instalado. Debe asegurarse de que la cocina cuente
con una buena ventilación, se deben mantener abiertos los
orificios de ventilación natural o instalar un dispositivo de
ventilación mecánica (campana extractora).
El uso continuado del aparato puede requerir una ventilación
adicional, por ejemplo, abrir una ventana (sin provocar
corrientes) o incrementar la potencia de la ventilación mecánica
si existe.
Fig.1
Fig.2
Bujía
Termopar
Fig.3
La corona exterior arde con
mínima potencia; la corona interior
arde con máxima potencia.
La corona interior arde con
máxima potencia; la corona
exterior está apagada
La corona interior arde con
mínima potencia; la corona
exterior está apagada
Ambas coronas (exterior e interior)
arden con máxima potencia.
La incidencia directa de la llama en el esmalte puede producir
una llama amarilla en el Gran quemador de triple llama.
:Apagado
:Alto
: Bajo
do la estufa está funcionando.
ciende un solo quemador. No toque ningún quemador cuan-
regulando después la posición deseada. Si no se enciende
CUIDADO - Todas las bujías producen chispa cuando se en-
53
Muy fuerte Fuerte Medio Lento
Consejos de
cocción
Gran
quemador de
triple llama
Rápido
Semirápido
Auxiliar
Hervir, cocer, asar, dorar:
paellas, comidas asiáticas
(Wok).
Recalentar y mantener calientes:
platos preparados y platos cocinados.
Descongelar.
Carne apanada, bistec, tortilla
y frituras.
Arroz, bechamel y
ragout.
Cocción al vapor:
pescados y
verduras.
Papas al vapor, verduras
frescas, potajes y pastas.
Recalentar y mantener: platos
cocinados y hacer guisos delicados.
Cocer: guisos, arroz con
leche y caramelo.
Descongelar y
cocer despacio:
legumbres, frutas
y productos
congelados.
Hacer/fundir:
mantequilla,
chocolate y
gelatina.
Utensilios de cocina apropiados
- La llama debe tener el mismo tamaño que
el fondo de la olla o más pequeño. No utilice
ollas pequeñas con llamas altas ya que las
llamas pueden devorar los lados de la olla.
- Centre la olla sobre el quemador.
Empareje el Diámetro de la Olla a la Llama
Use Ollas Balanceadas
- Las ollas deben estar totalmente senadas
sobre la parrilla de la estufa sin mecer.
Utilice una Tapa que Cierre Bien
- Una tapa que cierra bien acorta el tiempo
de cocinar.
54
Advertencias de uso respecto a
la cocción
No utilice recipientes
pequeños en quemadores
grandes. La llama no debe
tocar los laterales del
recipiente.
No cocine sin tapa o si ésta
se desplaza debido a que se
desperdicia parte de la
energía.
No utilice recipientes con
fondos irregulares porque
alargan el tiempo de cocción
y aumentan el consumo de
energía.
No coloque el recipiente
desplazado sobre el
quemador ya que se podría
volcar.
No utlilice recipientes de gran
diámetro en los quemadores
cercanos a los botones, que
una vez centrados en el que-
mador pueden llegar a tocar-
los o acercarse tanto que la
temperatura en esa zona au-
mente y pueda llegar a oca-
sionar daños.
Utilice siempre recipientes
apropiados para cada
quemador, así evitará un
consumo excesivo de gas y
que se manchen los
recipientes.
Coloque siempre la tapa.
Utilice sólo ollas, sartenes y
cazuelas con fondo plano y
grueso.
Coloque el recipiente bien
centrado sobre el quemador.
No coloque los recipientes
directamente sobre el
quemador.
No utilice pesos excesivos ni
golpee la estufa con objetos
pesados.
Maneje los recipientes con
cuidado sobre la estufa.
No utilice dos quemadores o
fuentes de calor para un solo
recipiente.
Evite la utilización de planchas
de asado, cazuelas de barro,
etc., prolongadamente a
máxima potencia.
Coloque el recipiente sobre
la parrilla.
Asegúrese de que las parri-
llas y tapas de los quema-
dores estén bien colocados
antes de su uso.
NO SÍ
55
Normas de uso para el acero:
limpieza y conservación
Debido a las altas temperaturas que debe soportar la tapa del aro de su quemador de triple
llama y las zonas de acero inoxidable tales como graseras, contorno quemadores, etc., con
el paso del tiempo se llegan a decolorar lo que constituye un proceso NORMAL. Límpielas
después de cada uso y utilice un producto apropiado para acero inoxidable.
Después de lavar las parrillas séquelas completamente antes de volver a cocinar con ellas.
La presencia de gotas de agua o zonas húmedas al comienzo de la cocción puede ocasionar
posibles puntos de deterioro del esmalte.
Si las parrillas de su estufa disponen de unos tacos de goma, tenga cuidado cuando los limpie
debido a que podrían soltarse quedando la parrilla desprotejida y rayar la estufa.
No se deben utilizar los productos de limpieza para acero inoxidable en la zona circundante
a los botones. Las indicaciones (serigrafía) se pueden borrar.
NO use nunca productos
abrasivos, objetos
cortantes, estropajos de
acero, cuchillos etc., para
quitar restos de comida
endurecidos en la estufa,
las parrillas, los
quemadores así como
en las estufas eléctricas.
Si su estufa posee un
panel de cristal, no utilice
un cuchillo, rasqueta
o similar para limpiar
la unión con el metal.
NO utilice máquinas
de limpieza a vapor en
la estufa ya que podrían
dañarla.
NO deje líquidos ácidos
(zumos de limón, vinagre,
etc.) sobre la estufa.
Una vez el aparato esté
frío, utilice una esponja,
agua y jabón.
Quite todo el líquido
derramado inmediata-
mente, de este modo se
ahorrará esfuerzos inne-
cesarios.
Para mantener limpios
los quemadores y las
parrillas se deben limpiar
periódicamente
sumergiéndolos en agua
jabonosa y frotándolos
con un cepillo no metálico
para que los agujeros y
las ranuras queden
perfectamente libres para
proporcionar una llama
correcta. Seque las tapas
de los quemadores y
parrillas siempre que se
hayan mojado.
Después de limpiar y
secar los quemadores,
asegúrese de que las
tapas estén bien
colocadas sobre el
difusor de llama del
quemador.
En caso de que su apa-
rato disponga de quema-
dores de una sola pieza
(Monoblock), cerciorese
de que estén perfecta-
mente secos, antes de
su próxima utilización.
NO SÍ
56
Situaciones anómalas
No siempre hay que llamar al servicio de asistencia técnica.
En muchos casos, Ud. mismo puede solucionarlo. La siguiente
tabla contiene algunos consejos.
Nota importante:
Sólo el personal autorizado de nuestro Servicio Técnico puede
llevar a cabo los trabajos necesarios en el sistema de gas y
eléctrico.
¿Qué ocurre... Causa probable Solución
...si el funcionamiento
eléctrico general está
averiado?
- El fusible está defectuoso.
- Puede que el automático o
un diferencial se ha disparado.
- Controle el fusible en la
caja general de fusibles y
cámbielo si está averiado.
- Verifique en la caja general
de entrada si se ha disparado
el automático o un diferencial.
...si el encendido
eléctrico no funciona?
- Pueden existir residuos de
alimentos o de limpieza entre
las bujías y los quemadores.
- Los quemadores están
mojados.
- Las tapas del quemador están
mal colocadas.
- El espacio entre la bujía y
el quemador se debe limpiar
cuidadosamente.
- Seque cuidadosamente
las tapas del quemador.
- Verifique que las tapas se han
colocado correctamente.
...si la llama de los
quemadores no es
uniforme?
- Las diferentes partes del
quemador se han colocado
incorrectamente.
- Las ranuras de salida de gas
de los quemadores están sucias.
- Coloque de la manera
apropiada las diferentes piezas.
- Limpie las ranuras de salida
de gas de los quemadores.
- Puede que el quemador no se
encuentre perfectamente seco.
- Proceda al secado de una
forma más exaustiva (ponga
especial cuidado en los quema-
dores de una sola pieza).
...si el flujo de gas
no parece normal o
no sale gas?
- El paso de gas puede estar
cerrado debido a llaves
intermedias.
- Si el gas proviene de un cilindro
de gas éste puede encontrarse
vacío.
- Abra las posibles llaves
intermedias.
- Cambie el cilindro de gas por
uno lleno.
...si hay olor a gas en
el recinto de la cocina?
- Posible fuga en el acoplamiento
del cilindro de gas.
- Algún grifo está abierto.
- Proceda a revisarlo.
- Cerciorese que el acopla-
miento está correcto.
...si no funcionan las
seguridades de los
diferentes quemadores?
- No se ha presionado el botón
durante el tiempo necesario.
- Están sucias las ranuras
de la salida del gas de los
quemadores.
- Una vez encendido el
quemador, mantenga el botón
presionado durante unos
segundos más.
- Limpie las ranuras de la salida
del gas de los quemadores.
57
Siga estrictamente las indicaciones generales de
seguridad así como la información importante.
Antes de utilizar el aparato, un técnico autorizado lo
debe instalar y conectar. Asimismo, dicho técnico se
debe asegurar de que la conexión de suministro de
electricidad y de gas funcionan correctamente.
El técnico que realice la instalación es responsable
del funcionamiento perfecto del aparato en su lugar
de instalación.
Debe enseñar al usuario cómo desconectar la
electricidad y el gas cuando sea necesario.
PRECAUCIÓN: Antes
de conectar el aparato,
verifique si las condiciones
de conexión locales así
como el tipo de gas, la
presión de gas y la tensión
de red eléctrica coinciden
con los ajustes del aparato.
Es necesario que todas las operaciones relativas a
las compañías de gas.
Antes de conectar el aparato a la instalación hay que
verificar que esté preparado para el tipo de gas que
se le va a suministrar. Nuestras estufas salen de
fábrica preparadas para funcionar con el tipo de gas
que se indica en la placa de características.
Es indispensable que el lugar en el que se instale el
aparato disponga de la ventilación reglamentaria.
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Es necesario por ello que los gases de la combustión
sean evacuados al exterior.
Revise las dimensiones de la estufa así como las
dimensiones de la abertura a realizar en el mueble.
Los paneles que están sobre la superficie de trabajo,
en la proximidad inmediata de la estufa, deben ser
de un material no inflamable. Tanto los revestimientos
estratificados como la cola que los fija deben ser
resistentes al calor para evitar así posibles deterioros.
Los cables eléctricos no deben estar en contacto con
zonas de calor.
El cable de alimentación se debe fijar al mueble para
evitar que toque con partes calientes del horno o de
la estufa.
Los aparatos con algún componente eléctrico se
deben conectar obligatoriamente a tierra.
La instalación de este aparato se debe llevar a cabo
de conformidad con los reglamentos en vigor y
únicamente en un lugar bien ventilado.
Lea las instrucciones antes de proceder a su
instalación y uso.
Durante todo el proceso de instalación manipule el
aparato con cuidado. No golpee el aparato.
En caso de no cumplirse las disposiciones al respecto,
las responsabilidades serán del instalador, quedando
el fabricante exento de ellas.
Instalación de la estufa
en el mueble:
medidas de empotramiento
1 - Distancias mínimas (mm). Efectúe un corte de
las dimensiones necesarias en la mesa de trabajo.
Fig. 1 a-b.
Respete las instrucciones de instalación de las
campanas.
2 - Las fibras de madera utilizadas para la confección
de los muebles de la cubierta, al entrar en contacto
con la humedad se inflan con relativa rapidez. Por
ello, es conveniente barnizar con una cola especial
las superficies de corte, para protegerlas del vapor
o del agua condensada que podría depositarse debajo
de la mesa de trabajo del mueble de cocina.
Instrucciones de instalación
la instalación, regulación y adaptación a gas LP
sean realizadas por personal autorizado y que se
respeten las
prescripciones de
normativas vigentes así como las
IMPORTANTE: Antes de cualquier actua-
ción, se debe cortar la alimentación de
gas y eléctrica del aparato.
Antes de instalar el aparato, suspenda (OFF) la ener-
gía eléctrica en el tablero de servicio. Cierre con lla-
ve el tablero de servicio para evitar que la energía
eléctrica se restablezca (ON) de forma accidental.
Si así lo establece algún código o norma eléctricos
nacionales (como el " National Electrical Code" de
EEUU o el Canadian Electrical Code), este aparato de-
be ser instalado en un circuito separado.
Instalador: muestre al propietario la ubicación del in-
cil referencia.
terruptor o fusible del circuito. Márquelo para un fá-
58
Fig. 2a
Fig. 2b
Fig. 2c
A- Mínimo 6” (152 mm)
B- Mínimo 6” (152 mm)
C- Mínimo 30” (762 mm)
D- Mínimo 2” (51 mm)
E- Mínimo 36” (915 mm)
F- Mínimo 18” (458 mm)
19
1
/
4
min. 6”
min. 2
13
/
16
min. 7
1
/
4
Requisitos para el gabinete
A
D
E
C
B
F
Fig. 1a
Instalación del aparato
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Fig. 1b
33
1
/
2
1
3
/
4
1
1
/
16
19
1
/
4
33
1
/
2
1
1
/
16
parte superior de la superficie para cocinar: 13" (330 mm.)
Profundidad máxima de los gabinetes instalados en la
Para la instalación sobre un horno compruebe las
dimensiones según su manual de montaje.
En caso de no montar el horno bajo de la estufa,
coloque un separador que imposibilite el
acceso
a la parte inferior de la estufa.
Si no esta puesta de fábrica retire las parrillas,
accesorios que le adjuntamos y atornille en los
Si fuera preciso su desmontaje desatornillar
Según modelo, las grapas y la junta de estanquidad
(borde inferior de la estufa) pueden ya salir puestas de
fábrica, si es así no quitar bajo ningún concepto. La
junta garantiza la impermeabilización de toda la
superficie de trabajo y evita cualquier filtración.
Fig 2a. Saque las grapas de la bolsa de
las tapas
de los quemadores y los difusores de su
estufa y situela
en posición invertida,
coloque la junta autoadhesiva que
se suministra
con el aparato en el borde inferior de la
estufa,
puntos
inferiores preparados para este fin. Fig 2b.
grap a
y atornillar con fuerza según indica la Fig. 2c.
la grapa y
proceder de modo inverso.
3 -
Deberá, una vez encastrada la estufa, girar la
Centre la estufa en su hueco ciego de empotramiento
en el mueble.
59
Conecte el regulador Fig. 3 (2) al colector Fig. 3 (1)
como indica la flecha marcada en el regulador,
poniendo teflón alrededor de la rosca.
Conecte a la red de gas el regulador de presión
usando un conector flexible de la línea de gas entre
la válvula de cierre y el regulador de presión. Fig. 3.
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Verifique que junto al aparato se le suministra
una bolsa con el componente 2. Si falta dicha
pieza llame a nuestro Servicio Técnico. Para
realizar la conexión de gas, utilice las piezas que
le suministramos.
La conexión con un tubo flexible metálico. En este
caso hay que evitar el contacto de este tubo con
partes móviles de la unidad de empotramiento (por
ejemplo un cajón) y el paso a través de espacios que
se pudieran obstruir.
El fabricante declina cualquier responsabilidad de
fuga, así como de las conexiones realizadas por
el instalador.
Se debe verificar en la placa de características: el
voltaje y la potencia total. El aparato deberá estar
conectado a tierra.
Debe cerciorarse de que la conexión ha sido
efectuada de acuerdo con las prescripciones legales
del país. Respete íntegramente las disposiciones de
la empresa local de suministro de electricidad.
La conexión eléctrica (AC 110-127 V) se establece
por medio de un cable de conexión con un enchufe
de contacto de puesta a tierra conectado a un
tomacorriente con puesta a tierra que debe ser
también accesible después de la instalación de
la placa de gas.
aparato está equipado con
con puesta a tierra para su
protección contra electro-
cución y debe enchufarse
El cable de conexión a la red eléctrica debe
corresponder, por lo menos al tipo JT 3x18
AWG/UL/CSA o debe ser resistente al calor (como
mínimo 105ºC).
El cable de conexión a la red eléctrica debe ser
comprado y conectado exclusivamente por un
técnico autorizado.
No manipule el interior del aparato. En caso de ser
necesario, llame a nuestro servicio de asistencia
técnica.
Conexión eléctrica
Antes de conectar el cable de alimentación eléctrica
al tomacorriente en la pared, asegúrese de que la
válvula de cierre del gas y todos los controles de los
quemadores estén en posición de apagado.
Apriete el regulador a una torsión de 15 a 22 pies-
pies-libras. Siempre use un compuesto de uniones
libras. Nunca apriete a una torsión mayor de 26
de tubería aprobado que sea resistente a la acción
del gas LP.
un enchufe de tres clavijas
directamente en un toma
correctamente puesta a
tierra. No corte ni extraiga
la clavija de puesta a
tierra de este enchufe.
Todas las conexiones de gas deben ser comproba-
das con una solución líquida apropiada para asegu-
rar que no haya fugas.
ADVERTENCIA: Este
Se deben realizar las pruebas de fugas del aparato
de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
1
2
Fig. 3
Es necesario que todas las operaciones relativas a
la instalación, regulación y adaptación a otro tipo de
gas sean realizadas por personal autorizado de
nuestro Servicio Técnico y que se respeten las
normativas vigentes y prescripciones de las
compañías de gas.
4 - Antes de conectar el aparato, verifique que las
condiciones locales de conexión, así como el tipo y
la presión de gas coincidan con los ajustes del
aparato.
Asegúrese de que el suministro de gas esté cortado
por medio de la llave de paso manual antes de
La conexión de gas debe estar en un lugar que
permita acceder a la llave de paso manual y que, si
procede, esté visible después de abrir la puerta del
mueble.
conectar el aparato.
60
INFORMACIÓN IMPORTANTE
1 - Retire las parrillas, tapas y cuerpo de quemador.
2 - Cambie los inyectores usando una llave de tubo
de 7 mm y asegúrese de apretarlos a fondo para
garantizar la estanquidad. Fig. 4.
En estos quemadores no se debe realizar el reglaje
del aire primario.
B) Reglaje del consumo reducido de los grifos de los
quemadores de la estufa.
1 - Coloque los grifos en la posición de mínimo.
2 - Retire los botones de los grifos. Fig. 5.
Cambio del tipo de gas:
de gas natural a propano
Es necesario que todas las operaciones relativas a
nuestro Servicio Técnico y que se respeten las
normativas vigentes y prescripciones de las
compañías de gas.
IMPORTANTE:
Antes de cualquier actuación, cortar
la alimentación de gas y eléctrica del aparato.
Antes de conectar el aparato a la instalación hay que
comprobar que está preparado para el tipo de gas
que se le va a suministrar. Nuestras estufas salen
de fábrica preparadas para funcionar con el tipo de
gas que se indica en la placa de características.
operaciones:
A)
Cambio de inyectores de los quemadores de la
estufa. (Véase tabla 1).
7 mm.
Fig. 4
TABLA 1
Características de los quemadores
El quemador se debe utilizar con
los gases que se indican en la
placa de características.
