Gardena 2674 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
DE Montageanleitung
Metall-Schlauchwagen
EN Assembly Instructions
Metal Hose Trolley
FR Instructions de montage
Dévidoir métal sur roues
NL Montageaanwijzing
Metalen slangenwagen
SV Monteringsanvisning
Slangvagn av metall
IT Istruzioni per il montaggio
Carrello avvolgitubo in metallo
ES Instrucciones para el montaje
Carro portamangueras metálico
PT Instruções de montagem
Carro porta mangueira de metal
GARDENA
®
Art. 2674
Art. 2676
ES
El montaje se realiza por el orden que muestran las figuras.
Instrucciones:
El desenrollamiento de la manguera le resultará más
fácil enrollándola floja por capas y girando la mani-
vela en el sentido de las agujas del reloj (fig. P).
Antes del comienzo de la época fría del año debe
guar darse el carro portamangueras en un lugar pro-
tegido contra las heladas.
Figura D:
Utilizar 4 tornillos alomados M 5 x 35
con 4 tuercas M 5.
Figura E:
Utilizar 2 tornillos para chapa 4,2 x 16.
Figura F:
Utilizar 2 tornillos para chapa 4,2 x 19.
Nota: Por favor, tenga cuidado de que las ruedas
estén mon-tadas con el lado del perfil hacia fuera
(detalle fig. F). Una rueda mal montada roza.
Figura I:
Poner las ruedas y atornillarlas
con 2 tornillos para chapa 4,2 x 19.
¡Atención: apretar los tornillos hasta el tope!
Figura L:
Nota: Monte el macho para grifos de forma que la boca
se encuentre entre los travesaños del tambor. Sólo así se
podrá montar la manguera sin problemas.
Figura P 1:
Posición de trabajo del carro portamangueras metálico.
¡Peligro! Durante el montaje es posible tragarse piezas
pequeñas y existe riesgo de asfixia por la bolsa de polieti-
leno. Mantenga a los niños pequeños alejados del lugar
de montaje.
Responsabilidad sobre el producto:
De acuerdo con la Ley de responsabilidad sobre productos alemana,
por la presente declaramos expresamente que no aceptamos ningún
tipo de responsabilidad por los daños ocasionados por nuestros pro-
ductos si dichos productos no han sido reparados por un socio de
mantenimiento aprobado por GARDENA o si no se han utilizado pie-
zas originales GARDENA o piezas autorizadas por GARDENA.
Garantía:
GARDENA Manufacturing GmbH concede para todos los productos
nuevos originales GARDENA una garantía de 2 años a partir de
la fecha de compra al distribuidor, siempre y cuando los productos
hayan sido utilizados exclusivamente para usos particulares. Esta
garantía de fábrica no está disponible para productos adquiridos en el
mercado paralelo. Esta garantía cubre todos los defectos esenciales
del producto que hayan sido originados de manera demostrable por
defectos de materiales o de fabricación. Esta garantía se cumple
suministrando un producto de sustitución totalmente funcional o re-
parando el producto defectuoso que nos envíe de forma gratuita,
nos reservamos el derecho a elegir entre estas dos opciones. Este
servicio está sujeto a las siguientes disposiciones:
El producto se ha utilizado para el propósito previsto, según las
recomendaciones que aparecen en las instrucciones de operación.
Ni el cliente ni terceros han intentado abrir o reparar el producto.
Para el funcionamiento se han utilizado exclusivamente recambios
y piezas de desgaste originales de GARDENA.
Se presenta el tique de compra.
Esta garantía de fábrica se limita al suministro de recambios y a la
reparación conforme a las condiciones mencionadas anteriormente.
La garantía de fábrica no puede utilizarse como base para reclamar
otros derechos al fabricante, como una indemnización por daños y
perjuicios. Esta garantía de fábrica no afecta los derechos de garantía
legal y contractual existentes frente al distribuidor / vendedor.
La garantía de fábrica está sujeta a la legislación de la República
Federal de Alemania. Si su caso queda cubierto por la garantía, envíe
en un paquete debidamente franqueado el producto defectuoso, junto
con una copia del tique de compra y una descripción del defecto, a la
dirección del servicio de atención al cliente de GARDENA.
PT
A montagem processa-se na sequência indicada na figura.
Instruções:
O desenrolar da mangueira torna-se mais fácil se
ela for enrolada de forma frouxa, em camadas e
no sentido dos ponteiros do relógio. (fig. P).
Antes do período de geadas, armazene o carro
portamangueiras em local seguro.
Fig. D:
Utilize 4 parafusos com cabeça de embutir M 5 x 35
com 4 porcas M 5.
Fig. E:
Utilize 2 parafusos de chapa 4,2 x 16.
Fig. F:
Utilize 2 parafusos de chapa 4,2 x 19.
Importante: por favor, preste atenção para que
as rodas sejam montadas com o perfil para fora
(detalhe fig. F). Uma roda montada de forma errada
pode arrastar no carro.
