Ewbank EPV1100 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Care and Use Instructions
,
Floor Cleaner
Scrubber,
Polisher & Vac
Model EPV1100
Ewbank LLC, 8261 Highway 73, Suite F, Stanley, NC 28164, USA
Tel: 855-439-2265 / Email: enq[email protected]
www.ewbankus.com
Care and Use Instructions
,
Floor Cleaner
Scrubber,
Polisher & Vac
Model EPV1100
Ewbank LLC, 8261 Highway 73, Suite F, Stanley, NC 28164, USA
Tel: 855-439-2265 / Email: enq[email protected]
www.ewbankus.com
Ewbank LLC, 6801-D Northpark Boulevard, Charlotte, North Carolina, 28216 USA
2
Pack Contents:
1 -
Polishing head & vacuum
2-Handle assembly upper &
lower sections
3-Scrubbing pads (white) x2 EB0129
4-Cleaning/Polishing pads (blue) x2 EB0130
5 - Buffing pads (yellow) x2
6 - Scrubbing brush plates x2
7 - Hook & Loop backing plates x2
8 - Vacuum head x1
Read the Care and Use instructions before
using the Ewbank® 4-in-1 Floor Cleaner,
Scrubber Polisher & Vac and make sure
that:
-The power cord is in perfect condition
-All packaging materials are removed from
the machine
Thank you for purchasing your Ewbank® 4-in-1 Floor Cleaner,
Scrubber Polisher & Vac.We hope you enjoy using it.
Please read the manual carefully to get the most out of your
product and retain these instructions for future reference.
1
2
5
7 6
348
EB0589
EB0580
EB0581
EB0674
2
3
-Do not allow machine to run unattended at
any time.
-Close supervision is necessary when this
machine is used near children. Do not allow
it to be used as a toy.
-The machine is designed for household use
only, do not expose to rain.
-Whilst in use never turn the machine over.
Keep machine level during use.
-To provide continued protection against the
risk of electric shock, connect properly to an
earthed socket-outlet.
-Use only genuine manufacturer's parts.
-It is recommended that a RCD (residual
current device) rated at 30mA is fitted into
the mains supply socket-outlet for added
protection against electric shock.
-Do not immerse power cable, plug or
machine in water or any other liquid.
-Take extra care if operating machine in bare
feet or when wearing open toe shoes or
sandals.
-Do not operate with a damaged power
cable, keep feet and all parts of body away
from the rotating pads.
-Use power cable clip on handle to keep
power cable clear of rotating pads.
-Do not pull or carry by power cable, or use
power cable as a handle, close door on
power cable or pull power cable around
sharp edges or corners. Keep power cable
away from heated surfaces.
-Unplug the polisher when not in use. Turn
all controls off before unplugging from
electrical socket-outlet.
-Do not unplug by pulling on power cable.
Always grasp the plug, not the power cable.
Never handle plug or appliance with wet
hands.
-Store in a dry place. Do not expose
machine to freezing temperatures.
-This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance
by a person responsible for their safety.
-Unplug after use and before cleaning.
-The Ewbank® 4-in-1 Floor Cleaner,
Scrubber Polisher & Vac is intended for
domestic use and not commercial use.
-Check pads for embedded grit or hard
material before using on floors or scratching
may occur.
-Take care not to transfer polish from
impregnated pads onto carpet when storing
the unit after use.
The Ewbank® 4 in 1 Floor Cleaner, Scrubber and Polisher with 800W
Cyclonic Vacuum with HEPA filtration delivers a complete floor cleaning
solution. The polisher delivers 2,200rpm on the contra-rotating discs
capable of cleaning, scrubbing and polishing your hard floors to a
beautiful shine with the enclosed microfibre pads. The cyclonic vacuum
detaches from the polishing unit for vacuuming hard floors before or
after polishing.
USE AS POLISHER / SCRUBBER, POLISHER / SCRUBBER
WITH VAC OR UPRIGHT VAC
Safety
In
structions -
CAUTION
3
4
Assembling the Polisher
-Insert the handle's inner metal tube into the vacuum (Fig.1)
-Push plastic upper handle section onto the handle's outer
metal tube, which will lock into place by way of a metal button
(Fig.2)
Changing the pads and plates on your product
-Make sure appliance is not plugged in before fitting or
removing the pads.
-Invert the cleaning head so that the drive hubs are accessible
(Fig. 3)
-Place the required hook & loop backing plate (for pads) or
brush plate over the hub, making sure the four connectors are
aligned to the holes in the hub (Fig.4).
-Press the plated down to clip into place.
-Always use two plates of the same type, i.e. not 1 brush and 1
pad (Fig.5).
-Simply pull the plates/brushes off to remove and change.
-Adjust the height of the handle
White / blue / yellow pads can be applied directly to the
backing plates and peeled off to remove (Fig.6)
For additional stability the pro-grip handle can be opened
to enable two-handed use. Press the button above the grip
(Fig.7) and open the handle (Fig.8)
Fig. 1
Fig. 3
Fig. 2
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
Fig.
7
Fig.
8
4
Assembling the Polisher
-Insert the handle's inner metal tube into the vacuum (Fig.1)
-Push plastic upper handle section onto the handle's outer
metal tube, which will lock into place by way of a metal button
(Fig.2)
Changing the pads and plates on your product
-Make sure appliance is not plugged in before fitting or
removing the pads.
-Invert the cleaning head so that the drive hubs are accessible
(Fig. 3)
-Place the required hook & loop backing plate (for pads) or
brush plate over the hub, making sure the four connectors are
aligned to the holes in the hub (Fig.4).
-Press the plated down to clip into place.
-Always use two plates of the same type, i.e. not 1 brush and 1
pad (Fig.5).
-Simply pull the plates/brushes off to remove and change.
-Adjust the height of the handle
White / blue / yellow pads can be applied directly to the
backing plates and peeled off to remove (Fig.6)
For additional stability the pro-grip handle can be opened
to enable two-handed use. Press the button above the grip
(Fig.7) and open the handle (Fig.8)
Fig. 1
Fig. 3
Fig. 2
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
Fig.
7
Fig.
8
4
Using your polishing head
DO NOT USE ON CARPET
-Take care not to slip over when polishing floors,
they can become very slippery in the process.
-Only use dedicated floor products, other
inappropriate detergents or types of polish could
leave the floor dangerously slippery.
-Do not leave the product operating in one area for
a prolonged period of time as this may damage
your floor surface.
Applying floor treatments
-The recommended floor treatment is Ewbank®
Floor Polish, which has been specifically developed
to complement the EPV1100. Ewbank® Floor
Polish is available from Ewbank® retail stockists,
from the Ewbank® website
www.ewbankus.com or by calling 855-439-2265.
-Always read and follow the manufacturerʼs
instructions.
-Apply the treatment directly to the floor unless
instructions indicate otherwise.
