Dynex DX-CR212 Manual de usuario

Categoría
Lectores de tarjetas
Tipo
Manual de usuario
GUÍA DEL USUARIO
Lector de tarjetas de memoria 11 en 1
DX-CR212
Antes de usar su producto nuevo, lea estas instrucciones para evitar cualquier daño.
DX-CR212_14-1119_MAN_V3_SP.fm Page 1 Friday, October 17, 2014 3:30 PM
2
DX-CR212
Lector de tarjetas de memoria 11 en 1
Dynex – DX-CR212
Contenido
Introducción ............................................................. 2
Características........................................................... 2
Instrucciones importantes de seguridad................... 3
Contenido y componentes del lector de tarjetas ....... 3
Ranuras de tarjetas................................................... 4
Preparación de su lector de tarjetas..........................5
Localización y corrección de fallas............................. 7
Especificaciones........................................................ 8
Avisos legales ........................................................... 9
Garantía limitada de un año - Dynex ...................... 11
Introducción
El lector de tarjetas acepta tarjetas de memoria estándares, tales como Secure Digital (SD,
SDHC y SDXC), Multi Media Card (MMC y MMCplus) y Memory Stick (MS Pro, MS Pro Duo, MS
Duo y MS PRO-HG Duo). También acepta tarjetas microSDHC, microSDXC y microSD sin la
necesidad de adaptadores.
Provee velocidades de lectura/grabación increíblemente rápidas cuando se usan con una
tarjeta Secure Digital de alta capacidad (SDHC), lo que le permite minimizar el tiempo que
invierte en transferir archivos desde y hacia las tarjetas de memoria.
Características
Provee tres ranuras para tarjetas de memoria aceptando las tarjetas de memorias más
populares incluyendo tarjetas de memoria de alta velocidad tal como SDHC
Se adhiere a USB 2.0
Se adhiere a la clase de dispositivo de almacenamiento masivo USB
Admite tarjetas SD, SDHC, SDXC, microSD, microSDHC, MMC y MMCplus
Admite tarjetas MS/MS-Duo/MS-Pro/MS-Pro Duo
Capacidad de intercambio en caliente y Plug & Play
DX-CR212_14-1119_MAN_V3_SP.fm Page 2 Friday, October 17, 2014 3:30 PM
Lector de tarjetas de memoria 11 en 1
3
Instrucciones importantes de seguridad
Antes de comenzar, lea estas instrucciones y guárdelas para referencia futura.
Antes de conectar su lector de tarjetas a su computadora, lea esta guía del usuario. En
algunos sistemas operativos, el controlador debe ser instalado antes que conecte su
lector de tarjetas.
No deje caer ni golpee su lector de tarjetas.
No instale su lector de tarjetas en un lugar que esté expuesto a vibraciones fuertes.
No desarme o trate de modificar su lector de tarjetas. El desarme o la modificación
pueden anular su garantía y pueden dañar su lector de tarjetas ocasionando un
incendio o choque eléctrico.
No guarde su lector de tarjetas en una ubicación húmeda. No permita que la humedad
o líquidos goteen dentro de su lector de tarjetas. Los líquidos pueden dañar su lector
de tarjetas ocasionando un incendio o choque eléctrico.
No inserte objetos metálicos tal como monedas o clips de papel en su lector de
tarjetas.
No saque una tarjeta cuando el indicador LED muestre que se lleva acabo actividad de
datos. Podría dañar la tarjeta y perder información almacenada en la tarjeta.
Contenido y componentes del lector de
tarjetas
Contenido del paquete
Lector de tarjetas de memoria compacto
Guía de configuración rápida*
* Nota: para obtener más asistencia visite www.dynexproducts.com.
Requisitos mínimos de sistema
PC compatible IBM o Macintosh
•Puerto USB
Procesador Pentium de 133 MHz o mejor
2 MB de espacio de disco duro
Windows® XP*, Windows® Vista, Windows® 7 o Mac OS 10.4.x o más reciente.
* Ciertas tarjetas de memoria, (SDXC por ejemplo) no son compatibles con Windows XP.
Refiérase al manual del fabricante de la tarjeta para determinar si su tarjeta está
compatible con su sistema operativo.
DX-CR212_14-1119_MAN_V3_SP.fm Page 3 Friday, October 17, 2014 3:30 PM
4
DX-CR212
Ranuras de tarjetas
Este diagrama muestra las ranuras apropiadas para los diferentes tipos de tarjetas admitidos.
Refiérase a la siguiente sección para más detalles.
Nota: las tarjetas
se tienen que
insertar en esta
ranura con la
etiqueta hacia
ARRIBA.
microSD
microSDHC
Nota: las tarjetas se tienen
que insertar en esta ranura
con la etiqueta hacia
ABAJO.
Nota: las tarjetas se tienen
que insertar en esta ranura
con la etiqueta hacia
ARRIBA.
MemoryStick
MS Duo
MS Pro Duo, MS Pro, MS
Pro HG Duo
SD, SDHC y SDXC
Indicador LED de
datos
Se ilumina al insertar
una tarjeta de
memoria y parpadea
cuando la ranura
está leyendo o
grabando la tarjeta.
DX-CR212_14-1119_MAN_V3_SP.fm Page 4 Friday, October 17, 2014 3:30 PM
Lector de tarjetas de memoria 11 en 1
5
Preparación de su lector de tarjetas
Para acceder a una tarjeta de memoria usando Windows:
1 Conecte el cable USB en un puerto USB disponible de su computadora. Los
controladores se instalan automáticamente y un disco extraíble aparece en la ventana
My Computer/Computer (Windows Vista) [Mi PC/Equipo].
2 Inserte una tarjeta de memoria en la ranura apropiada. El indicador LED azul de datos
se ilumina.
Cuidado: las tarjetas se deben insertar en la ranura correcta y en la dirección correcta, de lo
contrario podría dañar la tarjeta o la ranura. Inserte las tarjetas en la ranura para
microSD y MS con la etiqueta hacia ARRIBA. Inserte las tarjetas en la ranura para SD con
la etiqueta hacia ABAJO.
3 Haga clic en Start (Inicio) y después en My Computer/Computer (Mi PC/Equipo).
Haga doble clic en el icono apropiado para acceder a los datos en la tarjeta de
memoria.
4 Para tener acceso a los archivos y las carpetas en la tarjeta de memoria, use los
procedimientos normales de Windows para abrir, copiar, pegar o eliminar archivos y
carpetas.
N.°
Ranura
para la
tarjeta de
memoria
Imagen de la tarjeta Detalles
1 microSD Inserte tarjetas microSDHC o microSD en esta ranura. No se
requiere un adaptador.
2SD/SDHC/
SDXC/MMC
Inserte una tarjeta Secure Digital (SD, SDHC, SDXC y mini SD) o
una MultiMediaCard (MMC, MMCplus y RS-MMC) en esta
ranura.
Notas:
1. Se requiere un adaptador de tarjetas de memoria para
Mini SD y RS-MMC.
2. Las tarjetas se tienen que insertar en esta ranura con la
etiqueta hacia ABAJO.
3 MS Pro Duo/
MS Pro
Inserte una tarjeta Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Duo,
Memory Stick PRO o Memory Stick en esta ranura.
DX-CR212_14-1119_MAN_V3_SP.fm Page 5 Friday, October 17, 2014 3:30 PM
6
DX-CR212
Para remover una tarjeta de memoria con Windows:
1 Cuando termine de trabajar con los archivos en la tarjeta de memoria, haga clic con el
botón secundario en el icono de la tarjeta de memoria en My Computer/Computer (Mi
PC/Equipo) y haga clic en Eject (Expulsar). El indicador LED azul de transferencia de
datos en la tarjeta de memoria se apaga.
2 Retire delicadamente la tarjeta de memoria.
Cuidado: no inserte o saque las tarjetas de memoria mientras el indicador LED azul de datos
en el lector está parpadeando. Esto puede dañar su tarjeta o resultar en una pérdida de
datos.
Para acceder a una tarjeta de memoria usando Macintosh OS 10.4.x o más reciente:
1 Conecte el cable USB en un puerto USB disponible de su Mac.
2 Inserte una tarjeta en la ranura apropiada, como se muestra en la tabla en la página 4.
Una unidad nueva aparecerá en el escritorio.
Cuidado: las tarjetas se deben insertar en la ranura correcta y en la dirección correcta, de lo
contrario podría dañar la tarjeta o la ranura. Inserte las tarjetas en la ranura para
microSD y MS con la etiqueta hacia ARRIBA. Inserte las tarjetas en la ranura para SD con
la etiqueta hacia ABAJO.
3 Haga doble clic en el icono nuevo de la tarjeta de memoria. Use los procedimientos
normales del Mac para abrir, copiar, pegar o eliminar archivos y carpetas.
Para remover una tarjeta de memoria con un Macintosh:
1 Cuando termine de trabajar con los archivos en la tarjeta de memoria, arrastre el icono
de la tarjeta de memoria al icono Eject o haga clic en el icono de la tarjeta de memoria
en el escritorio y seleccione Eject (Expulsar).
2 Retire delicadamente la tarjeta de memoria.
Cuidado: no inserte o saque las tarjetas de memoria mientras el indicador LED azul de datos
en el lector está parpadeando. Esto puede dañar su tarjeta o resultar en una pérdida de
datos.
Indicador LED de datos
Indica cuando la ranura está leyendo o grabando la tarjeta.
Indicador LED apagado: su lector de tarjetas no se está usando.
Indicador LED encendido: una tarjeta está insertada en una de las ranuras.
Indicador LED parpadeando: se está transfiriendo datos entre la tarjeta y la
computadora u otra tarjeta
Formateando una tarjeta de memoria (Windows)
Cuidado: formatear una tarjeta de memoria borra de manera permanente todos los archivos
en la tarjeta. Asegúrese de copiar todos sus archivos importantes en su computadora
antes de formatear una tarjeta de memoria. No desconecte el lector de tarjeta o remueva
la tarjeta de memoria cuando un formateo se está realizando.
Si su computadora tiene problemas reconociendo una tarjeta de memoria nueva, formatee la
tarjeta en su dispositivo (refiérase a la documentación que vino con su dispositivo) o
siguiendo el procedimiento a continuación.
DX-CR212_14-1119_MAN_V3_SP.fm Page 6 Friday, October 17, 2014 3:30 PM
Lector de tarjetas de memoria 11 en 1
7
Para formatear una tarjeta de memoria:
1 Haga clic en Start (Inicio) y en My Computer (Mi PC) o Computer (Computadora).
2 Haga clic con el botón secundario en la unidad de la tarjeta de memoria apropiada.
3 Seleccione Format (Formatear).
4 Teclee un nombre en el cuadro Volume Label (Etiqueta del volumen). El nombre de
su tarjeta de memoria aparecerá junto al icono.
5 Haga clic en Start (Inicio) y en OK (Aceptar) en el cuadro de diálogo de advertencia
(Wa rning ).
6 Haga clic en OK (Aceptar) en la ventana Format Complete (Formato completo).
7 Haga clic en Close (Cerrar) para finalizar.
Formateando una tarjeta de memoria (Macintosh)
Cuidado: formatear una tarjeta de memoria borra de manera permanente todos los archivos
en la tarjeta. Asegúrese de copiar todos sus archivos importantes en su computadora
antes de formatear una tarjeta de memoria. No desconecte el lector de tarjeta o remueva
la tarjeta de memoria cuando un formateo se está realizando.
Si su computadora tiene problemas reconociendo una tarjeta de memoria nueva, formatee la
tarjeta en su equipo o usando la computadora.
Para formatear una tarjeta de memoria:
1 Haga clic en Go (Ir) y en Utilities (Aplicaciones).
2 Haga doble clic en Disc Utility (Aplicación de discos) en la lista.
3 En la columna a mano izquierda, seleccione la tarjeta de memoria que desea
formatear y haga clic en la ficha Erase (Borrar).
4 Especifique un formato de volumen y un nombre para la tarjeta de memoria y haga
clic en Erase (Borrar). Se abre un cuadro de advertencia.
5 Haga clic en Erase (Borrar) nuevamente. El proceso de borrado toma alrededor de un
minuto para borrar y reformatear su tarjeta de memoria.
Localización y corrección de fallas
Si las tarjetas de memoria no aparecen en Mi PC/Computadora (My Computer/Computer), en
sistemas operativos de Windows o en el escritorio, en sistemas operativos de Mac, verifique
lo siguiente:
Asegúrese de que la tarjeta de memoria esté completamente insertada en la ranura.
Asegúrese de que el lector de tarjetas esté conectado completamente a su
computadora. Desconecte y reconecte su lector de tarjetas.
Pruebe con otra tarjeta de memoria del mismo tipo en la misma ranura. Si otra tarjeta
de memoria funciona bien, la tarjeta original se tiene que reemplazar.
DX-CR212_14-1119_MAN_V3_SP.fm Page 7 Friday, October 17, 2014 3:30 PM
8
DX-CR212
Desconecte el cable de su lector de tarjetas e ilumine con una linterna para ver las
ranuras de tarjetas que están vacías. Intente ver si alguna terminal adentro se
encuentra doblada y enderece las terminales dobladas con la punta de un portaminas.
Reemplace su lector de tarjetas de memoria si una terminal se ha doblado tanto que
toca otra terminal.
Si las tarjetas de memoria aparecen en Mi PC/Computadora ([My Computer/Computer) en los
sistemas operativos de Windows o en el escritorio para los sistemas operativos de Mac, pero
ocurren errores cuando se graba o lee, revise lo siguiente:
Asegúrese de que la tarjeta de memoria esté completamente insertada en la ranura.
Pruebe con otra tarjeta de memoria del mismo tipo en la misma ranura. Si la otra
tarjeta de memoria funciona bien, la tarjeta original se tiene que reemplazar.
Algunas tarjetas cuentan con un interruptor de seguridad de lectura/escritura.
Asegúrese de que el interruptor de seguridad se encuentra en la posición Write
Enabled (Grabación habilitada).
Asegúrese de que la cantidad de información que intenta guardar no sobrepase la
capacidad de la tarjeta.
Inspeccione los extremos de las tarjetas de memoria para encontrar suciedad o
materiales que obstruyan el agujero. Limpie los contactos con un paño sin pelusa y
pequeñas cantidades de alcohol isopropílico.
Si el error continúa, reemplace la tarjeta de memoria.
Ciertas tarjetas de memoria, (SDXC por ejemplo) no son compatibles con XP. Refiérase
al manual del fabricante de la tarjeta para determinar si su tarjeta está compatible con
su sistema operativo.
Si no aparece ningún ícono de tarjeta de memoria cuando se inserta una tarjeta en el lector
(MAC OS X), verifique lo siguiente:
La tarjeta pudo haber sido formateada con el formato FAT32 de Windows. Use una
computadora o un dispositivo digital para reformatear la tarjeta usando el formato FAT
o FAT16 que es compatible con OS X.
Si obtiene un mensaje de error cuando se instala automáticamente el controlador (sistemas
operativos de Windows), verifique lo siguiente:
Asegúrese de que su lector de tarjetas esté conectado a su computadora.
Asegúrese de que sólo un lector de tarjetas esté conectado a su computadora. Si otros
lectores de tarjetas están conectados, desconéctelos antes de instalar este lector de
tarjeta.
Especificaciones
Sistemas de archivos
compatibles
FAT/FAT32, NTFS
Tres ranuras para
memorias
Ranura para tarjetas SD
Ranura para tarjetas MS
Ranura para tarjetas microSD
DX-CR212_14-1119_MAN_V3_SP.fm Page 8 Friday, October 17, 2014 3:30 PM
Lector de tarjetas de memoria 11 en 1
9
Avisos legales
Declaración de la FCC
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que satisface los límites
establecidos para clasificarlo como dispositivo digital de Clase B de acuerdo con la Parte 15
del reglamento FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección
razonable contra interferencias dañinas en un ambiente residencial. Este equipo genera,
utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no es instalado y utilizado de acuerdo
a las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio.
Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación particular. Si el
equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión, lo
cual puede comprobarse entendiéndolo y apagándolo alternativamente, se recomienda al
usuario corregir la interferencia por uno de los siguientes procedimientos:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
Indicadores Tarjeta detectada: LED azul iluminado
Acceso de datos: LED azul parpadeando
Tarjetas compatibles Tarjetas Secure Digital (SD, SDHC, SDXC, Mini SD*), MultiMediaCard (MMC, MMC plus,
RS-MMC*) y Memory Stick (MS, MS Pro, MS Duo, MS Pro Duo, MS Pro HG, M2*), microSDXC,
microSDHC, microSD.
Notas:
1. Las tarjetas marcadas con * requieren un adaptador.
2. Admite SDXC y microSDXC, pero la lectura y escritura son las mismas que con las
tarjetas SDHC y microSDHC.
3. admite la tarjeta MS Pro HG, pero la velocidad de lectura y escritura es la misma que
con la tarjeta MS Pro Duo.
Velocidad de
transferencia de USB
Hasta 480 Mbps
Cable de USB Conector USB tipo A
Sistemas operativos
compatibles
Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Mac OS 10.4.x o más reciente.
Dimensiones (alto x
ancho x prof.):
0.5 x 2.3 x 1.5 pulg. (1.22 x 5.78 x 3.75 cm)
Peso 0.06 lb (0.03 kg)
Temperatura en
operación
32 °F ~ 104 °F (0 °C ~ 40 °C)
Temperatura de
almacenamiento
-4 °F ~ 140 °F (-20 °C ~ 60 °C)
Certificación FCC Clase B, ICES-003
DX-CR212_14-1119_MAN_V3_SP.fm Page 9 Friday, October 17, 2014 3:30 PM
10
DX-CR212
Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que está
conectado el receptor.
Solicite consejo al distribuidor o a un técnico experto en radio y televisión para obtener
ayuda.
Declaración RSS-Gen y RSS-210:
Este dispositivo cumple con las normas RSS de Industria Canadá de las unidades exentas de
licencia.
Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede
causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire
de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique
subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Declaración RSS-102
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de Industria Canadá
especificados para un ambiente de acceso libre.
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements définies par
Industrie Canada pour un environnement non contrôlé.
DX-CR212_14-1119_MAN_V3_SP.fm Page 10 Friday, October 17, 2014 3:30 PM
Lector de tarjetas de memoria 11 en 1
11
Garantía limitada de un año - Dynex
Descripción:
El distribuidor* de los productos de la marca Dynex le garantiza a usted, el comprador original de este Producto
nuevo de la marca Dynex (“Product”), que éste se encontrará libre de defectos de material o de mano de obra en
su fabricación por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra del Producto (“Período de Garantía”).
Para que esta garantía se aplique, su Producto tiene que haberse comprado en los Estados Unidos o en Canadá con
un detallista de la marca Best Buy o Future Shop o en línea en los sitios www.bestbuy.com, www.bestbuy.ca o
www.futureshop.ca y que fueron empacados con esta declaración de garantía.
¿Cuánto dura la garana?
El Período de Garantía dura por 1 año (365 días) a partir de la fecha en que compró el Producto. La fecha de
compra se encuentra impresa en el recibo que recibió con el Producto.
¿Qué es lo que cubre esta garantía?
Durante el Período de Garantía, si un centro de reparación autorizado de Dynex concluye que la fabricación
original del material o la mano de obra del Producto se encuentran defectuosos, Dynex (a su exclusiva discreción):
(1) reparará el Producto con repuestos nuevos o reconstruidos; o (2) reemplazará el Producto sin costo alguno por
un producto nuevo o reconstruido con características similares. Los Productos y repuestos reemplazados bajo esta
garantía se convertirán en propiedad de Dynex y no serán devueltos. Si se requiere la reparación de Productos o
partes después de que se vence el Período de Garantía, usted deberá pagar todos los costos de mano de obra y de
repuestos. Esta garantía seguirá vigente mientras usted sea el dueño de su Producto Dynex durante el periodo de
garantía. La cobertura de la garantía se anula si usted vende o transfiere el Producto.
¿Cómo se obtiene el servicio de garantía?
Si se compró el Producto en una tienda de Best Buy o Future Shop, por favor lleve su recibo original y el Producto a
cualquier tienda de Best Buy o Future Shop. Asegúrese de volver a colocar el Producto en su empaque original o en
un empaque que provea la misma protección que el original. Si compró el Producto en línea en el sitio Web de
Best Buy o Future Shop (www.bestbuy.com, www.bestbuy.ca o www.futureshop.ca), envíe por correo su recibo
original y el Producto a la dirección postal especificada en el sitio Web. Asegúrese de colocar el Producto en su
empaque original o en un empaque que provea la misma protección que el original.
Para obtener servicio de garantía, por favor llame al 1-888-BESTBUY en los Estados Unidos. En Canadá llame el
1-866-BESTBUY y para Future Shop el 1-800-663-2275. Los agentes de soporte técnico diagnosticarán y
corregirán el problema por teléfono.
¿Dónde es válida la garantía?
Esta garantía sólo es válida en los Estados Unidos y Canadá en las tiendas de Best Buy o Future Shop o en sus sitios
Web para el comprador original del producto en el país donde se realizó.
¿Qué es lo que no cubre la garantía?
Esta garantía no cubre:
Capacitación o instrucción del cliente
•Instalación
Ajustes de configuración
Daños cosméticos
Daños debidos a causas de fuerza mayor, tales como sobretensiones
•Accidentes
Uso inapropiado
•Abuso
DX-CR212_14-1119_MAN_V3_SP.fm Page 11 Friday, October 17, 2014 3:30 PM
12
DX-CR212
•Negligencia
Uso o propósito comercial, incluyendo pero no limitado al uso en centros comerciales o lugares comunes
de un condominio de varios pisos o un edificio de departamentos, o cualquier uso en un lugar que no sea
una casa privada
Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo la antena
Un panel de pantalla plasma dañado por la persistencia de imágenes estáticas (sin movimiento),
mostradas por periodos de tiempo extendido (efecto “burn-in”)
Daño debido al uso o mantenimiento inapropiado
Conexión a una fuente de voltaje o de alimentación incorrecta
Intento de reparación por cualquier persona que no sea autorizada por Dynex para reparar el Producto
Productos vendidos “tal cual” (en el estado en que se encuentran) o “con todas sus fallas”
Consumibles, incluyendo pero no limitado a pilas o baterías (tipo AA, AAA, C etc.)
Productos en los cuales el número de serie asignado en la fábrica ha sido alterado o removido
Perdida o robo de este producto o cualquier parte de sus componentes
Las pantallas con hasta tres (3) píxeles defectuosos (puntos oscuros o incorrectamente iluminados)
agrupados en una superficie más pequeña que la décima parte (1/10) del tamaño de la pantalla ni hasta
cinco (5) píxeles defectuosos en toda la superficie de la pantalla. Las pantallas con píxeles pueden tener
un número limitado de píxeles defectuosos
Los defectos o daños causados cómo resultado de cualquier contacto, sin limitarse a líquidos, geles o
pastas
EL REEMPLAZO O LA REPARACIÓN ESTIPULADOS BAJO ESTA GARANTÍA SON SU RECURSO EXCLUSIVO POR
CUALQUIER VIOLACIÓN DE LA GARANTÍA. DYNEX NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O
CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA RELACIONADA CON
ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A ELLO, LA PÉRDIDA DE DATOS, LA IMPOSIBILIDAD DE USO DE
SU PRODUCTO, LA PÉRDIDA DE NEGOCIOS O DE GANANCIAS. DYNEX PRODUCTS NO OFRECE NINGUNA OTRA
GARANTÍA EXPRESA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A, CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA Y CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR, ESTÁN
LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA DECLARADO ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA YA SEA
EXPRESA O IMPLÍCITA SE APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS Y
JURISDICCIONES NO PERMITEN RESTRICCIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, ASÍ QUE
LA RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES
ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE POSEER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO, O DE PROVINCIA A
PROVINCIA.
Comuníquese con Dynex:
Para servicio al cliente favor llamar al 1-800-305-2204 (U.S. and Canada) or 01-800-926-3020 (Mexico)
www.dynexproducts.com
* Distribuido por Best Buy Purchasing LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, E.U.A. 55423-3645
© 2014BBY Solutions, Inc.
Todos los derechos reservados. DYNEX es una marca comercial de BBY Solutions, Inc. registrada en ciertos países.
Todos los otros productos y los nombres de marca son marcas comerciales de sus respectivos dueños.
Made in China.
DX-CR212_14-1119_MAN_V3_SP.fm Page 12 Friday, October 17, 2014 3:30 PM
V3 ESPAÑOL
14-1119
www.dynexproducts.com
1-800-305-2204 (EE.UU. o Canada) o el 01-800-926-3020 (México)
Dynex es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas.
Registrada en ciertos países. Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A.
©2014 Best Buy. Todos los derechos reservados.
Hecho en China
DX-CR212_14-1119_MAN_V3_SP.fm Page 13 Friday, October 17, 2014 3:30 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Dynex DX-CR212 Manual de usuario

Categoría
Lectores de tarjetas
Tipo
Manual de usuario