Peavey 1400X Manual de usuario

Categoría
Amplificadores de audio
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

2
Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s
enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing)
instructions in the literature accompanying the product.
CAUTION: Risk of electrical shock — DO NOT OPEN!
CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover. No user serviceable parts inside. Refer
servicing to qualified service personnel.
WARNING: To prevent electrical shock or fire hazard, do not expose this appliance to rain or moisture. Before
using this appliance, read the operating guide for further warnings.
Este símbolo tiene el propósito, de alertar al usuario de la presencia de “(voltaje) peligroso” que no tiene
aislamiento dentro de la caja del producto que puede tener una magnitud suficiente como para constituir
riesgo de corrientazo.
Este símbolo tiene el propósito de alertar al usario de la presencia de instruccones importantes sobre la
operación y mantenimiento en la literatura que viene con el producto.
PRECAUCION: Riesgo de corrientazo — No abra.
PRECAUCION: Para disminuír el riesgo de corrientazo, no abra la cubierta. No hay piezas adentro que el usario
pueda reparar. Deje todo mantenimiento a los técnicos calificados.
ADVERTENCIA: Para evitar corrientazos o peligro de incendio, no deje expuesto a la lluvia o humedad este
aparato Antes de usar este aparato, Iea más advertencias en la guía de operación.
Ce symbole est utilisé pur indiquer à l’utilisateur la présence à l’intérieur de ce produit de tension non-
isolée dangereuse pouvant être d’intensité suffisante pour constituer un risque de choc électrique.
Ce symbole est utilisé pour indiquer à l’utilisateur qu’il ou qu’elle trouvera d’importantes instructions sur
l’utilisation et l’entretien (service) de l’appareil dans la littérature accompagnant le produit.
ATTENTION: Risques de choc électrique — NE PAS OUVRIR!
ATTENTION: Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle. Il ne se trouve à l’intérieur
aucune pièce pouvant être reparée par l’utilisateur. Confier I’entretien à un personnel qualifié.
AVERTISSEMENT: Afin de prévenir les risques de décharge électrique ou de feu, n’exposez pas cet appareil à la
pluie ou à l’humidité. Avant d’utiliser cet appareil, lisez les avertissements supplémentaires situés dans le guide.
Dieses Symbol soll den Anwender vor unisolierten gefährlichen Spannungen innerhalb des Gehäuses
warnen, die von Ausreichender Stärke sind, um einen elektrischen Schlag verursachen zu können.
Dieses Symbol soll den Benutzer auf wichtige Instruktionen in der Bedienungsanleitung aufmerksam
machen, die Handhabung und Wartung des Produkts betreffen.
VORSICHT: Risiko — Elektrischer Schlag! Nicht öffnen!
VORSICHT: Um das Risiko eines elektrischen Schlages zu vermeiden, nicht die Abdeckung enfernen. Es befinden
sich keine Teile darin, die vom Anwender repariert werden könnten. Reparaturen nur von qualifiziertem
Fachpersonal durchführen lassen.
ACHTUNG: Um einen elektrischen Schlag oder Feuergefahr zu vermeiden, sollte dieses Gerät nicht dem Regen
oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Vor Inbetriebnahme unbedingt die Bedienungsanleitung lesen.
DPC
®
1400X
¡Gracias por su compra del DPC
®
1400X! Esta unidad representa muchos años de investigación en
amplificadores de potencia digitales concentrados en un dispositivo de potencia que ocupa un único
espacio de bastidor. Con la entrega de 1400 W sobre 4 en puente o 2 x 700 W estereofónicos, el
DPC 1400X alcanza nuevos niveles de potencia de salida.
Con todas sus conexiones en el panel posterior y todos los controles en el frontal, el DPC 1400X
hace mucho más fácil el trabajo de instalación y las aplicaciones para las presentaciones en vivo.
También encontrará que el circuito de compresión DDT
(Técnica de Detección de Distorsión)
patentado por Peavey y los conectores de entrada combinados son dos funciones adicionales muy
convenientes y útiles.
Lea toda la información antes de utilizar el amplificador DPC 1400X, dado que contiene precau-
ciones importantes e información sobre seguridad.
Consulte los diagramas del panel delantero en la sección de inglés de est manual.
FUNCIONES DEL
PANEL FRONTAL
LED INDICADORES DE ESTADO (1)
Se emplean LED bicolores para indicar el estado de los canales. Los canales A y B tienen LED indi-
cadores de estado separados para monitorear las condiciones del canal. Si ninguno de los LED se
ilumina al alimentar eléctricamente el equipo, siga el procedimiento para verificar si el fusible nece-
sita reemplazo. Si sólo se ilumina un LED indicador de estado, verifique si el amplificador está en el
modo de puente (4). Si el LED se enciende de color verde, el funcionamiento es normal. Si se
enciende de color verde, el amplificador se ha recalentado y se apaga durante 5 minutos aproxi-
madamente o hasta que se enfríe lo suficiente para funcionar con seguridad. Si el LED titila en rojo,
hay un problema en el amplificador y éste debe ser revisado por un técnico calificado.
SENSIBILIDAD DE ENTRADA (2)
Estos controles se emplean para ajustar la ganancia de entrada de cada canal. La ganancia máxi-
ma se logra con el control girado totalmente hacia la derecha. En esta posición, el usuario logra el
nivel máximo de tolerancia de la señal del sistema. Si se configura en una posición menor que el
nivel máximo, habrá menos ruido en el sistema a expensas de más tolerancia al máximo nivel de
señal.
LED INDICADOR DE SEÑAL (3)
LED indicador bicolor empleado para indicar el estado de la señal. Si el LED no se ilumina, no hay
señal en la entrada. Esto puede ser causado por cables en mal estado o por la sensibilidad de
entrada (2) configurada en cero. Si se enciende de color verde, hay una señal presente en la entra-
da. Si se enciende de color rojo, se está produciendo la compresión DDT. Cuando la compresión
DDT está desactivada, se enciende de color rojo para indicar que se está produciendo el recorte de
la señal.
CONMUTADOR DE MODO (4)
Este conmutador se emplea para cambiar el modo del amplificador. Cuando el conmutador se pre-
siona hacia adentro, la unidad se coloca en el modo de puente (este modo se describe más ade-
ESPAÑOL
20
lante en este manual) y utiliza sólo la entrada del canal A. Cuando el conmutador está hacia afuera,
el amplificador funciona en el modo estereofónico y utiliza ambas entradas. Si el amplificador está
funcionando en el modo estereofónico y se selecciona accidentalmente el modo de puente, pueden
ocurrir daños graves a los altavoces, especialmente en los sistemas biamplificados.
INTERRUPTOR DDT (5)
Este interruptor se utiliza para activar y desactivar el circuito interno de compresión DDT
.
Normalmente, la función DDT está habilitada para minimizar la posibilidad de que uno o ambos
canales recorten la señal o se sobrecarguen. Con el circuito DDT anulado, una sobrecarga muy
intensa puede hacer que se queme el fusible. (El circuito DDT se describe con mayor detalle más
adelante en este manual.)
INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN (6)
Este interruptor se utiliza para encender la unidad aplicándole alimentación eléctrica. Utilice los indi-
cadores de estado (1) para verificar la condición actual de la alimentación eléctrica del amplificador.
RANURAS DE ENFRIAMIENTO (7)
Estas ranuras proveen un camino para el flujo de aire. El DPC 1400X es un dispositivo enfriado por
ventilador, de modo que es muy importante no cubrir esas ventilaciones y no obstruir el flujo de aire
de ninguna manera.
FUNCIONES DEL
PANEL POSTERIOR
ENTRADA DE CANALES (8)
Esta entrada presenta un conector combinado que acepta un enchufe XLR macho estándar de tres
terminales, un enchufe TRS (punta-anillo-manguito) de 1/4 pulg. o un enchufe monoaural de 1/4
pulg. Se dispone de una entrada balanceada electrónicamente mediante el empleo del conector
XLR o el conector TRS de 1/4 pulg. La unidad está cableada internamente del siguiente modo:
Entrada
XLR TRS
(+) Terminal 2 Punta
(–) Terminal 3 Anillo
TIERRA Terminal 1 Manguito
La entrada no equilibrada se logra mediante un enchufe macho de 1/4 pulg. monoaural (cable para
conexión temporal). Durante el funcionamiento no equilibrado es mejor mantener el cable entre el
dispositivo de salida y la entrada al DPC 1400X tan corto como sea posible.
ENTRADA PASANTE (9)
Este enchufe hembra TRS de 1/4 pulg. se utiliza para interconectar en cadena las entradas del
amplificador DPC 1400X a las entradas de otros amplificadores de potencia u otros dispositivos.
Nuevamente son altamente recomendable los cables para conexión temporal cortos para minimizar
los zumbidos.
10 10
7 11 12 8 9 98
21
SALIDA SPEAKON PARA ALTAVOCES (10)
El DPC 1400X incluye precableado interno de fábrica para uso como amplificador estere-
ofónico y biamplificador. Tal como se indica en la parte posterior de la unidad, el terminal 1+
es positivo y el 1– es negativo. También se dispone de otras opciones para cambiar la con-
figuración internamente. Para realizar esta modificación, recomendamos consultar in Centro
de Servicio Autorizado Peavey.
Al usar el DPC 1400X en el modo de puente (vea el conmutador de modo 4), utilice el terminal 1+
del canal A como salida positiva y el terminal 1+ del canal B como salida negativa.
ADVERTENCIA:
!Al operar en el modo de puente, es importante asegurarse de que la impedancia de los
altavoces no sea inferior a la mínima impedancia nominal de 4 (únicamente para el modo
de puente). Este valor difiere de la impedancia mínima para el modo estereofónico, que es
de 2 . Si el amplificador se hace funcionar con una impedancia inferior a la impedancia
mínima, pueden ocurrir daños graves al amplificador y a los altavoces conectados.
FUSIBLE (11)
El fusible está ubicado en la tapa del portafusible. Si el fusible falla, SE DEBE REEM-
PLAZAR POR UNO DEL MISMO TIPO Y VALOR A FIN DE EVITAR DAÑOS AL EQUIPO Y
LA ANULACIÓN DE LA GARANTÍA. Si el amplificador quema el fusible repetidamente,
debe ser revisado por un técnico calificado para su reparación.
ADVERTENCIA: EL FUSIBLE SÓLO SE DEBE REEMPLAZAR SI SE HA DESCONECTA-
DO EL CABLE DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.
ZÓCALO PARA CORDÓN DE LÍNEA DE CA (12)
Se provee para recibir el cordón de la línea de CA de tipo IEC desenchufable. Conéctelo solamente
a una fuente de alimentación apropiada (vea las marcas en el panel posterior).
INSTALACIÓN Y CONEXIÓN
La serie de amplificadores de potencia profesionales DPC está diseñada para ser duradera en
instalaciones comerciales y ofrece la calidad de desempeño requerida por estudios de grabación y
el uso domiciliario. Estas unidades tienen la altura necesaria para la configuración de montaje en
bastidores estándar y cada una está enfriada por un ventilador interno de velocidad variable. Todas
las conexiones de entrada y salida están en el panel posterior. Además, los controles de nivel y los
conmutadores selectores están en el panel frontal. El panel frontal también tiene LED indicadores
de alimentación eléctrica y de activación del circuito DDT, e incluye el interruptor de alimentación de
línea.
INSTALACIONES INDUSTRIALES Y COMERCIALES
En las instalaciones comerciales y en otras en las que se requiere el funcionamiento continuo con
alta potencia, los amplificadores se deben montar en bastidores estándar de 19 pulg. No es nece-
sario dejar un espacio de bastidor libre entre cada amplificador de la misma columna, dado que
cada ventilador aspira aire desde la parte posterior y expele el aire caliente por el frente. Sin embar-
go, cuando el amplificador está montado en un bastidor, se debe prever el suministro adecuado de
aire frío. El ventilador interno debe tener una fuente de aire que no esté precalentado por otro
equipo. Si el amplificador está frío, arranca con el ventilador funcionando a baja velocidad y normal-
mente permanece a baja velocidad, a menos que haya una operación continua con alta potencia.
Entonces, a medida que se calientan los disipadores de calor del amplificador, el circuito de sensa-
do térmico automático incrementa la velocidad del ventilador. En función de las condiciones de la
22
señal y de la carga del amplificador, la velocidad del ventilador puede aumentar hasta un valor máx-
imo o disminuir hasta un valor mínimo. Esta situación es completamente normal. Si el enfriamiento
es inadecuado debido al aire precalentado o a que se produce una reducción del flujo de aire por
bloqueo de los orificios de entrada/salida, o si el amplificador está sobrecargado en exceso o en
cortocircuito, el circuito de sensado térmico automático puede producir el apagado temporario de la
unidad. Esto es indicado por los LED indicadores de estado en el panel frontal, que se iluminan de
color rojo. Según la disponibilidad de aire para enfriamiento, el funcionamiento se restablece en
forma relativamente rápida y los LED indicadores de estado se iluminan de color verde. De todos
modos, se deben adoptar medidas correctivas para determinar la causa del apagado térmico. Si el
amplificador no está sobrecargado en exceso, no está en cortocircuito y el flujo de aire hacia aden-
tro y hacia afuera del amplificador es normal, se deben tomar medidas para proveer un ambiente
más frío a todos los amplificadores. Como regla general, cuanto más frío sea el funcionamiento de
un equipo electrónico, tanto más larga será su vida de servicio útil.
INSTALACIONES EN ESTUDIOS DE GRABACIÓN Y OTROS LUGARES
En la mayoría de las aplicaciones con potencias bajas y medias, el amplificador se puede montar
en cualquier configuración. De ser posible, es preferible que el amplificador de potencia esté ubica-
do en la parte superior de una columna de equipos. Esto evita posibles recalentamientos de los
equipos sensibles por el aire caliente que se eleva desde el amplificador. Como regla general, la
mayoría de los requerimientos domiciliarios y de estudios de grabación nunca requieren el fun-
cionamiento del ventilador a alta velocidad. Sin embargo, si esto ocurre, puede indicar que no se
han adoptado las medidas necesarias para proveer un enfriamiento adecuado. Recuerde que, si un
amplificador de potencia de la serie DPC se encierra en un gabinete, habrá problemas de enfri-
amiento graves, aún a niveles de potencia bajos. Nuevamente, un cortocircuito inadvertido o el
empleo continuo con sobrecargas pueden también provocar el apagado temporario por exceso de
temperatura y/o el quemado del fusible. Además, la mayoría de los cableados y circuitos eléctricos
domiciliarios sólo soportan 15 A de corriente.
MODO DE PUENTE
En los amplificadores de potencia estereofónicos, el funcionamiento y el empleo del modo de
puente a menudo no son bien comprendidos. En términos básicos, cuando un amplificador de dos
canales funciona en el modo de puente, se convierte en una unidad de canal único con una poten-
cia nominal igual a la suma de ambas potencias nominales, aplicada sobre cargas cuyo valor nomi-
nal es el doble del valor nominal de cada canal individual. Por ejemplo, supongamos que la poten-
cia nominal de 700 Wef por canal del DPC 1400X se aplica sobre 2 . La suma de potencias en el
modo de puente es entonces de 1400 Wef, aplicados sobre 4 (carga mínima). El funcionamiento
en modo de puente se logra colocando el conmutador de modo en la posición “BRIDGE” (puente),
conectando el conductor positivo del altavoz al borne rojo del canal A y el conductor negativo del
altavoz al borne rojo del canal B, utilizando el canal A como canal de entrada. Todas las funciones
de entrada del canal B quedan anuladas y no se utilizan para ningún propósito. Otro empleo común
del modo de puente es el uso con altavoces subsónicos, en el que se requieren niveles de potencia
muy altos para reproducir frecuencias extremadamente bajas. Tales gabinetes normalmente con-
tienen 2 ó 4 altavoces para manejar los niveles de potencia involucrados. Para el modo en puente,
la impedancia de los gabinetes debe ser 4 u 8 —¡pero nunca menos de 4 !
DDT
El circuito de compresión DDT (Técnica de Detección de Distorsión), patentado por Peavey, permite
al usuario maximizar el desempeño de la combinación amplificador/altavoz evitando que el amplifi-
cador de potencia agote la tolerancia de máximo nivel de señal (y recorte la señal). Este sistema de
23
compresión se activa mediante un circuito exclusivo que detecta condiciones de señal que podrían
sobrecargar al amplificador y, cuando el recorte es inminente, activa la compresión (reduce la
ganancia del amplificador). Entonces, el umbral de compresión es el recorte en sí y no se utiliza
ningún control de umbral específico. Esta técnica aprovecha efectivamente los vatios disponibles
para que el amplificador de potencia reproduzca la señal, al tiempo que minimiza el recorte y la dis-
torsión de la señal, reduciendo así considerablemente la posibilidad de que ocurran degradación del
sonido y daños a los altavoces. El sistema DDT es una solución al problema de recorte en amplifi-
cadores de potencia y no requiere la intervención del operador. Como los amplificadores de poten-
cia de la serie DPC utilizan un fusible para protección contra sobrecorrientes, el sistema de compre-
sión DDT desempeña una función aún más importante durante el funcionamiento continuado, pues
evita que los canales tengan recortes o se sobrecarguen. El funcionamiento continuado con
recortes de señal puede hacer que el fusible se queme, pero si el sistema DDT está activado, este
problema se minimiza. Por esta razón, se recomienda tener siempre habilitado el sistema DDT.
24
Potencia de salida (valor típico, 120 VCA,
60 Hz):
Modo estereofónico, ambos canales en uso
Sobre 2 , 1000 Wpico (musicales) por canal
Sobre 4 , 700 Wpico (musicales) por canal
Sobre 8 , 500 Wpico (musicales) por canal
Modo de puente
Sobre 4 , 2000 Wpico (musicales) por canal
Sobre 8 , 1400 Wpico (musicales) por canal
Modo estereofónico, ambos canales funcio-
nando:
Modo estereofónico, ambos canales en uso
Sobre 2 a 1 kHz, 700 Wef por canal
Sobre 4 a 1 kHz, 525 Wef por canal
Sobre 8 a 1 kHz, 325 Wef por canal
Modo de puente
Sobre 4 a 1 kHz, 1400 Wef
Sobre 8 a 1 kHz, 1000 Wef
Ancho de banda de potencia:
Modo estereofónico, ambos canales funcio-
nando:
Sobre 4 , de 10 Hz a 20 kHz
Distorsión armónica total:
Modo estereofónico, ambos canales funcionando
a 1 kHz, salida nominal sobre 4 , menor que
0,1 %
Zumbido y ruido:
Modo estereofónico, ambos canales en uso
Por debajo de la potencia de salida nominal sobre
4 , mayor que 95 dB (ponderación “A” referida a
la potencia nominal)
Factor de amortiguación:
Modo estereofónico, ambos canales en uso
Sobre 4 , 100 Hz, mayor que 500
Sensibilidad de entrada:
Atenuador de entrada girado totalmente hacia la
derecha, con potencia de salida nominal sobre 4
, 1,4 Vef (+3 dBV)
Impedancia de entrada:
10 k no equilibrada
Ganancia de voltaje de canal:
Atenuador de entrada girado totalmente hacia la
derecha
Modo estereofónico, sobre 4 a 1 kHz, 30 dB
Modo de puente, sobre 8 a 1 kHz, 39 dB
Respuesta de frecuencia:
Modo estereofónico, ambos canales en uso
+0,5, –3 dB, 1 Wef, sobre 4 de 3 Hz a 25 kHz
La respuesta de frecuencia es controlada interna-
mente para optimizar la linealidad de fase y mejo-
rar la respuesta a las señales transitorias.
Velocidad de transición:
La velocidad de transición es controlada interna-
mente por un filtro de Bessel para optimizar la lin-
ealidad de fase y mejorar la respuesta a las
señales transitorias. Gracias a este circuito, el
amplificador no limita la velocidad de transición de
la señal.
Requisitos de alimentación:
Modo estereofónico, ambos canales en uso con
potencia de salida nominal sobre 4 , con
240 VCA: 5 A (4, con 120 V AC: 10A)
Sistema de enfriamiento:
Ventilador de velocidad continuamente vari-
able
Sistema de compresión DDT
:
Automático y conmutable con LED indicador
Dimensiones físicas:
Altura: 44 mm
Ancho: 483 mm
• Profundidad: 419 mm
• Peso: 6,8 kg
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo
aviso.
DPC
®
1400x ESPECIFICACIONES
25

Transcripción de documentos

Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product. CAUTION: Risk of electrical shock — DO NOT OPEN! CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover. No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. WARNING: To prevent electrical shock or fire hazard, do not expose this appliance to rain or moisture. Before using this appliance, read the operating guide for further warnings. Este símbolo tiene el propósito, de alertar al usuario de la presencia de “(voltaje) peligroso” que no tiene aislamiento dentro de la caja del producto que puede tener una magnitud suficiente como para constituir riesgo de corrientazo. Este símbolo tiene el propósito de alertar al usario de la presencia de instruccones importantes sobre la operación y mantenimiento en la literatura que viene con el producto. PRECAUCION: Riesgo de corrientazo — No abra. PRECAUCION: Para disminuír el riesgo de corrientazo, no abra la cubierta. No hay piezas adentro que el usario pueda reparar. Deje todo mantenimiento a los técnicos calificados. ADVERTENCIA: Para evitar corrientazos o peligro de incendio, no deje expuesto a la lluvia o humedad este aparato Antes de usar este aparato, Iea más advertencias en la guía de operación. Ce symbole est utilisé pur indiquer à l’utilisateur la présence à l’intérieur de ce produit de tension nonisolée dangereuse pouvant être d’intensité suffisante pour constituer un risque de choc électrique. Ce symbole est utilisé pour indiquer à l’utilisateur qu’il ou qu’elle trouvera d’importantes instructions sur l’utilisation et l’entretien (service) de l’appareil dans la littérature accompagnant le produit. ATTENTION: Risques de choc électrique — NE PAS OUVRIR! ATTENTION: Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle. Il ne se trouve à l’intérieur aucune pièce pouvant être reparée par l’utilisateur. Confier I’entretien à un personnel qualifié. AVERTISSEMENT: Afin de prévenir les risques de décharge électrique ou de feu, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Avant d’utiliser cet appareil, lisez les avertissements supplémentaires situés dans le guide. Dieses Symbol soll den Anwender vor unisolierten gefährlichen Spannungen innerhalb des Gehäuses warnen, die von Ausreichender Stärke sind, um einen elektrischen Schlag verursachen zu können. Dieses Symbol soll den Benutzer auf wichtige Instruktionen in der Bedienungsanleitung aufmerksam machen, die Handhabung und Wartung des Produkts betreffen. VORSICHT: Risiko — Elektrischer Schlag! Nicht öffnen! VORSICHT: Um das Risiko eines elektrischen Schlages zu vermeiden, nicht die Abdeckung enfernen. Es befinden sich keine Teile darin, die vom Anwender repariert werden könnten. Reparaturen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen lassen. ACHTUNG: Um einen elektrischen Schlag oder Feuergefahr zu vermeiden, sollte dieses Gerät nicht dem Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Vor Inbetriebnahme unbedingt die Bedienungsanleitung lesen. 2 ESPAÑOL DPC® 1400X ¡Gracias por su compra del DPC® 1400X! Esta unidad representa muchos años de investigación en amplificadores de potencia digitales concentrados en un dispositivo de potencia que ocupa un único espacio de bastidor. Con la entrega de 1400 W sobre 4 Ω en puente o 2 x 700 W estereofónicos, el DPC 1400X alcanza nuevos niveles de potencia de salida. Con todas sus conexiones en el panel posterior y todos los controles en el frontal, el DPC 1400X hace mucho más fácil el trabajo de instalación y las aplicaciones para las presentaciones en vivo. También encontrará que el circuito de compresión DDT™ (Técnica de Detección de Distorsión) patentado por Peavey y los conectores de entrada combinados son dos funciones adicionales muy convenientes y útiles. Lea toda la información antes de utilizar el amplificador DPC 1400X, dado que contiene precauciones importantes e información sobre seguridad. Consulte los diagramas del panel delantero en la sección de inglés de est manual. FUNCIONES DEL PANEL FRONTAL LED INDICADORES DE ESTADO (1) Se emplean LED bicolores para indicar el estado de los canales. Los canales A y B tienen LED indicadores de estado separados para monitorear las condiciones del canal. Si ninguno de los LED se ilumina al alimentar eléctricamente el equipo, siga el procedimiento para verificar si el fusible necesita reemplazo. Si sólo se ilumina un LED indicador de estado, verifique si el amplificador está en el modo de puente (4). Si el LED se enciende de color verde, el funcionamiento es normal. Si se enciende de color verde, el amplificador se ha recalentado y se apaga durante 5 minutos aproximadamente o hasta que se enfríe lo suficiente para funcionar con seguridad. Si el LED titila en rojo, hay un problema en el amplificador y éste debe ser revisado por un técnico calificado. SENSIBILIDAD DE ENTRADA (2) Estos controles se emplean para ajustar la ganancia de entrada de cada canal. La ganancia máxima se logra con el control girado totalmente hacia la derecha. En esta posición, el usuario logra el nivel máximo de tolerancia de la señal del sistema. Si se configura en una posición menor que el nivel máximo, habrá menos ruido en el sistema a expensas de más tolerancia al máximo nivel de señal. LED INDICADOR DE SEÑAL (3) LED indicador bicolor empleado para indicar el estado de la señal. Si el LED no se ilumina, no hay señal en la entrada. Esto puede ser causado por cables en mal estado o por la sensibilidad de entrada (2) configurada en cero. Si se enciende de color verde, hay una señal presente en la entrada. Si se enciende de color rojo, se está produciendo la compresión DDT. Cuando la compresión DDT está desactivada, se enciende de color rojo para indicar que se está produciendo el recorte de la señal. CONMUTADOR DE MODO (4) Este conmutador se emplea para cambiar el modo del amplificador. Cuando el conmutador se presiona hacia adentro, la unidad se coloca en el modo de puente (este modo se describe más ade20 lante en este manual) y utiliza sólo la entrada del canal A. Cuando el conmutador está hacia afuera, el amplificador funciona en el modo estereofónico y utiliza ambas entradas. Si el amplificador está funcionando en el modo estereofónico y se selecciona accidentalmente el modo de puente, pueden ocurrir daños graves a los altavoces, especialmente en los sistemas biamplificados. INTERRUPTOR DDT (5) Este interruptor se utiliza para activar y desactivar el circuito interno de compresión DDT™. Normalmente, la función DDT está habilitada para minimizar la posibilidad de que uno o ambos canales recorten la señal o se sobrecarguen. Con el circuito DDT anulado, una sobrecarga muy intensa puede hacer que se queme el fusible. (El circuito DDT se describe con mayor detalle más adelante en este manual.) INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN (6) Este interruptor se utiliza para encender la unidad aplicándole alimentación eléctrica. Utilice los indicadores de estado (1) para verificar la condición actual de la alimentación eléctrica del amplificador. RANURAS DE ENFRIAMIENTO (7) Estas ranuras proveen un camino para el flujo de aire. El DPC 1400X es un dispositivo enfriado por ventilador, de modo que es muy importante no cubrir esas ventilaciones y no obstruir el flujo de aire de ninguna manera. FUNCIONES DEL PANEL POSTERIOR 10 10 7 11 12 8 9 8 9 ENTRADA DE CANALES (8) Esta entrada presenta un conector combinado que acepta un enchufe XLR macho estándar de tres terminales, un enchufe TRS (punta-anillo-manguito) de 1/4 pulg. o un enchufe monoaural de 1/4 pulg. Se dispone de una entrada balanceada electrónicamente mediante el empleo del conector XLR o el conector TRS de 1/4 pulg. La unidad está cableada internamente del siguiente modo: Entrada (+) (–) TIERRA XLR Terminal 2 Terminal 3 Terminal 1 TRS Punta Anillo Manguito La entrada no equilibrada se logra mediante un enchufe macho de 1/4 pulg. monoaural (cable para conexión temporal). Durante el funcionamiento no equilibrado es mejor mantener el cable entre el dispositivo de salida y la entrada al DPC 1400X tan corto como sea posible. ENTRADA PASANTE (9) Este enchufe hembra TRS de 1/4 pulg. se utiliza para interconectar en cadena las entradas del amplificador DPC 1400X a las entradas de otros amplificadores de potencia u otros dispositivos. Nuevamente son altamente recomendable los cables para conexión temporal cortos para minimizar los zumbidos. 21 SALIDA SPEAKON PARA ALTAVOCES (10) El DPC 1400X incluye precableado interno de fábrica para uso como amplificador estereofónico y biamplificador. Tal como se indica en la parte posterior de la unidad, el terminal 1+ es positivo y el 1– es negativo. También se dispone de otras opciones para cambiar la configuración internamente. Para realizar esta modificación, recomendamos consultar in Centro de Servicio Autorizado Peavey. Al usar el DPC 1400X en el modo de puente (vea el conmutador de modo 4), utilice el terminal 1+ del canal A como salida positiva y el terminal 1+ del canal B como salida negativa. ADVERTENCIA: !Al operar en el modo de puente, es importante asegurarse de que la impedancia de los altavoces no sea inferior a la mínima impedancia nominal de 4 Ω (únicamente para el modo de puente). Este valor difiere de la impedancia mínima para el modo estereofónico, que es de 2 Ω. Si el amplificador se hace funcionar con una impedancia inferior a la impedancia mínima, pueden ocurrir daños graves al amplificador y a los altavoces conectados. FUSIBLE (11) El fusible está ubicado en la tapa del portafusible. Si el fusible falla, SE DEBE REEMPLAZAR POR UNO DEL MISMO TIPO Y VALOR A FIN DE EVITAR DAÑOS AL EQUIPO Y LA ANULACIÓN DE LA GARANTÍA. Si el amplificador quema el fusible repetidamente, debe ser revisado por un técnico calificado para su reparación. ADVERTENCIA: EL FUSIBLE SÓLO SE DEBE REEMPLAZAR SI SE HA DESCONECTADO EL CABLE DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA. ZÓCALO PARA CORDÓN DE LÍNEA DE CA (12) Se provee para recibir el cordón de la línea de CA de tipo IEC desenchufable. Conéctelo solamente a una fuente de alimentación apropiada (vea las marcas en el panel posterior). INSTALACIÓN Y CONEXIÓN La serie de amplificadores de potencia profesionales DPC está diseñada para ser duradera en instalaciones comerciales y ofrece la calidad de desempeño requerida por estudios de grabación y el uso domiciliario. Estas unidades tienen la altura necesaria para la configuración de montaje en bastidores estándar y cada una está enfriada por un ventilador interno de velocidad variable. Todas las conexiones de entrada y salida están en el panel posterior. Además, los controles de nivel y los conmutadores selectores están en el panel frontal. El panel frontal también tiene LED indicadores de alimentación eléctrica y de activación del circuito DDT, e incluye el interruptor de alimentación de línea. INSTALACIONES INDUSTRIALES Y COMERCIALES En las instalaciones comerciales y en otras en las que se requiere el funcionamiento continuo con alta potencia, los amplificadores se deben montar en bastidores estándar de 19 pulg. No es necesario dejar un espacio de bastidor libre entre cada amplificador de la misma columna, dado que cada ventilador aspira aire desde la parte posterior y expele el aire caliente por el frente. Sin embargo, cuando el amplificador está montado en un bastidor, se debe prever el suministro adecuado de aire frío. El ventilador interno debe tener una fuente de aire que no esté precalentado por otro equipo. Si el amplificador está frío, arranca con el ventilador funcionando a baja velocidad y normalmente permanece a baja velocidad, a menos que haya una operación continua con alta potencia. Entonces, a medida que se calientan los disipadores de calor del amplificador, el circuito de sensado térmico automático incrementa la velocidad del ventilador. En función de las condiciones de la 22 señal y de la carga del amplificador, la velocidad del ventilador puede aumentar hasta un valor máximo o disminuir hasta un valor mínimo. Esta situación es completamente normal. Si el enfriamiento es inadecuado debido al aire precalentado o a que se produce una reducción del flujo de aire por bloqueo de los orificios de entrada/salida, o si el amplificador está sobrecargado en exceso o en cortocircuito, el circuito de sensado térmico automático puede producir el apagado temporario de la unidad. Esto es indicado por los LED indicadores de estado en el panel frontal, que se iluminan de color rojo. Según la disponibilidad de aire para enfriamiento, el funcionamiento se restablece en forma relativamente rápida y los LED indicadores de estado se iluminan de color verde. De todos modos, se deben adoptar medidas correctivas para determinar la causa del apagado térmico. Si el amplificador no está sobrecargado en exceso, no está en cortocircuito y el flujo de aire hacia adentro y hacia afuera del amplificador es normal, se deben tomar medidas para proveer un ambiente más frío a todos los amplificadores. Como regla general, cuanto más frío sea el funcionamiento de un equipo electrónico, tanto más larga será su vida de servicio útil. INSTALACIONES EN ESTUDIOS DE GRABACIÓN Y OTROS LUGARES En la mayoría de las aplicaciones con potencias bajas y medias, el amplificador se puede montar en cualquier configuración. De ser posible, es preferible que el amplificador de potencia esté ubicado en la parte superior de una columna de equipos. Esto evita posibles recalentamientos de los equipos sensibles por el aire caliente que se eleva desde el amplificador. Como regla general, la mayoría de los requerimientos domiciliarios y de estudios de grabación nunca requieren el funcionamiento del ventilador a alta velocidad. Sin embargo, si esto ocurre, puede indicar que no se han adoptado las medidas necesarias para proveer un enfriamiento adecuado. Recuerde que, si un amplificador de potencia de la serie DPC se encierra en un gabinete, habrá problemas de enfriamiento graves, aún a niveles de potencia bajos. Nuevamente, un cortocircuito inadvertido o el empleo continuo con sobrecargas pueden también provocar el apagado temporario por exceso de temperatura y/o el quemado del fusible. Además, la mayoría de los cableados y circuitos eléctricos domiciliarios sólo soportan 15 A de corriente. MODO DE PUENTE En los amplificadores de potencia estereofónicos, el funcionamiento y el empleo del modo de puente a menudo no son bien comprendidos. En términos básicos, cuando un amplificador de dos canales funciona en el modo de puente, se convierte en una unidad de canal único con una potencia nominal igual a la suma de ambas potencias nominales, aplicada sobre cargas cuyo valor nominal es el doble del valor nominal de cada canal individual. Por ejemplo, supongamos que la potencia nominal de 700 Wef por canal del DPC 1400X se aplica sobre 2 Ω. La suma de potencias en el modo de puente es entonces de 1400 Wef, aplicados sobre 4 Ω (carga mínima). El funcionamiento en modo de puente se logra colocando el conmutador de modo en la posición “BRIDGE” (puente), conectando el conductor positivo del altavoz al borne rojo del canal A y el conductor negativo del altavoz al borne rojo del canal B, utilizando el canal A como canal de entrada. Todas las funciones de entrada del canal B quedan anuladas y no se utilizan para ningún propósito. Otro empleo común del modo de puente es el uso con altavoces subsónicos, en el que se requieren niveles de potencia muy altos para reproducir frecuencias extremadamente bajas. Tales gabinetes normalmente contienen 2 ó 4 altavoces para manejar los niveles de potencia involucrados. Para el modo en puente, la impedancia de los gabinetes debe ser 4 u 8 Ω —¡pero nunca menos de 4 Ω! DDT™ El circuito de compresión DDT (Técnica de Detección de Distorsión), patentado por Peavey, permite al usuario maximizar el desempeño de la combinación amplificador/altavoz evitando que el amplificador de potencia agote la tolerancia de máximo nivel de señal (y recorte la señal). Este sistema de 23 compresión se activa mediante un circuito exclusivo que detecta condiciones de señal que podrían sobrecargar al amplificador y, cuando el recorte es inminente, activa la compresión (reduce la ganancia del amplificador). Entonces, el umbral de compresión es el recorte en sí y no se utiliza ningún control de umbral específico. Esta técnica aprovecha efectivamente los vatios disponibles para que el amplificador de potencia reproduzca la señal, al tiempo que minimiza el recorte y la distorsión de la señal, reduciendo así considerablemente la posibilidad de que ocurran degradación del sonido y daños a los altavoces. El sistema DDT es una solución al problema de recorte en amplificadores de potencia y no requiere la intervención del operador. Como los amplificadores de potencia de la serie DPC utilizan un fusible para protección contra sobrecorrientes, el sistema de compresión DDT desempeña una función aún más importante durante el funcionamiento continuado, pues evita que los canales tengan recortes o se sobrecarguen. El funcionamiento continuado con recortes de señal puede hacer que el fusible se queme, pero si el sistema DDT está activado, este problema se minimiza. Por esta razón, se recomienda tener siempre habilitado el sistema DDT. 24 DPC® 1400x ESPECIFICACIONES Ganancia de voltaje de canal: Potencia de salida (valor típico, 120 VCA, 60 Hz): Atenuador de entrada girado totalmente hacia la derecha Modo estereofónico, sobre 4 Ω a 1 kHz, 30 dB Modo de puente, sobre 8 Ω a 1 kHz, 39 dB Modo estereofónico, ambos canales en uso Sobre 2 Ω, 1000 Wpico (musicales) por canal Sobre 4 Ω, 700 Wpico (musicales) por canal Sobre 8 Ω, 500 Wpico (musicales) por canal Modo de puente Sobre 4 Ω, 2000 Wpico (musicales) por canal Sobre 8 Ω, 1400 Wpico (musicales) por canal Respuesta de frecuencia: Modo estereofónico, ambos canales en uso +0,5, –3 dB, 1 Wef, sobre 4 Ω de 3 Hz a 25 kHz La respuesta de frecuencia es controlada internamente para optimizar la linealidad de fase y mejorar la respuesta a las señales transitorias. Modo estereofónico, ambos canales funcionando: Modo estereofónico, ambos canales en uso Sobre 2 Ω a 1 kHz, 700 Wef por canal Sobre 4 Ω a 1 kHz, 525 Wef por canal Sobre 8 Ω a 1 kHz, 325 Wef por canal Modo de puente Sobre 4 Ω a 1 kHz, 1400 Wef Sobre 8 Ω a 1 kHz, 1000 Wef Ancho de banda de potencia: Velocidad de transición: La velocidad de transición es controlada internamente por un filtro de Bessel para optimizar la linealidad de fase y mejorar la respuesta a las señales transitorias. Gracias a este circuito, el amplificador no limita la velocidad de transición de la señal. Modo estereofónico, ambos canales funcionando: Requisitos de alimentación: Modo estereofónico, ambos canales en uso con potencia de salida nominal sobre 4 Ω, con 240 VCA: 5 A (4Ω, con 120 V AC: 10A) Sobre 4 Ω, de 10 Hz a 20 kHz Distorsión armónica total: Sistema de enfriamiento: Ventilador de velocidad continuamente variable Modo estereofónico, ambos canales funcionando a 1 kHz, salida nominal sobre 4 Ω, menor que 0,1 % Zumbido y ruido: Sistema de compresión DDT™: Automático y conmutable con LED indicador Modo estereofónico, ambos canales en uso Por debajo de la potencia de salida nominal sobre 4 Ω, mayor que 95 dB (ponderación “A” referida a la potencia nominal) Dimensiones físicas: • Altura: 44 mm • Ancho: 483 mm • Profundidad: 419 mm • Peso: 6,8 kg Factor de amortiguación: Modo estereofónico, ambos canales en uso Sobre 4 Ω, 100 Hz, mayor que 500 Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Sensibilidad de entrada: Atenuador de entrada girado totalmente hacia la derecha, con potencia de salida nominal sobre 4 Ω, 1,4 Vef (+3 dBV) Impedancia de entrada: 10 kΩ no equilibrada 25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Peavey 1400X Manual de usuario

Categoría
Amplificadores de audio
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para