Transcripción de documentos
BA_CA850S_SP950.book Seite 2 Dienstag, 3. Mai 2011 8:50 20
D
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause
Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de
GB
We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO
products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.dometic-waeco.com
F
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison
Dometic WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans
engagement à l’adresse internet suivante : www.dometic-waeco.com
E
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa
Dometic WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin
compromiso en la dirección de Internet: www.dometic-waeco.com
I
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti Dometic WAECO è
possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo
Internet: www.dometic-waeco.com
NL
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma Dometic WAECO. Bestel
onze catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres:
www.dometic-waeco.com
DK
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra Dometic WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen:
www.dometic-waeco.com
S
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från Dometic WAECO:
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.dometic-waeco.com
N
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra Dometic WAECO.
Bestill vår katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.dometic-waeco.com
FIN
Pyytäkää lisää tietoja Dometic WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa
tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta:
www.dometic-waeco.com
BA_CA850S_SP950.book Seite 54 Dienstag, 3. Mai 2011 8:50 20
Indicaciones relativas al uso de las instrucciones
CoolAir
Antes de poner en funcionamiento el producto, lea atentamente estas
instrucciones y consérvelas para futuras consultas. En caso de vender
o entregar el producto a otra persona, entregue también estas
instrucciones.
Índice
1
Indicaciones relativas al uso de las instrucciones . . . . . . . . . . . . . . 54
2
Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
3
Uso adecuado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
4
Descripción técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
5
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
6
Uso del equipo de aire acondicionado a motor parado . . . . . . . . . . 60
7
Mensajes de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
8
Mantenimiento y cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
9
Garantía legal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
10
Gestión de residuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
11
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
1
Indicaciones relativas al uso de las
instrucciones
1.1
Símbolos
a
e
¡Atención!
Indicación de seguridad: la no observancia puede producir
daños materiales y perjudicar el funcionamiento del aparato.
I
Nota
Información adicional para el manejo de este aparato.
54
¡Advertencia!
Indicación de seguridad relativa a peligros resultantes de la
corriente o tensión eléctricas: no observar estas indicaciones
puede producir daños personales y materiales, y perjudicar el
correcto funcionamiento del aparato.
BA_CA850S_SP950.book Seite 55 Dienstag, 3. Mai 2011 8:50 20
CoolAir
Indicaciones de seguridad
➤ Paso a seguir: este símbolo le indica que debe realizar un paso. Todos
los procedimientos necesarios se describen paso a paso.
✓ Este símbolo describe el resultado de un paso realizado.
fig. 1 2, página 3: esta indicación hace referencia a un elemento de una
figura, en este ejemplo a la “Posición 2 en la figura 1 de la página 3”.
Tenga en cuenta también las siguientes indicaciones de seguridad.
1.2
Destinatarios
La información referente al aparato (indicaciones de uso, manipulación del
aparato, indicaciones de seguridad, etc.) van dirigidas al usuario del equipo
de aire acondicionado a motor parado.
2
Indicaciones de seguridad
El fabricante no se hace responsable de los daños causados como
consecuencia de:
z daños en el producto debido a influencias mecánicas y sobretensiones
z modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento
del fabricante
z utilización del aparato para fines distintos a los descritos en las
instrucciones.
2.1
Manipulación del aparato
a
z Utilice el equipo de aire acondicionado a motor parado
únicamente para los fines previstos por el fabricante y no
realice modificaciones en el aparato.
z Este equipo de aire acondicionado no está concebido para su
uso en maquinaria agrícola ni de construcción.
z Un vehículo que lleve montado un equipo de aire
acondicionado de este tipo sólo se puede limpiar en túneles de
lavado cuyos cepillos superiores se puedan desactivar
manualmente.
z Si el equipo de aire acondicionado a motor parado presenta
daños, no está permitido ponerlo en funcionamiento.
55
BA_CA850S_SP950.book Seite 56 Dienstag, 3. Mai 2011 8:50 20
Indicaciones de seguridad
CoolAir
z Sólo personal técnico que conozca los posibles peligros y las
normas correspondientes está autorizado a realizar las tareas
de mantenimiento y reparación del equipo de aire
acondicionado. Las reparaciones realizadas indebidamente
pueden dar lugar a situaciones de considerable peligro.
En caso de reparaciones, diríjase al punto de atención al cliente
de su país (direcciones en el reverso).
z Asegúrese de que no haya objetos inflamables situados o
montados en el área de salida de aire. La distancia debe ser
como mínimo de 50 cm.
z No utilice el equipo de aire acondicionado a motor parado cerca
de fluidos ni gases inflamables.
z Apáguelo antes de abatir la cabina del conductor para las
tareas de mantenimiento.
z No ponga en funcionamiento este equipo de aire acondicionado
con temperaturas exteriores por debajo de los 0 °C.
z En caso de incendio, no abra la tapa superior del equipo de aire
acondicionado a motor parado y utilice medios de extinción
autorizados. No utilice agua para extinguir el fuego.
z No introduzca las manos en la rejilla ni en las toberas de
ventilación ni inserte en el equipo objetos ajenos a él.
z Apáguelo antes de introducir el vehículo en sistemas de lavado
automático (túneles de lavado, etc.).
z Consulte al fabricante del vehículo si el montaje del equipo de
aire acondicionado a motor parado hace necesario modificar
los datos relativos a la altura del vehículo en la documentación
del mismo.
z Asegúrese de retirar manualmente el resto de agua de
condensación de la instalación antes de abatir la cabina del
conductor o de realizar tareas de mantenimiento (véase el
capítulo “Aspirar el condensado (sólo SP950)“ en la página 64).
e
56
z Para realizar trabajos de limpieza o mantenimiento en el equipo
desconéctelo de la alimentación eléctrica.
BA_CA850S_SP950.book Seite 57 Dienstag, 3. Mai 2011 8:50 20
CoolAir
Uso adecuado
2.2
Seguridad durante el funcionamiento del aparato
a
z No inserte en el equipo objetos ajenos a él.
3
Uso adecuado
z No incline demasiado la cabina del conductor, pues con ello
desactivaría el compresor y tras 5 minutos se apagaría todo el
equipo.
El equipo de aire acondicionado a motor parado sirve para
climatizar el espacio interior de las cabinas de los camiones con
aire refrigerado y deshumedecido.
El equipo está concebido para su uso a motor parado. También se
puede emplear durante la conducción.
No es adecuado para un uso en maquinaria agrícola o de
construcción.
I
Nota
Para montar este equipo sólo se pueden utilizar los juegos de
montaje provistos por el fabricante.
4
Descripción técnica
Con el equipo de aire acondicionado a motor se climatiza según sea
necesario el habitáculo del vehículo. El aire del habitáculo es conducido a
través de la rejilla de aspiración al equipo, donde se refrigera y seca para
finalmente volver al habitáculo a través de las boquillas. El control del equipo
se realiza con el panel de control o el mando a distancia.
I
Nota
El equipo de aire acondicionado a motor parado es capaz de bajar
la temperatura en el habitáculo del vehículo hasta un valor
determinado. La temperatura que se ha de alcanzar para enfriar
depende el tipo de vehículo, de la temperatura ambiente y de la
potencia frigorífica de su equipo de aire acondicionado. Para
consultar dicha potencia frigorífica, véase el capítulo “Datos
técnicos“ en la página 69.
57
BA_CA850S_SP950.book Seite 58 Dienstag, 3. Mai 2011 8:50 20
CoolAir
Manejo
Este equipo está provisto de un controlador de la batería. En caso de poner
en funcionamiento el equipo en el vehículo con el contacto apagado, el
equipo se desconecta automáticamente en cuanto descienda la tensión de
alimentación por debajo del valor definido.
El circuito de refrigeración del equipo de aire acondicionado a motor parado
consta de cuatro componentes principales:
z Compresor
El compresor aspira el refrigerante R134a y lo condensa. De este modo,
se aumenta la presión y, con ello, también la temperatura del refrigerante.
z Condensador
El condensador integrado funciona como un radiador o un intercambiador
de calor. El aire que circula absorbe calor, el gas refrigerante caliente se
enfría y se licúa.
z Tubo capilar
El tubo capilar disminuye la presión del refrigerante, que pasa de la alta
presión de condensación a una presión de evaporación más baja.
z Evaporador
El evaporador enfría el aire que circula y lo deshumedece. El refrigerante
absorbe calor y se evapora. El aire enfriado se distribuye en el habitáculo
del vehículo a través de una unidad de salida de aire.
5
Manejo
5.1
Elementos de mando
Este equipo de aire acondicionado dispone de los siguientes elementos de
mando:
N.º en fig. 1,
página 3
1
58
Explicación
Boquillas
2
Rejilla de aspiración
3
Panel de control
BA_CA850S_SP950.book Seite 59 Dienstag, 3. Mai 2011 8:50 20
CoolAir
5.2
Manejo
Panel de control
En el panel de control se dispone de los siguientes elementos de mando y
de indicación para regular el equipo:
N.º en fig. 2,
página 3
Significado
1
Tecla ON/OFF
2
LED avería (rojo)
El LED indica averías durante el funcionamiento del equipo.
3
LED compresor (amarillo)
El LED se ilumina cuando el compresor está en marcha.
4
Tecla modo de funcionamiento
Con la tecla modo de funcionamiento se puede cambiar entre
los modos de funcionamiento 1, 2, 3 o automático y la función
de Timer.
5
Pantalla digital, indicación de:
– modo de funcionamiento seleccionado
para el modo de funcionamiento 1
para el modo de funcionamiento 2
para el modo de funcionamiento 3
A para el modo automático
000 para la función de Timer
– la temperatura interior deseada (valor nominal) en °C
6
Tecla +
La tecla + aumenta el valor nominal 1 °C o el tiempo del Timer
en 10 minutos.
7
Tecla –
La tecla – disminuye el valor nominal 1 °C o el tiempo del Timer
en 10 minutos.
8
LED Power (verde)
El LED indica que el equipo está encendido.
9
Receptor de infrarrojos (para el mando a distancia)
59
BA_CA850S_SP950.book Seite 60 Dienstag, 3. Mai 2011 8:50 20
Uso del equipo de aire acondicionado a motor parado
5.3
CoolAir
Mando a distancia
El mando a distancia dispone de los siguientes elementos para regular el
equipo:
N.º en fig. 3,
página 4
Significado
1
Tecla STANDBY
Se puede conmutar el equipo entre funcionamiento y standby.
2
Tecla Temperatura –
La tecla Temperatura – disminuye el valor nominal 1 °C o el
tiempo del Timer en 10 minutos.
3
Tecla temperatura +
La tecla temperatura + aumenta el valor nominal 1 °C o el
tiempo del Timer en 10 minutos.
4
Tecla Modo de funcionamiento –
Con la tecla Modo de funcionamiento – se pasa al siguiente
modo de funcionamiento inferior.
5
Tecla modo de funcionamiento +
Con la tecla modo de funcionamiento + se pasa al siguiente
modo de funcionamiento superior.
6
Uso del equipo de aire acondicionado
a motor parado
a
¡Atención!
El fabricante no se hace responsable de los daños causados como
consecuencia del incumplimiento de estas instrucciones de uso.
Asimismo, tampoco responderá de ningún daño consecuencial,
especialmente de los daños consecuenciales que se puedan
derivar de una parada del equipo.
a
¡Atención!
No inserte en el equipo objetos ajenos a él.
60
BA_CA850S_SP950.book Seite 61 Dienstag, 3. Mai 2011 8:50 20
CoolAir
Uso del equipo de aire acondicionado a motor parado
6.1
Instrucciones para un uso óptimo
I
Nota
CA850S y SP950 están concebidos como equipos de aire
acondicionado para funcionamiento con el vehículo parado a fin de
que conductor y viajeros se puedan permitir un cómodo descanso.
También se puede utilizar durante la conducción, pero no sustituye
al equipo de aire acondicionado propio del vehículo con
funcionamiento a motor.
Para garantizar un uso eficaz de su equipo de aire acondicionado a motor
parado WAECO CoolAir, siga las siguientes indicaciones de uso.
Lo que siempre debería hacer
z Aparque, siempre que sea posible, el vehículo en la sombra.
z Si es posible, cubra las ventanas del vehículo.
z Si su vehículo no tiene un equipo de aire acondicionado propio, ventílelo
bien antes de utilizar el equipo a motor parado. Con un equipo de aire
acondicionado propio del vehículo, debe enfriar el habitáculo antes de
tomar un descanso.
z Mantenga las puertas y ventanas cerradas.
z Evite fuentes de calor en el vehículo.
z Reduzca el consumo de corriente a través de otros aparatos para así
garantizar la mayor duración posible del equipo de aire acondicionado a
motor parado.
z Seleccione una temperatura y un modo de funcionamiento adecuados.
z Preste atención a que las boquillas (fig. 1 1, página 3) y la rejilla de
aspiración (fig. 1 2, página 3) no estén cubiertas con paños, papel u
otros objetos.
Además, también debe tener en cuenta lo siguiente:
z Si quiere adaptar el equipo de aire acondicionado a motor parado al color
de su camión, pinte únicamente la cubierta superior del equipo.
Píntela sólo estando desmontada. Utilice, en la medida de lo posible,
colores claros.
z Lave el vehículo con regularidad, pues las cabinas sucias se calientan
con más rapidez.
z Cuide de que la potencia del equipo de aire acondicionado no se vea
afectada por otras fuentes de calor (por ejemplo, calor de escape de
tráilers de refrigeración).
61
BA_CA850S_SP950.book Seite 62 Dienstag, 3. Mai 2011 8:50 20
Uso del equipo de aire acondicionado a motor parado
CoolAir
Cómo cuidar activamente su equipo de aire acondicionado a motor
parado
z Cuando no vaya a utilizar durante un periodo prolongado el equipo de
aire acondicionado a motor parado (por ejemplo en invierno), cúbralo con
la cubierta que puede adquirir como accesorio (sólo CA850S).
z Lleve a cabo con regularidad inspecciones visuales de las juntas, la
cubierta superior y la rejilla, sobre todo antes de que comience la
temporada.
z Limpie el equipo y elimine la hojarasca del equipo cuando sea necesario.
6.2
Encender el equipo de aire acondicionado a motor
parado
a
I
¡Atención!
Nunca cierre simultáneamente todas las boquillas de aire del
equipo, pues éste se congelaría por dentro.
Nota
Al poner en funcionamiento el equipo por primera vez se puede
generar un ligero olor. Éste se produce debido a los procesos de
fabricación y desaparece después de unos momentos.
➤ Estando el equipo apagado pulse la tecla ON/OFF (fig. 2 1, página 3).
I
Nota
Si el equipo de aire acondicionado a motor parado está
completamente apagado, sólo se puede encender con el panel de
control. Sólo es posible encenderlo con el mando a distancia
cuando el equipo está en modo standby, es decir, cuando se ha
apagado con el mando a distancia. Apague el equipo
completamente para pausas prolongadas a fin de no gastar la
batería con la corriente de standby.
✓ El ventilador se pone en marcha a poca velocidad.
✓ El LED Power (fig. 2 8, página 3) se ilumina.
✓ La pantalla digital (fig. 2 5, página 3) indica el valor nominal en °C y el
modo de funcionamiento (por ejemplo, A20 para modo automático +
valor nominal 20 °C).
62
BA_CA850S_SP950.book Seite 63 Dienstag, 3. Mai 2011 8:50 20
CoolAir
Uso del equipo de aire acondicionado a motor parado
I
Nota
El compresor del equipo se pone en marcha con un retardo de
90 segundos.
6.3
Seleccionar la temperatura interior deseada
Puede elegir la temperatura que desee entre 17 °C y 30 °C.
➤ Pulse en el panel de mando la tecla + o – (fig. 2 6/7, página 3) o en el
mando a distancia la tecla Temperatura + o – (fig. 3 2/3, página 4) para
ajustar la temperatura que desee en pasos de 1 °C.
✓ En la pantalla digital (fig. 2 5, página 3) se indica el modo de
funcionamiento y la temperatura interior deseada en °C.
I
Nota
Si no se alcanza en el modo de funcionamiento I o II la temperatura
deseada, cambie al siguiente modo de funcionamiento más alto o
al modo automático.
6.4
Seleccionar el modo de funcionamiento
Puede elegir entre 4 modos de funcionamiento y la función de Timer:
Modo de
Mensaje de
funcionamiento la pantalla
Explicación
1
Nivel de potencia más bajo: el ventilador
funciona al nivel más bajo.
2
Nivel de potencia medio: el ventilador funciona
al nivel medio.
3
Nivel de potencia más alto: el ventilador
funciona al nivel más alto.
Automático
A
Función Timer
000
El equipo ajusta el ventilador al modo óptimo
para que se alcance la temperatura deseada de
forma eficaz.
Selección previa de un tiempo de
funcionamiento entre 10 y 120 minutos.
Visualización alternante de modo de
funcionamiento y tiempo restante.
63
BA_CA850S_SP950.book Seite 64 Dienstag, 3. Mai 2011 8:50 20
Uso del equipo de aire acondicionado a motor parado
CoolAir
➤ Pulse en el panel de mando la tecla Modo de funcionamiento (fig. 2 4,
página 3) o en el mando a distancia la tecla Modo de funcionamiento + o
– (fig. 3 4/5, página 4) para ajustar el modo de funcionamiento que
desee.
✓ El primer carácter de la pantalla digital (fig. 2 5, página 3) indica el modo
de funcionamiento seleccionado.
6.5
Aspirar el condensado (sólo SP950)
El agua de condensación que se genera debido al principio de
funcionamiento del equipo se aspira automáticamente en intervalos durante
el funcionamiento.
El agua de condensación también se puede aspirar de forma manual en
caso de ser necesario:
➤ Apague el equipo.
➤ Pulse a la vez las teclas Modo de funcionamiento (fig. 2 4, página 3)
y – (fig. 2 7, página 3) y manténgalas pulsadas.
➤ Pulse también brevemente la tecla ON/OFF (fig. 2 1, página 3).
✓ Durante 5 segundos, la pantalla digital muestra la versión de firmware.
✓ Seguidamente, la pantalla digital muestra 000 y el equipo lleva a cabo
durante 15 segundos el proceso de aspiración.
Ahora puede soltar las teclas Modo de funcionamiento (fig. 2 4,
página 3) y – (fig. 2 7, página 3).
✓ El compresor y el ventilador no se encienden.
✓ El equipo se apaga de forma automática.
I
Nota
Para dejar de aspirar antes, pulse la tecla ON/OFF hasta que la
bomba se apague.
Evite aspirar varias veces sucesivas el agua de condensación. Se puede
dañar la bomba si funciona en seco (se oyen ruidos altos al aspirar).
6.6
Apagar el equipo de aire acondicionado a motor
parado
➤ Estando el equipo encendido pulse la tecla ON/OFF (fig. 2 1, página 3).
✓ Se apagan los LEDs y la pantalla digital.
✓ El ventilador y el compresor se apagan.
64
BA_CA850S_SP950.book Seite 65 Dienstag, 3. Mai 2011 8:50 20
CoolAir
Mensajes de pantalla
7
Mensajes de pantalla
I
Nota
Al poner en marcha el vehículo o al conectar varios aparatos,
puede aparecer LO brevemente en la pantalla.
7.1
Indicaciones de advertencia en el panel de control
El control del equipo dispone de distintas funciones para proteger el aparato
y la batería. La activación de las funciones de protección se visualiza
mediante los siguientes códigos de advertencia en la pantalla.
Texto de
Descripción
pantalla
Causa
La tensión de conexión
es insuficiente. La
capacidad de la batería
El compresor se descono es suficiente para
necta inmediatamente y
los ventiladores se desco- hacer funcionar el
equipo.
nectan tras 20 o 30
segundos. Toda la instalación se apaga transcurridos 2 minutos.
Solución
➤ Subtensión temporal: no
es necesario hacer
nada.
➤ Si el equipo se apaga:
cargue la batería del vehículo o compruebe si el
controlador de la batería
está correctamente
ajustado.
LO
El controlador de la batería notifica subtensión.
HI
El equipo notifica una
sobretensión temporal o
duradera.
Se puede producir una ➤ Sobretensión temporal:
no es necesario hacer
sobretensión temporal
nada.
tras desconectar una
gran carga eléctrica. La ➤ Si se prolonga la visualisobretensión duradera
zación del mensaje “HI”
se origina debido a una
en la pantalla: comtensión de conexión
pruebe la electrónica del
incorrecta.
camión. Asegúrese de
que la tensión de conexión sea inferior a
30 voltios.
HO
El equipo notifica una
sobrecarga eléctrica temporal y desconecta el
compresor.
El consumo de
corriente actual del
compresor es demasiado alto.
El compresor se apaga.
Tras 5 minutos se apaga
todo el equipo.
El compresor (la cabina ➤ Cuando el compresor
vuelva a estar en la podel conductor) está
sición normal se puede
demasiado inclinado.
volver a encender el
equipo.
➤ El equipo compensa la
sobrecarga temporal
desconectando el compresor. El compresor se
vuelve a poner en funcionamiento una vez
transcurrido un breve
espacio de tiempo.
65
BA_CA850S_SP950.book Seite 66 Dienstag, 3. Mai 2011 8:50 20
CoolAir
Mensajes de pantalla
7.2
Mensajes de avería en el panel de control
El LED “Avería” (fig. 2 2, página 3) se ilumina de color rojo cuando el
equipo presenta una avería. El tipo de error se visualiza en la pantalla
mediante los siguientes códigos de error.
Texto de
Descripción
pantalla
FO1
FO2
FO3
FO4
Causa
Solución
El compresor está sobre- ➤ Apague el equipo.
cargado o se ha produ➤ Vuelva a encender el
cido un error en el tubo
equipo después de 60
eléctrico del compresor.
minutos.
Es posible que el sensor ➤ Si se vuelve a producir
El equipo no puede
el fallo, consulte a un tade temperatura interior
determinar la temperaller autorizado.
del equipo no esté bien
tura real.
conectado o que el valor ➤ No utilice el equipo con
una temperatura ammedido quede fuera de
biente inferior a 0 °C ni
las especificaciones.
superior a 43 °C.
El equipo está sobrecar- Se ha producido una
sobrecarga térmica
gado, el compresor se
debido a una alta tempedesconecta.
ratura ambiente o a ventiladores averiados.
El compresor no funciona.
El agua de condensación generada no se
evacua.
El agua de condensación
generada no se evacua y
aparece un mensaje de
error en la pantalla.
La bomba está atascada o
averiada.
La manguera de agua de
condensación está atascada.
El interruptor de flotador
está averiado o enganchado.
FO5
Sobrecarga por ventilador.
Cortocircuito en el ventilador del condensador o
en el del evaporador.
FO6
Problema de comunicación entre la platina de
display y la de control.
Error en el cableado.
66
Deje el equipo apagado y
consulte a un taller autorizado.
BA_CA850S_SP950.book Seite 67 Dienstag, 3. Mai 2011 8:50 20
CoolAir
8
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento y cuidado
Preste atención a los siguientes consejos para el mantenimiento y cuidado
de su equipo de aire acondicionado a motor parado.
a
¡Atención!
No emplee productos de limpieza corrosivos ni objetos duros, ya
que pueden deteriorar el aparato.
No limpie el equipo con un limpiador de alta presión. Podría dañar
el equipo si penetrara agua en él.
z Limpie de vez en cuando la carcasa y el panel de salida de aire con un
paño húmedo.
z Retire de vez en cuando la hojarasca y otro tipo de suciedad de las
aberturas de ventilación del equipo. Al hacerlo, asegúrese de no dañar el
equipo.
z Compruebe anualmente si la junta del equipo que da al techo del vehículo
presenta desgarros u otros daños.
9
Garantía legal
Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto,
diríjase a la sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso
de estas instrucciones) o a su establecimiento especializado.
Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los
siguientes documentos:
z una copia de la factura con fecha de compra,
z el motivo de la reclamación o una descripción de la avería.
67
BA_CA850S_SP950.book Seite 68 Dienstag, 3. Mai 2011 8:50 20
Gestión de residuos
10
CoolAir
Gestión de residuos
➤ Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje
correspondiente.
M
Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en
el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado
sobre las normas pertinentes de eliminación de materiales.
10.1
Desechar las pilas del mando a distancia
B
¡Proteja el medio ambiente!
Las baterías y pilas no son basura doméstica.
Entregue las baterías defectuosas o las pilas vacías en un
establecimiento o deposítelas en un contenedor especializado.
68
BA_CA850S_SP950.book Seite 69 Dienstag, 3. Mai 2011 8:50 20
CoolAir
11
Datos técnicos
Datos técnicos
Equipo de aire acondicionado a
motor parado CoolAir CA850S
Potencia de refrigeración máx.:
850 vatios
Tensión de conexión:
24 voltios CC
(20 voltios CC – 30 voltios CC)
Consumo de corriente:
12 – 22 amperios
Rango de temperatura de
funcionamiento:
0 – 43 °C
Desconexión de subtensión:
programable
(véanse las instrucciones de instalación)
Dimensiones (L xA x H):
635 mm x 830 mm x (165 – 187) mm
(altura en función del camión)
Peso:
aprox. 21 kg
Equipo de aire acondicionado a
motor parado CoolAir SP950
Potencia de refrigeración máx.:
850 vatios
Tensión de conexión:
24 voltios CC
(20 voltios CC – 30 voltios CC)
Consumo de corriente:
12 – 22 amperios
Rango de temperatura de
funcionamiento:
0 – 43 °C
Desconexión de subtensión:
programable
(véanse las instrucciones de instalación)
Dimensiones (L xA x H):
Unidad de evaporador:
Unidad de condensador:
577 x 779 x 75 mm
156 x 346 x 490 mm
Peso:
Unidad de evaporador:
Unidad de condensador:
aprox. 15 kg
aprox. 12 kg
Reservado el derecho a realizar modificaciones en los modelos y
suministros en función de los avances técnicos.
69