TIPO
DE
GAS
NATURAL PROPANO
Presión de utilización
6” 10”
Marcador de inyector
Marcador de inyector
Marcador de inyector
Marcador de inyector
Quemador
rápido
Quemador
semirápido
Quemador
auxiliar
Gran
quemador
triple llama
Consumo
(Hs)
Nominal
Consumo
(Hs)
Nominal
Consumo
(Hs)
Nominal
Consumo
(Hs)
Nominal
133 95
BTU/hr
BTU/hr
BTU/hr
BTU/hr
10.000 10.000
7.000 7.000
98
106/81 72/55
5.500 5.500
15.300 15.300
110 77
la
instalación,
regulación
y
adaptac
i
ón
a
gas
LP
sean
realizadas
por
personal
au
t
orizado
de
gas
LP
.
Para
ello
se
deben
rea
l
izar
las
s
i
guientes
El
tanque
de
propano
debe
estar
equipado
con
su
propio
regulador
de
alta
presión
además
del
regulador
suministrado
con este
aparato.
69
Esta estufa puede adaptarse para que funcione con
La presión de suministro máxima para este aparato
Presión de Suministro
Gas de Propano - 11" wc mínimo (27,4 mbar).
no puede exceder 14,0 p ulgad as wc (34,9 mbar)
Gas Natural - 6 wc mínimo (17,5 mbar).
Fig. 5
61
INFORMACIÓN IMPORTANTE
4 - Regulación del tornillo by-pass.
Los tornillos by-pass, se deben apretar a fondo.
Fig. 7.
Fig. 7
En todos los casos verifique que, después de haber
realizado la transformación de gas, la llama de los
quemadores sea la correcta, de tal forma que al
pasar de la posición máxima a la mínima no se
apague ni se cree retroceso de llama.
5 -
Es importante que estén colocados todos los
retenes para poder asegurar la estanquidad eléctrica,
contra los vertidos de líquidos de la estufa.
6 -
Vuelva a colocar los botones en los grifos.
Nunca desmonte el eje del grifo. En caso de avería,
cambie el grifo completo.
C)
Coloque la etiqueta que indica el gas al que ha
sido transformado el aparato, sobre la etiqueta de
Gas Natural ya existente.
Conversión del regulador de
presión: de 6” W.C. a 10” W.C.
Quite la tapa hexagonal de la parte superior del
regulador con una llave ajustable.
Saque el dispositivo de plástico en la tapa y voltéelo
presionándolo firmemente en su lugar para que se
puedan ver claramente las letras “LP” en el botón,
en lugar de “NAT”.
Reemplace el conjunto de la tapa y botón en la parte
superior del regulador, sellándolo bien. Asegúrese
de que el resorte esté en su lugar. No apriete
NOTA: La flecha en la parte trasera del regulador
debe apuntar a la dirección del flujo de gas en la
estufa. Fig. 8.
Fig. 8
NAT
NAT
Tapa
Hex
Posición
del pin
para Gas
Natural
Posición del pin
para Propano
NAT
Hex
Cap
Tapa Hex
Pin
LP
Resorte
VISTA DEL REGULADOR
DE PRESIÓN
Pin
demasiado.
Fig. 6
3 - Se encontrará con un retén de goma flexible.
Bastará con que se presione con la punta del
destornillador para que se libere el paso hacia el
Jamás desmonte el retén interior
tornillo de regulación del grifo.Fig.6.
62
COBERTURA
la fecha de ocupación de una vivienda nueva,
previamente desocupada, vamos a reparar o
reemplazar sin costo alguno, cualquier parte que
deje de funcionar con el uso casero normal. Guarde
llame al 800-944-2904.
FUERA DE COBERTURA
reparaciones debido al servicio de una agencia no
autorizada o el uso de partes no autorizadas.
2 - Visitas de servicio para:
• Enseñarle cómo usar el aparato.
• Corregir la instalación. Usted es responsable de
proporcionar el cableado eléctrico y/o la instalación
de gas, etc.
• Poner los cortacircuitos o reemplazar los fusibles.
aparato.
4 - Reparaciones debido a un uso casero anormal.
obra durante la garantía limitada.
6 - Gastos viáticos y otros gastos generados cuando
el producto está instalado en un lugar con acceso
limitado o restringido, (ej. vuelos aéreos, viajes con
transbordado y regiones geográficas aisladas).
INFORMACIÓN IMPORTANTE
En caso de llamar a nuestro Servicio Técnico, sírvase
indicar:
E - NR FD
Estas indicaciones figuran en la placa de
características de su aparato, situada en la parte
inferior de su estufa.
APLICACIONES DE LA GARANTÍA
Esta garantía tiene validez con aparatos utilizados
en aplicaciones residenciales. No cubre su uso en
situaciones comerciales.
Esta garantía sirve para productos comprados en los
50 estados de los EE.UU., el Distrito de Columbia y
En caso de que el comprador original venda el aparato
durante el período de garantía, el nuevo propietario
sigue estando protegido hasta la fecha de vencimiento
del período de garantía del comprador original.
BOSCH NO SE HACE RESPONSABLE
DE NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O
CONSECUENCIAL
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación
de daños incidentales o consecuenciales, de forma
que la limitación o exclusión mencionada arriba tal
derechos legales específicos y puede que usted
tenga otros derechos que pueden variar de estado
a estado o de provincia a provincia.
INFORMACIÓN DE SERVICIO
número de serie en la contraportada. Para localizar
el número de serie en el producto. Guarde su factura
para la validación de la garantía.
PARA REPARACIONES O SERVICIO
AUTORIZADO
Queremos que usted quede satisfecho. Si usted no
queda satisfecho con el servicio recibido, por favor
llame al 800-944-2904 o escríbanos a:
BSH Home Appliances Corp.
Customer Support
5551 McFadden Ave.,
Huntington Beach, CA 92649
En cualquier tipo de comunicación se debe incluir el
número de modelo, número de serie y fecha de
compra/instalación original. (Veáse la contraportada).
GARANTÍA
GARANTÍA PARA LA ESTUFA BOSCH
Garantía para Un Año
Por un año a partir de la fecha de instalación o
su recibo fechado u otra muestra de la fecha de
instalación/ocupación. Bosch pagará por
toda la mano de obra y refacciones de partes
defectuosas debido a fallos del material o mano
de obra. Una Agencia de Servicios Autorizada por la
Fábrica debe realizar el servicio durante un horario
laboral normal. Para información sobre una
agencia autorizada de servicios cerca de usted,
1 - Servicio por una agencia no autorizada, Daños o
3 - Daños causados por accidente, alteración, mal
uso, abuso, instalación no apropiada o instalación
que no cumple con los códigos locales eléctricos o
de fontanería o el almacenamiento no apropiado del
5 - Cualquier visita de servicio y costo de mano de
Canadá. La garantía aplica aún si usted se muda
durante el período de garantía.
