Ibiza Sound SA1000 El manual del propietario

Categoría
Amplificador de instrumentos musicales
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Manual - SA Amplifier Series
13
www.ibiza-light.com
ES
1. XLR Lijn ingang: Sluit een Lijn ingangsbron met XLR connectoren aan.
2. RCA Lijn ingang: Sluit een Lijn ingangsbron met tulp connectoren aan.
3. SPEAKON uitgangen: Sluit de SPEAKON uitgangen op een passieve box aan.
4. MAIN luidspreker uitgangen: Sluit de MAIN uitgangen op een passieve box aan.
Let op: Als alle vier luidspreker connectoren aangesloten zijn moet de impedantie van elke luidspreker
tenminste 8 ohm zijn om de versterker te beschermen. :
5. LINK uitgang: Sluit het signal van de XLR ingang op een verdere versterker aan.
6. Sluit het meegeleverde netsnoer op deze connector aan.
SPECIFICATIES
Modell SA500 SA1000 SA2000
Max. vermogen 2 x 250W 2 x 500W 2 x 1000W
S/R verhouding > 76dB > 76dB > 76dB
Frequentiebereik 20Hz-20kHz 20Hz-20kHz 20Hz-20kHz
THD <0.1% <0.1% <0.1%
Impedantie 4 Ohm min. 4 Ohm min. 4 Ohm min.
Zekering 3A 5A 5A
Voeding 230V~50Hz 230V~50Hz 230V~50Hz
Afmetingen 48.5 x 30 x 10cm 48.5 x 28 x 9cm 45 x 43 x 9
Gewicht 5.08kg 5.57kg 9.34kg
BELANGRIJK: De elektrische producten mogen niet naast het huisvuil geplaatst worden. Gelieve deze te laten recycle-
ren daar waar er centra’s hiervoor voorzien is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier
van recycleren.
AMPLIFICADORES DE SONIDO
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ATENCION
NO ABRIR LA CARCASA
PELIGRO DE ELECTROCUCION
EXPLICACION DE LOS SIMBOLOS
El rayo dentro del triángulo avisa al usuario de la presencia de tensiones no aisladas en el interior del
equipo con una magnitud suciente para provocar una electrocución.
El punto de exclamación dentro del triángulo avisa al usuario de instrucciones importantes de uso y de
mantenimiento contenidas en la documentación incluida
Conforme con los requisitos de la norma CE
Clase de aislamiento I
Este producto, es adecuado solo para uso en interiores
Lea atentamente este manual que contiene informaciones importantes de la instalación, uso y mantenimien-
to de este equipo.
Conserve el manual para consultas futuras. Si el equipo cambia de propietario algún día asegúrese de que
recibe el manual.
Lea este manual antes de hacer las conexiones del equipo y ponerlo en marcha.
Respete todas las instrucciones de seguridad contenida en este manual.
Manual - SA Amplifier Series
14
© Lotronic 2020
ES
Respete todas las instrucciones de seguridad para evitar incendios y/o descargas electricas
Agua y humedad. No utilice el equipo en proximidad de agua, por ejemplo, una bañera, piscina, suelo moja-
do, etc, ni en ambientes húmedos, como un baño, una piscina, Etc…
Si monta el equipo en un apared o techo, siga las instrucciones del fabricante y utilice los material de monta-
je recomenados por el.
Mantener protegido de las fuentes de calor, tal y como radiadores, calefactores u otras fuentes de calor.
Las aperturas del equipo, aseguran una buena ventilación y protegen el equipo contra el sobrecalentamiento.
No cubrir o tapar estas aperturas. No coloque el equipo en una supercie acolchada, como por ejemplo una
cama, tele, etc…. No coloque el equipo dentro de un compartimento cerrado. Asegurese que tiene suvciente
distancia con otro objeto, como para tener suciente ventilación.
Coloque el cable de manera que no pase nadie por encima. No ponga ningún objeto encima del cable.
Asegúrese de que le cable de corriente nunca esté dañado o pellizcado.
Jamás desenchufe el equipo tirando del cable, hágalo desde la propia clavija y con cuidado.
Desenchufe el equipo de la corriente antes de cualquier manipulación, limpieza o mantenimiento.
Utilice unicamente un paño humedo para limpiar el equipo, No deje que entre ningún liquido dentro del equi-
po.
En caso de no utilización prolongada, desenchufe el equipo de la corriente.
Haga vericar el equipo por un técnico cualicado, si:
EL cable o la clavija de corriente están dañados.
Si han entrado líquidos u objetos dentro del equipo (Desenchufar inmediatamente el equipo de la correinte
con suma precaución).
El equipo ha estado expuesto a la lluvia o cualquier otro líquido.
El equipo o funciona normalmente o presenta signos de malfuncionamiento.
Se ha caido el equipo y/o la casrcasa se ha dañado.
Asegúrese que el técnico, solo utiliza piezas de recambios originales o que presenten las mismas característi-
cas que las originales.
Dispositivo de corte de corriente: Cuándo el cable de corriente o el interruptor del equipo, sean utilizados
como método de desconexión, este dispositivo debe permanecer fácilmente accesible;
AMPLIFICADOR
xxxx
1 2 3
1. Power: Encendido/apagado del equipo.
2. L Volume: Ajuste del volumen canal izquierdo.
3. R Volume: Ajuste de volumen canal derecho.
SA500 & SA1000
Manual - SA Amplifier Series
15
www.ibiza-light.com
ES
1. Entrada XLR: Conecte una fuente de nivle línea
2. Entrada RCA: Conecte una fuente de nivle línea
3. Entrada Jack 6,35mm: Conecte una fuente de nivle línea.
4. Salida SPEAKON: Conecte esta salida a la entrada d eunos altavocews pasivos.
5. Salida de altavoces MAIN : Conecte esta salida a la entrada d eunos altavocews pasivos.
Nota: Si las do salidas son utilizadas simultaneamente, la impedancia de cada altavoz a de ser
como mínmo de 8 Ohmios para proteger el amplificador.
6. Clavija de alimentación: Conecte el cable de correinte incluido en esta clavija.
SA2000
1
2 4
5 3 6
1. Entrada XLR: Conecte una fuente de nivle línea
2. Entrada RCA: Conecte una fuente de nivle línea
3. Sortie SPEAKON: Branchez cette sortie sur l’entrée des enceintes passives.
4. Salida de altavoces MAIN : Conecte esta salida a la entrada d eunos altavocews pasivos.
Nota: Si las do salidas son utilizadas simultaneamente, la impedancia de cada altavoz a de ser
como mínmo de 8 Ohmios para proteger el amplificador.
5. Salida LINK : Conecte las clavijas XLR en la entrada otrro amplificador.
6. Clavija de alimentación: Conecte el cable de correinte incluido en esta clavija.
ESPECIFICACIONES
Model SA500 SA1000 SA2000
Potencia max. 2 x 250W 2 x 500W 2 x 1000W
Rapport S/B > 76dB > 76dB > 76dB
Banda pasante 20Hz-20kHz 20Hz-20kHz 20Hz-20kHz
THD <0.1% <0.1% <0.1%
Impedancia 4 ohms min. 4 ohms min. 4 ohms min.
Fusible 3A 5A 5A
Alimentaciòn 230V~50Hz 230V~50Hz 230V~50Hz
Dimensiones 48.5 x 30 x 10cm 48.5 x 28 x 9cm 45 x 43 x 9
Peso 5.08kg 5.57kg 9.34kg
NOTA IMPORTANTE: Los productos eléctricos, no deben ser tirados a la basura convencional. Hágalos reciclar en un
lugar destinado a ello. Pregunte a las autoridades locales, por el punto más cercano a su domicilio.

Transcripción de documentos

Manual - SA Amplifier Series 1. 2. 3. 4. XLR Lijn ingang: Sluit een Lijn ingangsbron met XLR connectoren aan. RCA Lijn ingang: Sluit een Lijn ingangsbron met tulp connectoren aan. SPEAKON uitgangen: Sluit de SPEAKON uitgangen op een passieve box aan. MAIN luidspreker uitgangen: Sluit de MAIN uitgangen op een passieve box aan. Let op: Als alle vier luidspreker connectoren aangesloten zijn moet de impedantie van elke luidspreker tenminste 8 ohm zijn om de versterker te beschermen. : 5. LINK uitgang: Sluit het signal van de XLR ingang op een verdere versterker aan. 6. Sluit het meegeleverde netsnoer op deze connector aan. SPECIFICATIES Modell SA500 SA1000 SA2000 S/R verhouding > 76dB > 76dB > 76dB Max. vermogen Frequentiebereik THD Impedantie Zekering Voeding Afmetingen Gewicht 2 x 250W 2 x 500W 20Hz-20kHz 20Hz-20kHz <0.1% <0.1% 4 Ohm min. 4 Ohm min. 3A 5A 230V~50Hz 48.5 x 30 x 10cm 5.08kg 230V~50Hz 48.5 x 28 x 9cm 5.57kg 2 x 1000W 20Hz-20kHz <0.1% 4 Ohm min. 5A 230V~50Hz 45 x 43 x 9 9.34kg BELANGRIJK: De elektrische producten mogen niet naast het huisvuil geplaatst worden. Gelieve deze te laten recycleren daar waar er centra’s hiervoor voorzien is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren. ES AMPLIFICADORES DE SONIDO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ATENCION NO ABRIR LA CARCASA PELIGRO DE ELECTROCUCION EXPLICACION DE LOS SIMBOLOS El rayo dentro del triángulo avisa al usuario de la presencia de tensiones no aisladas en el interior del equipo con una magnitud suficiente para provocar una electrocución. El punto de exclamación dentro del triángulo avisa al usuario de instrucciones importantes de uso y de mantenimiento contenidas en la documentación incluida Conforme con los requisitos de la norma CE Clase de aislamiento I • • • • Este producto, es adecuado solo para uso en interiores Lea atentamente este manual que contiene informaciones importantes de la instalación, uso y mantenimiento de este equipo. Conserve el manual para consultas futuras. Si el equipo cambia de propietario algún día asegúrese de que recibe el manual. Lea este manual antes de hacer las conexiones del equipo y ponerlo en marcha. Respete todas las instrucciones de seguridad contenida en este manual. 13 www.ibiza-light.com Manual - SA Amplifier Series • Respete todas las instrucciones de seguridad para evitar incendios y/o descargas electricas • Agua y humedad. No utilice el equipo en proximidad de agua, por ejemplo, una bañera, piscina, suelo mojado, etc, ni en ambientes húmedos, como un baño, una piscina, Etc… • Si monta el equipo en un apared o techo, siga las instrucciones del fabricante y utilice los material de monta- je recomenados por el. • Mantener protegido de las fuentes de calor, tal y como radiadores, calefactores u otras fuentes de calor. • Las aperturas del equipo, aseguran una buena ventilación y protegen el equipo contra el sobrecalentamiento. No cubrir o tapar estas aperturas. No coloque el equipo en una superficie acolchada, como por ejemplo una cama, tele, etc…. No coloque el equipo dentro de un compartimento cerrado. Asegurese que tiene sufivciente distancia con otro objeto, como para tener suficiente ventilación. • Coloque el cable de manera que no pase nadie por encima. No ponga ningún objeto encima del cable. • Asegúrese de que le cable de corriente nunca esté dañado o pellizcado. • Jamás desenchufe el equipo tirando del cable, hágalo desde la propia clavija y con cuidado. • Desenchufe el equipo de la corriente antes de cualquier manipulación, limpieza o mantenimiento. • Utilice unicamente un paño humedo para limpiar el equipo, No deje que entre ningún liquido dentro del equipo. • En caso de no utilización prolongada, desenchufe el equipo de la corriente. • Haga verificar el equipo por un técnico cualificado, si: EL cable o la clavija de corriente están dañados. Si han entrado líquidos u objetos dentro del equipo (Desenchufar inmediatamente el equipo de la correinte con suma precaución). El equipo ha estado expuesto a la lluvia o cualquier otro líquido. El equipo o funciona normalmente o presenta signos de malfuncionamiento. Se ha caido el equipo y/o la casrcasa se ha dañado. • Asegúrese que el técnico, solo utiliza piezas de recambios originales o que presenten las mismas características que las originales. Dispositivo de corte de corriente: Cuándo el cable de corriente o el interruptor del equipo, sean utilizados como método de desconexión, este dispositivo debe permanecer fácilmente accesible; ES AMPLIFICADOR xxxx 1 2 1. Power: Encendido/apagado del equipo. 2. L Volume: Ajuste del volumen canal izquierdo. 3. R Volume: Ajuste de volumen canal derecho. SA500 & SA1000 1 3 2 4 3 5 5 14 © Lotronic 2020 6 3 Manual - SA Amplifier Series 1. 2. 3. 4. 5. Entrada XLR: Conecte una fuente de nivle línea Entrada RCA: Conecte una fuente de nivle línea Entrada Jack 6,35mm: Conecte una fuente de nivle línea. Salida SPEAKON: Conecte esta salida a la entrada d eunos altavocews pasivos. Salida de altavoces MAIN : Conecte esta salida a la entrada d eunos altavocews pasivos. Nota: Si las do salidas son utilizadas simultaneamente, la impedancia de cada altavoz a de ser como mínmo de 8 Ohmios para proteger el amplificador. 6. Clavija de alimentación: Conecte el cable de correinte incluido en esta clavija. SA2000 2 1 4 5 3 6 1. 2. 3. 4. Entrada XLR: Conecte una fuente de nivle línea Entrada RCA: Conecte una fuente de nivle línea Sortie SPEAKON: Branchez cette sortie sur l’entrée des enceintes passives. Salida de altavoces MAIN : Conecte esta salida a la entrada d eunos altavocews pasivos. Nota: Si las do salidas son utilizadas simultaneamente, la impedancia de cada altavoz a de ser como mínmo de 8 Ohmios para proteger el amplificador. 5. Salida LINK : Conecte las clavijas XLR en la entrada otrro amplificador. 6. Clavija de alimentación: Conecte el cable de correinte incluido en esta clavija. ES ESPECIFICACIONES Model SA500 SA1000 SA2000 Rapport S/B > 76dB > 76dB > 76dB Potencia max. Banda pasante THD Impedancia Fusible Alimentaciòn Dimensiones Peso 2 x 250W 2 x 500W 20Hz-20kHz 20Hz-20kHz <0.1% <0.1% 4 ohms min. 4 ohms min. 3A 230V~50Hz 5A 48.5 x 30 x 10cm 5.08kg 230V~50Hz 48.5 x 28 x 9cm 5.57kg 2 x 1000W 20Hz-20kHz <0.1% 4 ohms min. 5A 230V~50Hz 45 x 43 x 9 9.34kg NOTA IMPORTANTE: Los productos eléctricos, no deben ser tirados a la basura convencional. Hágalos reciclar en un lugar destinado a ello. Pregunte a las autoridades locales, por el punto más cercano a su domicilio. 15 www.ibiza-light.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Ibiza Sound SA1000 El manual del propietario

Categoría
Amplificador de instrumentos musicales
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para