Fig. I:
Coloque o suporte do rolamento e aparafuse-o, fixar
com 2 parafusos de chapa 4,2 x 19.
Atenção! Gire os parafusos completamente!
Fig. L:
Importante: monte a ligação de tal maneira que sua aber-
tura se en contre entre as travessas do tambor. Somente
assim é possível ligar a mangueira sem problemas.
Fig. P 1:
Posição de trabalho do carro porta-mangueiras de metal.
Perigo! Manter as crianças pequenas afastadas. Durante
a montagem são utilizadas peças pequenas que podem
ser engolidas e os sacos de plástico representam um
perigo de asfixia.
Responsabilidade pelo produto:
De acordo com a lei alemã de responsabilidade pelo produto, decla-
ramos que não nos responsabilizamos por danos causados pelos
nossos produtos, caso os tais produtos não tenham sido devidamente
reparados por um parceiro de assistência GARDENA aprovado ou se
não tiverem sido utilizadas peças GARDENA originais ou peças auto-
rizadas pela GARDENA.
Garantia:
GARDENA Manufacturing GmbH concede a todos os produtos novos
originais GARDENA 2 anos de garantia a partir da primeira compra
no revendedor, se os produtos se destinarem exclusivamente ao uso
privado. Esta garantia do fabricante não se aplica a produtos adqui-
ridos para um mercado secundário. Esta garantia cobre todas as
deficiências significativas do produto que comprovadamente se
devam a falhas de material ou de fabrico. Esta garantia é satisfeita
através do fornecimento de um produto de substituição totalmente
funcional ou pela reparação do produto defeituoso enviado para nós
gratuitamente; reservamos o direito de escolher entre essas opções.
Este serviço está sujeito às seguintes disposições:
O produto foi utilizado para os fins a que se destina, de acordo
com as recomendações nas instruções de funcionamento.
Nem o proprietário nem terceiros tentaram reparar o produto.
Para o funcionamento foram usadas apenas peças de substituição
e peças de desgaste originais da GARDENA.
Apresentação do comprovativo de compra.
Esta garantia do fabricante limita-se ao fornecimento de peças
sobressalentes e à reparação de acordo com as condições acima
referidas. Outras reivindicações relativamente ao fabricante, como
indemnização por danos, não são justificadas pela garantia do
fabricante. Esta garantia do fabricante não afeta os direitos legais e
contratuais de garantia prestados pelo comerciante / vendedor.
A garantia do fabricante está sujeita ao direito alemão.Em caso de
garantia, envie por favor o produto com defeito devidamente fran-
queado juntamente com o comprovativo de compra e uma descrição
da avaria para o endereço da assistência GARDENA.

Transcripción de documentos

® GARDENA Art. 2674 DE Montageanleitung Metall-Schlauchwagen EN Assembly Instructions Metal Hose Trolley FR Instructions de montage Dévidoir métal sur roues NL Montageaanwijzing Metalen slangenwagen SV Monteringsanvisning Slangvagn av metall IT Istruzioni per il montaggio Carrello avvolgitubo in metallo ES Instrucciones para el montaje Carro portamangueras metálico PT Instruções de montagem Carro porta mangueira de metal Art. 2676 ES PT El montaje se realiza por el orden que muestran las figuras. A montagem processa-se na sequência indicada na figura. Instrucciones : El desenrollamiento de la manguera le resultará más fácil enrollándola floja por capas y girando la manivela en el sentido de las agujas del reloj (fig. P). Antes del comienzo de la época fría del año debe guardarse el carro portamangueras en un lugar protegido contra las heladas. Instruções : O desenrolar da mangueira torna-se mais fácil se ela for enrolada de forma frouxa, em camadas e no sentido dos ponteiros do relógio. (fig. P). Antes do período de geadas, armazene o carro portamangueiras em local seguro. Figura D: Utilizar 4 tornillos alomados M 5 x 35 con 4 tuercas M 5. Figura E: Utilizar 2 tornillos para chapa 4,2 x 16. Fig. D: Utilize 4 parafusos com cabeça de embutir M 5 x 35 com 4 porcas M 5. Fig. E: Utilize 2 parafusos de chapa 4,2 x 16. Figura F: Utilizar 2 tornillos para chapa 4,2 x 19. Nota : Por favor, tenga cuidado de que las ruedas estén mon-tadas con el lado del perfil hacia fuera (detalle fig. F). Una rueda mal montada roza. Fig. F: Utilize 2 parafusos de chapa 4,2 x 19. Importante : por favor, preste atenção para que as rodas sejam montadas com o perfil para fora (detalhe fig. F). Uma roda montada de forma errada pode arrastar no carro. Figura I: Poner las ruedas y atornillarlas con 2 tornillos para chapa 4,2 x 19. ¡Atención : apretar los tornillos hasta el tope! Fig. I: Coloque o suporte do rolamento e aparafuse-o, fixar com 2 parafusos de chapa 4,2 x 19. Atenção ! Gire os parafusos completamente ! Figura L: Nota: Monte el macho para grifos de forma que la boca se encuentre entre los travesaños del tambor. Sólo así se podrá montar la manguera sin problemas. Fig. L: Importante: monte a ligação de tal maneira que sua abertura se encontre entre as travessas do tambor. Somente assim é possível ligar a mangueira sem problemas. Figura P 1: Posición de trabajo del carro portamangueras metálico. Fig. P 1: Posição de trabalho do carro porta-mangueiras de metal. ¡ Peligro ! Durante el montaje es posible tragarse piezas pequeñas y existe riesgo de asfixia por la bolsa de polietileno. Mantenga a los niños pequeños alejados del lugar de montaje. Perigo ! Manter as crianças pequenas afastadas. Durante a montagem são utilizadas peças pequenas que podem ser engolidas e os sacos de plástico representam um perigo de asfixia. Responsabilidad sobre el producto : De acuerdo con la Ley de responsabilidad sobre productos alemana, por la presente declaramos expresamente que no aceptamos ningún tipo de responsabilidad por los daños ocasionados por nuestros productos si dichos productos no han sido reparados por un socio de mantenimiento aprobado por GARDENA o si no se han utilizado piezas originales GARDENA o piezas autorizadas por GARDENA. Responsabilidade pelo produto : De acordo com a lei alemã de responsabilidade pelo produto, declaramos que não nos responsabilizamos por danos causados pelos nossos produtos, caso os tais produtos não tenham sido devidamente reparados por um parceiro de assistência GARDENA aprovado ou se não tiverem sido utilizadas peças GARDENA originais ou peças autorizadas pela GARDENA. Garantía: GARDENA Manufacturing GmbH concede para todos los productos nuevos originales GARDENA una garantía de 2 años a partir de la fecha de compra al distribuidor, siempre y cuando los productos hayan sido utilizados exclusivamente para usos particulares. Esta garantía de fábrica no está disponible para productos adquiridos en el mercado paralelo. Esta garantía cubre todos los defectos esenciales del producto que hayan sido originados de manera demostrable por defectos de materiales o de fabricación. Esta garantía se cumple suministrando un producto de sustitución totalmente funcional o reparando el producto defectuoso que nos envíe de forma gratuita, nos reservamos el derecho a elegir entre estas dos opciones. Este servicio está sujeto a las siguientes disposiciones: • El producto se ha utilizado para el propósito previsto, según las recomendaciones que aparecen en las instrucciones de operación. • Ni el cliente ni terceros han intentado abrir o reparar el producto. • Para el funcionamiento se han utilizado exclusivamente recambios y piezas de desgaste originales de GARDENA. • Se presenta el tique de compra. Esta garantía de fábrica se limita al suministro de recambios y a la reparación conforme a las condiciones mencionadas anteriormente. La garantía de fábrica no puede utilizarse como base para reclamar otros derechos al fabricante, como una indemnización por daños y perjuicios. Esta garantía de fábrica no afecta los derechos de garantía legal y contractual existentes frente al distribuidor / vendedor. La garantía de fábrica está sujeta a la legislación de la República Federal de Alemania. Si su caso queda cubierto por la garantía, envíe en un paquete debidamente franqueado el producto defectuoso, junto con una copia del tique de compra y una descripción del defecto, a la dirección del servicio de atención al cliente de GARDENA. Garantia: GARDENA Manufacturing GmbH concede a todos os produtos novos originais GARDENA 2 anos de garantia a partir da primeira compra no revendedor, se os produtos se destinarem exclusivamente ao uso privado. Esta garantia do fabricante não se aplica a produtos adquiridos para um mercado secundário. Esta garantia cobre todas as deficiências significativas do produto que comprovadamente se devam a falhas de material ou de fabrico. Esta garantia é satisfeita através do fornecimento de um produto de substituição totalmente funcional ou pela reparação do produto defeituoso enviado para nós gratuitamente; reservamos o direito de escolher entre essas opções. Este serviço está sujeito às seguintes disposições: • O produto foi utilizado para os fins a que se destina, de acordo com as recomendações nas instruções de funcionamento. • Nem o proprietário nem terceiros tentaram reparar o produto. • Para o funcionamento foram usadas apenas peças de substituição e peças de desgaste originais da GARDENA. • Apresentação do comprovativo de compra. Esta garantia do fabricante limita-se ao fornecimento de peças sobressalentes e à reparação de acordo com as condições acima referidas. Outras reivindicações relativamente ao fabricante, como indemnização por danos, não são justificadas pela garantia do fabricante. Esta garantia do fabricante não afeta os direitos legais e contratuais de garantia prestados pelo comerciante / vendedor. A garantia do fabricante está sujeita ao direito alemão.Em caso de garantia, envie por favor o produto com defeito devidamente franqueado juntamente com o comprovativo de compra e uma descrição da avaria para o endereço da assistência GARDENA.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Gardena 2674 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario