Eti 54466101-6PK Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

THANK YOU
We appreciate the trust and confidence you have placed in ETi through the purchase of this LED light.
Visit us online to see our full line of products. Thank you for choosing ETi!
USE AND CARE GUIDE
OUTDOOR LED FLUSH MOUNT
WITH SELECTABLE COLOR TEMPERATURE
Questions, problems, missing parts?
Call ETiSSL Customer Service
8 a.m. - 5 p.m., CST, Monday - Friday
1-855-ETI-SSLI (1-855-384-7754)
www.ETiSSL.com
Part # PME-10-802-SV-N-N-B
PME-10-802-SV-N-N-W
Model # 54466101
54466201
2
Table of Contents
Table of Contents ...................................2
Safety Information ..................................2
Warranty ..........................................2
Pre-Installation .....................................3
Planning Installation ...............................3
Tools Required ....................................3
Package Contents .................................3
Hardware Included .................................3
Installation ........................................4
Adjusting the Color Temperature of the Light .............6
Care and Cleaning ..................................7
Troubleshooting ....................................7
Safety Information
WARNING: Carefully read and understand
the information given in this manual before
beginning the assembly and installation. Failure
to do so could lead to electric shock, fire, or
other injuries which could be hazardous or even
fatal.
WARNING: Ensure the electricity to the wires
you are working on is shut off. Either remove
the fuse or turn off the circuit breaker.
NOTICE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15B of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
WARNING: Changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate the
equipment.
Warranty
This product is warranted for a period of 5 years from the date of original purchase against defects in materials and
workmanship. If this product should fail to operate due to defects in material or workmanship within 60 months of purchase,
see www.ETiSSL.com for details. This product will be repaired or replaced, at ETi’s option. This warranty is expressly
limited to repair or replacement of product and liability for direct, incidental, or consequential damages is hereby expressly
excluded. Some states do not allow exclusions of direct, incidental or consequential damages, so the above limitation of
exclusion may not apply to you. This warranty gives the consumer specific legal rights, which vary from state to state.
WARRANTY IS VOID IF PRODUCT IS NOT USED FOR THE PURPOSE WHICH THIS PRODUCT IS MANUFACTURED.
3 ETiSSL.com
Please contact 1-855-384-7754 for further assistance.
Pre-Installation
PLANNING INSTALLATION
Before beginning assembly, installation or operation of product, make sure all parts are present. Compare parts with the package
contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate the product. Contact customer service
for replacement parts.
NOTE: Keep your receipt and these instructions for proof of purchase.
If you are unfamiliar with electrical installations, we recommend you contact a qualified electrician to do the installation.
TOOLS REQUIRED
Wire Strippers
Safety
Goggles
Ladder Gloves
Flathead
Screwdriver
Phillips
Screwdriver
Electrical
Tape
Wire
Cutters
PACKAGE CONTENTS
Part Description Quantity
A Fixture Plate 1
B Diffuser Shade 1
Part Description Quantity
AA Wire Connector 3
BB Mounting Screw 2
HARDWARE INCLUDED
NOTE: Hardware not shown to actual size.
AA
BB
This fixture does not use a mounting bracket to secure it to the electrical box. Instead, it is secured to the box by the included screws
specifically designed to ground the pan to a metal electrical box. For safe operation, use only the electrical box screws included in the
hardware kit. Screw them into the electrical box until there is about 3/8 in. between the ceiling and the underside of the screw head.
A
B
4
1
Installing the mounting screws to
the electrical box
Screw the mounting screws (BB) directly to the electrical
box.
Installation
WARNING: RISK OF ELECTRIC SHOCK. Ensure the electricity to the wires you are working on is shut off. Either remove the fuse or turn off the
circuit breaker before removing the existing light fixture or installing the new one.
With power disconnected to the electrical box, remove the existing fixture. Make a sketch of how the current fixture is wired (by wire color)
or mark the wires with masking tape and a pencil so you will know how to properly reconnect the wires to the new LED light fixture.
2
Making the electrical connections
Connect the hot and neutral (black and white) wires from
the fixture plate (A) to the same color wires from the
electrical box.
Connect the green wire from the fixture plate (A) to the
grounding wire from the electrical box.
Cover the wire connections using the wire connectors
(AA).
Wrap the wire connectors (AA) with electrical tape for a
more secure connection.
Position the wires back inside the electrical box.
BB
BB
AA
5 ETiSSL.com
Please contact 1-855-384-7754 for further assistance.
Installation (continued)
3
Attaching the fixture plate to the
electrical box
Align the keyholes in the fixture plate (A) with the
mounting screws (BB), allowing the heads of the screws
(BB) to come through the large ends of the keyholes.
Rotate the fixture plate (A) until the heads of the mounting
screws (BB) slide into the narrow ends of the keyholes.
Tighten the mounting screws (BB) to secure the fixture
plate (A) to the electrical box.
4
Attaching the diffuser shade to the
fixture plate
Position the diffuser shade (B) into the fixture plate (A).
Turn the diffuser shade (B) to attach it to the fixture
plate (A).
Tighten the screw in the diffuser shade (B) to secure it
to the fixture plate (A).
Restore power at the electrical panel. Turn on the light
switch to activate the fixture.
BB
A
A
A
B
A
B
6
A
Adjusting the Color Temperature of the Light
This LED light fixture allows you to customize the color temperature of the light using three settings: Soft White, Cool White, or Daylight.
Choose your favorite correlated color temperature (CCT) from three options: 3000k Soft White, 4000k Cool White, or 5000k Daylight.
Move the toggle switch on the fixture plate (A) to make your selection before attaching the diffuser shade (B) to the fixture plate (A).
NOTICE: The factory setting for the correlated color temperature (CCT) is 3000k, which is the warmest white light.
5
7 ETiSSL.com
Please contact 1-855-384-7754 for further assistance.
Care and Cleaning
CAUTION: Before attempting to clean the fixture, disconnect the power to the fixture by turning the breaker off or removing the fuse
from the fuse box.
Clean the fixture with a soft, dry cloth.
Do not use cleaners with chemicals, solvents, or harsh abrasives.
Do not use liquid cleaner on the LEDs, LED driver, or wiring inside the light fixture.
Troubleshooting
WARNING: Before doing any work on the fixture, disconnect power to the light fixture.
Minor problems often can be fixed without the help of an electrician.
Problem Possible Cause Solution
The fixture will not light. The power is off. Ensure the power supply is on.
The circuit breaker is off. Ensure the circuit breaker is in the on position.
There is a bad connection. Check to ensure proper wire connections are made.
Contact a qualified electrician.
There is a defective switch. Contact a qualified electrician.
The fuse blows or the circuit breaker
trips when the light is turned on.
The wires are crossed or the power
wire is grounding out.
Check the wire connections.
Contact a qualified electrician or call ETi Solid State
Lighting customer service at 1-855-384-7754.
Questions, problems, missing parts?
Call ETiSSL Customer Service
8 a.m. - 5 p.m., CST, Monday - Friday
1-855-ETI-SSLI (1-855-384-7754)
www.ETiSSL.com
Retain this manual for future use.
GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
LAMPE À DEL D’EXTÉRIEUR ENCASTRÉE
AVEC TEMPÉRATURE CHROMATIQUE SÉLECTIONNABLE
Questions, difficultés, pièces manquantes?
Téléphonez au service à la clientèle de ETiSSL
8 h - 17 h, HNC, du lundi au vendredi.
1-855-ETI-SSLI (1-855-384-7754)
www.ETiSSL.com
MERCI
Nous apprécions la confiance que vous avez accordé à la ETi en achetant ce luminaire à DEL.
Consultez notre gamme complète de produits. Nous vous remercions d’avoir choisi ETi!
Partie # PME-10-802-SV-N-N-B
PME-10-802-SV-N-N-W
Modèle n° 54466101
54466201
10
Table des matières
Table des matières .................................10
Consignes de sécurité ..............................10
Garantie ..........................................10
Avant l’installation .................................11
Planification de l’installation ........................11
Outils requis .....................................11
Contenu de l’emballage ............................11
Quincaillerie fournie ...............................11
Installation .......................................12
Réglage de la température chromatique de la lumière ....14
Entretien et nettoyage ..............................15
Guide de dépannage ................................15
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT : Lisez et
comprenez bien les renseignements
fournis dans ce manuel avant
de procéder à l’assemblage et à
l’installation. Un manque à le faire
pourrait mener à un risque de
choc électrique, d’incendie ou de
blessures qui pourraient être graves,
voire même mortelles.
AVERTISSEMENT : Assurez-
vous de couper le courant au circuit
sur lequel vous travaillerez. Enlevez
le fusible ou coupez le disjoncteur.
Garantie
Ce produit est garanti contre les vices de matière et de fabrication pour une période de 5 ans à compter de la date d’achat originale. Si le
produit ne fonctionne pas à cause d’unvice de matière ou de fabrication dans les 60 mois suivant son achat, consultez www.ETiSSL.com
pour de plus amples renseignements. Le produit sera réparé ou remplacé, à la discrétion d’ETi. Cette garantie est expressément limitée à
la réparation ou au remplacement du produit et toute responsabilité quant aux dommages directs, indirects ou fortuits est expressément
exclue. Certaines provinces ne permettent pas l’exclusion des dommages directs, indirects ou fortuits et la restriction ci-haut peut ne pas
s’appliquer dans votre cas. Cette garantie accorde au consommateur des droits particuliers qui peuvent varier d’une province à l’autre.
LA GARANTIE EST NULLE ET SANS EFFET SI LE PRODUIT EST UTILISÉ À DES FINS AUTRES QUE CELLES PRÉVUES POUR LE PRODUIT.
AVIS : Ce dispositif a été testé et se trouve en deça des limites pour un dispositif numérique de
Classe B aux termes de la section 15B des règlements de la FCC. Ces limites servent à offrir une
protection raisonnable contre une interference nocive dans une installation résidentielle.
Ce dispositif génère, utilise et peut irradier une énergie de fréquence radio; s’il n’est pas installé et
utilisé conformément aux directives, il peut causer une interférence nocive aux communications
radio. Il n’est toutefois pas garanti qu’aucune interférence ne surviendra dans une
installation particulière. Si le dispositif cause une interférence nuisible à la réception radio ou télé,
ce qui peut être établi en éteignant et rallumant le dispositif, on conseille à l’utilisateur de tenter de
remédier à la situation en utilisant une ou plusieurs de ces procédures :
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
Augmenter la distance entre le dispositif et le poste récepteur.
Brancher l’équipement dans une prise de courant sur un circuit autre que celui sur lequel le
récepteur est branché.
Demander conseil auprès du marchand ou d’un technicien en radio/télé.
AVERTISSEMENT : Tout changement ou toute modification non expressément
approuvée par la partie responsable de la conformité peut rendre nulle l’autorisation de
l’utilisateur d’utiliser l’équipement.
11 ETiSSL.com
Si vous avez besoin d’aide, composez le 1-855-384-7754.
A
B
Avant l’installation
PLANIFICATION DE L’INSTALLATION
Avant de commencer à assembler ou installer l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de l’emballage avec la
nomenclature. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler, d’installer, ni d’utiliser l’article. Communiquez
avec le service à la clientèle pour obtenir des pièces de rechange.
NOTE : Gardez votre facture ainsi que ces instructions comme preuves d’achat.
Si vous n’êtes pas familier avec les installations électriques, nous recommandons que l’installation soit faite par un électricien qualifié.
OUTILS REQUIS
Pince à dénuder
Lunettes
de sécurité
Échelle Gants
Tournevis à
lame plate
Tournevis à pointe
cruciforme
Ruban isolant Coupe-fil
CONTENU DE L’EMBALLAGE
Pièce Désignation Quantité
A Plateau de montage 1
B Diffuseur 1
Pièce Désignation Quantité
AA Serre-fils 3
BB Vis de boîte électrique 2
QUINCAILLERIE FOURNIE
NOTE : La quincaillerie n’est pas illustrée à sa grandeur réelle.
AA
BB
Cette lampe s’installe sur une boîte électrique sans support de montage. Plutôt, elle se fixe à la boîte à l’aide des vis fournies, spécialement
conçues pour agir comme connexion de terre entre le plateau et la boîte électrique métallique. Pour un fonctionnement sûr, n’utilisez que
les vis de boîte électrique fournies avec la lampe. Vissez-les sur la boîte électrique, laissant leur tête dépasser d’environ 9 mm du plafond.
12
BB
BB
AA
1
Pose des vis sur la boîte
électrique
Vissez les vis de montage (BB) directement dans la
boîte électrique.
AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. Assurez-vous de couper le courant aux fils sur lesquels vous travaillerez. Enlevez le
fusible ou coupez le disjoncteur avant d’enlever la lampe existante ou d’installer la nouvelle.
Le courant coupé à la boîte électrique, enlevez la lampe existante. Faites un dessin des connexions électriques (par couleur de fil) ou
marquez les fils avec un ruban-cache et un crayon afin de pouvoir connecter la nouvelle lampe à DEL correctement.
2
Connexions électriques
Connectez le fil chargé et le fil neutre (noir et blanc) du
plateau de montage (A) aux fils de la même couleur dans la
boîte électrique.
Connectez le fil vert du plateau de montage (A) au fil de
terre de la boîte électrique.
Couvrez les connexions avec des serre-fils (AA).
Couvrez les serre-fils (AA) avec un ruban isolant pour bien
retenir les connexions.
Remettez les fils dans la boîte électrique.
Installation
13 ETiSSL.com
Si vous avez besoin d’aide, composez le 1-855-384-7754.
BB
A
A
Installation (suite)
3
Pose du plateau de montage sur la
boîte électrique
Alignez les trous oblongs du plateau de montage (A)
avec les vis de montage (BB), laissant la tête des vis (BB)
passer dans l’extrémité large des trous oblongs.
Tournez le plateau de montage (A) jusqu’à ce que la tête
des vis (BB) se trouve dans l’extrémité étroite des trous
oblongs.
Serrez les vis de montage (BB) pour fixer le plateau de
montage (A) à la boîte électrique.
4
Pose du diffuseur au plateau de
montage
Placez le diffuseur (B) contre le plateau de montage (A).
Tournez le diffuseur (B) pour l’attacher au plateau de
montage (A).
Serrez la vis sur le diffuseur (B) pour le fixer au plateau de
montage (A).
Remettez le circuit électrique sous tension. Actionnez
l’interrupteur pour allumer la lampe.
A
B
A
B
14
A
Réglage de la température chromatique de la lumière
Ce luminaire permet le réglage de la température chromatique de la lumière sur trois niveaux : blanc doux, blanc froid, ou Lumière du
jour.
Choisissez l’une de trois températures chromatiques proximales (CCT) : 3000k blanc doux, 4000k blanc froid, ou 5000k Lumière du
jour.
Sélectionnez la couleur en déplaçant le commutateur sur le flanc du module d’éclairage à DEL avant d’introduire le module dans le
boîtier encastré.
AVIS : Le réglage chromatique à l’usine est de 3000K, la lumière blanche la plus chaude.
5
15 ETiSSL.com
Si vous avez besoin d’aide, composez le 1-855-384-7754.
Entretien et nettoyage
MISE EN GARDE : Avant le nettoyage, coupez l’alimentation au luminaire en plaçant le disjoncteur en position d’arrêt ou en retirant le
fusible du circuit.
Nettoyez le luminaire à l’aide d’un linge doux et sec.
N’utilisez pas de nettoyants contenant des produits chimiques, des solvants ou des produits abrasifs forts.
N’utilisez pas de nettoyant liquide sur la DEL, le transformateur ou les fils à l’intérieur du luminaire.
Dépannage
AVERTISSEMENT : Avant de faire l’entretien du luminaire, coupez le courant de son circuit.
Les problèmes mineurs peuvent souvent être réglés sans l’aide d’un électricien.
Problème Cause Possible Mesure Corrective
Le luminaire ne s’allume pas. Le luminaire est hors tension. Vérifiez l’alimentation électrique.
Le disjoncteur est en position d’arrêt. Assurez-vous que le disjoncteur est à la position « ON ».
Les fils sont mal branchés. Assurez-vous que les fils sont bien branchés. Faites appel à un
électricien qualifié.
Un interrupteur est défectueux. Faites appel à un électricien qualifié.
Le fusible saute ou le disjoncteur se
déclenche lorsque le luminaire est
mis sous tension.
Les fils sont croisés ou un fil
d’alimentation est mis à la terre.
Assurez-vous que les fils sont bien branchés.
Faites appel à un électricien qualifié ou téléphonez au service à
la clientèle de ETi 1-855-384-7754.
Questions, difficultés, pièces manquantes?
Téléphonez au service à la clientèle de ETiSSL
8 h - 17 h, HNC, du lundi au vendredi.
1-855-ETI-SSLI (1-855-384-7754)
www.ETiSSL.com
Conserve este manual para uso futuro.
MANUAL DE USO Y CUÍDADO
LÁMPARA EXTERIOR DEL DE MONTAJE EMPOTRADO
CON TEMPERATURA DE COLOR DE LUZ AJUSTABLE
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes?
Llame al Centro de Atención al Cliente de ETi en el horario de
8 a.m. - 5 p.m., HSC, de lunes a viernes.
1-855-ETI-SSLI (1-855-384-7754)
www.ETiSSL.com
GRACIAS
Apreciamos la confianza que ha puesto en ETi a través de la compra de esta luz LED.
Visítenos en línea para ver nuestra gama completa de productos disponibles. ¡Muchas gracias por elegir a ETi!
Artículo # PME-10-802-SV-N-N-B
PME-10-802-SV-N-N-W
Modelo # 54466101
54466201
18
Contenido
Contenido ........................................1 8
Información sobre seguridad. ........................18
Garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Previo a la instalación ..............................19
Planificación de la instalación .......................19
Herramientas necesarias ...........................19
Contenido del paquete .............................19
Piezas incluidas ..................................19
Instalación .......................................20
Ajustar la temperatura del color del luz ................22
Cuidado y limpieza .................................23
Solución de problemas ..............................23
Información sobre seguridad
ADVERTENCIA: Lea
cuidadosamente y comprenda la
información incluida en este manual
antes de comenzar el
armado e instalación. No hacerlo
puede provocar descarga eléctrica,
incendio, u otras lesiones que
pueden ser graves o mortales.
ADVERTENCIA: Asegúrese de
cortar el suministro eléctrico en
los cables con los que trabajará.
Extraiga los fusibles o apague el
cortacircuitos.
AVISO: Este equipo ha sido probado y se halló que cumple con los límites establecidos para
la clase B de dispositivos digitales, conforme a la Parte 15 de las Normas de FCC. Estos límites
se establecen para brindar protección razonable contra interferencia dañina en una instalación
residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencias de radio y, si no se instala
conforme a las instrucciones, puede provocar interferencia dañina a las comunicaciones de radio.
Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca en una instalación en
particular. Si este equipo produce interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo que
puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se insta al usuario a intentar corregir la
interferencia mediante uno de los siguientes métodos:
Cambie la orientación o ubicación de la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo en un tomacorriente que esté en un circuito diferente al cual está conectado el
receptor.
Consulte con el representante o con un técnico experimentado en radio y televisión para solicitar
asistencia.
ADVERTENCIA: Cambios o modificaciones no aprobadas en forma expresa por la
parte responsable del cumplimiento puede invalidar la autoridad del usuario de manejar
el equipo.
Garantía
Este producto está garantizado por un periodo de 5 años desde la fecha de original compra contra defectos en el material y
mano de obra. Si este producto no funcionara bien debido a defectos en el material o mano de obra dentro de los 60 meses
desde su adquisición, visite www.ETiSSL.com para obtener detalles. Este producto se reparará o sustituirá a discreción
de ETi. Esta garantía está expresamente limitada a la reparación o sustitución del producto y la responsabilidad por daños
directos, incidentales o remotos queda por la presente, expresamente excluida. Algunos estados no permiten la exclusión
de daños directos, incidentales o remotos, por lo tanto la limitación de exclusión expresada arriba puede no aplicarse
en su caso. Esta garantía le otorga al cliente derechos legales específicos, que pueden variar en los distintos estados.
LA GARANTÍA QUEDARÁ ANULADA SI EL PRODUCTO NO SE UTILIZA PARA EL PROPÓSITO PARA EL CUAL FUE FABRICADO.
19 ETiSSL.com
Comuníquese al 1-855-384-7754 para solicitar asistencia.
Previo a la instalación
PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN
Antes de comenzar el armado, la instalación o antes de operar el producto, asegúrese de que tiene todas las piezas. Compare las piezas
con la lista de contenido. Si falta alguna pieza o si está dañada, no comience a armar, instalar ni operar el producto. Comuníquese con el
servicio al cliente para el reemplazo de las piezas.
NOTA: Guarde el recibo de compra y estas instrucciones como prueba de compra.
Si no está familiarizado con las instalaciones eléctricas, le recomendamos que haga que un electricista calificado se ocupe de la
instalación.
HERRAMIENTAS NECESARIAS
Alicates
pelacables
Gafas de seguridad Escalera Guantes
Destornillador
plano
Destornillador
de estrella
Cinta eléctrica
Alicates
cortacables
CONTENIDO DEL PAQUETE
Pieza Descripción Cantidad
A Placa de fijación 1
B Difusor 1
Pieza Descripción Cantidad
AA Conector de cable 3
BB Tornillo de montaje 2
PIEZAS INCLUIDAS
NOTA: Los materiales no se ilustran en tamaño real.
AA
BB
Este lámpara no usa soportes de montaje para asegurarlo en la caja eléctrica, en cambio, se instala a la caja con tornillos especialmente
diseñados (se incluyen) para conectar la placa a una caja eléctrica metálica. Para una operación segura, use solo los tornillos para la caja
eléctrica que se incluyen en el juego de instalación. Atorníllelos en la caja eléctrica hasta que quede una distancia de 3/8 de pulgada entre
el cielorraso y la parte inferior de la cabeza del tornillo.
A
B
20
1
Instalación de los tornillos de
montaje en la caja eléctrica
Atornille los tornillos de montaje (BB) directamente a
la caja eléctrica.
ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Asegúrese de cortar el suministro eléctrico en los cables con los que trabajará. Extraiga
los fusibles o apague el cortacircuitos antes de quitar el aparato de iluminación existente o instalar uno nuevo.
Antes de retirar la lámpara existente, corte el suministro eléctrico hacia la caja eléctrica. Haga un diagrama del actual cableado (por color
de los cables) o marque los cables con cinta de enmascarar y un lápiz. De ese modo sabrá cómo volver a conectar correctamente los cables
la nueva lámpara de luz LED.
2
Hacer las conexiones eléctricas
Conecte el cable energizado y el neutro (negro y blanco) de
la placa de fijación a los cables del mismo color de la caja
eléctrica.
Conecte el cable verde de la placa de fijación (B) al cable
de conexión a tierra de la caja eléctrica.
Cubra las conexiones de los cables usando los conectores
de cables (AA).
Enrosque los conectores de cable (AA) con cinta eléctrica
para una conexión más segura.
Coloque los cables dentro de la caja eléctrica.
Instalación
BB
BB
AA
21 ETiSSL.com
Comuníquese al 1-855-384-7754 para solicitar asistencia.
Instalación (continuación)
3
Unión de la placa de fijación a la
caja eléctrica
Alinee los orificios en la placa de fijación (A) con los
tornillos de montaje (BB), deje que las cabezas de los
tornillos de montaje (BB) sobresalgan de los extremos
grandes de los orificios en la placa de fijación.
Gire la placa de fijación (A) en el sentido de las agujas del
reloj hasta que las cabezas de los tornillos de montaje
(BB) se deslicen en los extremos estrechos de los orificios.
Apriete los tornillos de montaje (BB) para que queden fijos
en la placa de fijación (A) a la caja eléctrica.
4
Unión del difusor a la placa de
fijación
Coloque el difusor (B) sobre la placa de fijación (A).
Gire el difusor (B) para adjuntarlo a la placa de fijación (A).
Aprete el tornillo en el difusor (B) para fijarlo a la placa de
fijación (A).
Restaure la alimentación de la caja eléctrica. Encienda el
interruptor de luz para activar la lámpara.
BB
A
A
A
B
A
B
22
A
Ajustar la temperatura del color del luz
Este lámpara LED le permite ajustar la temperatura del color de la luz usando tres ajustes: blanco suave, blanco frío, or Luz de día.
Cambie la temperatura de color correlacionada (CCT) favorita de tres opciones: 3000k blanco suave, 4000K blanco frío, o 5000K luz
de día.
Mueva el conmutador en la placa de fijación (A) para hacer su selección antes de empujar el difusor (B) a la placa de fijación (A).
AVISO: El ajuste inicial de la temperatura de color correlacionada (CCT) es 3000k, que es la luz blanca cálida.
5
23 ETiSSL.com
Comuníquese al 1-855-384-7754 para solicitar asistencia.
Cuidado y limpieza
PRECAUCIÓN: Antes de limpiar el aparato, desconecte el suministro eléctrico hacia este apagando el cortacircuitos o extrayendo el
fusible de la caja de fusibles.
Limpie la lámpara con un paño suave y seco.
No utilice limpiadores con productos químicos, solventes o abrasivos.
No use limpiador líquido en las bombillas LED, en la unidad LED ni en los cables que están dentro de la lámpara.
Solución de problemas
ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquier trabajo en el dispositivo, desconecte la electricidad que lo alimenta.
Los problemas menores pueden arreglarse sin ayuda de un electricista.
Problema Causa posible Medida correctiva
La lámpara no enciende. El suministro eléctrico está cortado. Asegúrese de que el suministro eléctrico esté activado.
El interruptor está apagado. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de
encendido.
Hay una mala conexión. Asegúrese de que se hayan conectado los cables de forma
correcta. Comuníquese con un electricista calificado.
Hay un interruptor defectuoso. Comuníquese con un electricista calificado.
El fusible se quema o salta el
interruptor cuando se enciende la
lámpara.
Los cables están cruzados o el cable
de suministro eléctrico no está
puesto a tierra.
Verifique las conexiones de los cables.
Comuníquese con un electricista calificado o llame al Centro de
Atención al Cliente de ETiSSL 1-855-384-7754.
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes?
Llame al Centro de Atención al Cliente de ETi en el horario de
8 a.m. - 5 p.m., HSC, de lunes a viernes.
1-855-ETI-SSLI (1-855-384-7754)
www.ETiSSL.com
Conserve este manual para uso futuro.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Eti 54466101-6PK Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para