vez no aplica para usted. Esta garantía le brinda
Como referencia útil, se incluyó la información del
63

Transcripción de documentos

EN Operating instructions FR Mode d’emploi ES Instrucciones de funcionamiento Robert Bosch Hausgeraete GmbH 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 800/944-2904 • BSH Home Appliance Corp. 2002 Litho in U.S.A. Cod. 9000057398 A Internet:: http://www.bosch-hausgeraete.de Estimado cliente: Le damos las gracias y le felicitamos por su elección. Este práctico aparato, moderno y funcional se ha fabricado con materiales de primera calidad. Dichos materiales se han sometido a un estricto control de calidad durante todo el proceso de fabricación y se han ensayado meticulosamente para que este aparato cumpla con todas sus exigencias con el fin de conseguir una perfecta cocción. Por consiguiente, le rogamos que lea y respete estas sencillas instrucciones para poder garantizar unos resultados inmejorables desde su primera utilización. Este manual contiene información importante, no sólo para el uso del aparato, sino también para su seguridad y mantenimiento. Durante su transporte, nuestros productos cuentan con un embalaje de protección eficaz. Respecto al mismo nos limitamos a lo absolutamente imprescindible, todo el embalaje es perfectamente reciclable. Usted, al igual que nosotros, puede contribuir en la conservación del entorno. Por lo tanto, le recomendamos que lo deposite en el contenedor o sitio más cercano a su domicilio dispuesto para este fin. El aceite desechado no se debe botar por el fregadero ya que tendría elevadas repercusiones en el medio ambiente. Deposítelo en un recipiente cerrado y entréguelo en un punto de recogida o, en su defecto, deposítelo en la basura (acabará en un vertedero controlado, no siendo la mejor solución, pero de esta manera evitamos la contaminación de las aguas). Tanto usted como sus hijos lo agradecerán. Antes de deshacerse de un aparato desechado, inutilícelo. A continuación, entréguelo a un centro de recogida de materias reciclables. En su administración local, le facilitarán la información necesaria acerca del centro de recogida más cercano. 43 44 PARA SU SEGURIDAD 45 Información importante para la instalación y uso 46 Instrucciones importantes Indicaciones de seguridad Antes de la primera puesta en servicio Indicaciones de uso 48 48 51 51 Así se presenta su nueva estufa 52 Quemadores de gas Consejos de cocción Utensilios de cocina apropiados 53 54 54 Advertencias de uso respecto a la cocción 55 Normas de uso para el acero: limpieza y conservación 56 Situaciones anómalas 57 Instrucciones de instalación Instalación de la estufa en el mueble: medidas de empotramiento Conexión eléctrica Cambio de tipo de gas: de gas natural a propano Conversión del regulador de presión: de 6” W.C. a 10” W.C. 58 58 60 61 62 Condiciones de garantía 63 Para su seguridad ADVERTENCIA: Si no se sigue exactamente la información de este manual, puede producirse un incendio o explosión, causando daños materiales, personales o incluso la muerte. No almacene ni utilice gasolina ni otros vapores o líquidos inflamables en la proximidad de éste o de cualquier otro aparato. QUÉ HACER SI SE NOTA OLOR A GAS: No intente encender ningún aparato. No toque ningún interruptor eléctrico, no utilice ningún teléfono de su edificio. Llame inmediatamente a su compañía de gas desde un teléfono próximo. Siga las instrucciones de la Cía. de gas. Si no puede ponerse en contacto con su Cía. del gas, llame a los bomberos. La instalación y el servicio deben ser realizadas por un instalador cualificado, una empresa de servicio o la Cía. del gas. POR FAVOR LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE CONTINUAR IMPORTANTE: Guarde estas instrucciones para el uso del inspector electricista local. INSTALADOR: Deje estas instrucciones junto con la unidad para el propietario. PROPIETARIO: Guarde estas instrucciones para el futuro. 45 Información importante para la instalación y uso 1- No permita que las llamas se extiendan más allá del borde del utensilio de cocina. Esta instrucción se basa en consideraciones de seguridad. 2- No olvide que el aparato se calienta cuando se utiliza. El sentido común es importante. La extinción de las llamas no significa que las piezas no puedan estar todavía calientes. 3- Este aparato no se debe usar para fines de calefacción. Esta instrucción se basa en consideraciones de seguridad. 4- Asegúrese de desconectar la alimentación eléctrica antes de desmontar el aparato. 5- Mantenga el área del aparato limpia y libre de materiales combustibles, tales como gasolina, otros vapores y líquidos inflamables. . 8- El regulador de presión de gas suministrado con el aparato debe instalarse en línea con la tubería de gas. 9- El aparato y la válvula de cierre individual deben desconectarse del sistema de tuberías de suministro de gas cuando se realice una prueba de presión del sistema con presiones de prueba que superen 3,5 kPa (1/2 psig). El aparato debe aislarse del sistema de tuberías de suministro de gas cerrando la válvula de cierre manual individual cuando se realice una prueba de presión del sistema de tuberías de suministro de gas con presiones de prueba iguales o inferiores a 3,5 kPa (1/2 psig) 10- Importante: Cuando utilice un recipiente muy grande, deje un espacio mínimo de 50 mm (2”) para evitar que se dañe la superficie de la cubierta de la cocina de madera, plástico u otros materiales no resistentes al calor. No deje nunca aceite o grasa caliente desatendidos. 6- No obstruya el flujo de aire de combustión y de ventilación. • Si un quemador se apaga y el gas escapa, abra las ventanas y las puertas. Espere hasta que el gas se disipe antes de volver a usar el electrodoméstico. 11- No deje grasa o aceites desatendidos. • Si percibe olor a gas, su instalador no ha revisado bien las conexiones y existen fugas. Si las conexiones no están correctamente herméticas, puede existir una pequeña fuga, por tanto existe un olor tenue. El localizar una fuga de gas no es un procedimiento que pueda hacer uno mismo. Algunas fugas solamente pueden localizarse con el control del quemador en posición ENCENDIDO (ON), y ello debe hacerse por un técnico de servicio bien calificado. Ver la sección de Advertencia en la página 45. • Use temperaturas altas en la parrilla solamente cuando sea necesario. Para evitar el borboteo y salpicaduras, caliente el aceite lentamente y solo a temperatura de baja a media. El aceite caliente puede causar quemaduras y lesiones extremas. 7- Se debe mantener una distancia mínima de 762 mm (30”) entre la estufa de gas y los gabinetes colocados en la parte superior 46 • Encienda siempre la campana extractora cuando cocine a alta temperatura o cuando prepare alimentos flameados (p. ej., crepas Suzette Cerezas Jubilee, filete a la pimienta). • Nunca mueva una sartén con aceite caliente , especialmente si se trata de una freidora eléctrica. Espere a que se enfríe. 12- No limpie el electrodoméstico mientras se encuentra caliente. Algunos productos limpiadores desprenden amanaciones tóxicas cuando se aplican sobre una superficie caliente. Los trapos o esponjas húmedos pueden causar quemaduras por el vapor producido. Después de un derrame o un sobrecalientamiento, apague el quemador y espere a que la parrilla se enfríe. Limpie los bordes del quemador y los orificios de combustión. Después de efectuar la limpieza, compruebe que todo funciona correctamente. Use sartenes del tamaño adecuado. El uso de utensilios de menor tamaño expondrá una parte de elemento calefactor o quemador al contacto directo, lo que puede dar como resultado que se incendie la ropa. Seleccione utensilios de fondo plano y de tamaño suficiente para cubrir la unidad de calentamiento de superficie. Este electrodoméstico está equipado con una o más unidades de superficie de diferentes tamaños. La correcta relación entre utensilios y elementos de calor o quemadores también mejora la eficiencia. 13- Para evitar poner en peligro la seguridad eléctrica del aparato, está prohibido utilizar aparatos de limpieza por chorro de vapor a alta presión. La placa de características se encuentra en la parte inferior del aparato. ADVERTENCIA: NO utilice NUNCA este aparato como un radiador para calentar una habitación. Ello podría provocar una intoxicación por monóxido de carbono y el sobrecalentamiento del aparato. Este aparato no puede utilizarse en gabinetes móviles, vehículos recreativos o caravanas. Este aparato ha sido ensayado conforme a la norma ANSI/CSA Z21.1 para aparatos electrodomésticos de cocción (EEUU) y CAN.1-M81 (Canada) Solamente si la instalación se va a efectuar en EE.UU.: Esta instalación debe cumplir con las leyes locales o, en su ausencia, con el National Fuel Gas Code (Ley nacional de gas combustible), ANSI Z 223.1/NFPA 54, edición actual. Si se utiliza una fuente eléctrica externa, el aparato tiene que conectarse a tierra eléctricamente de conformidad con las leyes locales, o en su ausencia, de conformidad con el National Electrical Code (Ley eléctrica nacional) ANSI/NFPA 70, edición actual. Para Instalaciones en Masachussetts: 1. La instalació n debe ser realizada por un contratista cualificado o autorizado, fontanero o instalador de gas cualificado o autorizado por el estado, provincia o regió n donde este aparato sea instalado. 2. La vá lvula de cierre debe ser una llave de gas en " T" . 3. El conector flexible de gas no debe ser má s largo de 92 cm. Solamente si la instalación se va a efectuar en Canadá: La instalación debe cumplir con las leyes CAN 1-B149.1 y .2- Leyes de instalación de aparatos de combustión a gas y/o leyes locales. Este aparato, cuando esté instalado, debe ponerse a tierra eléctricamente de conformidad con las leyes locales o, en su ausencia, de conformidad con la norma CSA Standard C22.1Ley Eléctrica de Canadá, Parte I actual. 47 Instrucciones importantes Indicaciones de seguridad Lea atentamente todas las instrucciones de este Manual de funcionamiento y mantenimiento antes de usar su nueva estufa. Como usuario, Ud. es responsable del mantenimiento así como del uso correcto de este aparato en su hogar. ADVERTENCIA: Estas precauciones reducirán el riesgo de quemaduras, electrocución, incendio y lesiones personales. Actúe con la máxima precaución cuando utilice esta estufa, ya que este aparato proporciona un calor intenso y puede aumentar el riesgo de accidentes. Cuando se utilicen aparatos de cocina, deben seguirse las siguientes precauciones básicas de seguridad: • Garantice una instalación y servicio correctos. Siga las instrucciones de instalación proporcionadas junto con este producto. Sólo un técnico cualificado debe llevar a cabo la instalación y conexión a tierra de la estufa. No utilice el aparato si está dañado. • Haga que el instalador le muestre el lugar en el que se encuentra situada la llave de paso del suministro de gas, para saber cómo y dónde se debe cortar el paso de gas a la estufa. • Para evitar la formación de monóxido de carbono, no bloquee las ventilaciones del electrodoméstico. • No repare ni sustituya ninguna parte del aparato a menos que se recomiende específicamente en este manual. Todo el servicio restante tiene que ser realizado por un técnico cualificado. • Se prohíbe que los niños permanezcan solos o sin la supervisión de un adulto en un área en la que se están usando aparatos. No se debe permitir nunca que nadie se siente o permanezca de pie sobre ninguna parte del aparato. 48 • No permita que los niños usen este aparato a menos que sean supervisados de cerca por un adulto. No debe dejar a los niños ni a las mascotas solos sin supervisión en el área en donde el aparato esté en uso. Nunca se les debe permitir jugar en las cercanías, esté o no en uso el aparato. • Cuando los niños se hacen mayores para utilizar este aparato, es responsabilidad legal de los padres o tutores legales asegurar que los niños son enseñados en las buenas prácticas por personas cualificadas. • No coloque .objetos de interés para los niños sobre la estufa o detrás de ella. Si los niños suben sobre el aparato para coger dichos objetos, pueden sufrir lesiones graves. • No utilice papel de aluminio ni forros protectores para cubrir parte de un electrodoméstico, especialmente las charolas de goteo de las unidades de superficie o en el fondo del horno. La colocación de estos forros puede dar como resultado el riesgo de una descarga eléctrica o de incendio. • No permita que el aluminio, plástico, papel o trapo entre en contacto con un quemador o una parrilla caliente. No permita que las sartenes hiervan hasta quedar secas. • No use nunca ninguna parte de la estufa para almacenar objetos. Los materiales inflamables pueden incendiarse y los objetos de plástico fundirse o encenderse. • Apague las llamas con una tapa ajustada, bandeja de horno u otra bandeja de metal y, a continuación, trate de apagar el quemador de gas. Tenga cuidado y evite las quemaduras. Cuando las llamas no se extingan inmediatamente, evacúe el lugar y llame a los bomberos. • Al conectar los aparatos eléctricos cerca de la estufa, asegúrese de los cables no toquen ninguna superficie de cocción que permanezca caliente. • Si la estufa está cerca de una ventana, asegúrese de que las cortinas no puedan agitarse sobre o cerca de los quemadores de la estufa ya que se podría provocar un incendio. ADVERTENCIA. PARA REDUCIR EL RIESGO DE UN INCENDIO CAUSADO POR GRASA: a) Nunca descuide las unidades de superficie en ajustes de alta temperatura. Los sobrecalentamientos causan humo y derrames de grasa que pueden incendiarse. Caliente los aceites de manera lenta o en temperatura de baja a mediana. b) Encienda siempre la campana extractora cuando cocine a alta temperatura o cuando prepare alimentos flameados (p.ej., crepas Suzette, Cerezas Jubilee, filete a la pimienta). c) Limpie con frecuencia los ventiladores de extracción. No se debe permitir que se acumule grasa en el ventilador o en el filtro. d) Use sartenes del tamaño adecuado. Utilice siempre utensilios de cocina apropiados para el tamaño del elemento de superficie. Sofoque las flamas de los fuegos no originados por la grasa con bicarbonato de sodio. Nunca use agua en fuegos producidos al cocinar. Tenga disponible y a la mano, en un lugar visible y de fácil acceso cerca de la hornilla un extinguidor de incendio apropiado. ADVERTENCIA. PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A PERSONAS EN EL CASO DE UN FUEGO PRODUCIDO POR GRASA, OBSERVE LO SIGUIENTE: a) SOFOQUE LAS LLAMAS usando una tapa, una charola de hornear o una charola de metal, luego cierre el quemador. TENGA CUIDADO PARA EVITAR LAS QUEMADURAS. Si las llamas no se apagan de inmediato, EVACUAR Y LLAMAR AL DEPARTAMENTO DE BOMBEROS. b) NUNCA LEVANTE UNA SARTÉ N EN LLAMAS. Puede resultar quemado. c) NO USE AGUA, ni tampoco trapos o toallas húmedos, pues ello puede causar una explosición violenta de vapor. d) Utilice un extinguidor SOLAMENTE si: 1) Usted sabe que se trata de un extinguidor Clase ABC, y usted sabe cómo operarlo. 2) El fuego es pequeño y se limita al área donde se inició. 3) Ha llamado al departamento de bomberos. 4) Puede combatir el fuego teniendo a su espalda una salida. • No permita nunca que la ropa, las guantes de cocina u otros materiales inflamables entren en contacto con un quemador o rejilla de dicho aparato o permanezcan cerca de dichos objetos, hasta que se hayan enfriado. El tejido puede incendiarse y provocar lesiones personales. • Use sólo guantes secos. Los guantes de cocina mojados o húmedos sobre las superficies calientes pueden causar quemaduras de vapor. No use toallas ni otros productos textiles voluminosos como por ejemplo guantes. No permita que los guantes de cocina toquen las rejillas calientes de los quemadores. • Por seguridad personal, lleve la ropa adecuada. Mientras utilice este aparato no debe llevar prendas holgadas ni mangas que cuelguen. Algunos tejidos sintéticos pueden inflamarse fácilmente y no deben llevarse mientras se cocina. En caso de que alguna prenda se inflame, dejar caer y enrollar inmediatamente para suavizar las llamas. • Este aparato se ha diseñado para la cocción de alimentos. Por motivos de seguridad, no use nunca la estufa para calentar una habitación. • Este aparato se ha diseñado solamente para uso normal en el hogar. No está aprobado para uso en el exterior. Vea la garantía. Si requiere efectuar alguna consulta, contacte al fabricante. • Cuando use la estufa: NO TOQUE LAS REJILLAS DE LOS QUEMADORES O LAS ZONAS DEL ENTORNO INMEDIATO. Se calientan lo suficiente para causar quemaduras. • ADVERTENCIA: Para evitar los flamazos, todas las parrillas deben estar correctamente colocadas sobre la hornilla cuando la misma esté en uso. Las patas deben estar colocadas en las ranuras correspondientes sobre la hornilla. No usar parrillas que estén dañadas. • No deje nunca la estufa desatendida. Los desbordamientos producirán humo y vertidos de grasa que pueden inflamarse. • No caliente contenedores de alimentos sin abrir. Una acumulación de presión puede provocar la explosión del contenedor. • No calentar ni poner a tibiar recipientes de comida sin abrir. La acumulación de presión puede hacer que el recipiente explote y cause lesiones. • Mientras está cocinando, ajuste el control del quemador de forma que la llama caliente toque solamente la parte inferior del recipiente y no deje que salga fuera del mismo. • Actúe con precaución para que las corrientes provocadas por las aberturas de ventilación forzada o ventiladores no soplen el material inflamable hacia las llamas o las empujen de forma que se extiendan más allá de los bordes del recipiente. 49 • Utilice siempre utensilios que tengan la parte inferior plana así como lo suficientemente grande para que cubra el quemador. Si se usan utensilios de tamaño menor, una parte de la llama puede quedar expuesta y hacer que la ropa se incendie. • Para minimizar el riesgo de quemaduras, ignición de los materiales inflamables y vertidos no intencionados, coloque los mangos de los utensilios hacia dentro, de forma que no sobresalgan de las zonas de trabajo adyacentes, áreas de cocción o del borde de la estufa. • Para eliminar el riesgo de quemaduras o incendio al pasar encima de unidades de superficie calientes, se debe evitar colocar gabinetes de almacenamiento por encima de las unidades de superficie. Si se va a proporcionar almacenamiento de gabinete, el riesgo se puede reducir instalando una campana de extracción que proyecte horizontalmente un mínimo de 12,7 cm (5 pulg.) hacia fuera de la parte inferior del gabinete. • Sujete el mango del recipiente para evitar que el utensilio se mueva al agitar o dar la vuelta a los alimentos. • LA GRASA ES INFLAMABLE. Deje que se enfríe la grasa caliente antes de intentar manipularla. Evite que se acumulen depósitos de grasa. Limpie la estufa después de cada uso. • Para que los quemadores se enciendan y funcionen correctamente, mantenga las salidas limpias. Es necesario limpiar dichas salidas cuando se haya producido un derrame o cuando el quemador no se encienda, aunque los encendedores electrónicos hagan clic. Consulte la sección de limpieza y conservación. • Nunca levante una olla en llamas ya que corre el riesgo de sufrir quemaduras. • Limpie la estufa con precaución. Evite los riesgos de quemaduras provocados por el vapor; no use ni una esponja ni un paño mojado para limpiar la cubierta de la estufa mientras permanece caliente. Algunos productos de limpieza producen vapores nocivos si se aplican sobre una superficie caliente. Siga las instrucciones proporcionadas por el fabricante del producto de limpieza. • Asegúrese de que se hayan apagado todos los controles de la estufa y que la cubierta esté fría antes de usar cualquier tipo de producto de limpieza en aerosol en la estufa o alrededor de ésta. Los productos químicos que producen la acción de pulverización, en presencia de calor pueden inflamarse o provocar corrosión en las piezas metálicas. Solamente los técnicos autorizados pueden • Las superficies ocultas pueden presentar bordes cortantes. Tenga cuidado al trabajar detrás o debajo del electrodoméstico. • Solamente los técnicos autorizados pueden efectuar los servicios necesarios. Los técnicos deben desconectar la alimentación eléctrica antes de llevar a cabo los servicios de mantenimiento de esta unidad. • Nunca modifique ni altere la construcción del electrodoméstico. Por ejemplo, no remueva las patas de nivelación, los tableros, las tapas de cableado ni las bridas o tornillos antivuelco. • Instale un detector de humos en la cocina o en sus inmediaciones. • Instale una válvula de corte de gas cerca del electrodoméstico. Esta debe contar con un acceso fácil en caso de una emergencia. • La garantía de este aparato no cubre los daños causados por el incumplimiento de estas instrucciones o modificaciones no autorizadas. • California, Proposición 65, Peligro: La combustión del gas combustible para cocinar genera algunos subproductos que figuran en la lista de sustancias catalogadas en el Estado de California como cancerígenas o que causan trastornos reproductores. La ley de California exige que las empresas adviertan a los consumidores de la exposición potencial a dichas sustancias. Para minimizar la exposición a las mismas, utilice siempre este aparato de acuerdo con las instrucciones que contiene este folleto y procure una buena ventilación en la habitación mientras cocine con gas. • Durante la realización de procesos de mantenimiento, el aparato deberá alejarse de la red de corriente. Extraiga para ello la llave de la red o accione la protección correspondiente. Cierre el suministro de alimentación de gas. Para que se pueda garantizar la seguridad eléctrica del aparato, sólo los técnicos autorizados podrán llevar a cabo las reparaciones correspondientes. Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. 50 en el recinto de colocación. Asegúrese de que el recinto cuenta con las condiciones de ventilación apropiadas. Antes de la primera puesta en servicio Retire el embalaje del aparato y evácuelo conforme a las normativas locales. Tenga en cuenta que existen otros accesorios además del embalaje. Mantenga los elementos del embalaje y las bolsas de plástico fuera del alcance de los niños. Mantenga abiertos los canales de ventilación. La utilización prolongada del aparato con varios o todos los grupos de cocción puede requerir una ventilación adicional, tales como la apertura de una ventana o una puerta o bien una extracción de aire más intensa mediante una campana extractora. Compruebe el estado del aparato antes de Para garantizar una buena combustión, el instalarlo, para asegurarse de que no se haya lugar de emplazamiento del aparato deberá ocasionado ningún daño durante su transporte. disponer de un volumen de espacio mínimo de 1240 cft ( 35m3 ) y una puerta que Sólo el personal técnico autorizado deberá conduzca directamente al exterior o una instalar el aparato y conectarlo antes de la ventana que pueda abrirse. primera puesta en servicio de conformidad con las normativas en vigor de las empresas Se prohíbe el uso de asadores, sartenes o suministradoras de gas y la normativa local de piedras para grill calentados simultáneamente obra civil. por varios quemadores ya que la acumulación de calor podría dañar el aparato. Gire los botones a 0 antes de conectar el aparato a la red eléctrica. Si se utilizan ollas de un tamaño grande, se debe mantener una separación mínima de El número de serie del aparato lo encontrará en aproximadamente 50 mm (2”) entre la olla y la nota de control anexada al presente manual. los materiales inflamables periféricos. Entre el Por razones de garantía guarde esta nota junto botón o bien cuadro de botones y la olla o con la instrucciones de uso y de montaje. sartén se deberá mantener una separación mínima de unos 50 mm (2”). El recipiente de Lea detenidamente las instrucciones de montaje cocción no deberá tocar el cuadro de botones. y de uso antes de la puesta en servicio de su aparato. Si se retiran las ollas o sartenes durante un instante, coloque la estufa a la graduación Limpie el aparato y los accesorios a fondo cuando mínima. De este modo, se reducirá el riesgo los utilice por primera vez. Así eliminará los de sufrir quemaduras al trabajar junto a llamas posibles olores a nuevo y los restos de suciedad abiertas; además ahorrará el consumo de gas (véase la sección de limpieza y conservación). favoreciendo al medio ambiente. En caso de producirse un fallo de corriente no se deberá usar el aparato. La utilización de un aparato de cocción de gas Si el aparato no funciona correctamente, produce una formación de calor y de humedad póngase en contacto con el servicio técnico. Indicaciones de uso QUEMADOR Ø MÍNIMO RECIPIENTE Gran quemador triple llama Ø MÁXIMO RECIPIENTE 9” Rápido 9” 10” Semirápido 6” 8” Auxiliar 5” 6” 51 Así se presenta su nueva estufa Parrillas Quemador 7.000 Btu/hr Grasera Quemador 7.000 Btu/hr Quemador 5.500 Btu/hr Botones Gran quemador de triple llama de hasta 15.300 Btu/hr 52 Quemador 10.000 Btu/hr Quemadores de gas Fig.1 : Apagado : Alto : Bajo Fig.2 Termopar Bujía Fig.3 Ambas coronas (exterior e interior) arden con máxima potencia. La corona exterior arde con mínima potencia; la corona interior arde con máxima potencia. La corona interior arde con máxima potencia; la corona exterior está apagada La corona interior arde con mínima potencia; la corona exterior está apagada Cada botón de accionamiento tiene señalado el quemador que controla. Fig. 1. Para encender un quemador, presione el botón del quemador elegido y gírelo hacia la izquierda, manteniéndolo en el máximo unos segundos hasta que el quemador se encienda y suéltelo, regulando después la posición deseada. Si no se enciende repita la operación. CUIDADO - Todas las bujías producen chispa cuando se enciende un solo quemador. No toque ningún quemador cuando la estufa está funcionando. Si las bujías están sucias el encendido será defectuoso, mantenga la máxima limpieza. Se debe realizar dicha limpieza con un cepillo pequeño, teniendo en cuenta que la bujía no puede sufrir impactos violentos. Si su estufa no posee ningún tipo de encendido automático, acerque algún tipo de llama (mechero, cerillas, etc.) al quemador. Su estufa puede disponer de termopares de seguridad que impiden la salida de gas en caso del apagado accidental de los quemadores. Fig. 2. Para encender y activar este sistema innovador, proceda del mismo modo, pero manteniendo el botón presionado hasta que se produzca el encendido, aparezca la llama y ésta no se extinga. Si no se produce el encendido repita la operación, esta vez manteniendo el botón presionado de 1 a 5 segundos. Para apagar, gire el botón hacia la derecha hasta la posición correcta . Al realizar esta operación el sistema de encendido puede funcionar de nuevo. Esto es totalmente normal. Su estufa moderna y funcional dispone de unos grifos progresivos que le permiten encontrar entre la llama máxima y la mínima la regulación necesaria. Los quemadores de triple llama y gran quemador de triple llama resultan muy prácticos y cómodos para cocinar con paelleras, Wok chino (toda clase de platos asiáticos) etc. Si su estufa está equipada con un gran quemador de triple llama dispondrá de un grifo que le permite controlar la llama interior y exterior de forma independiente. Este sistema revolucionario le permite seleccionar entre un amplio abanico de potencias. Descripción de funcionamiento Fig. 3. La incidencia directa de la llama en el esmalte puede producir una llama amarilla en el Gran quemador de triple llama. El uso del aparato de gas produce calor y humedad en el local donde está instalado. Debe asegurarse de que la cocina cuente con una buena ventilación, se deben mantener abiertos los orificios de ventilación natural o instalar un dispositivo de ventilación mecánica (campana extractora). El uso continuado del aparato puede requerir una ventilación adicional, por ejemplo, abrir una ventana (sin provocar corrientes) o incrementar la potencia de la ventilación mecánica si existe. 53 Consejos de cocción Muy fuerte Fuerte Medio Lento Gran quemador de triple llama Hervir, cocer, asar, dorar: paellas, comidas asiáticas (Wok). Recalentar y mantener calientes: platos preparados y platos cocinados. Descongelar. Rápido Carne apanada, bistec, tortilla y frituras. Arroz, bechamel y ragout. Semirápido Papas al vapor, verduras frescas, potajes y pastas. Recalentar y mantener: platos cocinados y hacer guisos delicados. Auxiliar Cocer: guisos, arroz con leche y caramelo. Descongelar y cocer despacio: legumbres, frutas y productos congelados. Cocción al vapor: pescados y verduras. Hacer/fundir: mantequilla, chocolate y gelatina. Utensilios de cocina apropiados Empareje el Diámetro de la Olla a la Llama - La llama debe tener el mismo tamaño que el fondo de la olla o más pequeño. No utilice ollas pequeñas con llamas altas ya que las llamas pueden devorar los lados de la olla. Use Ollas Balanceadas - Las ollas deben estar totalmente senadas sobre la parrilla de la estufa sin mecer. - Centre la olla sobre el quemador. Utilice una Tapa que Cierre Bien - Una tapa que cierra bien acorta el tiempo de cocinar. 54 Advertencias de uso respecto a la cocción NO SÍ No utilice recipientes pequeños en quemadores grandes. La llama no debe tocar los laterales del recipiente. Utilice siempre recipientes apropiados para cada quemador, así evitará un consumo excesivo de gas y que se manchen los recipientes. No cocine sin tapa o si ésta se desplaza debido a que se desperdicia parte de la energía. Coloque siempre la tapa. No utilice recipientes con fondos irregulares porque alargan el tiempo de cocción y aumentan el consumo de energía. Utilice sólo ollas, sartenes y cazuelas con fondo plano y grueso. No coloque el recipiente desplazado sobre el quemador ya que se podría volcar. No utlilice recipientes de gran diámetro en los quemadores cercanos a los botones, que una vez centrados en el quemador pueden llegar a tocarlos o acercarse tanto que la temperatura en esa zona aumente y pueda llegar a ocasionar daños. No coloque los recipientes directamente sobre el quemador. Coloque el recipiente bien centrado sobre el quemador. Coloque el recipiente sobre la parrilla. Asegúrese de que las parrillas y tapas de los quemadores estén bien colocados antes de su uso. No utilice pesos excesivos ni golpee la estufa con objetos pesados. No utilice dos quemadores o fuentes de calor para un solo recipiente. Maneje los recipientes con cuidado sobre la estufa. Evite la utilización de planchas de asado, cazuelas de barro, etc., prolongadamente a máxima potencia. 55 Normas de uso para el acero: limpieza y conservación NO SÍ NO use nunca productos abrasivos, objetos cortantes, estropajos de acero, cuchillos etc., para quitar restos de comida endurecidos en la estufa, las parrillas, los quemadores así como en las estufas eléctricas. Si su estufa posee un panel de cristal, no utilice un cuchillo, rasqueta o similar para limpiar la unión con el metal. NO utilice máquinas de limpieza a vapor en la estufa ya que podrían dañarla. Una vez el aparato esté frío, utilice una esponja, agua y jabón. Quite todo el líquido derramado inmediatamente, de este modo se ahorrará esfuerzos innecesarios. Para mantener limpios los quemadores y las parrillas se deben limpiar periódicamente sumergiéndolos en agua jabonosa y frotándolos con un cepillo no metálico para que los agujeros y las ranuras queden perfectamente libres para proporcionar una llama correcta. Seque las tapas de los quemadores y parrillas siempre que se hayan mojado. Después de limpiar y secar los quemadores, asegúrese de que las tapas estén bien colocadas sobre el difusor de llama del quemador. NO deje líquidos ácidos En caso de que su apa(zumos de limón, vinagre, rato disponga de quemaetc.) sobre la estufa. dores de una sola pieza (Monoblock), cerciorese de que estén perfectamente secos, antes de su próxima utilización. Debido a las altas temperaturas que debe soportar la tapa del aro de su quemador de triple llama y las zonas de acero inoxidable tales como graseras, contorno quemadores, etc., con el paso del tiempo se llegan a decolorar lo que constituye un proceso NORMAL. Límpielas después de cada uso y utilice un producto apropiado para acero inoxidable. Después de lavar las parrillas séquelas completamente antes de volver a cocinar con ellas. La presencia de gotas de agua o zonas húmedas al comienzo de la cocción puede ocasionar posibles puntos de deterioro del esmalte. Si las parrillas de su estufa disponen de unos tacos de goma, tenga cuidado cuando los limpie debido a que podrían soltarse quedando la parrilla desprotejida y rayar la estufa. No se deben utilizar los productos de limpieza para acero inoxidable en la zona circundante a los botones. Las indicaciones (serigrafía) se pueden borrar. 56 Situaciones anómalas No siempre hay que llamar al servicio de asistencia técnica. En muchos casos, Ud. mismo puede solucionarlo. La siguiente tabla contiene algunos consejos. Nota importante: Sólo el personal autorizado de nuestro Servicio Técnico puede llevar a cabo los trabajos necesarios en el sistema de gas y eléctrico. ¿Qué ocurre... ...si el funcionamiento eléctrico general está averiado? Causa probable Solución - El fusible está defectuoso. - Controle el fusible en la caja general de fusibles y cámbielo si está averiado. - Verifique en la caja general de entrada si se ha disparado el automático o un diferencial. - Puede que el automático o un diferencial se ha disparado. ...si el encendido eléctrico no funciona? - Pueden existir residuos de alimentos o de limpieza entre las bujías y los quemadores. - Los quemadores están mojados. - Las tapas del quemador están mal colocadas. - El espacio entre la bujía y el quemador se debe limpiar cuidadosamente. - Seque cuidadosamente las tapas del quemador. - Verifique que las tapas se han colocado correctamente. ...si la llama de los quemadores no es uniforme? - Las diferentes partes del quemador se han colocado incorrectamente. - Las ranuras de salida de gas de los quemadores están sucias. - Coloque de la manera apropiada las diferentes piezas. - Puede que el quemador no se encuentre perfectamente seco. - Proceda al secado de una forma más exaustiva (ponga especial cuidado en los quemadores de una sola pieza). - El paso de gas puede estar cerrado debido a llaves intermedias. - Si el gas proviene de un cilindro de gas éste puede encontrarse vacío. - Abra las posibles llaves intermedias. ...si hay olor a gas en el recinto de la cocina? - Algún grifo está abierto. - Posible fuga en el acoplamiento del cilindro de gas. - Proceda a revisarlo. - Cerciorese que el acoplamiento está correcto. ...si no funcionan las seguridades de los diferentes quemadores? - No se ha presionado el botón durante el tiempo necesario. - Una vez encendido el quemador, mantenga el botón presionado durante unos segundos más. - Limpie las ranuras de la salida del gas de los quemadores. ...si el flujo de gas no parece normal o no sale gas? - Están sucias las ranuras de la salida del gas de los quemadores. - Limpie las ranuras de salida de gas de los quemadores. - Cambie el cilindro de gas por uno lleno. 57 Instrucciones de instalación INFORMACIÓN IMPORTANTE Lea las instrucciones antes de proceder a su instalación y uso. Siga estrictamente las indicaciones generales de seguridad así como la información importante. Antes de utilizar el aparato, un técnico autorizado lo debe instalar y conectar. Asimismo, dicho técnico se debe asegurar de que la conexión de suministro de electricidad y de gas funcionan correctamente. El técnico que realice la instalación es responsable del funcionamiento perfecto del aparato en su lugar de instalación. Debe enseñar al usuario cómo desconectar la electricidad y el gas cuando sea necesario. PRECAUCIÓN: Antes de conectar el aparato, verifique si las condiciones de conexión locales así como el tipo de gas, la presión de gas y la tensión de red eléctrica coinciden con los ajustes del aparato. Es necesario que todas las operaciones relativas a la instalación, regulación y adaptación a gas LP sean realizadas por personal autorizado y que se respeten las normativas vigentes así como las prescripciones de las compañías de gas. IMPORTANTE: Antes de cualquier actuación, se debe cortar la alimentación de gas y eléctrica del aparato. Antes de instalar el aparato, suspenda (OFF) la energía eléctrica en el tablero de servicio. Cierre con llave el tablero de servicio para evitar que la energía eléctrica se restablezca (ON) de forma accidental. Antes de conectar el aparato a la instalación hay que verificar que esté preparado para el tipo de gas que se le va a suministrar. Nuestras estufas salen de fábrica preparadas para funcionar con el tipo de gas que se indica en la placa de características. Es indispensable que el lugar en el que se instale el aparato disponga de la ventilación reglamentaria. Es necesario por ello que los gases de la combustión sean evacuados al exterior. 58 Revise las dimensiones de la estufa así como las dimensiones de la abertura a realizar en el mueble. Los paneles que están sobre la superficie de trabajo, en la proximidad inmediata de la estufa, deben ser de un material no inflamable. Tanto los revestimientos estratificados como la cola que los fija deben ser resistentes al calor para evitar así posibles deterioros. Los cables eléctricos no deben estar en contacto con zonas de calor. El cable de alimentación se debe fijar al mueble para evitar que toque con partes calientes del horno o de la estufa. Los aparatos con algún componente eléctrico se deben conectar obligatoriamente a tierra. Instalador: muestre al propietario la ubicación del interruptor o fusible del circuito. Márquelo para un fácil referencia. La instalación de este aparato se debe llevar a cabo de conformidad con los reglamentos en vigor y únicamente en un lugar bien ventilado. Si así lo establece algún código o norma eléctricos nacionales (como el " National Electrical Code" de EEUU o el Canadian Electrical Code), este aparato debe ser instalado en un circuito separado. Durante todo el proceso de instalación manipule el aparato con cuidado. No golpee el aparato. En caso de no cumplirse las disposiciones al respecto, las responsabilidades serán del instalador, quedando el fabricante exento de ellas. Instalación de la estufa en el mueble: medidas de empotramiento 1 - Distancias mínimas (mm). Efectúe un corte de las dimensiones necesarias en la mesa de trabajo. Fig. 1 a-b. Respete las instrucciones de instalación de las campanas. 2 - Las fibras de madera utilizadas para la confección de los muebles de la cubierta, al entrar en contacto con la humedad se inflan con relativa rapidez. Por ello, es conveniente barnizar con una cola especial las superficies de corte, para protegerlas del vapor o del agua condensada que podría depositarse debajo de la mesa de trabajo del mueble de cocina. INFORMACIÓN IMPORTANTE Requisitos para el gabinete 3 - Según modelo, las grapas y la junta de estanquidad (borde inferior de la estufa) pueden ya salir puestas de fábrica, si es así no quitar bajo ningún concepto. La junta garantiza la impermeabilización de toda la superficie de trabajo y evita cualquier filtración. Fig. 1a E C F B D Si no esta puesta de fábrica retire las parrillas, las tapas de los quemadores y los difusores de su estufa y situela en posición invertida,coloque la junta autoadhesiva que se suministra con el aparato en el borde inferior de la estufa, Fig 2a. Saque las grapas de la bolsa de accesorios que le adjuntamos y atornille en los puntos inferiores preparados para este fin. Fig 2b. Centre la estufa en su hueco ciego de empotramiento en el mueble. A Deberá, una vez encastrada la estufa, girar la grapa y atornillar con fuerza según indica la Fig. 2c. Si fuera preciso su desmontaje desatornillar la grapa y proceder de modo inverso. A- Mínimo 6” (152 mm) B- Mínimo 6” (152 mm) C- Mínimo 30” (762 mm) D- Mínimo 2” (51 mm) E- Mínimo 36” (915 mm) F- Mínimo 18” (458 mm) En caso de no montar el horno bajo de la estufa, coloque un separador que imposibilite el acceso a la parte inferior de la estufa. Para la instalación sobre un horno compruebe las dimensiones según su manual de montaje. Profundidad máxima de los gabinetes instalados en la parte superior de la superficie para cocinar: 13" (330 mm.) Fig. 2a Instalación del aparato min. 71/4” min. 213/16” 331/2” 191/4” min. 6” Fig. 2b Fig. 1b 331/2” 13/4” Fig. 2c 11/16” 11/16” 191/4” 59 INFORMACIÓN IMPORTANTE Es necesario que todas las operaciones relativas a la instalación, regulación y adaptación a otro tipo de gas sean realizadas por personal autorizado de nuestro Servicio Técnico y que se respeten las normativas vigentes y prescripciones de las compañías de gas. 4 - Antes de conectar el aparato, verifique que las condiciones locales de conexión, así como el tipo y la presión de gas coincidan con los ajustes del aparato. Asegúrese de que el suministro de gas esté cortado por medio de la llave de paso manual antes de conectar el aparato. La conexión de gas debe estar en un lugar que permita acceder a la llave de paso manual y que, si procede, esté visible después de abrir la puerta del mueble. Conecte el regulador Fig. 3 (2) al colector Fig. 3 (1) como indica la flecha marcada en el regulador, poniendo teflón alrededor de la rosca. Conecte a la red de gas el regulador de presión usando un conector flexible de la línea de gas entre la válvula de cierre y el regulador de presión. Fig. 3. Fig. 3 1 2 Verifique que junto al aparato se le suministra una bolsa con el componente 2. Si falta dicha pieza llame a nuestro Servicio Técnico. Para realizar la conexión de gas, utilice las piezas que le suministramos. Apriete el regulador a una torsión de 15 a 22 pieslibras. Nunca apriete a una torsión mayor de 26 pies-libras. Siempre use un compuesto de uniones de tubería aprobado que sea resistente a la acción del gas LP. La conexión con un tubo flexible metálico. En este caso hay que evitar el contacto de este tubo con partes móviles de la unidad de empotramiento (por ejemplo un cajón) y el paso a través de espacios que se pudieran obstruir. Se deben realizar las pruebas de fugas del aparato de acuerdo a las instrucciones del fabricante. El fabricante declina cualquier responsabilidad de fuga, así como de las conexiones realizadas por el instalador. 60 Conexión eléctrica Antes de conectar el cable de alimentación eléctrica al tomacorriente en la pared, asegúrese de que la válvula de cierre del gas y todos los controles de los quemadores estén en posición de apagado. Se debe verificar en la placa de características: el voltaje y la potencia total. El aparato deberá estar conectado a tierra. Debe cerciorarse de que la conexión ha sido efectuada de acuerdo con las prescripciones legales del país. Respete íntegramente las disposiciones de la empresa local de suministro de electricidad. La conexión eléctrica (AC 110-127 V) se establece por medio de un cable de conexión con un enchufe de contacto de puesta a tierra conectado a un tomacorriente con puesta a tierra que debe ser también accesible después de la instalación de la placa de gas. Todas las conexiones de gas deben ser comprobadas con una solución líquida apropiada para asegurar que no haya fugas. ADVERTENCIA: Este aparato está equipado con un enchufe de tres clavijas con puesta a tierra para su protección contra electrocución y debe enchufarse directamente en un toma correctamente puesta a tierra. No corte ni extraiga la clavija de puesta a tierra de este enchufe. El cable de conexión a la red eléctrica debe corresponder, por lo menos al tipo JT 3x18 AWG/UL/CSA o debe ser resistente al calor (como mínimo 105ºC). El cable de conexión a la red eléctrica debe ser comprado y conectado exclusivamente por un técnico autorizado. No manipule el interior del aparato. En caso de ser necesario, llame a nuestro servicio de asistencia técnica. INFORMACIÓN IMPORTANTE Cambio del tipo de gas: de gas natural a propano Fig. 4 Es necesario que todas las operaciones relativas a la instalación, regulación y adaptación a gas LP sean realizadas por personal autorizado de nuestro Servicio Técnico y que se respeten las normativas vigentes y prescripciones de las compañías de gas. IMPORTANTE: Antes de cualquier actuación, cortar la alimentación de gas y eléctrica del aparato. Antes de conectar el aparato a la instalación hay que comprobar que está preparado para el tipo de gas que se le va a suministrar. Nuestras estufas salen de fábrica preparadas para funcionar con el tipo de gas que se indica en la placa de características. El tanque de propano debe estar equipado con su propio regulador de alta presión además del regulador suministrado con este aparato. Presión de Suministro Gas Natural - 6 wc mínimo (17,5 mbar). Gas de Propano - 11" wc mínimo (27,4 mbar). 7 mm. La presión de suministro máxima para este aparato no puede exceder 14,0 pulgadas wc (34,9 mbar) Esta estufa puede adaptarse para que funcione con gas LP. Para ello se deben realizar las siguientes operaciones: A) Cambio de inyectores de los quemadores de la estufa. (Véase tabla 1). TABLA 1 Características de los quemadores El quemador se debe utilizar con los gases que se indican en la placa de características. Presión de utilización Quemador Marcador de inyector rápido Consumo Nominal (Hs) Quemador Marcador de inyector semirápido Consumo Nominal (Hs) Quemador Marcador de inyector auxiliar Consumo Nominal (Hs) TIPO DE GAS NATURAL PROPANO BTU/hr 6” 133 10.000 10” 95 10.000 BTU/hr 110 7.000 77 7.000 BTU/hr 5.500 5.500 Marcador de inyector Gran quemador Consumo Nominal BTU/hr triple llama (Hs) 106/81 15.300 72/55 15.300 98 Fig. 5 69 1 - Retire las parrillas, tapas y cuerpo de quemador. 2 - Cambie los inyectores usando una llave de tubo de 7 mm y asegúrese de apretarlos a fondo para garantizar la estanquidad. Fig. 4. En estos quemadores no se debe realizar el reglaje del aire primario. B) Reglaje del consumo reducido de los grifos de los quemadores de la estufa. 1 - Coloque los grifos en la posición de mínimo. 2 - Retire los botones de los grifos. Fig. 5. 61 INFORMACIÓN IMPORTANTE 3 - Se encontrará con un retén de goma flexible. Bastará con que se presione con la punta del destornillador para que se libere el paso hacia el tornillo de regulación del grifo.Fig.6. Jamás desmonte el retén interior NOTA: La flecha en la parte trasera del regulador debe apuntar a la dirección del flujo de gas en la estufa. Fig. 8. Fig. 6 Posición del pin para Propano Posición del pin para Gas Natural NAT Fig. 8 Hex Cap Tapa Hex LP Pin Tapa Hex Resorte NAT 4 - Regulación del tornillo by-pass. Los tornillos by-pass, se deben apretar a fondo. Fig. 7. Fig. 7 NAT Pin VISTA DEL REGULADOR DE PRESIÓN En todos los casos verifique que, después de haber realizado la transformación de gas, la llama de los quemadores sea la correcta, de tal forma que al pasar de la posición máxima a la mínima no se apague ni se cree retroceso de llama. Conversión del regulador de presión: de 6” W.C. a 10” W.C. Quite la tapa hexagonal de la parte superior del regulador con una llave ajustable. Saque el dispositivo de plástico en la tapa y voltéelo presionándolo firmemente en su lugar para que se puedan ver claramente las letras “LP” en el botón, en lugar de “NAT”. Reemplace el conjunto de la tapa y botón en la parte superior del regulador, sellándolo bien. Asegúrese de que el resorte esté en su lugar. No apriete demasiado. 62 5 - Es importante que estén colocados todos los retenes para poder asegurar la estanquidad eléctrica, contra los vertidos de líquidos de la estufa. 6 - Vuelva a colocar los botones en los grifos. Nunca desmonte el eje del grifo. En caso de avería, cambie el grifo completo. C) Coloque la etiqueta que indica el gas al que ha sido transformado el aparato, sobre la etiqueta de Gas Natural ya existente. INFORMACIÓN IMPORTANTE En caso de llamar a nuestro Servicio Técnico, sírvase indicar: E - NR FD Estas indicaciones figuran en la placa de características de su aparato, situada en la parte inferior de su estufa. GARANTÍA GARANTÍA PARA LA ESTUFA BOSCH COBERTURA Garantía para Un Año Por un año a partir de la fecha de instalación o la fecha de ocupación de una vivienda nueva, previamente desocupada, vamos a reparar o reemplazar sin costo alguno, cualquier parte que deje de funcionar con el uso casero normal. Guarde su recibo fechado u otra muestra de la fecha de instalación/ocupación. Bosch pagará por toda la mano de obra y refacciones de partes defectuosas debido a fallos del material o mano de obra. Una Agencia de Servicios Autorizada por la Fábrica debe realizar el servicio durante un horario laboral normal. Para información sobre una agencia autorizada de servicios cerca de usted, llame al 800-944-2904. FUERA DE COBERTURA 1 - Servicio por una agencia no autorizada, Daños o reparaciones debido al servicio de una agencia no autorizada o el uso de partes no autorizadas. 2 - Visitas de servicio para: • Enseñarle cómo usar el aparato. • Corregir la instalación. Usted es responsable de proporcionar el cableado eléctrico y/o la instalación de gas, etc. • Poner los cortacircuitos o reemplazar los fusibles. 3 - Daños causados por accidente, alteración, mal uso, abuso, instalación no apropiada o instalación que no cumple con los códigos locales eléctricos o de fontanería o el almacenamiento no apropiado del aparato. 4 - Reparaciones debido a un uso casero anormal. 5 - Cualquier visita de servicio y costo de mano de obra durante la garantía limitada. 6 - Gastos viáticos y otros gastos generados cuando el producto está instalado en un lugar con acceso limitado o restringido, (ej. vuelos aéreos, viajes con transbordado y regiones geográficas aisladas). APLICACIONES DE LA GARANTÍA Esta garantía tiene validez con aparatos utilizados en aplicaciones residenciales. No cubre su uso en situaciones comerciales. Esta garantía sirve para productos comprados en los 50 estados de los EE.UU., el Distrito de Columbia y Canadá. La garantía aplica aún si usted se muda durante el período de garantía. En caso de que el comprador original venda el aparato durante el período de garantía, el nuevo propietario sigue estando protegido hasta la fecha de vencimiento del período de garantía del comprador original. BOSCH NO SE HACE RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O CONSECUENCIAL Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuenciales, de forma que la limitación o exclusión mencionada arriba tal vez no aplica para usted. Esta garantía le brinda derechos legales específicos y puede que usted tenga otros derechos que pueden variar de estado a estado o de provincia a provincia. INFORMACIÓN DE SERVICIO Como referencia útil, se incluyó la información del número de serie en la contraportada. Para localizar el número de serie en el producto. Guarde su factura para la validación de la garantía. PARA REPARACIONES O SERVICIO AUTORIZADO Queremos que usted quede satisfecho. Si usted no queda satisfecho con el servicio recibido, por favor llame al 800-944-2904 o escríbanos a: BSH Home Appliances Corp. Customer Support 5551 McFadden Ave., Huntington Beach, CA 92649 En cualquier tipo de comunicación se debe incluir el número de modelo, número de serie y fecha de compra/instalación original. (Veáse la contraportada). 63
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65

Bosch PGL985UC Manual de usuario

Categoría
Cocinas
Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas