Frigidaire GLFH17F8HB El manual del propietario

Categoría
Neveras
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

El Frigidaire GLFH17F8HB es un congelador horizontal que ofrece una amplia capacidad de almacenamiento de 17 pies cúbicos para satisfacer tus necesidades de congelación. Con su eficiente diseño, este congelador te permite organizar fácilmente tus alimentos y bebidas favoritos con sus dos canastas deslizables de almacenamiento. Además, cuenta con un termostato ajustable que te permite controlar la temperatura interna para mantener tus alimentos frescos y seguros.

El Frigidaire GLFH17F8HB es un congelador horizontal que ofrece una amplia capacidad de almacenamiento de 17 pies cúbicos para satisfacer tus necesidades de congelación. Con su eficiente diseño, este congelador te permite organizar fácilmente tus alimentos y bebidas favoritos con sus dos canastas deslizables de almacenamiento. Además, cuenta con un termostato ajustable que te permite controlar la temperatura interna para mantener tus alimentos frescos y seguros.

P/N 297281500 (octubre de 2008)
Manual de Uso y Cuidado
Congelador
Registro del producto ........................... 2
Sugerencias para el ahorro
de energía............................................... 2
Instrucciones importantes
de seguridad .......................................2-3
Primeros pasos...................................3-4
Ajuste del control de temperatura ....... 4
Características opcionales
del congelador ....................................4-6
Cuidado y limpieza .............................7-8
Falla de energía/
Falla del congelador .............................. 8
Lista de control para evitar
el servicio técnico ............................9-10
Garantía ................................................ 11
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
2
Registro del producto
La información que se encuentra en esta Guía de uso y cuidado le
enseñará cómo utilizar y cuidar adecuadamente este producto. Lea
toda la información que se encuentra en el paquete informativo para
aprender más sobre su nuevo congelador.
Registre los números de modelo y de serie
Anote el número de modelo y el número de serie de este congelador
en el espacio proporcionado a continuación.
N.º de modelo
N.º de serie
Registre su producto
La TARJETA DE REGISTRO DEL PRODUCTO con la dirección ya
impresa (que se muestra arriba), debe ser llenada en su totalidad,
rmada y enviada a Electrolux Home Products.
Esta guía de uso y cuidado le proporciona instrucciones de funciona-
miento para su modelo. Use su congelador solamente como se indica
en esta guía.
Sugerencias para el ahorro de energía
Deje enfriar los alimentos calientes hasta la temperatura ambiente
antes de colocarlos en el congelador. Sobrecargar el congelador
forzará al compresor a funcionar más. Los alimentos que tardan
demasiado tiempo en congelarse pueden perder calidad o echarse
a perder.
Asegúrese de envolver los alimentos adecuadamente y secar los
recipientes antes de ponerlos en el congelador. De ese modo, se
reducirá la acumulación de escarcha dentro del congelador.
No forre nunca las bandejas del congelador con papel de aluminio,
papel de cera o toallas de papel, ya que si lo hace, interferirá la cir-
culación del aire frío y el funcionamiento del congelador será menos
e ciente.
Organice y etiquete la comida para reducir la cantidad de veces que
se abre la puerta o tapa y el tiempo de búsqueda de los alimentos.
Saque tantos artículos como necesite de una sola vez y cierre la
puerta o tapa tan pronto como sea posible.
El congelador debe ubicarse en el
área más fresca de la habitación, lejos
de electrodomésticos que produzcan
calor o tuberías de calefacción, y lejos
de la luz solar directa.
Instrucciones importantes
sobre seguridad
Lea todas las instrucciones antes de usar este congelador.
Para su seguridad
No almacene ni utilice gasolina ni otros líquidos o vapores in amables
cerca de éste o cualquier otro electrodoméstico. Lea las etiquetas del
producto sobre la in amabilidad y otros peligros.
Seguridad de los niños
Destruya inmediatamente la caja de cartón, las bolsas de plástico y
cualquier otro material de empaque exterior después de desempacar
el congelador. Los niños nunca deben jugar con estos artículos. Las
cajas de cartón cubiertas con alfombras, colchas, hojas de plástico o
envolturas elastizadas y cualquier otro material de empaque pueden
convertirse en cámaras herméticas y causar as xia rápidamente.
Un niño puede as xiarse si entra en el congelador para escond-
erse o para jugar. Retire la puerta o tapa del congelador cuando
no esté en uso, incluso si piensa deshacerse del mismo. Muchas
comunidades cuentan con leyes que lo obligan a tomar esta precaución
de seguridad.
Retire o deseche cualquier espaciador utilizado para asegurar las
bandejas durante el envío. Los objetos pequeños representan un
peligro de atragantamiento para los niños.
Riesgo de atrapamiento de niños
El atrapamiento y as xia de niños no son problemas del pasado. Los
refrigeradores o congeladores desechados o abandonados todavía son
peligrosos, incluso si se dejan abandonados “sólo por algunos días”.
Si se va a deshacer de su refrigerador o congelador usado, siga las
instrucciones a continuación para ayudar a prevenir accidentes:
Retire la puerta/tapa.
Si la puerta tiene controles eléctricos, solicite
a un técnico cali cado que la retire.
Deje las bandejas en su lugar de modo que los niños no puedan
entrar con facilidad.
Solicite a un técnico cali cado que retire el refrigerante.
3
W ARNING:
INFORMACIÓN ELÉCTRICA
Se deben seguir estas instrucciones para asegurarse de que
los mecanismos de seguridad diseñados para este congelador
funcionan correctamente.
Consulte la placa de serie para conocer la información
eléctrica correcta.
El cordón eléctrico está equipado con un enchufe de tres
clavijas con puesta a tierra para su protección contra
choques eléctricos. Debe ser enchufado directamente a un
tomacorriente debidamente puesto a tierra provisto de tres
alvéolos, protegido por un fusible de acción retardada o
disyuntor de 15 amp. El tomacorriente debe ser instalado de
acuerdo con los códigos y las ordenanzas locales. Consulte
a un electricista califi cado.NO SE RECOMIENDA el uso de
tomacorrientes protegidos por interruptores para cuando
falla la conexión a tierra (GFIC). NO USE UN CORDÓN DE
EXTENSIÓN NI UN ADAPTADOR.
Si el voltaje varía en un 10% o más, el rendimiento de su
congelador puede verse afectado. Utilizar el congelador con
insufi ciente tensión eléctrica puede dañar el motor. Tales
daños no están cubiertos por la garantía. Si sospecha que
su casa tiene un voltaje alto o bajo, comuníquese con su
compañía de electricidad para que realice pruebas.
Para evitar que el congelador se apague accidentalmente,
no lo enchufe a un tomacorriente controlado por un interruptor
de pared o de cordón.
No presione, anude o tuerza el cordón eléctrico de ninguna
manera.
PRECAUCIONES ADICIONALES
Siempre desenchufe la unidad antes de proceder a
descongelarla.
Nunca desenchufe el congelador tirando del cordón.
Siempre sostenga fi rmemente el enchufe y tire de él
directamente hacia afueradel tomacorriente.
Si gira el control de temperatura a la posición ‘OFF’ (apagado),
se apagará el compresor, pero no se desconectará la corriente
de la bombilla ni de otros componentes eléctricos.
W ARNING:
Evite el peligro de incendio
o de descarga eléctrica. No use un cordón de
extensión ni un adaptador. No retire ninguna
de las clavijas del cordón eléctrico.
Tomacorriente con
puesta a tierra
No corte, retire
ni deshabilite la
clavija de conexión
a tierra bajo ninguna
circunstancia.
Cordón eléctrico
de 3 clavijas con
puesta a tierra
PRIMEROS PASOS
Esta guía del propietario proporciona instrucciones de operación
especí cas para su modelo. Use su congelador solamente como
se indica aquí. Antes de encender el congelador, siga estos
importantes primeros pasos.
INSTALACIÓN
Elija un lugar que se encuentre próximo a un tomacorriente
con conexión a tierra. No utilice un cordón de extensión ni
un adaptador.
Para un funcionamiento óptimo, instale el congelador en un
lugar donde la temperatura ambiente no supere los 43°C
(110°F). Las temperaturas de 32°F (0°C) y menores NO
afectarán el funcionamiento del congelador. No se recomienda
el uso de calentadores adicionales para compresores.
Deje espacio su ciente alrededor de la unidad para una
circulación adecuada del aire. Deje un espacio de 3 pulgadas
(75 mm) a cada costado del congelador para asegurar una
circulación adecuada.
NOTA: Las paredes exteriores del congelador pueden calentarse
a medida que el compresor trabaja con el n de transferir el calor
del interior. La temperatura de las paredes externas puede llegar a
ser hasta 30°F (17°C) más alta que la temperatura ambiente. Por
esta razón, es particularmente importante dejar su ciente espacio
para que circule el aire alrededor del congelador, especialmente
en climas cálidos.
NIVELACIÓN
Las cuatro esquinas inferiores del congelador deben estar apoyadas
rmemente sobre un piso estable. El piso debe ser su cientemente
fuerte para sostener al congelador completamente cargado. NOTA:
Es MUY IMPORTANTE que su congelador esté nivelado para que
funcione correctamente. Si el congelador no se nivela durante la
instalación, la puerta puede quedar mal alineada y no cerrar o
sellar adecuadamente, lo que a su vez puede causar problemas
de enfriamiento, escarcha o humedad.
Para nivelar los modelos verticales:
Después de desechar los tornillos y la base de madera del empaque,
use un nivel de carpintero para nivelar el congelador de adelante
hacia atrás. Ajuste los tornillos niveladores de plástico de adelante
media burbuja más altos que los de atrás, para que la puerta cierre
fácilmente cuando se deje abierta a medias.
Espacio de 3 (75 mm)
para el aire
Instalación
Instalación
4
Para nivelar los modelos horizontales:
Si es necesario, coloque cuñas de metal o madera entre las
almohadillas de las patas y el piso.
LIMPIEZA (ANTES DEL USO)
Lave las piezas removibles, el interior y el exterior del
congelador con un detergente suave y agua tibia. Seque con
un paño. No utilice limpiadores abrasivos sobre estas
superfi cies.
No utilice hojas de afeitar ni otros instrumentos afi lados
que puedan rayar la superfi cie del electrodoméstico al retirar
las etiquetas adhesivas. Si queda algún residuo de pegamento
de la cinta, puede eliminarlo usando una mezcla de agua tibia
y detergente suave. También puede retirar el residuo usando
el lado adhesivo de la cinta que ya haya retirado. No retire la
placa de serie.
W ARNING:
Para que la puerta cierre
y selle adecuadamente, NO deje que los
paquetes de comida sobresalgan por el
frente de las bandejas.
Gire a la
izquierda
para subir
Gire a la
derecha
para bajar
Tornillos niveladores
de plástico
Tornillo de
empaque
Deseche los (4) tornillos
de empaque y las
(2) bases de madera
Desempacar y nivelar Modelos verticales
CÓMO QUITAR LA PUERTA
MODELOS NO ELECTRÓNICOS)
Si la puerta debe ser retirada:
1. Recueste el congelador cuidadosamente sobre su parte
trasera, encima de una alfombra o frazada.
2. Retire los dos tornillos de la base y el panel de la base.
3. Retire los tornillos de la bisagra inferior.
4. Retire la cubierta de plástico de la bisagra superior.
5. Retire los tornillos de la bisagra superior.
6. Retire la bisagra superior del gabinete.
7. Retire la puerta y la bisagra inferior del gabinete.
8. Para volver a instalar la puerta, invierta el procedimiento
anterior y apriete fi rmemente todos los tornillos para evitar
que la bisagra se deslice.
CÓMO QUITAR LA PUERTA (MODELOS ELECTRÓNICOS)
Si la puerta debe ser retirada:
La bisagra de la puerta está instalada con tornillos que no
pueden ser removidos. Solicite a un técnico califi cado que
retire la puerta.
AJUSTE DEL CONTROL DE TEMPERATURA
PERÍODO DE ENFRIAMIENTO
Para que el almacenamiento de sus alimentos sea
seguro, espere 4 horas hasta que el congelador se enfríe
completamente. El congelador funcionará de manera continua
durante las primeras horas. Los alimentos que ya estén
congelados pueden ponerse en el congelador después de
las primeras horas de funcionamiento. Los alimentos no
congelados NO deben cargarse en el congelador hasta que
haya estado funcionado durante 4 horas.
Control electromecánico
Figura 1
Al cargar el congelador, congele sólo tres (3) libras (1,4 kg)
de alimentos frescos por cada pie cúbico (28 litros) de espacio
del congelador. Distribuya los paquetes que congelará de
manera uniforme dentro del congelador. No es necesario girar
la perilla de control a una temperatura más fría durante la
congelación de alimentos.
CONTROL DE TEMPERATURA
Control electromecánico de temperatura (modelos
horizontales y algunos verticales)
El control electromecánico de temperatura está situado en el
interior del congelador en los modelos verticales, y en la pared
exterior izquierda en los modelos horizontales (ver fi gura 1).
La temperatura fue programada en la fábrica para ofrecer
temperaturas satisfactorias para el almacenamiento de alimentos.
Sin embargo, el control de temperatura es ajustable para ofrecer
una mayor variedad de temperaturas con el fi n de satisfacer
sus necesidades personales. Para ajustarla, gire la perilla de
control de temperatura en el sentido de las agujas del reloj o en
sentido contrario. Espere varias horas entre ajustes hasta que la
temperatura se estabilice.
5
Control electrónico estándar de temperatura (algunos
modelos verticales con control de escarcha)
El control electrónico estándar de temperatura está situado
en el exterior del congelador (ver fi gura 2). La temperatura
Control electrónico
estándar de temperatura
Figura 2
Control electrónico de temperatura de lujo (algunos modelos
verticales con control de escarcha)
Consulte la guía del control electrónico que se suministra con la
compra de un modelo vertical electrónico de lujo. Vea en la fi gura
3 el panel de control electrónico de lujo.
Modelos verticales
Figura 3
Cuando el congelador se enchufa por primera vez, la luz
indicadora “HI TEMP” (temp. alta) se encenderá y escuchará
una alarma sonora. La luz indicadora permanecerá encendida
hasta que la temperatura baje de los 23°F (-5°C) Para
silenciar el zumbador, presione el botón “ALARM RESET”
(restablecer alarma).
Si una falla hace que la temperatura en el interior del congelador
suba sobre los 23°F (-5°C), la luz “HI TEMP” (temp. alta) se
encenderá y escuchará la señal sonora. El zumbador emitirá
una señal sonora cada cincos minutos que la temperatura del
congelador baje de los 23°F (-5°C) Para silenciar el zumbador,
presione el botón “ALARM RESET” (restablecer alarma).
Alarma de puerta abierta
Esta función proporciona una alarma en caso de que la puerta
quede abierta por más de cinco minutos. Escuchará una
señal sonora cada cinco segundos y la luz indicadora "Door
Ajar" (puerta abierta) se encenderá. Oprima la tecla "Alarm
Reset" (reposición de la alarma) para apagar la alarma. La luz
indicadora de puerta abierta permanecerá encendida hasta
que se cierre la puerta. Si la puerta permanece abierta por
más de 15 minutos, la luz interior se apagará.
Si la pantalla muestra la letra “E”, póngase en contacto con un
técnico de servicio autorizado para reparar el producto. Hasta
que se hagan los cambios, el congelador seguirá funcionando.
CARACTERÍSTICAS OPCIONALES
DEL CONGELADOR
NOTA: Su congelador puede tener algunas de las
características que se mencionan a continuación, o bien todas
ellas. Familiarícese con ellas y con su uso y cuidado.
SEGURO CON LLAVE EMERGENTE
Este seguro bloquea la puerta para proteger los alimentos al-
macenados en el interior. Para activar o desactivar el seguro,
empuje la llave hacia adentro y gírela. La llave volverá a salir del
seguro luego de girarla.
CESTA DESLIZANTE O BANDEJA DE CESTA
(ALGUNOS MODELOS VERTICALES)
Una cesta deslizante (algunos modelos) o una bandeja de cesta
(algunos modelos), situada en la parte inferior del congelador,
proporcionan un espacio separado para el almacenamiento de
artículos que son difíciles de almacenar en las bandejas del
congelador. Para quitarlas, jálelas hacia afuera y levántelas.
LUZ INTERIOR
La luz se enciende automáticamente cuando se abre la puerta. Para
reemplazar la bombilla, gire el control de temperatura a la posición
‘OFF’ (apagado) y desenchufe el cordón eléctrico. Reemplace la
bombilla vieja con otra bombilla de la misma potencia.
CESTA DESLIZANTE DE LADO
(ALGUNOS MODELOS HORIZONTALES)
Esta cesta permite organizar artículos con formas irregulares. Para
alcanzar otros paquetes en el congelador, deslice la cesta hacia
un lado o levántela.
Cesta lateral deslizante
Bandejas de congelado rápido (modelos verticales de desconge-
lación manual)
Estas bandejas contienen serpentines para congelar los alimentos
rápidamente y permitir que el aire frío circule constantemente por
todo el congelador. No utilice objetos de metal a lados tales como
picahielos o raspadores para limpiar las bandejas. Si lo hace, puede
dañar las bandejas y reducir su capacidad de enfriamiento. Estas
bandejas no son ajustables.
viene programada de fábrica para
ofrecer temperaturas satisfactorias para
el almacenamiento de alimentos. Para
ajustarla, oprima el símbolo de “SUBIR” (^)
del panel de control para una temperatura
más fría y el símbolo de “BAJAR” (v) para
una temperatura más cálida. Espere varias
horas entre un ajuste y otro para que la
temperatura se estabilice.
Para apagar el congelador, oprima el
símbolo de "BAJAR” (v) hasta que la
pantalla muestre "1". Oprima la tecla tres
veces más hasta que la pantalla muestre
"0". Para activar el congelador, oprima el
símbolo de "SUBIR" (^) tres veces hasta
que la pantalla muestre “1” y luego oprima
(^) hasta alcanzar el ajuste deseado.
Para evitar cambiar la temperatura
accidentalmente, puede bloquear el control.
Para bloquear el control, oprima “Alarm
Reset” (restablecer alarma) por
3 segundos. “L” aparecerá en la pantalla.
Para desbloquear el control, oprima
“Alarm Reset” (restablecer alarma) por
3 segundos. Durante el primer segundo,
“U” aparecerá en la pantalla seguido de
la temperatura actual.
Alarma de temperatura
Esta característica está diseñada para advertir al usuario si
la temperatura interna excede los 23°F (-5°C). La alarma de
temperatura “HI TEMP” (temp. alta) funciona con la alimentación
eléctrica de la casa, y no funcionará si ésta se interrumpe.
6
BANDEJA INCLINABLE
Esta bandeja está situada en el interior de la puerta del congelador
y proporciona espacio adicional de almacenamiento. Para acceder
a un artículo, incline la parte superior de la bandeja “cesta” hacia
abajo.
Bandeja inclinable
COMPARTIMIENTOS AJUSTABLES PARA LAS
PUERTAS
(ALGUNOS MODELOS VERTICALES)
Los compartimientos ajustables para las puertas se encuentran
la puerta del congelador y ofrecen mayor flexibilidad de
almacenamiento. La cantidad de compartimientos disponibles varía
según el modelo.
ZONA DE CONGELACIÓN LEVE
(ALGUNOS MODELOS VERTICALES)
La zona de congelación leve está diseñada especialmente para
mantener una temperatura levemente superior a la del resto del
congelador para almacenar productos como el helado.
BANDEJA PARA PIZZAS (ALGUNOS MODELOS
VERTICALES)
Este lugar sirve para almacenar hasta cuatro cajas de pizza de
tamaño extra grande sin necesidad de sacarlas de abajo de una
pila de otros artículos almacenados.
El estante para pizza puede ser retirado para tener más espacio
para artículos más grandes en el estante superior y aún poder
almacenar hasta dos pizzas más.
Utilice estos prácticos separadores para mantener más organizados
los diversos artículos almacenados en las cestas. Para cambiar
la ubicación del divisor, simplemente retire la cesta, sostenga el
divisor en la mitad y gírelo hacia la izquierda hasta que se libere.
Para instalarlo, simplemente alinéelo como se muestra en la fi gura
siguiente y gírelo hacia la derecha hasta que encaje en su lugar.
DIVISOR DE CESTAS (ALGUNOS MODELOS VERTICALES)
SUJETADORES PARA ESTANTES (ALGUNOS MODELOS
VERTICALES)
Sujetador de vidrio para estantes
Use estos prácticos sujetadores para mantener las diferentes cajas
de alimentos organizadas en el congelador. Para ajustar su ubicación,
simplemente deslícelos a la posición deseada.
7
Sujetador de alambre para estantes
Use estos prácticos sujetadores para mantener las diferentes cajas
de alimentos organizadas en el congelador. Para ajustar la ubicación
del sujetador, simplemente desengánchelo del estante y engánchelo
en la posición deseada.
DIVISOR HORIZONTAL
(ALGUNOS MODELOS HORIZONTALES)
Utilice estos ingeniosos divisores para organizar a gusto una variedad
de compartimientos de almacenamiento de diferentes tamaños en
la parte inferior de su congelador horizontal. Utilice las etiquetas
adhesivas que encontrará en el paquete informativo para ayudarle
a recordar qué artículos hay almacenados en cada lugar. Si tiene
un artículo que no está ya en alguna de las etiquetas preimpresas
entonces utilice las etiquetas en blanco y un bolígrafo indeleble para
preparar sus propias etiquetas. Cuando ya no necesite una etiqueta,
puede quitarla y reemplazarla con otra nueva y diferente.
Ejemplos de confi guraciones de los divisores horizontales:
Algunos congeladores verticales son libres de escarcha y se descongelan
automáticamente, pero es necesario limpiarlos ocasionalmente.
PERÍODOS ENTRE DESCONGELAMIENTOS
Para evitar el descongelamiento frecuente, utilice ocasionalmente
un raspador de plástico para remover la escarcha. Raspe tirando
del raspador. Nunca utilice un instrumento de metal para remover la
escarcha.
DESCONGELAMIENTO
Es importante descongelar y limpiar el congelador cuando se
haya acumulado entre 1/4 y 1/2 pulgada (de 3/4 cm a 1 1/2 cm,
aproximadamente) de escarcha. La escarcha tiende a acumularse más
rápidamente en la parte superior del congelador a causa del ingreso
de aire tibio y húmedo cuando se abre la puerta. Al descongelar el
congelador, retire los alimentos y deje la puerta abierta.
Para descongelar los modelos verticales con drenaje de
descongelación:
Retire el tapón de drenaje que se encuentra en el piso interior del
congelador jalándolo hacia afuera.
Para acceder al tubo externo de drenaje en los modelos con un
panel de base, retire primero los dos tornillos de dicho panel.
Ubique el tubo de drenaje que se encuentra debajo del congelador,
cerca del centro a la izquierda.
Coloque una bandeja no muy profunda debajo del tubo de drenaje.
El agua de descongelación se drenará. Verifi que la bandeja
ocasionalmente para controlar que el agua no se desborde
(ver fi gura 1).
Puede utilizarse un adaptador de manguera de jardín de 1/2
pulgada para drenar el agua del congelador directamente a una
boca de drenaje en el piso. Si su modelo no está equipado con un
adaptador, puede comprar uno en la mayoría de las ferreterías.
Vuelva a colocar el tapón de drenaje cuando se haya completado
la descongelación y la limpieza. Si deja abierto el drenaje, puede
ingresar aire tibio en el congelador.
Figura 1
Tubo de
drenaje
Bandeja
de drenaje
CUIDADO Y LIMPIEZA
W ARNING:
Los objetos húmedos se adhieren a las
super cies frías de metal. No toque las super cies internas
de metal con las manos mojadas o húmedas.
El congelador debe permanecer desenchufado (para evitar
descargas eléctricas) cuando se lo
descongela.
8
LIMPIEZA DEL EXTERIOR
Lave el gabinete con agua tibia y detergente líquido suave. Enjuague
bien y seque con un paño suave limpio. Vuelva a colocar las piezas
removibles y los alimentos en el congelador.
SUGERENCIAS PARA VACACIONES
Y MUDANZAS
Vacaciones cortas:
Deje el congelador en funcionamiento durante los períodos de
vacaciones de menos de tres semanas de duración.
Vacaciones largas:
Si no se va a utilizar el congelador por algunos meses:
retire todos los alimentos del refrigerador y desenchufe el
cordón eléctrico,
limpie y seque el interior del refrigerador completamente.
deje la puerta del congelador ligeramente abierta y bloquéela,
de ser necesario, para evitar la acumulación de olores y de
moho.
Mudanza: Cuando mueva el congelador, siga las siguientes
recomendaciones para evitar daños:
Desconecte el enchufe del cordón eléctrico del tomacorriente.
Retire los alimentos del congelador; luego descongélelo y
límpielo.
Asegure todos los artículos sueltos como el panel de la base,
las cestas ylas bandejas fi jándolos con cinta adhesiva para
evitar daños.
En el vehículo de mudanza, asegure el congelador en posición
vertical para evitar que se mueva. Proteja también el exterior
del congelador con una frazada u otro objeto similar.
LIMPIEZA DEL INTERIOR
Después de descongelar, lave las super cies interiores del congelador
con una solución de dos cucharadas de bicarbonato de sodio en un
cuarto de galón (1 litro) de agua tibia. Enjuague y seque. Extraiga el
exceso de agua de la esponja o paño al limpiar el área de los controles
o cualquier pieza eléctrica.
Lave las piezas removibles y la cesta de la puerta usando la solución
de bicarbonato de sodio mencionada anteriormente o con detergente
suave y agua tibia. Enjuague y seque. Nunca use esponjas metálicas
para restregar, cepillos, limpiadores abrasivos ni soluciones alcalinas en
ninguna super cie. No lave las piezas removibles en el lavavajillas.
Para descongelar los modelos sin drenaje de descongelación:
Coloque toallas o papeles de diario sobre el fondo del congelador
para absorber la escarcha. La escarcha se afl ojará y caerá.
Retire todas las toallas o papeles de diario.
Si la escarcha es blanda, retírela usando un raspador de plástico.
Si la escarcha está congelada y endurecida, llene ollas hondas
con agua caliente y colóquelas en el fondo del congelador.
Cierre la puerta/tapa del congelador. La escarcha debería
ablandarse en aproximadamente quince (15) minutos.
Repita este procedimiento de ser necesario.
Para descongelar los modelos horizontales con drenaje de
descongelación:
Coloque una bandeja no muy profunda o la bandeja de drenaje/
divisora (si la tiene) detrás y debajo de la salida del drenaje. Jale
hacia afuera el tapón externo de drenaje (ver fi gura 2). Puede
utilizar un adaptador de manguera de jardín de 1/2 pulgada para
drenar el congelador directamente a una boca de drenaje del piso
(ver fi gura 3). Si su modelo no está equipado con un adaptador,
puede comprar uno en la mayoría de las ferreterías.
Jale hacia afuera el tapón de drenaje que se encuentra dentro del
congelador (ver fi gura 4). El agua de descongelación se drenará.
Verifi que la bandeja ocasionalmente para controlar que el agua no
se desborde.
Después de descongelar y limpiar el congelador, vuelva a colocar
los tapones. Si deja abierto el drenaje, puede ingresar aire tibio en
el congelador.
Tapón de
drenaje
Figura 3
Tapón de drenaje
de descongelación
Figura 2
Tapón de
drenaje de
descongelación
Adaptador
para
manguera
Bandeja
Figura 3
W ARNING:
Si deja la puerta del
congelador abierta durante las vacaciones,
cerciórese de que los niños no puedan
meterse dentro y quedar atrapados.
FALLA DE ENERGÍA/FALLA DEL
CONGELADOR
NOTA: No abra la puerta del congelador
sin necesidad si el congelador permanece
apagado por varias horas.
Si hay un corte de energía, los alimentos congelados se mantendrán
en esa condición por al menos 24 horas si mantiene cerrado el
congelador. Si la falta de energía eléctrica continúa, coloque siete
u ocho libras (3 o 3,5 kilos) de hielo seco en el congelador cada
24 horas. Puede buscar proveedores locales de hielo seco en las
páginas amarillas bajo “hielo seco”, “lecherías” o “heladerías”. Al
manipular hielo seco, asegúrese de utilizar guantes y proceda con
cautela.
Si el congelador ha dejado de funcionar, vea la sección
El congelador no funciona de la Guía de localización y solución de
averías. Si no puede solucionar el problema, llame a una agencia
de reparaciones autorizada inmediatamente.
Si el congelador permanece apagado por varias horas, siga las
instrucciones antes mencionadas para el uso de hielo seco durante
un corte de energía eléctrica. Si es necesario, lleve los alimentos a
una planta de congelación local hasta que el congelador esté listo
para funcionar. Busque en las páginas amarillas bajo plantas de
congelación para alimentos congelados.
9
GUÍA DE LOCALIZACIÓN Y
SOLUCIÓN DE AVERÍAS
Antes de llamar al técnico, revise esta lista. Al hacerlo, puede ahorrar tiempo y dinero. Esta lista incluye los
incidentes más comunes que no son originados por mano de obra o materiales defectuosos de este
electrodoméstico.
PROBLEMA
CAUSA
CORRECCIÓN
EL CONGELADOR NO FUNCIONA
El congelador no funciona.
El congelador está enchufado a un
circuito que incluye un interruptor
para cuando falla la conexión a tierra.
El control de la temperatura está en la
posición 'OFF' (apagado).
Es posible que el congelador no esté
enchufado o que el enchufe esté flojo.
Se quemó un fusible de la casa o se
disparó el disyuntor.
Interrupción de la energía eléctrica.
Use otro circuito. Si no está seguro de que el tomacorriente
funciona correctamente, hágalo revisar por un técnico
certificado.
Vea la sección
Ajuste del control de temperatura
.
Asegúrese de que el enchufe esté firmemente conectado al
tomacorriente.
Verifique o reemplace el fusible con un fusible de acción
retardada de 15 amp. Restablezca el disyuntor.
Verifique las luces del hogar. Llame a su compañía eléctrica.
El congelador funciona
demasiado o por demasiado
tiempo.
La temperatura de la habitación o del
ambiente es caliente.
El congelador permaneció
recientemente desconectado por un
período de tiempo.
• Se almacenaron grandes cantidades
de alimentos tibios o calientes
recientemente.
Las puertas se abren con demasiada
frecuencia o durante demasiado
tiempo.
La puerta del congelador puede estar
levemente abierta.
El control de la temperatura está
configurado a una temperatura
demasiado baja.
La junta del congelador está sucia,
gastada, agrietada o mal ajustada.
Es normal que el congelador funcione más en estas condiciones.
Se necesitan 4 horas para que el congelador se enfríe
completamente.
Los alimentos tibios harán que el congelador funcione más hasta
que se alcance la temperatura deseada.
El aire caliente que ingresa en el congelador lo hace funcionar
más. Abra la puerta con menor frecuencia.
Vea la sección
"PROBLEMAS DE LA PUERTA"
.
Gire la perilla a una temperatura más tibia. Espere varias horas
hasta que la temperatura se estabilice.
Limpie o cambie la junta. Los escapes en el sello de la puerta
harán que el congelador funcione más para mantener la
temperatura deseada.
La temperatura interna del
congelador es demasiado fría.
El control de la temperatura está
configurado a una temperatura
demasiado baja.
Gire el control a una temperatura más tibia. Espere varias horas
hasta que la temperatura se estabilice.
La temperatura interna del
congelador es demasiado
caliente.
El control de la temperatura está
configurado a una temperatura
demasiado caliente.
La puerta se mantiene abierta
demasiado tiempo o se abre con
demasiada frecuencia.
Es posible que la puerta no selle
correctamente.
• Se almacenaron grandes cantidades
de alimentos tibios o calientes
recientemente.
El congelador permaneció
recientemente desconectado por un
período de tiempo.
Gire el control a una temperatura más fría. Espere varias horas
hasta que la temperatura se estabilice.
Cada vez que se abre la puerta ingresa aire caliente al
congelador. Abra la puerta con menos frecuencia.
Vea la sección
"PROBLEMAS DE LA PUERTA"
.
Espere hasta que el congelador haya tenido la oportunidad de
alcanzar la temperatura seleccionada.
El congelador requiere 4 horas para enfriarse completamente.
La superficie exterior del
congelador está tibia.
Las paredes externas del congelador
pueden estar hasta 30ºF (17ºC) más
calientes que la temperatura
ambiente.
Esto es normal mientras el compresor funciona con el fin de
transferir el calor desde el interior del gabinete del congelador.
SONIDOS Y RUIDOS
Niveles de sonido más altos
cuando el congelador está
encendido.
Los congeladores modernos tienen
una mayor capacidad de
almacenamiento y una mayor
estabilidad de las temperaturas. Por
ello requieren un compresor de alta
eficiencia.
Esto es normal. Cuando hay poco ruido en el ambiente, es
posible escuchar el compresor en funcionamiento mientras
enfría el interior del refrigerador.
Sonidos más prolongados
cuando se enciende el
compresor.
El congelador funciona a presiones
mayores durante el inicio del ciclo de
ENCENDIDO.
Esto es normal. El sonido se estabilizará o desaparecerá a
medida que el congelador siga funcionando.
10
PROBLEMA
CAUSA
CORRECCIÓN
SONIDOS Y RUIDOS (cont.)
Se escuchan ruidos de golpes o
chasquidos cuando se enciende
el compresor.
Las piezas de metal se expanden y
contraen al igual que en las tuberías
de agua caliente.
Esto es normal. El sonido se estabilizará o desaparecerá a
medida que el congelador siga funcionando.
Ruido burbujeante o
gorgoteante, como de agua
hirviente.
El refrigerante (usado para enfriar el
congelador) está circulando a través
del sistema.
Esto es normal.
Ruido de vibración o traqueteo.
El congelador está desnivelado. Se
balancea sobre el piso cuando se lo
mueve levemente.
El piso está desnivelado o endeble. El
congelador se balancea en el piso
cuando se lo mueve levemente.
El congelador está haciendo contacto
con la pared.
Nivele el electrodoméstico. Consulte el apartado "Nivelación" en
la sección
Primeros pasos.
Asegúrese de que el piso pueda soportar adecuadamente el
congelador. Nivele el congelador colocando cuñas de madera o
metal debajo de parte del congelador.
Vuelva a nivelar el congelador o desplácelo ligeramente de su
lugar. Consulte el apartado "Nivelación" en la sección
Primeros
pasos.
AGUA/HUMEDAD/ESCARCHA DENTRO DEL CONGELADOR
Se acumula humedad en las
paredes internas del congelador.
El clima es cálido y húmedo, lo que
aumenta la tasa interna de
acumulación de escarcha.
Es posible que la puerta no selle
correctamente.
La puerta se mantiene abierta
demasiado tiempo o se abre con
demasiada frecuencia.
Esto es normal.
• Vea la sección
"PROBLEMAS DE LA PUERTA"
.
Abra la puerta con menor frecuencia.
AGUA/HUMEDAD/ESCARCHA FUERA DEL CONGELADOR
Se acumula humedad en el
exterior del congelador.
Es posible que la puerta no selle
correctamente, lo que hace que el
aire frío del congelador se encuentre
con el aire tibio y húmedo de la
habitación.
• Vea la sección
"PROBLEMAS DE LA PUERTA"
.
OLORES EN EL CONGELADOR
Olores en el congelador.
Es necesario limpiar el interior.
Hay alimentos con olores fuertes en
el congelador.
Limpie el interior con una esponja, con agua tibia y con
bicarbonato de sodio.
Cubra bien los alimentos.
PROBLEMAS DE LA PUERTA
La puerta no cierra.
El congelador está desnivelado. Se
balancea sobre el piso cuando se lo
mueve levemente.
El piso está desnivelado o endeble. El
congelador se balancea en el piso
cuando se lo mueve levemente.
Esta condición puede hacer que el gabinete se descuadre y la
puerta quede fuera de alineación. Consulte el apartado
"Nivelación" en la sección
Primeros pasos.
Nivele el piso colocando cuñas de madera o metal debajo del
congelador, o apuntale el piso que lo sostiene.
LA BOMBILLA NO ENCIENDE.
La bombilla no enciende.
La bombilla se encuentra quemada.
No llega corriente eléctrica al
congelador.
Siga las instrucciones bajo "Luz interior" en la sección
Características del congelador
.
• Vea la sección
"FUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR"
.
11
Su electrodoméstico está cubierto por una garantía limitada de un año. Durante un año a partir de la fecha original
de compra, Electrolux cubrirá todos los costos de reparación o reemplazo de cualquier pieza de éste
electrodoméstico que se encuentren defectuosas en materiales o mano de obra cuando el electrodoméstico se
instala, utiliza y mantiene de acuerdo con las instrucciones proporcionadas.
Esta garantía no cubre lo siguiente:
1. Productos a los que se les quitaron o alteraron los números de serie originales o que no pueden determinarse con
facilidad.
2. Productos que hayan sido transferidos del dueño original a un tercero o que no se encuentren en los EE.UU. o en
Canadá.
3. Óxido en el interior o exterior de la unidad.
4. Los productos comprados “previamente usados o productos de muestra” no están cubiertos por esta garantía.
5. Pérdida de alimentos por fallas del refrigerador o congelador.
6. Productos utilizados para fines comerciales.
7. Las llamadas de servicio que no involucren el funcionamiento defectuoso ni los defectos de materiales o de mano de
obra, o para electrodomésticos que no sean utilizados para uso normal del hogar o de acuerdo con las instrucciones
proporcionadas.
8. Llamadas de servicio para corregir errores de instalación del electrodoméstico o para instruirlo sobre el uso del
mismo.
9. Gastos para facilitar el acceso al electrodoméstico para el servicio, tales como la remoción de molduras, armarios,
estantes, etc. que no eran parte del electrodoméstico cuando se envió de la fábrica.
10. Llamadas de servicio para reparar o reemplazar bombillas, filtros de aire, filtros de agua, otros consumibles, perillas,
manijas u otras piezas decorativas.
11. Costos adicionales que incluyen, sin limitarse, cualquier llamada de servicio fuera de las horas de oficina, durante los
fines de semana o días feriados, peajes, pasajes de transporte o millaje/kilometraje para llamadas de servicio en
áreas remotas, incluyendo el estado de Alaska.
12. Daños al acabado del electrodoméstico o al hogar que hayan ocurrido durante la instalación, incluyendo, sin
limitarse, los armarios, paredes, etc.
13. Dañós causados por: servicio realizado por compañías de servicio no autorizadas, el uso de piezas que no sean
piezas genuinas Electrolux o piezas obtenidas de personas que no pertenezcan a compañías de servicio autorizado,
o causas externas como abuso, mal uso, suministro eléctrico inadecuado, accidentes, incendios, hechos fortuitos or
desastres naturales.
RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN DE ACCIONES LEGALES
LA ÚNICA Y EXCLUSIVA OPCIÓN DEL CLIENTE BAJO ESTA GARANTÍA LIMITADA ES LA REPARACIÓN O
REEMPLAZO DEL PRODUCTO SEGÚN SE INDICA. LOS RECLAMOS BASADOS EN GARANTÍAS IMPLÍCITAS,
INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD DEL PRODUCTO PARA UN PROPÓSITO
ESPECÍFICO, ESTÁN LIMITADOS A UN AÑO O AL PERÍODO MÍNIMO PERMITIDO POR LEY, PERO NUNCA MENOS DE
UN AÑO. ELECTROLUX NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS CONSECUENTES O INCIDENTALES COMO POR
EJEMPLO DAÑOS A LA PROPIEDAD Y GASTOS INCIDENTALES OCASIONADOS POR EL INCUMPLIMIENTO DE ESTA
GARANTÍA ESCRITA O DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA. ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LA
EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES O LIMITACIONES EN LA DURACIÓN DE
LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, DE MANERA QUE PUEDE QUE ESTAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES NO SE
APLIQUEN EN SU CASO. ESTA GARANTÍA ESCRITA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. ESO
POSIBLE QUE TAMBIÉN TENGA OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO.
Exclusiones
Si tiene que
solicitar
servicio
técnico
Guarde su recibo, el comprobante de entrega o cualquier otro registro de pago adecuado para establecer el período de
la garantía si llegara a requerir servicio.
Si se realiza la reparación, le conviene obtener y conservar todos los recibos.
El servicio realizado bajo esta garantía debe ser obtenido a través de Electrolux utilizando las direcciones o números que
se indican abajo.
EE. UU.
1.800.944.9044
Electrolux Major Appliances
North America
P.O. Box 212378
Augusta, GA 30907
Canadá
1.800.668.4606
Electrolux Canada Corp.
5855 Terry Fox Way
Mississauga, Ontario, Canada
L5V 3E4
Información de la garantía de los electrodomésticos mayores
Esta garantía sólo se aplica en los Estados Unidos y Canadá. En los EE.UU., su electrodoméstico está garantizado por Electrolux Major
Appliances North America, una división de Electrolux Home Products, Inc. En Canadá, su electrodoméstico está garantizado por
Electrolux Canada Corp. Electrolux no autoriza a ninguna persona a cambiar o agregar ninguna obligación bajo esta garantía. Nuestras
obligaciones de reparación y piezas bajo esta garantía deben ser realizadas por Electrolux o compañía de servicio autorizado. Las
especificaciones o características del producto según se describen o ilustran están sujetas a cambio sin previo aviso.

Transcripción de documentos

Manual de Uso y Cuidado Congelador Registro del producto ........................... 2 Sugerencias para el ahorro de energía............................................... 2 Instrucciones importantes de seguridad ....................................... 2-3 Primeros pasos................................... 3-4 Ajuste del control de temperatura ....... 4 Características opcionales del congelador .................................... 4-6 Cuidado y limpieza ............................. 7-8 Falla de energía/ Falla del congelador .............................. 8 Lista de control para evitar el servicio técnico ............................ 9-10 Garantía ................................................ 11 LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES P/N 297281500 (octubre de 2008) Registro del producto Instrucciones importantes sobre seguridad Lea todas las instrucciones antes de usar este congelador. Para su seguridad No almacene ni utilice gasolina ni otros líquidos o vapores inflamables cerca de éste o cualquier otro electrodoméstico. Lea las etiquetas del producto sobre la inflamabilidad y otros peligros. • La información que se encuentra en esta Guía de uso y cuidado le enseñará cómo utilizar y cuidar adecuadamente este producto. Lea toda la información que se encuentra en el paquete informativo para aprender más sobre su nuevo congelador. • Registre los números de modelo y de serie Anote el número de modelo y el número de serie de este congelador en el espacio proporcionado a continuación. N.º de modelo • N.º de serie Registre su producto La TARJETA DE REGISTRO DEL PRODUCTO con la dirección ya impresa (que se muestra arriba), debe ser llenada en su totalidad, firmada y enviada a Electrolux Home Products. Riesgo de atrapamiento de niños • Retire la puerta/tapa. Si la puerta tiene controles eléctricos, solicite a un técnico calificado que la retire. • Deje las bandejas en su lugar de modo que los niños no puedan entrar con facilidad. • Solicite a un técnico calificado que retire el refrigerante. Sugerencias para el ahorro de energía • • • • Retire o deseche cualquier espaciador utilizado para asegurar las bandejas durante el envío. Los objetos pequeños representan un peligro de atragantamiento para los niños. El atrapamiento y asfixia de niños no son problemas del pasado. Los refrigeradores o congeladores desechados o abandonados todavía son peligrosos, incluso si se dejan abandonados “sólo por algunos días”. Si se va a deshacer de su refrigerador o congelador usado, siga las instrucciones a continuación para ayudar a prevenir accidentes: Esta guía de uso y cuidado le proporciona instrucciones de funcionamiento para su modelo. Use su congelador solamente como se indica en esta guía. • Seguridad de los niños Destruya inmediatamente la caja de cartón, las bolsas de plástico y cualquier otro material de empaque exterior después de desempacar el congelador. Los niños nunca deben jugar con estos artículos. Las cajas de cartón cubiertas con alfombras, colchas, hojas de plástico o envolturas elastizadas y cualquier otro material de empaque pueden convertirse en cámaras herméticas y causar asfixia rápidamente. Un niño puede asfixiarse si entra en el congelador para esconderse o para jugar. Retire la puerta o tapa del congelador cuando no esté en uso, incluso si piensa deshacerse del mismo. Muchas comunidades cuentan con leyes que lo obligan a tomar esta precaución de seguridad. El congelador debe ubicarse en el área más fresca de la habitación, lejos de electrodomésticos que produzcan calor o tuberías de calefacción, y lejos de la luz solar directa. Deje enfriar los alimentos calientes hasta la temperatura ambiente antes de colocarlos en el congelador. Sobrecargar el congelador forzará al compresor a funcionar más. Los alimentos que tardan demasiado tiempo en congelarse pueden perder calidad o echarse a perder. Asegúrese de envolver los alimentos adecuadamente y secar los recipientes antes de ponerlos en el congelador. De ese modo, se reducirá la acumulación de escarcha dentro del congelador. No forre nunca las bandejas del congelador con papel de aluminio, papel de cera o toallas de papel, ya que si lo hace, interferirá la circulación del aire frío y el funcionamiento del congelador será menos eficiente. Organice y etiquete la comida para reducir la cantidad de veces que se abre la puerta o tapa y el tiempo de búsqueda de los alimentos. Saque tantos artículos como necesite de una sola vez y cierre la puerta o tapa tan pronto como sea posible. 2 W ARNING: INFORMACIÓN ELÉCTRICA PRIMEROS PASOS Se deben seguir estas instrucciones para asegurarse de que los mecanismos de seguridad diseñados para este congelador funcionan correctamente. • Consulte la placa de serie para conocer la información eléctrica correcta. El cordón eléctrico está equipado con un enchufe de tres clavijas con puesta a tierra para su protección contra choques eléctricos. Debe ser enchufado directamente a un tomacorriente debidamente puesto a tierra provisto de tres alvéolos, protegido por un fusible de acción retardada o disyuntor de 15 amp. El tomacorriente debe ser instalado de acuerdo con los códigos y las ordenanzas locales. Consulte a un electricista calificado.NO SE RECOMIENDA el uso de tomacorrientes protegidos por interruptores para cuando falla la conexión a tierra (GFIC). NO USE UN CORDÓN DE EXTENSIÓN NI UN ADAPTADOR. Esta guía del propietario proporciona instrucciones de operación específicas para su modelo. Use su congelador solamente como se indica aquí. Antes de encender el congelador, siga estos importantes primeros pasos. INSTALACIÓN • Elija un lugar que se encuentre próximo a un tomacorriente con conexión a tierra. No utilice un cordón de extensión ni un adaptador. • Para un funcionamiento óptimo, instale el congelador en un lugar donde la temperatura ambiente no supere los 43°C (110°F). Las temperaturas de 32°F (0°C) y menores NO afectarán el funcionamiento del congelador. No se recomienda el uso de calentadores adicionales para compresores. • Deje espacio suficiente alrededor de la unidad para una circulación adecuada del aire. Deje un espacio de 3 pulgadas (75 mm) a cada costado del congelador para asegurar una circulación adecuada. • Si el voltaje varía en un 10% o más, el rendimiento de su congelador puede verse afectado. Utilizar el congelador con insuficiente tensión eléctrica puede dañar el motor. Tales daños no están cubiertos por la garantía. Si sospecha que su casa tiene un voltaje alto o bajo, comuníquese con su compañía de electricidad para que realice pruebas. Espacio de 3” (75 mm) para el aire • Para evitar que el congelador se apague accidentalmente, no lo enchufe a un tomacorriente controlado por un interruptor de pared o de cordón. • No presione, anude o tuerza el cordón eléctrico de ninguna manera. PRECAUCIONES ADICIONALES • Siempre desenchufe la unidad antes de proceder a descongelarla. • Nunca desenchufe el congelador tirando del cordón. Siempre sostenga firmemente el enchufe y tire de él directamente hacia afueradel tomacorriente. Instalación • Si gira el control de temperatura a la posición ‘OFF’ (apagado), se apagará el compresor, pero no se desconectará la corriente de la bombilla ni de otros componentes eléctricos. Instalación NOTA: Las paredes exteriores del congelador pueden calentarse a medida que el compresor trabaja con el fin de transferir el calor del interior. La temperatura de las paredes externas puede llegar a ser hasta 30°F (17°C) más alta que la temperatura ambiente. Por esta razón, es particularmente importante dejar suficiente espacio para que circule el aire alrededor del congelador, especialmente en climas cálidos. W ARNING: Evite el peligro de incendio o de descarga eléctrica. No use un cordón de extensión ni un adaptador. No retire ninguna de las clavijas del cordón eléctrico. NIVELACIÓN Las cuatro esquinas inferiores del congelador deben estar apoyadas firmemente sobre un piso estable. El piso debe ser suficientemente fuerte para sostener al congelador completamente cargado. NOTA: Es MUY IMPORTANTE que su congelador esté nivelado para que funcione correctamente. Si el congelador no se nivela durante la instalación, la puerta puede quedar mal alineada y no cerrar o sellar adecuadamente, lo que a su vez puede causar problemas de enfriamiento, escarcha o humedad. Para nivelar los modelos verticales: Después de desechar los tornillos y la base de madera del empaque, use un nivel de carpintero para nivelar el congelador de adelante hacia atrás. Ajuste los tornillos niveladores de plástico de adelante media burbuja más altos que los de atrás, para que la puerta cierre fácilmente cuando se deje abierta a medias. Tomacorriente con puesta a tierra No corte, retire ni deshabilite la clavija de conexión a tierra bajo ninguna circunstancia. Cordón eléctrico de 3 clavijas con puesta a tierra 3 CÓMO QUITAR LA PUERTA MODELOS NO ELECTRÓNICOS) Gire a la izquierda para subir Gire a la derecha para bajar Si la puerta debe ser retirada: 1. Recueste el congelador cuidadosamente sobre su parte trasera, encima de una alfombra o frazada. 2. Retire los dos tornillos de la base y el panel de la base. 3. Retire los tornillos de la bisagra inferior. Tornillos niveladores de plástico 4. Retire la cubierta de plástico de la bisagra superior. 5. Retire los tornillos de la bisagra superior. Tornillo de empaque 6. Retire la bisagra superior del gabinete. 7. Retire la puerta y la bisagra inferior del gabinete. 8. Para volver a instalar la puerta, invierta el procedimiento anterior y apriete firmemente todos los tornillos para evitar que la bisagra se deslice. CÓMO QUITAR LA PUERTA (MODELOS ELECTRÓNICOS) Deseche los (4) tornillos de empaque y las (2) bases de madera Si la puerta debe ser retirada: • La bisagra de la puerta está instalada con tornillos que no pueden ser removidos. Solicite a un técnico calificado que retire la puerta. Desempacar y nivelar – Modelos verticales Para nivelar los modelos horizontales: Si es necesario, coloque cuñas de metal o madera entre las almohadillas de las patas y el piso. AJUSTE DEL CONTROL DE TEMPERATURA LIMPIEZA (ANTES DEL USO) PERÍODO DE ENFRIAMIENTO • Lave las piezas removibles, el interior y el exterior del congelador con un detergente suave y agua tibia. Seque con un paño. No utilice limpiadores abrasivos sobre estas superficies. • Para que el almacenamiento de sus alimentos sea seguro, espere 4 horas hasta que el congelador se enfríe completamente. El congelador funcionará de manera continua durante las primeras horas. Los alimentos que ya estén congelados pueden ponerse en el congelador después de las primeras horas de funcionamiento. Los alimentos no congelados NO deben cargarse en el congelador hasta que haya estado funcionado durante 4 horas. • No utilice hojas de afeitar ni otros instrumentos afilados que puedan rayar la superficie del electrodoméstico al retirar las etiquetas adhesivas. Si queda algún residuo de pegamento de la cinta, puede eliminarlo usando una mezcla de agua tibia y detergente suave. También puede retirar el residuo usando el lado adhesivo de la cinta que ya haya retirado. No retire la placa de serie. • Al cargar el congelador, congele sólo tres (3) libras (1,4 kg) de alimentos frescos por cada pie cúbico (28 litros) de espacio del congelador. Distribuya los paquetes que congelará de manera uniforme dentro del congelador. No es necesario girar la perilla de control a una temperatura más fría durante la congelación de alimentos. W ARNING: Para que la puerta cierre y selle adecuadamente, NO deje que los paquetes de comida sobresalgan por el frente de las bandejas. CONTROL DE TEMPERATURA Control electromecánico de temperatura (modelos horizontales y algunos verticales) El control electromecánico de temperatura está situado en el interior del congelador en los modelos verticales, y en la pared exterior izquierda en los modelos horizontales (ver figura 1). La temperatura fue programada en la fábrica para ofrecer temperaturas satisfactorias para el almacenamiento de alimentos. Sin embargo, el control de temperatura es ajustable para ofrecer una mayor variedad de temperaturas con el fin de satisfacer sus necesidades personales. Para ajustarla, gire la perilla de control de temperatura en el sentido de las agujas del reloj o en sentido contrario. Espere varias horas entre ajustes hasta que la temperatura se estabilice. Control electromecánico Figura 1 4 Control electrónico estándar de temperatura (algunos modelos verticales con control de escarcha) El control electrónico estándar de temperatura está situado en el exterior del congelador (ver figura 2). La temperatura viene programada de fábrica para ofrecer temperaturas satisfactorias para el almacenamiento de alimentos. Para ajustarla, oprima el símbolo de “SUBIR” (^) del panel de control para una temperatura más fría y el símbolo de “BAJAR” (v) para una temperatura más cálida. Espere varias horas entre un ajuste y otro para que la temperatura se estabilice. Modelos verticales Figura 3 Para apagar el congelador, oprima el símbolo de "BAJAR” (v) hasta que la pantalla muestre "1". Oprima la tecla tres veces más hasta que la pantalla muestre "0". Para activar el congelador, oprima el símbolo de "SUBIR" (^) tres veces hasta que la pantalla muestre “1” y luego oprima (^) hasta alcanzar el ajuste deseado. CARACTERÍSTICAS OPCIONALES DEL CONGELADOR NOTA: Su congelador puede tener algunas de las características que se mencionan a continuación, o bien todas ellas. Familiarícese con ellas y con su uso y cuidado. Para evitar cambiar la temperatura accidentalmente, puede bloquear el control. Para bloquear el control, oprima “Alarm Reset” (restablecer alarma) por 3 segundos. “L” aparecerá en la pantalla. Para desbloquear el control, oprima “Alarm Reset” (restablecer alarma) por 3 segundos. Durante el primer segundo, Control electrónico “U” aparecerá en la pantalla seguido de estándar de temperatura la temperatura actual. Figura 2 • Alarma de temperatura Esta característica está diseñada para advertir al usuario si la temperatura interna excede los 23°F (-5°C). La alarma de temperatura “HI TEMP” (temp. alta) funciona con la alimentación eléctrica de la casa, y no funcionará si ésta se interrumpe. SEGURO CON LLAVE EMERGENTE Este seguro bloquea la puerta para proteger los alimentos almacenados en el interior. Para activar o desactivar el seguro, empuje la llave hacia adentro y gírela. La llave volverá a salir del seguro luego de girarla. CESTA DESLIZANTE O BANDEJA DE CESTA (ALGUNOS MODELOS VERTICALES) Una cesta deslizante (algunos modelos) o una bandeja de cesta (algunos modelos), situada en la parte inferior del congelador, proporcionan un espacio separado para el almacenamiento de artículos que son difíciles de almacenar en las bandejas del congelador. Para quitarlas, jálelas hacia afuera y levántelas. LUZ INTERIOR La luz se enciende automáticamente cuando se abre la puerta. Para reemplazar la bombilla, gire el control de temperatura a la posición ‘OFF’ (apagado) y desenchufe el cordón eléctrico. Reemplace la bombilla vieja con otra bombilla de la misma potencia. • Cuando el congelador se enchufa por primera vez, la luz indicadora “HI TEMP” (temp. alta) se encenderá y escuchará una alarma sonora. La luz indicadora permanecerá encendida hasta que la temperatura baje de los 23°F (-5°C) Para silenciar el zumbador, presione el botón “ALARM RESET” (restablecer alarma). CESTA DESLIZANTE DE LADO (ALGUNOS MODELOS HORIZONTALES) • Si una falla hace que la temperatura en el interior del congelador Esta cesta permite organizar artículos con formas irregulares. Para suba sobre los 23°F (-5°C), la luz “HI TEMP” (temp. alta) se alcanzar otros paquetes en el congelador, deslice la cesta hacia encenderá y escuchará la señal sonora. El zumbador emitirá un lado o levántela. una señal sonora cada cincos minutos que la temperatura del congelador baje de los 23°F (-5°C) Para silenciar el zumbador, presione el botón “ALARM RESET” (restablecer alarma). • Alarma de puerta abierta Esta función proporciona una alarma en caso de que la puerta quede abierta por más de cinco minutos. Escuchará una señal sonora cada cinco segundos y la luz indicadora "Door Ajar" (puerta abierta) se encenderá. Oprima la tecla "Alarm Reset" (reposición de la alarma) para apagar la alarma. La luz indicadora de puerta abierta permanecerá encendida hasta que se cierre la puerta. Si la puerta permanece abierta por más de 15 minutos, la luz interior se apagará. Cesta lateral deslizante Bandejas de congelado rápido (modelos verticales de descongelación manual) Estas bandejas contienen serpentines para congelar los alimentos rápidamente y permitir que el aire frío circule constantemente por todo el congelador. No utilice objetos de metal afilados tales como picahielos o raspadores para limpiar las bandejas. Si lo hace, puede dañar las bandejas y reducir su capacidad de enfriamiento. Estas bandejas no son ajustables. Si la pantalla muestra la letra “E”, póngase en contacto con un técnico de servicio autorizado para reparar el producto. Hasta que se hagan los cambios, el congelador seguirá funcionando. Control electrónico de temperatura de lujo (algunos modelos verticales con control de escarcha) Consulte la guía del control electrónico que se suministra con la compra de un modelo vertical electrónico de lujo. Vea en la figura 3 el panel de control electrónico de lujo. 5 BANDEJA INCLINABLE BANDEJA PARA PIZZAS (ALGUNOS MODELOS VERTICALES) Este lugar sirve para almacenar hasta cuatro cajas de pizza de tamaño extra grande sin necesidad de sacarlas de abajo de una pila de otros artículos almacenados. El estante para pizza puede ser retirado para tener más espacio para artículos más grandes en el estante superior y aún poder almacenar hasta dos pizzas más. Esta bandeja está situada en el interior de la puerta del congelador y proporciona espacio adicional de almacenamiento. Para acceder a un artículo, incline la parte superior de la bandeja “cesta” hacia abajo. Bandeja inclinable COMPARTIMIENTOS AJUSTABLES PARA LAS PUERTAS (ALGUNOS MODELOS VERTICALES) Los compartimientos ajustables para las puertas se encuentran la puerta del congelador y ofrecen mayor flexibilidad de almacenamiento. La cantidad de compartimientos disponibles varía según el modelo. DIVISOR DE CESTAS (ALGUNOS MODELOS VERTICALES) Utilice estos prácticos separadores para mantener más organizados los diversos artículos almacenados en las cestas. Para cambiar la ubicación del divisor, simplemente retire la cesta, sostenga el divisor en la mitad y gírelo hacia la izquierda hasta que se libere. Para instalarlo, simplemente alinéelo como se muestra en la figura siguiente y gírelo hacia la derecha hasta que encaje en su lugar. ZONA DE CONGELACIÓN LEVE (ALGUNOS MODELOS VERTICALES) La zona de congelación leve está diseñada especialmente para mantener una temperatura levemente superior a la del resto del congelador para almacenar productos como el helado. SUJETADORES PARA ESTANTES (ALGUNOS MODELOS VERTICALES) Sujetador de vidrio para estantes Use estos prácticos sujetadores para mantener las diferentes cajas de alimentos organizadas en el congelador. Para ajustar su ubicación, simplemente deslícelos a la posición deseada. 6 Sujetador de alambre para estantes Use estos prácticos sujetadores para mantener las diferentes cajas de alimentos organizadas en el congelador. Para ajustar la ubicación del sujetador, simplemente desengánchelo del estante y engánchelo en la posición deseada. CUIDADO Y LIMPIEZA W ARNING: Los objetos húmedos se adhieren a las superficies frías de metal. No toque las superficies internas de metal con las manos mojadas o húmedas. El congelador debe permanecer desenchufado (para evitar descargas eléctricas) cuando se lo descongela. Algunos congeladores verticales son libres de escarcha y se descongelan automáticamente, pero es necesario limpiarlos ocasionalmente. PERÍODOS ENTRE DESCONGELAMIENTOS Para evitar el descongelamiento frecuente, utilice ocasionalmente un raspador de plástico para remover la escarcha. Raspe tirando del raspador. Nunca utilice un instrumento de metal para remover la escarcha. DESCONGELAMIENTO Es importante descongelar y limpiar el congelador cuando se haya acumulado entre 1/4 y 1/2 pulgada (de 3/4 cm a 1 1/2 cm, aproximadamente) de escarcha. La escarcha tiende a acumularse más rápidamente en la parte superior del congelador a causa del ingreso de aire tibio y húmedo cuando se abre la puerta. Al descongelar el congelador, retire los alimentos y deje la puerta abierta. Para descongelar los modelos verticales con drenaje de descongelación: • Retire el tapón de drenaje que se encuentra en el piso interior del congelador jalándolo hacia afuera. • Para acceder al tubo externo de drenaje en los modelos con un panel de base, retire primero los dos tornillos de dicho panel. Ubique el tubo de drenaje que se encuentra debajo del congelador, cerca del centro a la izquierda. • Coloque una bandeja no muy profunda debajo del tubo de drenaje. El agua de descongelación se drenará. Verifique la bandeja ocasionalmente para controlar que el agua no se desborde (ver figura 1). • Puede utilizarse un adaptador de manguera de jardín de 1/2 pulgada para drenar el agua del congelador directamente a una boca de drenaje en el piso. Si su modelo no está equipado con un adaptador, puede comprar uno en la mayoría de las ferreterías. • Vuelva a colocar el tapón de drenaje cuando se haya completado la descongelación y la limpieza. Si deja abierto el drenaje, puede ingresar aire tibio en el congelador. DIVISOR HORIZONTAL (ALGUNOS MODELOS HORIZONTALES) Utilice estos ingeniosos divisores para organizar a gusto una variedad de compartimientos de almacenamiento de diferentes tamaños en la parte inferior de su congelador horizontal. Utilice las etiquetas adhesivas que encontrará en el paquete informativo para ayudarle a recordar qué artículos hay almacenados en cada lugar. Si tiene un artículo que no está ya en alguna de las etiquetas preimpresas entonces utilice las etiquetas en blanco y un bolígrafo indeleble para preparar sus propias etiquetas. Cuando ya no necesite una etiqueta, puede quitarla y reemplazarla con otra nueva y diferente. Ejemplos de configuraciones de los divisores horizontales: Tubo de drenaje Bandeja de drenaje Figura 1 7 Para descongelar los modelos horizontales con drenaje de descongelación: • Coloque una bandeja no muy profunda o la bandeja de drenaje/ divisora (si la tiene) detrás y debajo de la salida del drenaje. Jale hacia afuera el tapón externo de drenaje (ver figura 2). Puede utilizar un adaptador de manguera de jardín de 1/2 pulgada para drenar el congelador directamente a una boca de drenaje del piso (ver figura 3). Si su modelo no está equipado con un adaptador, puede comprar uno en la mayoría de las ferreterías. • Jale hacia afuera el tapón de drenaje que se encuentra dentro del congelador (ver figura 4). El agua de descongelación se drenará. Verifique la bandeja ocasionalmente para controlar que el agua no se desborde. • Después de descongelar y limpiar el congelador, vuelva a colocar los tapones. Si deja abierto el drenaje, puede ingresar aire tibio en el congelador. LIMPIEZA DEL EXTERIOR Lave el gabinete con agua tibia y detergente líquido suave. Enjuague bien y seque con un paño suave limpio. Vuelva a colocar las piezas removibles y los alimentos en el congelador. W ARNING: Si deja la puerta del congelador abierta durante las vacaciones, cerciórese de que los niños no puedan meterse dentro y quedar atrapados. SUGERENCIAS PARA VACACIONES Y MUDANZAS Vacaciones cortas: Deje el congelador en funcionamiento durante los períodos de vacaciones de menos de tres semanas de duración. Adaptador para manguera Vacaciones largas: Si no se va a utilizar el congelador por algunos meses: • retire todos los alimentos del refrigerador y desenchufe el cordón eléctrico, Bandeja • limpie y seque el interior del refrigerador completamente. Tapón de drenaje de descongelación Tapón de drenaje de descongelación Figura 2 • deje la puerta del congelador ligeramente abierta y bloquéela, de ser necesario, para evitar la acumulación de olores y de moho. Mudanza: Cuando mueva el congelador, siga las siguientes recomendaciones para evitar daños: • Desconecte el enchufe del cordón eléctrico del tomacorriente. Figura 3 • Retire los alimentos del congelador; luego descongélelo y límpielo. Tapón de drenaje • Asegure todos los artículos sueltos como el panel de la base, las cestas ylas bandejas fijándolos con cinta adhesiva para evitar daños. • En el vehículo de mudanza, asegure el congelador en posición vertical para evitar que se mueva. Proteja también el exterior del congelador con una frazada u otro objeto similar. FALLA DE ENERGÍA/FALLA DEL CONGELADOR Figura 3 NOTA: No abra la puerta del congelador sin necesidad si el congelador permanece apagado por varias horas. Para descongelar los modelos sin drenaje de descongelación: • Coloque toallas o papeles de diario sobre el fondo del congelador para absorber la escarcha. La escarcha se aflojará y caerá. • Retire todas las toallas o papeles de diario. • Si la escarcha es blanda, retírela usando un raspador de plástico. Si la escarcha está congelada y endurecida, llene ollas hondas con agua caliente y colóquelas en el fondo del congelador. • Cierre la puerta/tapa del congelador. La escarcha debería ablandarse en aproximadamente quince (15) minutos. • Repita este procedimiento de ser necesario. Si hay un corte de energía, los alimentos congelados se mantendrán en esa condición por al menos 24 horas si mantiene cerrado el congelador. Si la falta de energía eléctrica continúa, coloque siete u ocho libras (3 o 3,5 kilos) de hielo seco en el congelador cada 24 horas. Puede buscar proveedores locales de hielo seco en las páginas amarillas bajo “hielo seco”, “lecherías” o “heladerías”. Al manipular hielo seco, asegúrese de utilizar guantes y proceda con cautela. Si el congelador ha dejado de funcionar, vea la sección El congelador no funciona de la Guía de localización y solución de averías. Si no puede solucionar el problema, llame a una agencia de reparaciones autorizada inmediatamente. Si el congelador permanece apagado por varias horas, siga las instrucciones antes mencionadas para el uso de hielo seco durante un corte de energía eléctrica. Si es necesario, lleve los alimentos a una planta de congelación local hasta que el congelador esté listo para funcionar. Busque en las páginas amarillas bajo plantas de congelación para alimentos congelados. LIMPIEZA DEL INTERIOR Después de descongelar, lave las superficies interiores del congelador con una solución de dos cucharadas de bicarbonato de sodio en un cuarto de galón (1 litro) de agua tibia. Enjuague y seque. Extraiga el exceso de agua de la esponja o paño al limpiar el área de los controles o cualquier pieza eléctrica. Lave las piezas removibles y la cesta de la puerta usando la solución de bicarbonato de sodio mencionada anteriormente o con detergente suave y agua tibia. Enjuague y seque. Nunca use esponjas metálicas para restregar, cepillos, limpiadores abrasivos ni soluciones alcalinas en ninguna superficie. No lave las piezas removibles en el lavavajillas. 8 GUÍA DE LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE AVERÍAS PROBLEMA Antes de llamar al técnico, revise esta lista. Al hacerlo, puede ahorrar tiempo y dinero. Esta lista incluye los incidentes más comunes que no son originados por mano de obra o materiales defectuosos de este electrodoméstico. CAUSA CORRECCIÓN EL CONGELADOR NO FUNCIONA El congelador no funciona. El congelador funciona demasiado o por demasiado tiempo. • El congelador está enchufado a un circuito que incluye un interruptor para cuando falla la conexión a tierra. • El control de la temperatura está en la posición 'OFF' (apagado). • Es posible que el congelador no esté enchufado o que el enchufe esté flojo. • Se quemó un fusible de la casa o se disparó el disyuntor. • Interrupción de la energía eléctrica. • Use otro circuito. Si no está seguro de que el tomacorriente funciona correctamente, hágalo revisar por un técnico certificado. • Vea la sección Ajuste del control de temperatura. • La temperatura de la habitación o del ambiente es caliente. • Es normal que el congelador funcione más en estas condiciones. • Se necesitan 4 horas para que el congelador se enfríe completamente. • El congelador permaneció recientemente desconectado por un período de tiempo. • Se almacenaron grandes cantidades de alimentos tibios o calientes recientemente. • Las puertas se abren con demasiada frecuencia o durante demasiado tiempo. • La puerta del congelador puede estar levemente abierta. • El control de la temperatura está configurado a una temperatura demasiado baja. • La junta del congelador está sucia, gastada, agrietada o mal ajustada. • Asegúrese de que el enchufe esté firmemente conectado al tomacorriente. • Verifique o reemplace el fusible con un fusible de acción retardada de 15 amp. Restablezca el disyuntor. • Verifique las luces del hogar. Llame a su compañía eléctrica. • Los alimentos tibios harán que el congelador funcione más hasta que se alcance la temperatura deseada. • El aire caliente que ingresa en el congelador lo hace funcionar más. Abra la puerta con menor frecuencia. • Vea la sección "PROBLEMAS DE LA PUERTA". • Gire la perilla a una temperatura más tibia. Espere varias horas hasta que la temperatura se estabilice. • Limpie o cambie la junta. Los escapes en el sello de la puerta harán que el congelador funcione más para mantener la temperatura deseada. La temperatura interna del congelador es demasiado fría. • El control de la temperatura está configurado a una temperatura demasiado baja. • Gire el control a una temperatura más tibia. Espere varias horas hasta que la temperatura se estabilice. La temperatura interna del congelador es demasiado caliente. • El control de la temperatura está configurado a una temperatura demasiado caliente. • La puerta se mantiene abierta demasiado tiempo o se abre con demasiada frecuencia. • Es posible que la puerta no selle correctamente. • Se almacenaron grandes cantidades de alimentos tibios o calientes recientemente. • El congelador permaneció recientemente desconectado por un período de tiempo. • Gire el control a una temperatura más fría. Espere varias horas hasta que la temperatura se estabilice. • Cada vez que se abre la puerta ingresa aire caliente al congelador. Abra la puerta con menos frecuencia. • Vea la sección "PROBLEMAS DE LA PUERTA". • Espere hasta que el congelador haya tenido la oportunidad de alcanzar la temperatura seleccionada. • El congelador requiere 4 horas para enfriarse completamente. • Las paredes externas del congelador pueden estar hasta 30ºF (17ºC) más calientes que la temperatura ambiente. • Esto es normal mientras el compresor funciona con el fin de transferir el calor desde el interior del gabinete del congelador. Niveles de sonido más altos cuando el congelador está encendido. • Los congeladores modernos tienen una mayor capacidad de almacenamiento y una mayor estabilidad de las temperaturas. Por ello requieren un compresor de alta eficiencia. • Esto es normal. Cuando hay poco ruido en el ambiente, es posible escuchar el compresor en funcionamiento mientras enfría el interior del refrigerador. Sonidos más prolongados cuando se enciende el compresor. • El congelador funciona a presiones mayores durante el inicio del ciclo de ENCENDIDO. • Esto es normal. El sonido se estabilizará o desaparecerá a medida que el congelador siga funcionando. La superficie exterior del congelador está tibia. SONIDOS Y RUIDOS 9 PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN SONIDOS Y RUIDOS (cont.) Se escuchan ruidos de golpes o chasquidos cuando se enciende el compresor. • Las piezas de metal se expanden y contraen al igual que en las tuberías de agua caliente. • Esto es normal. El sonido se estabilizará o desaparecerá a medida que el congelador siga funcionando. Ruido burbujeante o gorgoteante, como de agua hirviente. • El refrigerante (usado para enfriar el congelador) está circulando a través del sistema. • Esto es normal. Ruido de vibración o traqueteo. • El congelador está desnivelado. Se balancea sobre el piso cuando se lo mueve levemente. • El piso está desnivelado o endeble. El congelador se balancea en el piso cuando se lo mueve levemente. • El congelador está haciendo contacto con la pared. • Nivele el electrodoméstico. Consulte el apartado "Nivelación" en la sección Primeros pasos. • Asegúrese de que el piso pueda soportar adecuadamente el congelador. Nivele el congelador colocando cuñas de madera o metal debajo de parte del congelador. • Vuelva a nivelar el congelador o desplácelo ligeramente de su lugar. Consulte el apartado "Nivelación" en la sección Primeros pasos. AGUA/HUMEDAD/ESCARCHA DENTRO DEL CONGELADOR Se acumula humedad en las paredes internas del congelador. • El clima es cálido y húmedo, lo que aumenta la tasa interna de acumulación de escarcha. • Es posible que la puerta no selle correctamente. • La puerta se mantiene abierta demasiado tiempo o se abre con demasiada frecuencia. • Esto es normal. • Vea la sección "PROBLEMAS DE LA PUERTA". • Abra la puerta con menor frecuencia. AGUA/HUMEDAD/ESCARCHA FUERA DEL CONGELADOR Se acumula humedad en el exterior del congelador. • Es posible que la puerta no selle correctamente, lo que hace que el aire frío del congelador se encuentre con el aire tibio y húmedo de la habitación. • Vea la sección "PROBLEMAS DE LA PUERTA". • Es necesario limpiar el interior. • Limpie el interior con una esponja, con agua tibia y con bicarbonato de sodio. • Cubra bien los alimentos. OLORES EN EL CONGELADOR Olores en el congelador. • Hay alimentos con olores fuertes en el congelador. PROBLEMAS DE LA PUERTA La puerta no cierra. • El congelador está desnivelado. Se balancea sobre el piso cuando se lo mueve levemente. • El piso está desnivelado o endeble. El congelador se balancea en el piso cuando se lo mueve levemente. • Esta condición puede hacer que el gabinete se descuadre y la puerta quede fuera de alineación. Consulte el apartado "Nivelación" en la sección Primeros pasos. • Nivele el piso colocando cuñas de madera o metal debajo del congelador, o apuntale el piso que lo sostiene. • La bombilla se encuentra quemada. • Siga las instrucciones bajo "Luz interior" en la sección Características del congelador. • Vea la sección "FUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR". LA BOMBILLA NO ENCIENDE. La bombilla no enciende. • No llega corriente eléctrica al congelador. 10 Información de la garantía de los electrodomésticos mayores Su electrodoméstico está cubierto por una garantía limitada de un año. Durante un año a partir de la fecha original de compra, Electrolux cubrirá todos los costos de reparación o reemplazo de cualquier pieza de éste electrodoméstico que se encuentren defectuosas en materiales o mano de obra cuando el electrodoméstico se instala, utiliza y mantiene de acuerdo con las instrucciones proporcionadas. Exclusiones Esta garantía no cubre lo siguiente: 1. Productos a los que se les quitaron o alteraron los números de serie originales o que no pueden determinarse con facilidad. 2. Productos que hayan sido transferidos del dueño original a un tercero o que no se encuentren en los EE.UU. o en Canadá. 3. Óxido en el interior o exterior de la unidad. 4. Los productos comprados “previamente usados o productos de muestra” no están cubiertos por esta garantía. 5. Pérdida de alimentos por fallas del refrigerador o congelador. 6. Productos utilizados para fines comerciales. 7. Las llamadas de servicio que no involucren el funcionamiento defectuoso ni los defectos de materiales o de mano de obra, o para electrodomésticos que no sean utilizados para uso normal del hogar o de acuerdo con las instrucciones proporcionadas. 8. Llamadas de servicio para corregir errores de instalación del electrodoméstico o para instruirlo sobre el uso del mismo. 9. Gastos para facilitar el acceso al electrodoméstico para el servicio, tales como la remoción de molduras, armarios, estantes, etc. que no eran parte del electrodoméstico cuando se envió de la fábrica. 10. Llamadas de servicio para reparar o reemplazar bombillas, filtros de aire, filtros de agua, otros consumibles, perillas, manijas u otras piezas decorativas. 11. Costos adicionales que incluyen, sin limitarse, cualquier llamada de servicio fuera de las horas de oficina, durante los fines de semana o días feriados, peajes, pasajes de transporte o millaje/kilometraje para llamadas de servicio en áreas remotas, incluyendo el estado de Alaska. 12. Daños al acabado del electrodoméstico o al hogar que hayan ocurrido durante la instalación, incluyendo, sin limitarse, los armarios, paredes, etc. 13. Dañós causados por: servicio realizado por compañías de servicio no autorizadas, el uso de piezas que no sean piezas genuinas Electrolux o piezas obtenidas de personas que no pertenezcan a compañías de servicio autorizado, o causas externas como abuso, mal uso, suministro eléctrico inadecuado, accidentes, incendios, hechos fortuitos or desastres naturales. RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN DE ACCIONES LEGALES Si tiene que solicitar servicio técnico LA ÚNICA Y EXCLUSIVA OPCIÓN DEL CLIENTE BAJO ESTA GARANTÍA LIMITADA ES LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DEL PRODUCTO SEGÚN SE INDICA. LOS RECLAMOS BASADOS EN GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD DEL PRODUCTO PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTÁN LIMITADOS A UN AÑO O AL PERÍODO MÍNIMO PERMITIDO POR LEY, PERO NUNCA MENOS DE UN AÑO. ELECTROLUX NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS CONSECUENTES O INCIDENTALES COMO POR EJEMPLO DAÑOS A LA PROPIEDAD Y GASTOS INCIDENTALES OCASIONADOS POR EL INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTÍA ESCRITA O DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA. ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES O LIMITACIONES EN LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, DE MANERA QUE PUEDE QUE ESTAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES NO SE APLIQUEN EN SU CASO. ESTA GARANTÍA ESCRITA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. ESO POSIBLE QUE TAMBIÉN TENGA OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO. Guarde su recibo, el comprobante de entrega o cualquier otro registro de pago adecuado para establecer el período de la garantía si llegara a requerir servicio. Si se realiza la reparación, le conviene obtener y conservar todos los recibos. El servicio realizado bajo esta garantía debe ser obtenido a través de Electrolux utilizando las direcciones o números que se indican abajo. Esta garantía sólo se aplica en los Estados Unidos y Canadá. En los EE.UU., su electrodoméstico está garantizado por Electrolux Major Appliances North America, una división de Electrolux Home Products, Inc. En Canadá, su electrodoméstico está garantizado por Electrolux Canada Corp. Electrolux no autoriza a ninguna persona a cambiar o agregar ninguna obligación bajo esta garantía. Nuestras obligaciones de reparación y piezas bajo esta garantía deben ser realizadas por Electrolux o compañía de servicio autorizado. Las especificaciones o características del producto según se describen o ilustran están sujetas a cambio sin previo aviso. EE. UU. 1.800.944.9044 Electrolux Major Appliances North America P.O. Box 212378 Augusta, GA 30907 Canadá 1.800.668.4606 Electrolux Canada Corp. 5855 Terry Fox Way Mississauga, Ontario, Canada L5V 3E4 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Frigidaire GLFH17F8HB El manual del propietario

Categoría
Neveras
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

El Frigidaire GLFH17F8HB es un congelador horizontal que ofrece una amplia capacidad de almacenamiento de 17 pies cúbicos para satisfacer tus necesidades de congelación. Con su eficiente diseño, este congelador te permite organizar fácilmente tus alimentos y bebidas favoritos con sus dos canastas deslizables de almacenamiento. Además, cuenta con un termostato ajustable que te permite controlar la temperatura interna para mantener tus alimentos frescos y seguros.