CD 512

Trevi CD 512 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Trevi CD 512 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
7
CD 512
ENGLISH
NEXT
BACK
light up.
15
CD 512
ESPAÑOL
VOLTAJE PELIGROSO
Este símbolo se halla en la parte trasera del aparato
y en el presente manual, su función es la de señalar la
presencia, en el interior del aparato, de componentes
que funcionan con alta tensión, no lo abra: evitará
de este modo el riesgo de descargas eléctricas.
ATENCION
Este símbolo se halla en la parte trasera del aparato
y en este manual, su función es la de indicar la
presencia de instrucciones importantes para utilizar
dichos aparatos con seguridad. Léalas atentamente
antes de utilizar el aparato.
ADVERTENCIAS RELATIVAS AL
LASER
Este aparato consta de un sistema de lectura con
rayo láser. Aunque el láser sea de baja potencia y
conste de dispositivo de seguridad que impide el
funcionamiento con la tapa abierta, aténgase a las
siguientes advertencias:
no acerque el ojo a la lente del laser con el aparato
abierto, peligro de lesiones en la retina.
no intente desmontar ni modificar la unidad laser,
peligro de absorcion de radiaciones.
ADVERTENCIAS
NOTAS DE UTILIZACION
Esteaparatoesuninstrumentoelectrónicodealtaprecisión,eviteutilizarloenlossiguientescasos:
• Enproximidaddefuentesdecalorcomocaloríferosyestufas.
• Enlugaresdondeexistaaltogradodehumedadcomoporejemplocuartosdebaño,piscinas,etc..
• Enlugaresmuypolvorientos.
• Enlugaressujetosafuertesvibraciones.
• Coloqueelaparatodemodoqueporsusladosexistaelespaciosucienteparaqueelairepuedacircularsiemprelibremente
(porlomenos5cm).
• Noobstruyalosoriciosdeventilación.
• Sientralíquidoenelaparato,desconecteinmediatamenteelenchufedelacorrienteylleveelaparatoalcentrodeasistencia
TREVImáscercano.
• Controlesiempre,antesdeponerenfuncionamientoelaparato,queloscablesdealimentaciónydeconexiónesténinsta-
ladoscorrectamente.
CUIDADOS Y MA NTENIMIENTO
Paralalimpiezaseaconsejautilizarunpañosuave,ligeramentehumedecido.Evitardisolventesysustanciasabrasivas.
IMPORTANTE
Labuenafabricacióndeesteaparatogarantizadurantelargotiemposuperfectofuncionamiento.Siaúnasísepresentaalgún
inconveniente,resultaráoportunoconsultarelCentroAsistenciaautorizado.
TREVI sigueunapolíticadecontinuainvestigaciónydesarrollo.Porlotantolosproductospuedenpresentarcaracterísticas
distintasalasdescritas.
DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS
1. SelectorfuncionesOFF/RADIO/CD-AUX
2. ControlVOLUME
3. TeclaSTOP,paradaCD
4. IndicadorPOWER
5. Pantalla
6. IndicadorPROG.
7. TeclaBACK,pasaalapiezaantecedente
8. Puertoauxiliar
9. Tomadeauriculares
10. CompartimientoCD
11. AntenaFM
12. TeclaREPEAT
13. TeclaPROGRAM,programaciónCD
14. TeclaRANDOM,barajar
15. IndicadorREP.
16. Compartimientobaterías
17. TeclaNEXT,pasaalapiezasucesiva
18. IndicadordeestaciónSTEREO
19. Tecla>II,reproducción/pausaCD
20. TomaalimentaciónAC220-240V/50Hz
21. Escaladefrecuencia
22. SelectordebandaAM/FM/FMSTEREO
23. ControlTUNING,sintonía
ALIMENTACIÓN
BATERÍAS
Abrirelcompartimentodelasbaterías(16)einserir6bateríasformato«C»(UM2)teniendocuidadoderespetaratentamente
laspolaridadesindicadas.Sustituirinmediatamentelasbateríasdescargadasyquitarlassipreveanoutilizarelaparatoporun
largoplazodetiempo.
RED
Conectarelcabledelaalimentaciónalapresa(20).InserirelenchufeenunatomadecorrienteAC230V/50Hz.Noconectarel
aparatoatomascontensionesdiferentesdelaindicada.
16
CD 512
ESPAÑOL
FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO
1. PosicioneelselectorFUNCION(1)enRADIO.ElindicadorPOWER(4)seilumina.
2. Seleccionelabandaquedeseaescuchar(FMST./FM/AM)medianteelselector(22).
3. SintonicelaemisoradeseadapormediodelcontrolTUNING(23).
4. ReguleelvolumencomodeseemedianteelcontrolVOLUME(2).
5. SidurantelaescuchadeunaemisoraFMSTEREOoyefuerteruidosdefondoointerferencias,lleveelselector(22)enFM
(monofónica).
NOTAS
Para conseguir la mejor recepción en FM saque y oriente la antena (11). Si la recepción no es buena, trate de regular de otra manera la
extensión y la orientación de la antena, de todas maneras la calidad de la recepción en FM depende en gran parte del lugar donde está
ubicado el aparato.
La antena AM está en el interior del aparato por lo cual se debe orientar el aparato para obtener la mejor recepción.
La cercanía de aparatos TV, lámparas de neón u otros electrodomésticos puede provocar perturbaciones en la recepción de los
programas radiales; en este caso, aleje la radio grabadora del aparato que la perturba.
ADVERTENCIAS SOBRE EL USO DEL COMPACT DISC
• Losdiscoscompactossonmuyresistentesalosarañazosyalasuciedadsuperciales;aunasí,seaconsejateneruncierto
cuidadoalmanejarlosparaconservarsuintegridadeneltiempo.
• Elladograbadoesaquélsinetiqueta,porlocualsedebeprestarespecialatenciónaesteladodeldisco.
• Puedeocurrirqueundisconuevopresentepequeñospuntostransparentes,enloscualesnosehadepositadalabarnizde
laetiqueta.Estonoesundefectoynoinuyeenabsolutoenelfuncionamientodeldisco.
• Extraigaeldiscodelestuchecogiéndoloporlosbordesypresionándoloenelcentro.
• Limpieeldiscoperiódicamenteconunpañosuavedesdeelcentrohaciaelexterior.
• Paraefectuarlalimpiezanosedebenutilizarproductosquímicoscomolíquidosparalalimpiezadevidriososimilares.Evitar
elusodesolventescomogasolina,tricloroetilenooalcohol.
• Nosedebeescribirnadasobreeldisco,especialmenteconmarcadoresqueusenalcohol.
• Nosedebenpegaretiquetassobrelosdiscos.
• Nosedebenexponeralsollosdiscosdurantemuchotiempoparaevitarsudeformación.
FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD LECTORA DE CD
REPRODUCCIÓN
1. PosicioneelselectorFUNCTION(1)enCD/AUX.ElindicadorPOWER(4)seilumina.
2. AbraelcompartimientoCDpresionandolatecla(10)eintroduzcaeldiscoconlacaragrabadahaciaarriba.Cierrelatapadera
presionandosuavementeelladoderecho.
3. Despuésunossegundos,laPantallamuestraelnúmerodepiezasmusicalespresenteseneldisco.
4. PresionelateclaPLAY/PAUSE(19)parainiciarlareproducción.Presioneunavezmáslateclaparaactivarlapausa.
5. Paradesactivarlapausa,presioneotravezlateclaPLAY/PAUSE(19).
6. PresionelateclaSTOP(3)paraparardenitivamentelareproducción.
CAMBIO DE PIEZA MUSICAL Y BÚSQUEDA RÁPIDA
1. PulselateclaNEXT(17)paraavanzaralasiguientepista.
2. PulseelbotónBACK(7)parapasaralapistaanterior.
3. PresioneymantengapresionadoelbotónNEXT(17)mientrasseescuchaelavancerápidodelapista.
4. PresioneymantengapresionadoelbotónBACK(7)mientrasescuchalapistadenuevorápidamente.
5. Sueltelateclaparavolveralareproducciónordinaria.
REPETICIÓN DE UNA PIEZA MUSICAL
1. PulseunavezelbotónREPEAT(12)enlapistaquedesearepetir,elindicadorREP(15)parpadeaylaunidadreproducirá
lapistaseleccionadadeformacontinua.
2. Parareactivarelfuncionamentonormaldereproduccióndelaparato,presionedosveceslateclaREPEAT(12).
REPETICIÓN DE TODO EL DISCO
1. PulsedosveceselbotónREPEAT(12),elindicadorREP(15)seenciendeylaunidadcompletasereproduzcadeforma
continua.
2. Parareactivarelfuncionamentonormaldereproduccióndelaparato,presionedosveceslateclaREPEAT(12).
REPETIR AL AZAR
1. PulseelbotónRANDOM(14)paraactivarcancionesdeformaaleatoria.Launidadreproducelaspistasdeacuerdoauna
secuenciaaleatoria.
2. PulseelbotónSTOP(3)paradetenerlareproducciónaleatoria.
17
CD 512
ESPAÑOL
PROGRAMACIÓN
Esposibleselccionarelordenenelcualsedeseareproducirlaspiezas.
1. PresionelateclaSTOP(3)parapararlareproducción.
2. PresionelateclaPROGRAM(13).Lapantallasemostraránintermitentes
3. SeleccionelapiezaquedeseaescucharmediantelasteclasNEXT(17)oBACK(7).
4. PresionelateclaPROGRAM(13)paraconrmar.Ahoralapiezaestámemorizada.
5. Repitaelprocedimientoparamemorizarlaspiezasquedeseaescucharhastaunnúmeromáximode20piezas.
6. PresionelateclaPLAY/PAUSE(19)parainiciarlareproducción.
7. PresionelateclaSTOP(3)yabralatapaderadelcompartimientodelCDparaanularlaprogramación.
OPERACIÓN DE ENTRADA AUXILIAR
1. PosicioneelselectorFUNCTION(1)enCD/AUX.ElindicadorPOWER(6)seilumina.
2. ConectelasalidadeaudiodesdeunafuenteexternaalaentradaAUX(8).
3. Inicielareproduccióndelafuenteexterna(consulteelmanualdelafuenteexterna).
4. AjustarelvolumenconelcontrolVOLUME(2).
NOTA
La entrada AUX no incluye el CD, así que si desea volver a la reproducción de CD debe ser desconectado de la entrada de la fuente
externa AUX.
APAGADO
ParaapagarelaparatolleveelselectorFUNCTION(1)enoff.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
GENERALES
Alimentación:........................................................ AC230V/50Hz
 6baterías«C»(UM2)noincluidas
Consumo:............................................................. 8W
Potenciamáximadesalida:.................................. 2x3W
Impedanciaauriculares........................................ 32ohm
SECCIÓN CD
Sistemadelectura:............................................... Láserdesemiconductores
LongituddeondadelrayoLáser:......................... 790 nm
SECCIÓN RADIO
Bandasdefrecuencia:.......................................... FM87,5-108MHz
 AM540-1600KHz
GARANTIA
1. Elaparatotieneunagarantíade24mesesapartirdelafechadefabricaciónindicadaenlatarjetasobreelproducto.
2. LagarantíaestáaplicadasolamentealosproductosnodesarregladosyreparadosporloscentrosdeasistenciaTREVI.
Además,lagarantíaincluyelareparacióndeloscomponentesacausadedefectosdefabricación,conlaexclusiónde
etiquetas,botonesypartesremovibles.
3. TREVInoesresponsablepordañosdirectosoindirectosacosasy/opersonascausadosporelusoosuspensióndeluso
delaparato.

Elsímboloqueapareceenelaparatoindicaqueelresiduodebeserobjetode"recogidaselectiva"portantoelproductonose
debeeliminarjuntoconresiduosurbanos.
Elusuariodeberáentregarelproductoalos"centrosderecogidaselectiva"creadosporlasadministracionesmunicipalesobien
aldistribuidorcuandoadquieraunnuevoproducto.
Larecogidaselectivadelresiduoylassucesivasoperacionesdetratamiento,recuperaciónyeliminaciónfavorecenlafabricación
deaparatosconmaterialesrecicladosylimitanlosefectosnegativosenelmedioambienteylasaludcausadosporunagestión
incorrectadelresiduo.
Laeliminaciónabusivadelproductodalugaralaaplicacióndesancionesadministrativas.
/