Kichler Lighting 2655NI Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Kichler Lighting 2655NI es una lámpara colgante de interior con un diseño elegante, ideal para añadir un toque de distinción a cualquier habitación. Con su acabado en níquel cepillado y su pantalla de cristal transparente, esta lámpara proporciona una iluminación suave y cálida. Además, es fácil de instalar y mantener, lo que la convierte en una opción ideal para cualquier hogar u oficina.

El Kichler Lighting 2655NI es una lámpara colgante de interior con un diseño elegante, ideal para añadir un toque de distinción a cualquier habitación. Con su acabado en níquel cepillado y su pantalla de cristal transparente, esta lámpara proporciona una iluminación suave y cálida. Además, es fácil de instalar y mantener, lo que la convierte en una opción ideal para cualquier hogar u oficina.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
LIGHTED BULB IS HOT!
WARNING: To reduce the risk of FIRE or INJURY TO PERSON:
• Turn off and allow to cool before replacing bulb.
• Bulb gets HOT QUICKLY! Contact switch only when turning off.
• DO NOT remain in light if skin feels warm. (Light is intense, may cause
"sunburn")
• DO NOT look directly at lighted bulb.
• Keep materials away from bulb that may burn.
• Use ONLY with wattage specified or lower.
• DO NOT operate fixture with missing or damaged glass.
NOTE: Thread locking compound must be applied to all stem threads as noted
with symbol (") to prevent accidental rotation of fixture during cleaning,relamping,
etc.
1) Slip trim ring over stem attaché to socket cup and allow to seat on top of socket cup.
2) Turn off power.
3) Install canopy mounting screws, finger tight.
4) Slip canopy then mounting strap over stem(s) assembled to fixture.
5) Screw ball swivel (") on to threaded pipe until snug against stem. Secure ball swivel
in place by threading a hexnut onto threaded pipe inside ball.
6) Lift mounting strap up against ball swivel, aligning slot in ball with tab in strap. Snap
ball retainer into place. Placing one side of ball retainer in place and then snapping
the other in is suggested.
7) Attach assembled fixture/mounting strap to outlet box. Assemble mounting strap to
ceiling with ball slot and tab towards lower portion of slope in ceiling. (REF: Illustration A)
8) Attach ground wire from outlet box between cupped washer and green ground screw
and thread ground screw into mounting strap. If fixture is provided with ground wire,
connect fixture ground wire to outlet box ground wire with wire connectors (not provided).
Never connect ground wire to black or white power supply wire.
9) Make wire connections (connectors not provided.) Reference chart below for correct
connections and wire accordingly.
10) Carefully slip canopy up stem and secure to ceiling using lockwashers (Canadian
installations only) and ball knobs.
11) Insert recommended bulb. CAUTION: DO NOT touch bulb with bare hands. If this
happens, clean bulb with denatured alcohol and a lint free cloth.
12) Carefully slip glass over bulb and secure in place with thumbscrews. (DO NOT
over tighten.)
13) Slip trim ring over thumbscrews.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LA BOMBILLA ENCENDIDA ES CALIENTE
ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de INCENDIO o LESIONES A LAS
PERSONAS:
• Apague y deje que se enfríe antes de cambiar la bombilla.
La bombilla SE CALIENTARÁPIDAMENTE. Use el interruptor sólo para apagar.
NO permanezca en la luz si siente caliente la piel. (La luz es intensa y puede
causar "quemaduras").
• NO mire directamente a la bombilla encendida.
• Mantenga alejados de la bombilla los artículos que puedan quemarse.
• Use SOLAMENTE con el vatiaje especificado o mas bajo.
• NO haga funcionar el artefacto con la bombilla dañada o faltante.
NOTA: Debe aplicarse un compuesto para el sellado de roscas en todas las roscas
de las varillas indicadas con el símbolo (") para evitar la rotación accidental
del artefacto durante su limpieza, cambio de bombillas, etc...
1) Resbale el anillo de la guarnición sobre la varilla unida al portalámpara y permita que
se asiente arriba del portalámpara.