Scrubbing / cleaning the floor
-Heavily soiled surfaces may require the brush
attachments are used initially to loosen any debris.
Otherwise ensure that the white scrubbing pads
are attached (see page 4).
-Use the white scrubbing pads with floor cleaner or
Ewbank® Floor Polish to remove stubborn stains
or old treatments from the floor surface.
-Turn the product on at the power socket and
select the correct setting selected on the power
button. The default setting is off. Press down and a
light will show on the front of the unit, this means
the polisher is on and the vacuum is off. Press
down again the polisher and vacuum will be on.
-With your foot securing the head of the polisher on
the floor (1), pull the handle towards you (2) and
the product will start (Fig.9). Returning the handle
to its upright position will stop the product.
5
Fig.9
2.
Pull back
to start
1.
Place foot
on base
Using your polishing head
DO NOT USE ON CARPET
-Take care not to slip over when polishing floors,
they can become very slippery in the process.
-Only use dedicated floor products, other
inappropriate detergents or types of polish could
leave the floor dangerously slippery.
-Do not leave the product operating in one area for
a prolonged period of time as this may damage
your floor surface.
Applying floor treatments
-The recommended floor treatment is Ewbank®
Floor Polish, which has been specifically developed
to complement the EPV1100. Ewbank® Floor
Polish is available from Ewbank® retail stockists,
from the Ewbank® website
www.ewbankus.com or by calling 855-439-2265.
-Always read and follow the manufacturerʼs
instructions.
-Apply the treatment directly to the floor unless
instructions indicate otherwise.
Scrubbing / cleaning the floor
-Heavily soiled surfaces may require the brush
attachments are used initially to loosen any debris.
Otherwise ensure that the white scrubbing pads
are attached (see page 4).
-Use the white scrubbing pads with floor cleaner or
Ewbank® Floor Polish to remove stubborn stains
or old treatments from the floor surface.
-Turn the product on at the power socket and
select the correct setting selected on the power
button. The default setting is off. Press down and a
light will show on the front of the unit, this means
the polisher is on and the vacuum is off. Press
down again the polisher and vacuum will be on.
-With your foot securing the head of the polisher on
the floor (1), pull the handle towards you (2) and
the product will start (Fig.9). Returning the handle
to its upright position will stop the product.
5
Fig.9
2.
Pull back
to start
1.
Place foot
on base
5
-Move at a speed of about 1 minute every 10 sq ft
and follow the diagram for an even finish (Fig.10)
-Do not sweep the polisher from side to side.
-Do not leave the product operating in one area
for a prolonged period as this may damage your
floor
-Once cleaning is complete, turn the unit off by
returning it to its upright position. Polishing /
buffing the floor
-Clean floor thoroughly first before adding your
chosen floor polish / wax
-If you are using an alternative floor polishing
wax or oil to Ewbank® Floor Polish, please refer
to the manufacturer's instructions when using
with the Ewbank® 4-in-1 Floor Cleaner,
Scrubber Polisher & Vac
-Start with the blue cleaning pads initially and
buff to a finish with the yellow pads for a
high-sheen finish
-Keep the polisher moving, do not stop in one
place for a long time or it will spoil the finish
-Once polishing is complete, turn the unit off by
returning it to its upright position
-A glossy finish may not always be possible; this
depends on the polish/wax used and the type of
floor surface. Sometimes several coats of polish
will enable a glossy finish.
Power Cable Storage
-The electrical power cable can be stored on the
rear of the product using the convenient power
cable storage hooks
6
(approx. 1minute per 10 sq ft
Fig.10 3.3ft
3.3ft
)
-Move at a speed of about 1 minute every 10 sq ft
and follow the diagram for an even finish (Fig.10)
-Do not sweep the polisher from side to side.
-Do not leave the product operating in one area
for a prolonged period as this may damage your
floor
-Once cleaning is complete, turn the unit off by
returning it to its upright position. Polishing /
buffing the floor
-Clean floor thoroughly first before adding your
chosen floor polish / wax
-If you are using an alternative floor polishing
wax or oil to Ewbank® Floor Polish, please refer
to the manufacturer's instructions when using
with the Ewbank® 4-in-1 Floor Cleaner,
Scrubber Polisher & Vac
-Start with the blue cleaning pads initially and
buff to a finish with the yellow pads for a
high-sheen finish
-Keep the polisher moving, do not stop in one
place for a long time or it will spoil the finish
-Once polishing is complete, turn the unit off by
returning it to its upright position
-A glossy finish may not always be possible; this
depends on the polish/wax used and the type of
floor surface. Sometimes several coats of polish
will enable a glossy finish.
Power Cable Storage
-The electrical power cable can be stored on the
rear of the product using the convenient power
cable storage hooks
6
(approx. 1minute per 10 sq ft
Fig.10 3.3ft
3.3ft
)
6
Cleaning the floor pads
-All pads and floor attachments are washable
-The brushes and scouring pads can be washed under
the tap with warm soapy water. The blue & yellow
polishing pads can also be machine washed in cool
water and dried naturally. It is recommended to
re-shape the pads whilst drying
-The polishing head unit is not suitable for washing
in water, it must be wiped with a damp cloth
Troubleshooting
Smear marks are made on floor when polishing
-Has the polish/wax been allowed to dry?
-Does an existing floor treatment need to be removed?
No gloss sheen is being produced
- Floor polish/wax application level may need to be
increased, try another coat. Allow to dry and re-polish.
- Please note some types of floor do not produce
gloss finish.
Scratches are made on the floor
- Check for grit or dirt stuck to the pads or on the
rear wheels
- Clean/replace the pads or wipe the wheels free
from debris
Floor is too slippery
- Check the polish/wax is designed to be used on
floors. Good floor polish should always produce a
glossy but grippy finish
Vacuuming
You may use the vacuum while polishing on hard
floors only. Alternatively use the EPV1100 as a
standalone vacuum by changing to the vacuum
head and use on hard floors throughout the home.
Assembling the Vacuum
Floor vacuum / upright vacuum mode
-Leave the metal extension handle in place
if the EPV1100 is to be used as a floor or
upright vacuum
-Remove the polis
her head by depressing
the button at the back of the polisher head
and lifting the vacuum body clear (Fig. 11)
-Please note that the parts do not click
together
-The unit is now suitable for use as a floor /
upright vacuum (Fig. 12)
Fig. 11
Fig. 12
7
Technical Data
Power: 7A
Voltage: 120V
Frequency: 60Hz
Rpm: 2,200
Made in China
EB0697 12/15
8
Intertek
5001062
CONFORM STOULSTD
.
1017
CERTIFIED TOCSASTD.
C22.2 No.243-01
Your Warranty
This product is guaranteed for a period of 12 months against faulty materials and
workmanship. While every possible care is taken by Ewbank LLC to ensure that our products
leave the factory in good working order, Ewbank LLC cannot under any circumstances accept
liability for problems or damage caused by their subsequent use. It is the responsibility of the
user to ensure the surfaces to be treated or cleaned are suitable for polishing. This warranty
does not affect your statutory rights. This warranty excludes the use for rental. In the event of a
fault occurring please contact our helpline before returning the unit to our Service Department
at the address below together with a copy of your purchase receipt. All repairs will be dealt
with speedily. Some States do not allow limitations on how long an implied warranty lasts and
some States do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so
part or all of the above limitations or exclusions may not apply to you.This warranty gives you
specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
Phone: 855-439-2265
www.ewbankus.com
EB0697 01/2020
Technical Data
Power: 7A
Voltage: 120V
Frequency: 60Hz
Rpm: 2,200
Made in China
EB0697 12/15
8
Intertek
5001062
CONFORM STOULSTD
.
1017
CERTIFIED TOCSASTD.
C22.2 No.243-01
Your Warranty
This product is guaranteed for a period of 12 months against faulty materials and
workmanship. While every possible care is taken by Ewbank LLC to ensure that our products
leave the factory in good working order, Ewbank LLC cannot under any circumstances accept
liability for problems or damage caused by their subsequent use. It is the responsibility of the
user to ensure the surfaces to be treated or cleaned are suitable for polishing. This warranty
does not affect your statutory rights. This warranty excludes the use for rental. In the event of a
fault occurring please contact our helpline before returning the unit to our Service Department
at the address below together with a copy of your purchase receipt. All repairs will be dealt
with speedily. Some States do not allow limitations on how long an implied warranty lasts and
some States do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so
part or all of the above limitations or exclusions may not apply to you.This warranty gives you
specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
Phone: 855-439-2265
www.ewbankus.com
8
Instrucciones de Cuidado y Uso
Ewbank LLC, 8261 Highway 73, Suite F, Stanley, NC 28164, USA
Tel: 855-439-2265 / Email: enq[email protected]
www.ewbankus.com
Limpiadora,
Fregadora,
Abrillantadora &
Aspiradora de Pisos
4-en-1
Modelo EPV1100
Instrucciones de Cuidado y Uso
Ewbank LLC, 8261 Highway 73, Suite F, Stanley, NC 28164, USA
Tel: 855-439-2265 / Email: enq[email protected]
www.ewbankus.com
Limpiadora,
Fregadora,
Abrillantadora &
Aspiradora de Pisos
4-en-1
Modelo EPV1100
Ewbank LLC, 6801-D Northpark Boulevard, Charlotte, North Carolina, 28216 USA
Lea las instrucciones de cuidado y uso antes
de utilizar el dispositivo de Limpiadora,
Fregadora, Abrillantadora & Aspiradora de
Pisos 4-en-1 Ewbank® y asegúrese de que:
El cable de alimentación está en perfectas
condiciones
Ha quitado todos los materiales de embalaje
del dispositivo antes de usarlo
7
6
5 3 4
2
Gracias por comprar su dispositivo de Limpiadora, Fregadora,
Abrillantadora & Aspiradora de Pisos 4-en-1 Ewbank®. Esperamos que
disfrute utilizándolo.
Por favor, lea atentamente el manual para sacarle el mayor partido
posible a su producto y guarde estas instrucciones para uso futuro.
EB0129
EB0130
EB0589
EB0580
EB0581
1
2
8
EB0674
Contenido del paquete:
1- Cabezal de abrillantado & aspiradora
2
-Conjunto de secciones
superior e inferior del mango
3-
Esponjas
de fregado (blancas) x2
4-Esponjas de limpieza y abrillantado
(azules) x2
5
-Esponjas de pulido (amarillas) x2
6-Discos de cepillo para el fregado x2
7 -Soportes de gancho y bucle x2
8- Cabezal de aspirado
2
Instrucciones de seguridad - ¡ATENCIÓN!
No deje nunca el aparato funcionando
sin supervisión.
Se requiere vigilancia estricta cuando se
use esta máquina acompañado de
niños. No permita que se use este
producto como juguete.
Este dispositivo está diseñado
exclusivamente para uso doméstico,
no lo exponga a la lluvia.
No vaya nunca dando tumbos con
la máquina en funcionamiento.
Manténgala siempre al mismo nivel.
Para evitar completamente el riesgo de
descarga eléctrica, conecte la máquina
correctamente a un enchufe con puesta a
tierra.
Utilice solamente piezas originales
del fabricante.
Para una mayor protección frente
a
descargas eléctricas se recomienda la
instalación de un disyuntor de corriente
residual RCD de 30mA en la toma de
corriente.
No sumerja el cable de corriente, el
enchufe ni la máquina ni en agua ni
en ningún otro líquido.
El uso de la máquina con los pies
descalzos, chanclas y sandalias requiere
precauciones adicionales.
No utilice el dispositivo con el cable de
alimentación dañado. Mantenga los pies y
el resto del cuerpo alejado de las
esponjas giratorias.
Use el sujetador del cable ubicado en
el mango para mantener el cable
alejado de las esponjas giratorias.
No tire del cable de alimentación ni lo
emplee como mango. No cierre puertas
atrapando el cable de alimentación ni tire del
cable alrededor de bordes afilados ni
esquinas. Mantenga el cable de alimentación
lejos de superficies
calientes.
Desenchufe la pulidora siempre que no
la esté usando. Apague todos los
controles antes de desenchufarla.
No tire del cable de alimentación para
desenchufar. Agarre siempre la clavija, nunca
el cable de alimentación. No
maneje nunca la clavija ni el dispositivo
con las manos mojadas.
Guardar en un lugar seco. No exponga la
máquina a temperaturas bajo cero.
Personas (incluidos niños) con capacidad
física, sensorial o psíquica reducida, o
que carezcan de experiencia o
conocimiento no deberían utilizar este aparato
a menos que hayan recibido supervisión o
instrucciones referentes a
su uso por parte de una persona que asuma la
responsabilidad sobre su seguridad.
Desenchufar después del uso y antes de
las tareas de mantenimiento del aparato.
• El dispositivo de Limpiadora, Fregadora,
Abrillantadora &
Aspiradora de Pisos 4-en-1
Ewbank® está diseñado para uso doméstico y
no comercial.
Compruebe la ausencia de arenilla o
material duro incrustado en las
esponjas antes de usarlas sobre los
pisos ya que de lo contrario podría
rayarlos.
Tenga cuidado de no ensuciar las alfombras y
moquetas con el abrillantador que queda en
las esponjas empapadas al guardar la unidad
tras el uso.
3
La Limpiadora, Fregadora, Abrillantadora & Aspiradora de Pisos Ewbank® 4-en-1 con aspirador ciclónico de
780W con filtro HEPA es la solución completa de limpieza de suelos. Los rodillos contrarrotativos del
abrillantador giran a una velocidad de 2,200rpm, limpiando, fregando y abrillantando sus pisos duros hasta
darles un lustre muy vistoso gracias a las esponjas de microfibra insertadas en los mismos. La aspiradora
ciclónica puede separarse de la unidad de pulido para aspirar pisos duros antes o después del abrillantado.
ÚSELA COMO PULIDORA/FREGADORA, PULIDORA/FREGADORA CON ASPIRADO O ASPIRADORA
VERTICAL
3
Ensamblaje de la Pulidora
Insertar el tubo interno metálico del mango en la aspiradora
(Fig. 1)
Coloque la sección superior del mango sobre el tubo
metálico externo del mango. Un botón metálico la retendrá.
(Fig. 2)
Cambio de esponjas y soportes en su producto
Antes de colocar esponjas asegúrese de que el dispositivo
no está enchufado.
Invierta el cabezal de limpieza para que los
centros de accionamiento sean accesibles (Fig. 3).
Coloque el soporte de gancho y bucle (para esponjas) o
disco de cepillo sobre el eje, asegurándose de que los
cuatro nexos están correctamente alineados con los
orificios del eje (Fig.4).
Presione el soporte hasta encajarlo en su sitio.
Utilice siempre dos soportes del mismo tipo, nunca uno de
cepillo con uno de esponja (Fig.5).
Para extracción y cambio de soportes / cepillos simplemente
tire de ellos
Las esponjas blancas / azules / amarillas se pueden poner y
quitar directamente de los soportes de disco (Fig.6).
Para mayor estabilidad se puede adaptar el mango para
uso de la máquina a dos manos. Apriete el botón ubicado
sobre la empeñadura (Fig.7) y abra el mango (Fig.8)
Fig. 7
Fig. 8
4
Fig. 1
Fig. 3
Fig. 2
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
Ensamblaje de la Pulidora
Insertar el tubo interno metálico del mango en la aspiradora
(Fig. 1)
Coloque la sección superior del mango sobre el tubo
metálico externo del mango. Un botón metálico la retendrá.
(Fig. 2)
Cambio de esponjas y soportes en su producto
Antes de colocar esponjas asegúrese de que el dispositivo
no está enchufado.
Invierta el cabezal de limpieza para que los
centros de accionamiento sean accesibles (Fig. 3).
Coloque el soporte de gancho y bucle (para esponjas) o
disco de cepillo sobre el eje, asegurándose de que los
cuatro nexos están correctamente alineados con los
orificios del eje (Fig.4).
Presione el soporte hasta encajarlo en su sitio.
Utilice siempre dos soportes del mismo tipo, nunca uno de
cepillo con uno de esponja (Fig.5).
Para extracción y cambio de soportes / cepillos simplemente
tire de ellos
Las esponjas blancas / azules / amarillas se pueden poner y
quitar directamente de los soportes de disco (Fig.6).
Para mayor estabilidad se puede adaptar el mango para
uso de la máquina a dos manos. Apriete el botón ubicado
sobre la empeñadura (Fig.7) y abra el mango (Fig.8)
Fig. 7
Fig. 8
4
Fig. 1
Fig. 3
Fig. 2
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
4
Uso de su dispositivo de Limpiadora, Fregadora, Abrillantadora & Aspiradora de
Pisos 4-en-1 Ewban
NO USAR EN ALFOMBRAS Y MOQUETAS
Tenga cuidado de no resbalar, ya que durante
el proceso de abrillantado de pisos éstos se
pueden tornar muy resbaladizos. Utilice
solamente productos especiales para suelos,
ya que detergentes o abrillantadores
inadecuados podrían dejar el suelo resbaladizo
hasta el punto de ser peligroso.
No deje el dispositivo en funcionamiento sobre
ninguna zona concreta durante mucho tiempo ya
que podría estropear el piso.
5
Aplicación de tratamientos para el piso
El abrillantador recomendado es
Ewbank® EPV1100 Floor Polish. Ewbank®
EPV1100 suministra una muestra del mismo y
lo vende.
Lea y siga siempre las instrucciones del
fabricante.
Aplicar el tratamiento directamente al suelo
a menos que las instrucciones indiquen otra
cosa.
Limpieza / Fregado del piso
Las superficies muy sucias pueden requerir
el uso inicial de los accesorios de cepillado
para desincrustar la suciedad. En cualquier
otro caso asegúrese de acoplar las esponjas
blancas de fregado (véase la página 4).
Conecte el producto al enchufe.
Sujetando con su pie el cabezal de la pulidora
sobre el suelo (1), tire del mango hacia usted
(2) y el producto entrará en funcionamiento
(Fig. 9). El retorno del mango a su posición
vertical detendrá el producto.
Fig. 9
2.
Tire hacia
atrás para
empezar a
funcionar
1.
Coloque
el pie en
la base
5
Muévase a una velocidad de 1 minuto
2
por cada 1m siguiendo la trayectoria
que se muestra en el diagrama para un
acabado uniforme (Fig.10).
No mueva la pulidora de lado a lado
No deje el dispositivo en
funcionamiento sobre ninguna zona
concreta durante mucho tiempo ya que
podría estropear el piso.
Una vez finalizada la limpieza, retorne
el mango a su posición vertical para
parar la unidad.
(aprox. 1 minuto por metro cuadrado)
Abrillantado / Pulido del piso
Limpie minuciosamente el piso antes de
añadir el abrillantador / cera para suelos de
su elección.
Si va a utilizar una cera o aceite abrillantador de
pisos, remítase a las instrucciones del fabricante
cuando lo use con el dispositivo de Limpiadora,
Fregadora, Abrillantadora & Aspiradora de Pisos
4-en-1 Ewbank®.
Empiece con las esponjas azules de
abrillantado y termine con las esponjas
amarillas de pulido para lograr un acabado
bien lustroso.
Mantenga la pulidora en movimiento. No
pare en ningún lugar concreto durante
mucho tiempo o de lo contrario el acabado
se deteriorará.
Una vez finalizadas las tareas de
abrillantado, retorne el mango a su posición
vertical para parar la unidad.
Lograr un acabado brillante no es siempre
posible; eso depende del abrillantador / cera a
usar y el tipo de superficie del piso. A veces
varias capas de abrillantador permiten obtener
un acabado brillante.
Recogida del cable de alimentación
El cable de corriente eléctrica se puede
recoger en la parte posterior del producto
haciendo uso de los sujetadores de cable que
se proporcionan para su comodidad.
6
1m
1m
Fig. 10
Muévase a una velocidad de 1 minuto
2
por cada 1m siguiendo la trayectoria
que se muestra en el diagrama para un
acabado uniforme (Fig.10).
No mueva la pulidora de lado a lado
No deje el dispositivo en
funcionamiento sobre ninguna zona
concreta durante mucho tiempo ya que
podría estropear el piso.
Una vez finalizada la limpieza, retorne
el mango a su posición vertical para
parar la unidad.
(aprox. 1 minuto por metro cuadrado)
Abrillantado / Pulido del piso
Limpie minuciosamente el piso antes de
añadir el abrillantador / cera para suelos de
su elección.
Si va a utilizar una cera o aceite abrillantador de
pisos, remítase a las instrucciones del fabricante
cuando lo use con el dispositivo de Limpiadora,
Fregadora, Abrillantadora & Aspiradora de Pisos
4-en-1 Ewbank®.
Empiece con las esponjas azules de
abrillantado y termine con las esponjas
amarillas de pulido para lograr un acabado
bien lustroso.
Mantenga la pulidora en movimiento. No
pare en ningún lugar concreto durante
mucho tiempo o de lo contrario el acabado
se deteriorará.
Una vez finalizadas las tareas de
abrillantado, retorne el mango a su posición
vertical para parar la unidad.
Lograr un acabado brillante no es siempre
posible; eso depende del abrillantador / cera a
usar y el tipo de superficie del piso. A veces
varias capas de abrillantador permiten obtener
un acabado brillante.
Recogida del cable de alimentación
El cable de corriente eléctrica se puede
recoger en la parte posterior del producto
haciendo uso de los sujetadores de cable que
se proporcionan para su comodidad.
6
1m
1m
Fig. 10
6
Limpieza de las esponjas para el suelo
Todas las esponjas y accesorios de suelo se
pueden lavar.
Los cepillos y esponjas de fregado se pueden
lavar con agua caliente y jabón. Las esponjas
azules y amarillas de abrillantado pueden
asimismo lavarse a máquina y dejarse secar al
aire. Se recomienda restablecer la forma de las
esponjas mientras se secan.
El cabezal de la pulidora no se puede lavar con
agua. Debe limpiarse con un paño húmedo.
Detección de problemas y soluciones.
Al pulir aparecen manchas sobre el piso.
- ¿Ha esperado a que se seque el abrillantador
/ cera completamente?
-¿Se necesita eliminar algún producto con
el que el piso haya sido previamente
tratado?
No se produce brillo.
- Quizás se necesite una mayor cantidad de
abrillantador / cera. Intente aplicar otra capa,
esperar a que se seque completamente y pulir
de nuevo.
-Tenga en cuenta que con algunos tipos de
piso no se obtiene un acabado brillante.
Aparecen surcos en el suelo.
- Compruebe si hay arenilla o material duro
incrustado en las esponjas o en las ruedas
traseras.
-Limpie / sustituya las esponjas o limpie con
un paño las ruedas hasta eliminar la
suciedad.
El piso está muy resbaladizo.
- Compruebe que el abrillantador / cera
está diseñado para uso sobre pisos.
Los abrillantadores de pisos buenos
deberían producir un acabado radiante
pero no resbaladizo.
Aspirado
Puede pasar la aspiradora mientras pule
únicamente en pisos duros. Alternativamente,
puede usar la EPV1100 como aspiradora
independiente cambiando a cabezal de aspirado
en pisos duros en toda la casa.
7
Ensamblaje de la Aspiradora
Modo aspiradora de piso / aspiradora
vertical
Deje el mango de extensión metálico en
su sitio si se va a utilizar la EPV1100 como
aspiradora de piso o aspiradora vertical
Retire el cabezal de abrillantado
presionando el botón situado en la parte
posterior del cabezal de abrillantado y
levantando el cuerpo de la aspiradora (Fig.
11)
Tenga en cuenta que estas partes no
encajan juntas
La unidad está lista para usar como
aspiradora de piso / aspiradora vertical
(Fig. 12)
Fig. 11
Fig. 12
7
Datos Técnicos
Potencia
Tensión
Frecuencia
Rpm
7A
120V
60Hz
2,200
Intertek
5001062
CONFORME con UL STD.1017
CERTIFICACIÓN CS A S TD.
C22.2 No.243-01
Su Garantía
Este producto está garantizado por un período de 12 meses contra defectos de materiales y mano de obra. Aunque
ponemos el máximo esmero para garantizar que los productos de Ewbank LLC salen de fábrica en buen estado de
funcionamiento, Ewbank LLC no puede en ningún caso asumir la responsabilidad de los problemas o daños causados
por su uso posterior. Es obligación del usuario asegurarse de que las superficies a limpiar o tratar se pueden pulir. Esta
garantía no afecta a sus derechos legales. Esta garantía no incluye el uso para alquiler.
En caso de que se produzca un fallo, por favor póngase en contacto con nuestra línea de asistencia antes de devolver la
unidad a nuestro Departamento de Atención al Cliente a la dirección que se indica más abajo, junto con una copia de su
recibo de compra. Nos encargaremos de todas las reparaciones con prontitud. Algunos Estados no permiten limitaciones
en la duración de garantías implícitas y algunos Estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o
consecuentes, con lo cual las limitaciones o exclusiones anteriores en su totalidad o en parte pueden no afectarle. Esta
garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede asimismo tener otros derechos que varían de Estado a
Estado.
Teléfono: 855-439-2265
www.ewbankus.com
Fabricado en China
8
EB0697 12/15
Datos Técnicos
Potencia
Tensión
Frecuencia
Rpm
7A
120V
60Hz
2,200
Intertek
5001062
CONFORME con UL STD.1017
CERTIFICACIÓN CS A S TD.
C22.2 No.243-01
Su Garantía
Este producto está garantizado por un período de 12 meses contra defectos de materiales y mano de obra. Aunque
ponemos el máximo esmero para garantizar que los productos de Ewbank LLC salen de fábrica en buen estado de
funcionamiento, Ewbank LLC no puede en ningún caso asumir la responsabilidad de los problemas o daños causados
por su uso posterior. Es obligación del usuario asegurarse de que las superficies a limpiar o tratar se pueden pulir. Esta
garantía no afecta a sus derechos legales. Esta garantía no incluye el uso para alquiler.
En caso de que se produzca un fallo, por favor póngase en contacto con nuestra línea de asistencia antes de devolver la
unidad a nuestro Departamento de Atención al Cliente a la dirección que se indica más abajo, junto con una copia de su
recibo de compra. Nos encargaremos de todas las reparaciones con prontitud. Algunos Estados no permiten limitaciones
en la duración de garantías implícitas y algunos Estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o
consecuentes, con lo cual las limitaciones o exclusiones anteriores en su totalidad o en parte pueden no afectarle. Esta
garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede asimismo tener otros derechos que varían de Estado a
Estado.
Teléfono: 855-439-2265
www.ewbankus.com
Fabricado en China
8
EB0697 12/15
EB0697 01/2020
8
4-EN-1 NETTOYEUR, ÉPURATEUR,
POLISSEUSE ET ASPIRATEUR DE
SOLS
Modèle EPV1100
Instructions d'Entretien et d'Utilisation
Ewbank LLC, 8261 Highway 73, Suite F, Stanley, NC 28164, USA
Téléphone: 855-439-2265 / Email: enq[email protected]
www.ewbankus.com
4-EN-1 NETTOYEUR, ÉPURATEUR,
POLISSEUSE ET ASPIRATEUR DE
SOLS
Modèle EPV1100
Instructions d'Entretien et d'Utilisation
Ewbank LLC, 8261 Highway 73, Suite F, Stanley, NC 28164, USA
Téléphone: 855-439-2265 / Email: enq[email protected]
www.ewbankus.com
Instrucciones de Cuidado y Uso
Ewbank LLC, 8261 Highway 73, Suite F, Stanley, NC 28164, USA
Tel: 855-439-2265 / Email: enq[email protected]
www.ewbankus.com
Limpiadora,
Fregadora,
Abrillantadora &
Aspiradora de Pisos
4-en-1
Modelo EPV1100
Ewbank LLC, 6801-D Northpark Boulevard, Charlotte, North Carolina, 28216 USA
Nous vous remercions d'avoir acheté votre Ewbank® 4-EN-1
NETTOYEUR, ÉPURATEUR, POLISSEUSE ET ASPIRATEUR DE
SOLS. Nous espérons que vous apprécierez son utilisation.
Veuillez attentivement lire le manuel pour profiter pleinement de votre
produit et conservez ces instructions pour une future référence.
2
EB0674
1
Contenu du Coffret :
1 - Tête de polissage & Aspirateur
2 - Assemblage de la poignée, parties
supérieures et inférieures
3 - Tampons à récurer (blanc) x2
4-Tampons de Nettoyage/Polissage
(bleu) x2
5 - Tampons à lustrer (jaune) x2
6 - Plaquettes de brosse à récurer x2
7 -Plaques d'appui en Velcro x2
8 - Tête d'aspiration
Veuillez lire les Instructions d'Entretien et
d'Utilisation avant d'utiliser le Ewban
EPV1100 et assurez-vous que
Le cordon d'alimentation est en parfait état
Tous les matériaux d'emballage ont été
retirés de l'appareil
7
6
5
3
4
2
EB0129
EB0130
EB0589
EB0580
EB0581
8
2
Consignes de Sécurité -
ATTENTION
Ne jamais laisser la machine
fonctionner
sans surveillance.
Une étroite surveillance est nécessaire
lorsque cet appareil est utilisé à proximité
d'enfants. Ne pas le laisser être utilisé
comme un jouet.
L'appareil est conçu pour une utilisation
domestique seulement, ne pas l'exposer à
la pluie.
Ne jamais retourner l'appareil
pendant qu'il est en marche. Maintenir
l'appareil horizontal pendant son
utilisation.
• Pour assurer une protection continue
contre le risque de choc électrique,
brancher l'appareil correctement à une
prise de courant avec terre.
Utiliser uniquement des pièces
d'origine du fabricant.
Il est recommandé que le DDFT
(Disjoncteur différentiel de fuite à la
terre) évalué à 30 mA, soit monté dans
prise de courant principal pour une
protection supplémentaire contre les
chocs électriques.
Ne pas immerger le câble d'alimentation,
la prise ou l'appareil dans l'eau ou tout
autre liquide.
• Prendre des précautions
supplémentaires lors d'une utilisation de
l'appareil les pieds nus ou en portant des
chaussures à bouts ouverts ou des
sandales.
Ne pas utiliser avec un câble
d'alimentation endommagé, garder les
pieds et toutes les parties du corps à
l'écart des plaquettes rotatives.
Utiliser le clip du câble d'alimentation
situé sur la poignée pour maintenir le
câble d'alimentation éloigné des
plaquettes rotatives.
Ne pas tirer ou transporter via le câble
d'alimentation, ou utiliser le câble
d'alimentation comme une poignée,
fermer la porte sur le câble d'alimentation
ou tirer le câble d'alimentation autour de
coins ou rebords tranchants. Garder le
câble d'alimentation loin des surfaces
chauffées.
Débrancher la polisseuse lorsqu'elle
n'est pas utilisée. Éteindre toutes les
commandes avant de débrancher
l'appareil.
Ne pas débrancher en tirant sur le
câble d'alimentation. Toujours saisir la
prise et non le câble d'alimentation. Ne
jamais toucher la prise ou l 'appareil
avec des mains mouillées.
Conserver dans un endroit sec.
Ne pas exposer la machine à des
températures de congélation.
Cet appareil n’est pas destiné à être
utilisé par des personnes (y compris des
enfants) présentant des capacité
physiques, sensorielles ou mentales
diminuées ou un manque d’expérience
ou de connaissances, si elles ne sont pas
supervisées ou si elles n'ont pas é
préalablement informées à propos de
l'utilisation de l'appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
Débrancher après usage et avant de
le nettoyer.
• Le Ewbank® EPV1100 est destiné à un
usage domestique et non à un usage
commercial.
Vérifier les tampons en cas de saleté
ou de matériaux durs incrustés avant
de l'utiliser sur les planchers car des
rayures pourraient se produire.
Prenez soin de ne pas transférer le
plissage de tampons imprégnés sur le
tapis lors du stockage de l'appareil après
utilisation.
3
Le Ewbank 4 en 1 Épurateur, Nettoyeur et Polisseuse de Sols avec Aspirateur
cyclonique 780W avec filtration HEPA offre une solution complète de nettoyage des sols.
La polisseuse offre 2,200rpm sur les disques contra-rotatives capables de nettoyage, de
lavage et de polissage de vos sols durs à un bel éclat avec les tampons en microfibre
clos. L'aspirateur cyclonique se détache de l'unité de polissage pour aspirer des sols
durs, avant ou après le polissage.
UTILISATION COMME POLISSEUSE/ÉPURATEUR, POLISSEUSE/ÉPURATEUR
AVEC ASPIRATEUR OU ASPIRATEUR-BALAI
3
Montage de la polisseuse
Insérer la Tube métallique interne de la poignée dans
l'aspirateur(Fig.1).
Poussez la section de poignée supérieure en plastique sur
le tube métallique extérieur de la poignée, ce qui permet de
verrouiller en place au moyen d'un bouton en métal (Fig.2).
Le changement des tampons et plaques sur votre produit
S'assurer que l'appareil ne soit pas branché avant de
changer les tampons.
Inverser la tête de nettoyage de sorte que les
moyeux d'entraînement soient accessibles (Fig.
3)
Placer la plaque d'appui Velcro requise (pour les
tampons) ou la plaquette de la brosse sur le moyeu, en
s'assurant que les quatre connecteurs sont alignés sur
les trous dans le moyeu (Fig.4).
Presser la plaque vers le bas pour la clipser en place.
Toujours utiliser deux plaquettes du même type, c'est à dire
pas 1 brosse et 1 tampon (Fig.5).
Il suffit de tirer les plaquettes / brosses pour les retirer et les
changer.
Des tampons Bleus / blancs / jaunes peuvent être
appliqués directement sur les plaques d'appui et
décollés pour être retirés (Fig.6)
Pour plus de stabilité la poignée pro-grip peut être
ouverte pour permettre une utilisation à deux mains.
Abaisser le bouton au-dessus de la poignée (Fig.7) et
ouvrir la poignée (Fig.8)
Fig. 7
Fig.8
4
Fig. 1
Fig. 3
Fig. 2
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
Montage de la polisseuse
Insérer la Tube métallique interne de la poignée dans
l'aspirateur(Fig.1).
Poussez la section de poignée supérieure en plastique sur
le tube métallique extérieur de la poignée, ce qui permet de
verrouiller en place au moyen d'un bouton en métal (Fig.2).
Le changement des tampons et plaques sur votre produit
S'assurer que l'appareil ne soit pas branché avant de
changer les tampons.
Inverser la tête de nettoyage de sorte que les
moyeux d'entraînement soient accessibles (Fig.
3)
Placer la plaque d'appui Velcro requise (pour les
tampons) ou la plaquette de la brosse sur le moyeu, en
s'assurant que les quatre connecteurs sont alignés sur
les trous dans le moyeu (Fig.4).
Presser la plaque vers le bas pour la clipser en place.
Toujours utiliser deux plaquettes du même type, c'est à dire
pas 1 brosse et 1 tampon (Fig.5).
Il suffit de tirer les plaquettes / brosses pour les retirer et les
changer.
Des tampons Bleus / blancs / jaunes peuvent être
appliqués directement sur les plaques d'appui et
décollés pour être retirés (Fig.6)
Pour plus de stabilité la poignée pro-grip peut être
ouverte pour permettre une utilisation à deux mains.
Abaisser le bouton au-dessus de la poignée (Fig.7) et
ouvrir la poignée (Fig.8)
Fig. 7
Fig.8
4
Fig. 1
Fig. 3
Fig. 2
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
4
5
L'utilisation de votre Ewbank® EPV1100
NE PAS UTILISER SUR TAPIS
Prendre soin de ne pas glisser lors du
polissage des sols, ils peuvent devenir très
glissants pendant l'opération. Utiliser
uniquement des produits de sol adaptés,
d'autres détergents ou types de vernis
inappropriés pourraient rendre le sol
dangereusement glissant.
Ne laisser pas le produit d'exploitation sur une
surface pour une période de temps prolongée
car cela pourrait endommager votre surface de
sol.
L'application de traitements de sol
Le vernis recommandé est le Ewbank®
Floor Polish
Toujours lire et suivre les instructions du
fabricant.
Appliquer le traitement directement sur le sol
à moins que les instructions n'indiquent le
contraire.
Récurer / Nettoyer le sol
Les surfaces extrêmement sales peuvent
nécessiter les pièces brosse jointes qui sont
d'abord utilisées pour détacher les débris.
Par ailleurs, veiller à ce que les tampons à
récurer blancs soient bien attachés (voir
page 4).
Allumer l'appareil à l'aide du bouton
d'alimentation.
Avec votre pied, fixer la tête de la polisseuse
sur le sol (1), tirez le levier vers vous (2) et le
produit démarrera (Fig.9). Faire revenir la
poignée dans sa position verticale causera
l'arrêt du produit.
Fig. 9
2.
Tirer en
arrière
pour
démarrer
1.
Placer le
pied sur
la base
5
L'utilisation de votre Ewbank® EPV1100
NE PAS UTILISER SUR TAPIS
Prendre soin de ne pas glisser lors du
polissage des sols, ils peuvent devenir très
glissants pendant l'opération. Utiliser
uniquement des produits de sol adaptés,
d'autres détergents ou types de vernis
inappropriés pourraient rendre le sol
dangereusement glissant.
Ne laisser pas le produit d'exploitation sur une
surface pour une période de temps prolongée
car cela pourrait endommager votre surface de
sol.
L'application de traitements de sol
Le vernis recommandé est le Ewbank®
Floor Polish
Toujours lire et suivre les instructions du
fabricant.
Appliquer le traitement directement sur le sol
à moins que les instructions n'indiquent le
contraire.
Récurer / Nettoyer le sol
Les surfaces extrêmement sales peuvent
nécessiter les pièces brosse jointes qui sont
d'abord utilisées pour détacher les débris.
Par ailleurs, veiller à ce que les tampons à
récurer blancs soient bien attachés (voir
page 4).
Allumer l'appareil à l'aide du bouton
d'alimentation.
Avec votre pied, fixer la tête de la polisseuse
sur le sol (1), tirez le levier vers vous (2) et le
produit démarrera (Fig.9). Faire revenir la
poignée dans sa position verticale causera
l'arrêt du produit.
Fig. 9
2.
Tirer en
arrière
pour
démarrer
1.
Placer le
pied sur
la base
5
Se déplacer à une vitesse d'environ 1
minute pour 1m2et suivre le schéma
pour une finition uniforme (Fig.10).
Ne Pas balayer la polisseuse de gauche à
droite
• Ne laisser pas le produit agir sur une même
surface pour une période de temps prolongée
car cela pourrait endommager votre sol.
fig. 10
1m
• Une fois le nettoyage terminé, éteindre
l'appareil en le ramenant à sa position
verticale
1m
(Env. 1 minute par mètre carré)
Polissage / lustrage du sol
Nettoyer soigneusement le sol avant
d'ajouter l'encaustique / cire que vous avez
choisi.
Si vous utilisez une cire de polissage sol ou de
l'huile, se reporter aux instructions du fabricant
lors de l'utilisation avec le Ewbank® EPV1100.
Commencer avec les tampons de
nettoyage bleu et lustrer pour finir avec les
tampons jaunes pour une finition haute
brillance.
Garder la polisseuse en mouvement. Ne
pas s'arrêter en un seul endroit pendant une
longue période de temps ou cela gâcherait
la finition.
Une fois que le polissage est terminée,
éteindre l'appareil en le ramenant à sa
position verticale.
Une finition brillante n'est peut pas toujours
possible; cela dépend de l'encaustique / cire
utilisé et le type de surface su sol. Parfois,
plusieurs couches d'encaustique permettront
une finition brillante.
Rangement du Câble d'Alimentation
Le câble d'alimentation électrique peut être
stocké sur l'arrière du produit en utilisant les
crochets pratiques du câble d'alimentation.
6
Se déplacer à une vitesse d'environ 1
minute pour 1m2et suivre le schéma
pour une finition uniforme (Fig.10).
Ne Pas balayer la polisseuse de gauche à
droite
• Ne laisser pas le produit agir sur une même
surface pour une période de temps prolongée
car cela pourrait endommager votre sol.
fig. 10
1m
• Une fois le nettoyage terminé, éteindre
l'appareil en le ramenant à sa position
verticale
1m
(Env. 1 minute par mètre carré)
Polissage / lustrage du sol
Nettoyer soigneusement le sol avant
d'ajouter l'encaustique / cire que vous avez
choisi.
Si vous utilisez une cire de polissage sol ou de
l'huile, se reporter aux instructions du fabricant
lors de l'utilisation avec le Ewbank® EPV1100.
Commencer avec les tampons de
nettoyage bleu et lustrer pour finir avec les
tampons jaunes pour une finition haute
brillance.
Garder la polisseuse en mouvement. Ne
pas s'arrêter en un seul endroit pendant une
longue période de temps ou cela gâcherait
la finition.
Une fois que le polissage est terminée,
éteindre l'appareil en le ramenant à sa
position verticale.
Une finition brillante n'est peut pas toujours
possible; cela dépend de l'encaustique / cire
utilisé et le type de surface su sol. Parfois,
plusieurs couches d'encaustique permettront
une finition brillante.
Rangement du Câble d'Alimentation
Le câble d'alimentation électrique peut être
stocké sur l'arrière du produit en utilisant les
crochets pratiques du câble d'alimentation.
6
6
Nettoyage des tampons de sol
Tous les tampons et les pièces jointes de sol sont
lavables.
Les brosses et tampons à récurer peuvent être
lavés sous le robinet avec de l'eau chaude
savonneuse. Les tampons de polissage bleus et
jaunes peuvent également être lavés en machine
et séchés naturellement. Il est recommandé de
redonner forme aux tampons pendant le séchage.
L'unité de tête de polissage ne convient pas pour
le lavage à l'eau, il doit être essuyé avec un
chiffon humide.
Dépannage
Des marques de rayures apparaissent sur le sol
lors du polissage.
- L'encaustique/cire ont-ils eu assez de temps
pour sécher?
- Un traitement de sol déjà existant doit-il
être supprimé?
Aucun éclat brillant n'est produit.
- Le niveau d'application de l'encaustique/ de la
cire pourrait avoir besoin d'être augmenté,
essayer une autre couche. Laisser sécher et ré-
polisser.
- Veuillez noter que certains types de sol ne
produisent pas de fini brillant.
Des rayures sur le sol.
- Vérifier la présence de détritus ou de saleté
collés aux tampons ou sur les roues arrière.
- Nettoyer / remplacer les tampons ou essuyer
les roues pour enlever les débris.
Le sol est trop glissant.
- Vérifier que l'encaustique / cire est bien conçu
(e) pour être utilisé sur les sols. Un bon
encaustique doit toujours produire une finition
brillante mais adhérente
7
Fig. 11
Fig. 12
Assemblage de l'Aspirateur
Mode Aspirateur de sol / Aspirateur-balai
Sortez La poignée d'extension en métal en
place si le EPV1100 doit être utilisé comme
aspirateur de sol ou un aspirateur-balai
Retirez La tête de polissage en appuyant sur
le bouton à l'arrière de la tête de polissage
et soulevant le corps de l'aspirateur (Fig. 11)
Veuillez noter que les parties ne se cliquent
pas ensemble
L'Appareil est maintenant utilisable comme
un aspirateur de sols /aspirateur-balai (Fig.
12)
Passe l'aspirateur
Vous pouvez utiliser l'aspirateur tout en polissant
uniquement sur sols durs. Vous Pouvez également
utiliser le EPV1100 comme un aspirateur
autonome en changeant à la tête de l'aspirateur et
l'utilisé sur les sols durs dans toute la maison.
7
Données
techniques
Puissance
7A
Tension
120V
Fréquence
60Hz
Tours par minute
2200
Intertek
5001062
CONFORME AUX S UL
STD.1017 certifiés CS AS
TD.
C22.2 No.243-01
Votre Garantie
Ce produit est garanti pour une période de 12 mois contre les défauts de matériaux et de fabrication.
Malgré tout le soin possible pris par Ewbank LLC pour s'assurer que nos produits quittent l'usine en bon
état de fonctionnement,Ewbank LLC ne pourra en aucun cas être tenu pour responsable des problèmes
ou dommages causés par leur utilisation ultérieure. Il est de la responsabilité de l'utilisateur de s'assurer
que les surfaces à traiter ou à nettoyer sont adaptées pour le polissage. Cette garantie n'affecte pas vos
droits statutaires. Cette garantie exclut l'utilisation à la location. Dans le cas où un défaut
surviendrait, veuillez contacter notre service d'assistance téléphonique avant de retourner
l'unité à notre service à l'adresse ci-dessous avec une copie de votre facture d'achat. Toutes les
réparations seront traitées avec diligence. Certains États ne permettent pas de limitations sur la durée
d'une garantie implicite et certains états ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages
indirects ou consécutifs, de sorte que tout ou partie des limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne
pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous donne vos droits légaux spécifiques, et vous pourriez
également avoir d'autres droits qui varient d'un État à l'autre.
Fabriqué en Chine
Téléphone: +1855-439-2265
www.ewbankus.com
EB0697 12/2015
8
Données
techniques
Puissance
7A
Tension
120V
Fréquence
60Hz
Tours par minute
2200
Intertek
5001062
CONFORME AUX S UL
STD.1017 certifiés CS AS
TD.
C22.2 No.243-01
Votre Garantie
Ce produit est garanti pour une période de 12 mois contre les défauts de matériaux et de fabrication.
Malgré tout le soin possible pris par Ewbank LLC pour s'assurer que nos produits quittent l'usine en bon
état de fonctionnement,Ewbank LLC ne pourra en aucun cas être tenu pour responsable des problèmes
ou dommages causés par leur utilisation ultérieure. Il est de la responsabilité de l'utilisateur de s'assurer
que les surfaces à traiter ou à nettoyer sont adaptées pour le polissage. Cette garantie n'affecte pas vos
droits statutaires. Cette garantie exclut l'utilisation à la location. Dans le cas où un défaut
surviendrait, veuillez contacter notre service d'assistance téléphonique avant de retourner
l'unité à notre service à l'adresse ci-dessous avec une copie de votre facture d'achat. Toutes les
réparations seront traitées avec diligence. Certains États ne permettent pas de limitations sur la durée
d'une garantie implicite et certains états ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages
indirects ou consécutifs, de sorte que tout ou partie des limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne
pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous donne vos droits légaux spécifiques, et vous pourriez
également avoir d'autres droits qui varient d'un État à l'autre.
Fabriqué en Chine
Téléphone: +1855-439-2265
www.ewbankus.com
EB0697 12/2015
8
EB0697 01/2020
8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Ewbank EPV1100 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas