Milwaukee, WI 53209
1.800.645.5398
www.sperryinstruments.com
1009
©2009
Nota: El GMC-3000 revisa una
condición de falla en el orden
descendente anterior antes de
detectar otras condiciones de falla.
La detección e indicación de la
presencia de una falla se maneja
como "una por prueba". Una vez
que se corrige una falla, se
recomienda probar el cable
de nuevo en busca de otras fallas.
MODO DEPURACIÓN
El modo DEPURACIÓN identifica cuáles pares de cables tienen
una falla de cableado. Hace ciclos por los pares presentando un
resultado de prueba para un par cada vez. Basándose en la serie
de luces indicadoras (LED), es posible identificar el par fallado y
la falla. En la modalidad Depuración, un destello corto en la luz
indicadora PAIR (par) es el par a prueba. Un destello largo en la luz
indicador PAIR (par) es el destino de la prueba.
Para DEPURAR:
1. Pulse y mantenga así el botón de PRUEBA hasta que se
iluminen todas las luces indicadoras, luego suéltelas.
2. Las luces indicadoras (LED) que identifican pares y las de
FAIL (falla) funcionan juntas en serie para identificar cuál
par es incorrecto.
3. Si se ilumina una serie de dos luces indicadoras verdes
(LED) para un par, quiere decir que ese par está cableado
correctamente.
4. Una luz indicadora verde (LED) seguida de una roja en la
sección FAIL (falla) identifica cuál par es incorrecto e identifica
la falla.
5. DEPURACIÓN hace ciclos a través de los pares dos veces antes
de apagarse automáticamente.
6. Si se pulsa y suelta rápidamente el botón TEST también se
apaga el probador.
Ejemplo 1 de DEPURACIÓN La falla del cable es un
CORTOCIRCUITO en el Par 3-6, la serie de luces indicadoras (LED)
será la siguiente:
• El Par 1-2 destellará verde-verde señalando un par en
buen estado
• El par 3-6 destellará verde en la luz indicadora (LED) del par
seguido de un color rojo en la luz indicadora SHORT
• El Par 4-5 destellará verde-verde señalando un par en
buen estado
• El Par 7-8 destellará verde-verde señalando un par en
buen estado
Ejemplo 2 de DEPURACIÓN Los siguientes son algunos ejemplos
de secuencias potenciales en el par 1-2 y la interpretación de
diversas condiciones de falla sólo para ese par:
1ro
corto
Destello
2do
largo
Destello
Rojo de Falla
LED
Condición de falla
1-2 1-2 Sin luz roja Par bueno
1-2 1-2 Inversión Par invertido 1-2 2-1
1-2 1-2 Corto
Patilla 1 con
cortocircuito a la
Patilla 2
1-2 1-2,3-6 Corto
Corto 1 ó 2 con
cortocircuito a 3 ó 6
1-2 7-8
Cableado
incorrecto
Patilla 1-Patilla 7,
Patilla 2-Patilla 8
1-2 7-8
Cableado
incorrecto,
inversión
Patilla 1-Patilla 8,
Patilla 2-Patilla 7
1-2 1-2 Par dividido
Cable de 1-2 trenzado
con cable de otro par,
buena continuidad
El anterior es un ejemplo para el par 1-2, las luces similares se
relacionarían con otros pares a prueba (destello corto)
CAMBIO DE LA BATERÍA
1. Con un destornillador Philips No.1 retire los tornillos de la parte
trasera del mango principal. Abra con cuidado el probador.
2. Retire la baterías anterior.
3. Instale la nueva batería de 6 voltios tamaño A544 1/2AA o
batería de botón 4LR44.
4. Cierre el probador y vuelva a colocar el tornillo. No apriete en
exceso.
Garantía limitada vitalicia exclusivamente para la reparación o
reemplazo; no se ofrece ninguna garantía de comerciabilidad
e idoneidad para un fin o uso en particular. Se garantiza que el
producto no presentará defectos de material ni mano de obra
durante su vida útil normal. En ningún caso Sperry Instruments
será responsable de daños incidentales o consecuentes.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
MODÈLE : GMC-3000 Sertir Et Test
AVERTISSEMENTS
Ce manuel contient des avertissements et des consignes de
sécurité qui doivent être respectés afin d’assurer le fonctionnement
sécuritaire de l’appareil et de le garder en condition sécuritaire. Par
conséquent, bien lire les présentes instructions avant d’utiliser le
testeur.
!
AVERTISSEMENT – NE PAS UTILISER SUR DES CIRCUITS
SOUS TENSION
Remarque: Bien que le GMC-3000 est muni de prises modulaires
à 8 positions, des câbles à connecteurs plus petits à 6 et 4
positions peuvent aussi être testés. L’utilisateur doit prendre note
que l’utilisation de connecteurs plus petits réduira le nombre total
d’insertions de prises au cours de la vie du produit.
POUR TEST DES CÂBLES DE RACCORDEMENT
1. Raccorder l’appareil principal à une extrémité du câble à tester.
2. Brancher l’unité distante à la fiche à l’extrémité éloignée du câble.
3. Appuyer sur le bouton TEST pour effectuer le test.
4. Lire les DEL pour déterminer le statut du câblage.
POUR TEST DES CÂBLES INSTALLÉS
1. Avec le câble d’appoint, brancher l’unité distante à la prise murale ou
au tableau de connexion à tester.
2. Utiliser le deuxième câble d’appoint pour raccorder l’unité principale
à l’autre prise murale ou au tableau de connexion à tester.
3. Appuyer sur le bouton TEST pour effectuer le test.
4. Examiner les DEL pour déterminer le statut du câblage.
RÉSULTATS DU TEST
Indicateurs PASS (succès)
Blindage À Distance
La DEL SHIELD indique que le
blindage du câble est acheminé
correctement et avec continuité
dans l’extrémité de la fiche
modulaire.
Quatre DEL vertes sur les paires 1-2,
3-6, 4-5 et 7-8.
Les quatre paires sont branchées
correctement.
INDICATEURS FAIL (ÉCHEC)
Une paire de DEL qui clignotent indique que cette paire présente
une défaillance. Une DEL clignotant dans la section FAIL indique
quel défaut a été détecté. Plusieurs DEL qui clignotent indique
plusieurs paires et/ou défaillances. La meilleure solution est de
corriger les défaillances de câble jusqu’à ce que les DEL vertes
confirment l’absence de problème.
• COURT-CIRCUIT – Il y a un court-circuit.
• MAUVAIS RACCORDEMENT – Indique la mauvais agencement
entre paires individuelles et broches pour les schémas de câblage
testés. Le testeur vérifie les configurations T568A, T568B,
10Base-T et Anneau à jeton (Token Ring).
• INVERSION – Un câblage inversé signifie que la
broche pour un fil dans une paire est raccordée à la
broche opposée pour cette paire dans la prise distante.
• PAIRES SÉPARÉES – Des paires séparées se
produisent lorsque le bout (conducteur positif)
et l’anneau (conducteur négatif) de deux paires
torsadées sont intervertis.
Remarque: Le GMC-3000 cherchera
toute défaillance dans l’ordre
descendant indiqué ci-dessus avant
de chercher d’autres problèmes.
La détection et l’indication d’une
défaillance est traitée selon le
principe « un par test ». Si un
défaut est décelé, il est recommandé
de testerle câble de nouveau pour
chercher d’autres problèmes.
DÉBOGAGE
Le mode DEBUG identifie quelles paires présentent un défaut de
câblage précis. Il parcourt les paires et affiche un résultat de test
pour une paire à la fois. À partir de la série d’indications des DEL,
il est possible d’identifier le défaut précis et la paire défaillante. En
mode DEBUG, un clignotement bref de la DEL de paire indique la
paire testée en ce moment. Un clignotement long des DEL de paire
indique la destination du test.
Pour effectuer le débogage:
1. Garder le bouton TEST enfoncé jusqu’à ce que toutes les DEL
s’allument, puis relâcher le bouton.
2. Les DEL d’identification de paires et les DEL d’échec (FAIL)
travaillent ensemble en série pour identifier quelle paire présente
un défaut.
3. Si une série de deux DEL vertes s’allument pour une paire
donnée, cette paire est branchée correctement.
4. Une paire de DEL vertes suivie d’une DEL rouge dans la section
d’échec (FAIL) indique quelle paire est incorrecte et spécifie
le problème.
5. La fonction DEBUG parcourt les paires deux fois puis se ferme
automatiquement.
6. Enfoncer brièvement le bouton TEST fermera également
l’appareil.
Exemple de débogage (DEBUG) n° 1 Le problème est un court-
circuit (SHORT) à la paire 3-6. La série de DEL en mode débogage
sera comme suit:
• La paire 1-2 clignotera vert-vert et indiquera une bonne paire
• La paire 3-6 clignotera vert à la DEL de paire suivie d’un
clignotement rouge sur la DEL SHORT
• La paire 4-5 clignotera vert-vert et indiquera une bonne paire
• La paire 7-8 clignotera vert-vert et indiquera une bonne paire
Exemple de débogage (DEBUG) n° 2 Voici quelques exemples de
séquences possibles sur la paire 1-2 et l’interprétation de différents
défauts pour cette paire seulement :
1er court
clignotement
2e long
clignotement
Rouges de
DEL défectuosité
Problème
1-2 1-2
Aucune DEL
rouge
Paire correcte
1-2 1-2 Inversion
Paire inversée
1-2 2-1
1-2 1-2 Court-circuit
Broche 1 court-
circuitée à la
broche 2
1-2 1-2,3-6 Court-circuit
1 ou 2 c.-
circuitée à 3 ou 6
1-2 7-8
Mauvais
raccordement
Broche 1-7,
broche 2-8
1-2 7-8
Mauvais
raccordement,
Inversion
Broche 1-8,
broche 2-7
1-2 1-2 Paire séparée
Fil de 1-2 torsadé
avec fil d’une
autre paire;
bonne continuité
L’exemple ci-dessus représente une paire 1-2; des DEL similaires
feraient référence à d’autres paires testées (clignotement bref)
REMPLACEMENT DE LA PILE
1. Retirer les vis de l’arrière de la poignée principale à l’aide d’un
tournevis à pointe cruciforme nº 1.Ouvrir soigneusement le testeur.
2. Retirer la vieille pile.
3. Installer une nouvelle piles 6 volts A544 1/2AA ou une pile
bouton 4LR44.
4. Refermer le testeur puis remettre la vis en place. Ne pas
trop serrer.
La garantie à vie limitée est limitée uniquement à la réparation
ou au remplacement; aucune garantie de qualité marchande ou
d´adéquation à un usage particulier n´est faite. Le produit est
garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pour
la durée normale du produit. En aucun cas Sperry Instruments
ne peut-il être tenu pour responsable de dommages accessoires
ou indirects.
Séparé
1
2
3
4
5
6
7
8
Borne A Borne B
Câble de croisement
Inversé
Bout
Anneau
Rouleau
Bout marqué (en fait, l'anneau)
Anneau marqué (en fait, le bout)
1
2
3
4
5
6
7
8
Terminal A Terminal B
Cable de cruce
A. Prise pour test de
câble UTP/STP
B. Câblage standard
C. Indicateurs de statut de
câblage
D. Bouton de test
E. Câbles d´appoint
F. Appareil de sertissage RJ-45
(4 paires)
G.
Appareil de sertissage
RJ-11 (1,2, ou 3 paires)
H. Lames à couper et à
dénuder les fils comprises
I.
Conception à force de
levier élevée assurant un
sertissage facile
F
G
H
D
C
A
B
E
I
GMC-3000_ Manual_09-09.indd 2 10/15/09 8:39 AM