2) Apague la alimentación eléctrica.
3) Instalar los tornillos de montaje del escudete, apretando con los dedos.
4) Deslizar el escudete y luego la abrazadera de montaje sobre el (los) vástago(s)
montados al artefacto.
5) Atornille la bola de giro (") en el tubo roscado hasta el tope con la varilla. Fije la bola
de giro en su lugar colocando una tuerca hexagonal en el tubo roscado dentro de la
bola.
6) Levantar la abrazadera de montaje contra el pivote a rótula, alineando la muesca en
la rótula con la orejeta en la abrazadera. Instalar rápido el retenedor redondo en su
lugar. Se sugiere colocar un lado del retenedor redondo en el lugar y luego
enganchar el otro.
7) Acoplar la abrazadera de montaje/artefacto ensamblados a la caja de salida. Montar
la abrazadera de montaje al cielorraso con la muesca y orejeta hacia la porción más
baja de la inclinación del cielorraso. (Ref: Ilustración A)
8) Acoplar el alambre de tierra de la caja de salida entre la arandela cóncava y el tornillo
de tierra verde, y roscar el tornillo de tierra en la abrazadera de montaje. Si
el artefacto está provisto con un alambre de tierra, conectar el alambre de tierra del
artefacto al alambre de tierra de la caja de salida, con los conectores de alambre (no
se proveen). Nunca se debe conectar el alambre de tierra al alambre de alimentación
negro o blanco.
9) Hacer las conexiones de los alambres (conectores no incluidos.) Ver el cuadro más
abajo para las conexiones correctas y alambrar de acuerdo a esto.
10) Cuidadosamente deslizar el escudete arriba en el vástago y asegurar al cielorraso
usando las arandelas de seguridad (Sólo en instalaciones canadienses) y las
perillas redondas.
11) Inserte la bombilla recomendada. PRECAUCIÓN: NO toque la bombilla con las
manos sin guantes. Si esto sucede, limpie la bombilla con alcohol desnaturalizado
y una tela sin pelusas.
12) Cuidadosamente deslice la pantalla sobre la bombilla y sujete en su lugar con tornillos
de mariposa. (NO apriete excesivamente)
13) Resbale el anillo de la guarnición sobre los tornillos de apriete manual.
GREEN GROUND
SCREW
WIRE CONNECTOR
(NOT PROVIDED)
OUTLET BOX
GROUND
CUPPED
WASHER
FIXTURE
GROUND
Connect Black or
Red Supply Wire to:
Connect
White Supply Wire to:
Black White
*Parallel cord (round & smooth) *Parallel cord (square & ridged)
Clear, Brown, Gold or Black
without tracer
Clear, Brown, Gold or Black
with tracer
Insulated wire (other than green)
with copper conductor
Insulated wire (other than green)
with silver conductor
*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.)
Neutral Wire
IS-2655-US
Date Issued: 10/25/02
TORNILLO DE TIERRA
VERDE
CONECTOR DE ALAMBRE
(NO SE PROVEE)
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
ARANDELA
CONCAVA
TIERRA
ARTEFACTO
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso)
*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Claro, marrón, amarillio o negro
con hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del verde)
con conductor de cobre
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).
Hilo Neutral
SLOPED CEILING
CIELORRASO
INCLINADO
SLOT AND TAB
MUESCA Y
OREJETA
OUTLET BOX
CAJA DE SALIDA
BALL RETAINER
RETENEDOR
REDONDO
BALL SWIVEL
PIVOTE A ROTULA
CUPPED WASHER
ARANDELA CONCAVA
CANOPY MOUNTING
SCREW
TORNILLO DE MON-
TAJE DEL ESCUDETE
SCREW NOT
PROVIDED
TORNILLO NO
SE PROVEEN
CANOPY
ESCUDETE
HEXNUT
TUERCA
HEXAGONAL
SLOT
MUESCA
MOUNTING
STRAP
ABRAZADERA
DE MONTAJE
GREEN GROUND SCREW
TORNILLO VERDE DE
TIERRA
THREADED PIPE
TUBO ROSCADO
#
"
"
THUMBSCREW
TORNILLO DE MARIPOSA
GLASS
VIDRIO
ILLUSTRATION A
BALL KNOB
PERILLA
REDONDA
STEM
VÁSTAGO
TRIM RING
ANILLO DE
GUARNICIÓN
SOCKET CUP
TAZA DEL
CASQUILLO
THREADED PIPE
TUBO ROSCADO
  • Page 1 1

Kichler Lighting 2655NI Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Kichler Lighting 2655NI es una lámpara colgante de interior con un diseño elegante, ideal para añadir un toque de distinción a cualquier habitación. Con su acabado en níquel cepillado y su pantalla de cristal transparente, esta lámpara proporciona una iluminación suave y cálida. Además, es fácil de instalar y mantener, lo que la convierte en una opción ideal para cualquier hogar u oficina.

en otros idiomas