CAT 530-1202 Guía del usuario

Categoría
Generadores de poder
Tipo
Guía del usuario
2
Información importante de seguridad
La mayoría de los accidentes relacionados con la operación, mantenimiento y reparación del
producto se deben a la falta de cumplimiento de reglas de seguridad o precauciones básicas. Con
frecuencia es posible evitar los accidentes reconociendo antes las posibles situaciones de peligro.
La persona debe estar alerta a los posibles peligros, incluyendo los factores humanos que puedan
afectar a la seguridad. Esta persona deberá también tener la formación, habilidades y herramientas
necesarias para llevar a cabo las tareas adecuadamente.
Encontrará precauciones y advertencias de seguridad en este manual y en el producto mismo. Si
no hace caso de estas advertencias de peligro, usted o terceras personas podrían sufrir lesiones,
incluso mortales. Los peligros se identifican con el Símbolo de alerta de seguridad y van
seguidos de una “Palabra señalizadora”, como “PELIGRO, “ADVERTENCIA” o “PRECAUCIÓN”.
Caterpillar no puede prever todas las circunstancias que puedan implicar un peligro potencial. Las
advertencias de este manual y las situadas sobre el producto no incluyen todas las posibles
circunstancias. En ningún caso debe utilizar este producto de forma diferente a la indicada en este
manual, sin haberse asegurado antes de haber considerado todas las normas y precauciones
de seguridad relacionadas con la operación del producto en el lugar de uso, incluyendo normas
y precauciones específicas aplicables en el lugar de trabajo. Si usa una herramienta, procedimiento,
método de trabajo o técnica que no haya recomendado explícitamente Caterpillar, debe asegurarse
usted mismo de que es seguro para usted y para los demás. También deberá asegurarse de que
está autorizado a realizar ese trabajo y de que el producto no sufrirá daños ni resultará peligroso
debido a las tareas de funcionamiento, lubricación, mantenimiento o reparación que pretenda
realizar.
La información, especificaciones e ilustraciones de este manual se basan en la información
disponible en el momento de su redacción. Las especificaciones, pares, presiones, medidas,
ajustes, ilustraciones y otros elementos pueden variar en cualquier momento. Estos cambios
pueden afectar al mantenimiento del producto. Consiga la información más actualizada y completa
antes de comenzar cualquier trabajo.
Este manual ofrece información sobre seguridad, operación y mantenimiento. El manual deberá
guardarse cerca del producto. Lea atentamente el manual y guárdelo junto con el resto de la
documentación del producto.
Cláusula arbitral del consumidor
La Garantía Limitada, incluida en esta Guía de Usuario, contiene términos legales importantes
de manera enunciativa, más no limitativa, a la Cláusula Arbitral del Consumidor requiriendo el
arbitraje individual obligatorio y renunciando al derecho de presentar demandas colectivas. Favor
de leer cuidadosamente.
Advertencia: Proposición 65 del estado de California
Este producto y los accesorios relacionados con él pueden exponerlo a químicos como el
benceno, conocido por el estado de California como causante de cáncer y defectos de nacimiento
u otros daños reproductivos. Para obtener s información, visite www.P65Warnings.ca.gov.
Para reducir el riesgo de ser víctima de alguno de estos peligros para la salud, evite inhalar los
humos del aceite, la gasolina y el escape del motor.vese las manos después de su uso.
ADVERTENCIA
3
Índice
Cláusula arbitral del consumidor ................................................................................................ 2
Advertencia: Proposición 65 del estado de California ............................................................ 2
AVISOS DE SEGURIDAD ........................................................................................................................ 4
Otros avisos ................................................................................................................................... 5
Requisitos especiales................................................................................................................... 5
IDENTIFICACIÓN DE COMPONENTE..................................................................................................... 6
INSTRUCCIONES PARA EL PRIMER USO ............................................................................................... 7
Configuración ................................................................................................................................ 7
Operación ....................................................................................................................................... 7
Utilización con CA (corriente alterna) ........................................................................................ 7
Inspección visual ........................................................................................................................... 7
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS.............................................................................................................. 8
ESPECIFICACIONES ............................................................................................................................... 8
GARANTÍA ............................................................................................................................................ 9
CLÁUSULA DE ARBITRAJE DEL CONSUMIDOR: OBLIGACIÓN DE ARBITRAJE
INDIVIDUAL VINCULANTE EN VEZ DE JUICIO; RENUNCIA
A DEMANDAS
COLECTIVAS ................................................................................................................................ 9
4
AVISOS DE SEGURIDAD
En su kit paralelo encontrará diversos avisos
específicos de seguridad. Familiarícese con todos
estos avisos.
Asegúrese de que estos avisos se pueden leer sin
problemas. Mantenga los avisos de seguridad
limpios y sustitúyalos cuando no sea posible leer
el texto o ver los dibujos. Utilice un paño con agua
y jabón para limpiarlos. No utilice disolventes,
gasolina o productos químicos agresivos. Los
disolventes, la gasolina o los productos químicos
agresivos podrían desprender el adhesivo que
sujeta los avisos de seguridad.
Si falta algún aviso de seguridad o está
dañado, sustitúyalo. Si sustituye una pieza del kit
paralelo que tiene un aviso de seguridad, coloque
un nuevo aviso de seguridad en la pieza de
repuesto.
Lea el manual
No utilice ni realice trabajos en este equipo sin antes
haber leído y comprendido las instrucciones y
advertencias en este Manual del usuario. De lo
contrario, poda sufrir lesiones incluso mortales. Es
su responsabilidad actuar con cuidado.
Superficie caliente / No tocar /
Material inflamable
Las piezas o componentes calientes podan causar
quemaduras o lesiones. Las piezas o componentes
calientes no deben entrar en contacto con su piel.
Utilice ropa o equipos de protección para proteger su
piel. El escape caliente representa un posible peligro
de incendio. Asegúrese de que no haya ningún
elemento inflamable a 3 metros o menos
de distancia del escape.
Monóxido de carbono
Si usa un generador en interiores podría morir en
pocos minutos. El escape del generador contiene
monóxido de carbono. El monóxido de carbono es
un veneno que no tiene olor ni se puede ver.
Nunca lo use dentro de una casa o garaje, aunque
las puertas y ventanas estén abiertas. Úselo sólo
en exteriores y lejos de ventanas, puertas y
respiraderos. Si experimenta mareos, dolores de
cabeza, náuseas o fatiga retírese inmediatamente
para respirar aire fresco y busque atención
médica.
Descarga eléctrica
Peligro de descarga eléctrica o electrocución: No
utilice ni realice trabajos en este equipo sin antes
haber leído y comprendido las instrucciones y
advertencias de este manual de usuario. De lo
contrario, podría sufrir lesiones incluso mortales.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
PELIGRO
DANGER
PELIGRO
Utiliser un générateur
à l’intérieur PEUT VOUS TUER
EN QUELQUES MINUTES. Les
gaz d’échappement du
générateur contiennent du
monoxyde de carbone. C’est un
gaz toxique invisible et inodore.
NE JAMAIS utiliser à l’intérieur
d’une maison ou d’un garage,
MÊME SI les portes et les
fenêtres sont ouvertes.
Utiliser UNIQUEMENT
à l’EXTÉRIEUR et loin des
fenêtres, portes et ventilations.
Si usa un generador en
interiores, MORIRA EN
POCOS MINUTOS. El escape
del generador contiene
monóxido de carbono. Es un
veneno que no tiene olor ni se
puede ver.
NUNCA lo use dentro de
una casa o garaje. AUN si
las puertas y vantanas están
abiertas.
Sólo úselo en EXTERIORES
y lejos de ventanas, puertas
y ductos de ventilación.
5
El funcionamiento de este equipo puede generar
chispas que pueden provocar incendios en torno
a vegetación seca. Puede requerirse un supresor
de chispas. El operario debe ponerse en contacto
con los organismos locales de bomberos para
obtener información sobre las leyes o
reglamentos relacionados con los requisitos de
prevención de incendios.
digo 119080 de Salud y Seguridad de
California
La retroalimentación hacia el sistema de
distribución de la red eléctrica puede ocasionar
daños materiales y lesiones severas o mortales.
No conecte el generador al sistema eléctrico
de un edificio sin antes haberlo aislado del
sistema de energía de la red eléctrica a través
del interruptor principal. Para instalaciones
permanentes, solamente se debe realizar la
conexión mediante un interruptor de doble tiro
con el fin de aislar al edificio del sistema de
energía de la red eléctrica. Consulte a un técnico
calificado para asegurar un uso e instalación
adecuados. Cumpla con todas las leyes
aplicables y códigos eléctricos.
Otros avisos
No utilizar en condiciones
de humedad.
No fume, evite acercar
llamas abiertas o chispas.
Mantenga un mínimo de
distancia de 5 pies (1.5
metros) de otros objetos.
Asegurarse de que la
puesta a tierra del equipo
es correcta.
Conexión a tierra.
Requisitos especiales
Los equipos eléctricos, incluyendo los cables
y enchufes, deben taparse y protegerse de la
humedad.
En todas las instalaciones de grupos
electrógenos, el bastidor del generador debe estar
puesto a tierra. Para ello cuenta con un borne de
puesta a tierra.
Conecte los conectores de masa a cada borne de
tierra de los generadores y ajuste bien el tornillo.
Para 120 V CA, use cables de extensión
clasificados para 125 V a 30 A o más. Utilice el
cable de extensión más corto posible que cumpla
con estas características.
Utilice casco, lentes protectores y otros
equipos de protección según sea
necesario.
Si está trabajando cerca de un motor en
funcionamiento, utilice protección
auditiva para evitar daños en los oídos.
No lleve ropa holgada o joyas que se
puedan quedar enganchadas en los
controles u otras partes del motor.
Asegúrese de que todas las protecciones
y cubiertas están correctamente
colocadas en el motor.
No utilice recipientes de vidrio para los
fluidos de mantenimiento. Los recipientes
de vidrio podrían romperse.
Utilice con cuidado todos los productos
de limpieza.
Los interruptores de circuito tienen que ser
adecuados a las especificaciones del generador. Si
hay que sustituir los interruptores de circuito, los
interruptores de circuito nuevos deberán tener las
mismas características técnicas.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
6
IDENTIFICACIÓN DE COMPONENTE
1) Conector paralelo izquierdo (Rojo)
2) Conector paralelo derecho (Negro)
3) Conector de masa
4) Toma de 30 A 120 V CA RV
5) Interruptor de circuito de 30 A
6) Toma de 30 A 120 V CA de bloqueo
7) Borne de puesta a tierra
1
1
2
2
3
3
4
5
6
7
7
INSTRUCCIONES PARA EL PRIMER USO
Configuración
1. Verifique que el kit paralelo y los generadores no presenten ningún daño y realice una inspección
visual caminando alrededor de los equipos
2. Agregue aceite y combustible de conformidad con las Instrucciones de primer uso incluidas en el
manual del usuario del generador
3. Coloque los generadores en una superficie plana y el kit paralelo entre ambos generadores de
manera que los conectores lleguen a ambos juegos de tomas del paralelo
4. Conecte el conector de masa a cada borne de tierra de cada generador y ajústelos bien
5. Conecte el conector paralelo izquierdo (rojo) a la toma del paralelo izquierda (rojo) en cada generador
6. Conecte el conector paralelo derecho (negro) a la toma del paralelo derecha (negro) en cada
generador
7. Utilice el borne de tierra en el kit paralelo para poner correctamente a tierra la unidad
Nota: Antes de utilizar el borne de puesta a tierra, acuda con un electricista calificado, un inspector eléctrico o
una autoridad local que tenga jurisdicción para conocer los códigos u ordenanzas locales que apliquen al uso
previsto del generador.
Nota: Se requiere un conmutador de transferencia con un 3
er
polo para pasar a neutral si el kit paralelo se va
a usar con un conmutador de transferencia.
Nota: Los generadores no arrancarán si los cables están mal conectados.
Operación
1. Encienda el primer generador y verifique que la luz LED de potencia de salida esté de color verde
2. Encienda el segundo generador y verifique que la luz LED de potencia de salida estén de color verde
3. Conecte la carga al kit paralelo
Nota: Si conecta una carga eléctrica alta, apague el interruptor ESC en ambos generadores.
Nota: Si un solo generador se apaga durante su uso, desconecte la carga y encienda nuevamente el
generador antes de conectar de nuevo la carga al kit paralelo.
Utilización con CA (corriente
alterna)
NO sobrecargue el kit paralelo. Si supera la
potencia nominal, el kit, los generadores y los
dispositivos eléctricos conectados a este podrían
sufrir daños.
Los equipos a motor requieren una corriente de
arranque elevada. Asegúrese de que la potencia
total requerida por estos tipos de carga no supere
la potencia nominal del kit paralelo.
Cuando se utilice el kit paralelo para alimentar
diversas cargas o aparatos eléctricos, comience
conectando el aparato que requiera la potencia de
arranque más elevada, seguido de la segunda
mayor potencia y finalizando con la más baja.
Inspección visual
Inspeccione visualmente el equipo antes
de arrancar el motor. Compruebe:
Nivel de aceite adecuado
Nivel de combustible adecuado
Buena calidad de combustible
Fugas de fluidos
Abrazaderas sueltas
Pernos sueltos
Grietas en el tubo de combustible
Cables sueltos o deshilachados
Residuos acumulados
8
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Posible causa:
Solución:
Comprobación:
Equipo defectuoso conectado
Desenchufe el equipo
defectuoso.
Arranque el motor
y compruebe si
proporciona
energía.
Sobrecargado e interruptor
de circuito activado
Apague los generadores
y desconecte el kit paralelo,
restablezca el interruptor
de circuito, conecte el kit
paralelo y encienda los
generadores. Conecte una
carga eléctrica más baja.
Cable de alimentación
defectuoso
Sustituya el cable.
Conexión incorrecta
Apague los generadores
y desconecte el kit paralelo,
restablezca el interruptor
de circuito, conecte el kit
paralelo y encienda los
generadores.
El kit paralelo no está
conectado correctamente
Apague los generadores
y desconecte el kit paralelo,
verifique que las conexiones
estén en la posición correcta
(consulte la sección
de operación en el manual).
Reinicie los generadores.
ESPECIFICACIONES
Voltaje nominal (V)
120
Frecuencia nominal (Hz)
60
Amperaje nominal (A)
30
Potencia nominal de salida (kW)
3.6
Potencia pico de salida (kW)
4
Toma 1
L5-30 30 A 120 V
Toma 2
TT-30 (RV) 30 A 120 V
9
GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA DE CATERPILLAR
Piezas de repuesto y accesorios para modelos de
generadores portátiles:
RP3600, RP5500, RP6500 E, RP7500 E, RP12000 E, INV2000
Adquiridos en Estados Unidos y Canadá
Caterpillar (Newberry) LLC. (Caterpillar) garantiza al comprador original que cualquier pieza de repuesto o accesorio de la marca Cat
adquiridos en Estados Unidos o Canadá y utilizados en un generador portátil de la marca Cat están libres de defectos de material y
fabricación durante el período de garantía especificado más adelante, siempre que la pieza de repuesto o el accesorio se instale, se utilice y se
mantenga de acuerdo con las instrucciones y manuales de Caterpillar. Caterpillar se reserva el derecho de reparar o sustituir cualquier pieza o
accesorio que resulte ser defectuoso tras la inspección por parte de Caterpillar o un servicio técnico autorizado durante el período de garantía
especificado más adelante. En caso de reclamación por defecto, el producto deberá ser entregado para su revisión en el servicio técnico autorizado
de Caterpillar más cercano situado en Estados Unidos o Canadá. El comprador asumirá todos los costos de transporte y el riesgo derdida.
Período de garantía:
Todas las piezas de repuesto y accesorios nuevos para generadores portátiles tienen una garantía en condiciones de uso normales de un (1) año
desde la fecha de la primera compra. Para obtener los servicios cubiertos por esta garantía, el comprador deberá presentar la pieza de repuesto o
el accesorio defectuosos junto con el justificante de compra original en un centro autorizado de servicio técnico de Caterpillar. Para averiguar dónde
hay uno de estos centros visite www.cat.com/homeandoutdoorpower-support o llame por teléfono al 1-844-797-6387 (Estados Unidos y Canadá).
Esta garana NO es aplicable en los siguientes casos:
1. Daños o deterioro debidos al desgaste normal.
2. Fallos provocados por factores externos o de fuerza mayor,
como accidentes, colisiones, robo, vandalismo, disturbios,
guerra, incendio, congelación, rayos, terremotos, tormentas,
granizo, erupciones volcánicas, inundaciones, tornados o
huracanes.
3. Fallos debidos a modificaciones, ajustes, cambios de
combustible no autorizados o negligencia, así como
almacenamiento, reparación o mantenimiento inadecuados.
4. Fallos debidos al mal uso o implementación del producto
para otros usos distintos a los previstos por el fabricante,
incluyendo -pero sin limitarse a- la instalación inadecuada o
la localización en un entorno contaminado, agresivo, corrosivo
o salino.
5. Fallos debidos a aditamentos, accesorios y piezas no
vendidos, remitidos o autorizados por Caterpillar.
6. Fallos debidos a combustible, aceite o cualquier fluido de
servicio inadecuados o contaminados, así como por niveles de
fluido inadecuados.
7. Fallos debidos a que el usuario se retrase en devolver el producto
después de haber sido notificado de que podría haber un
problema con dicho producto.
8. Sustitución de consumibles, incluyendo -pero sin limitarse a-
fusibles, lámparas y filtros.
9. Reparación no efectuada por un servicio técnico autorizado de
Caterpillar.
10. Gastos adicionales por reparación fuera del horario comercial
normal, como horas extras o tarifas en período de vacaciones.
11. Gastos por el alquiler de equipos durante el tiempo de
inactividad o la realización de reparaciones bajo la garantía.
12. Gastos derivados de analizar las reclamaciones por rendimiento
o la resolución de problemas donde finalmente no se encuentre
ningún defecto de fabricación.
Para obtener los servicios cubiertos por esta garantía o resolver cualquier duda relacionada con la garantía y su aplicación, póngase en contacto por
teléfono al 1-844-797-6387 o visite www.cat.com/homeandoutdoorpower-support, donde también podrá localizar el servicio técnico autorizado
Caterpillar más cercano.
Nota: Las piezas o componentes montados que hayan sido refabricados o que hayan sido reparados con la aprobación de Caterpillar de acuerdo
con los términos de esta garantía seguirán estando garantizados durante el resto del período de garantía aplicable a las piezas o componentes
montados que se sustituyan, como si tales piezas o componentes montados fueran los originales. Los elementos sustituidos en virtud de esta garantía
pasan a ser propiedad de Caterpillar.
CLÁUSULA DE ARBITRAJE DEL CONSUMIDOR: OBLIGACIÓN DE ARBITRAJE INDIVIDUAL VINCULANTE EN VEZ DE JUICIO; RENUNCIA
A DEMANDAS COLECTIVAS
a. Usted y Caterpillar acuerdan que, dentro de lo permitido por la ley
vigente, cualquiera y todos los conflictos o demandas que surjan
o estén relacionados de cualquier manera con los productos de
generadores portátiles marca Cat o los servicios relacionados con
los mismos, o a partir de cualquier forma de publicidad de
cualquiera de estos productos o servicios, incluyendo cualquier
asunto relacionado con la existencia, validez o finalización de esta
Garantía Limitada de Caterpillar, así como cualquier asunto
relacionado con la interpretación de los términos y condiciones de
esta Cláusula de Arbitraje del Consumidor, se resolverán mediante
el arbitraje vinculante ante un sólo árbitro, y no ante juzgado, a
excepción de que usted ejerza la demanda y esta sea aceptada
por un tribunal de quejas de menor cuantía. Esto también incluye
cualquier demanda que haya surgido antes de su aceptación de
esta Garantía Limitada de Caterpillar, sin importar si las versiones
anteriores de la Garantía Limitada requerían de arbitraje. En los
Estados Unidos de América, la Ley Federal de Arbitraje (9 U.S.C.
§ 1 et seq.) y la legislación federal de arbitraje son aplicables a la
Garantía Limitada de Caterpillar y a los términos y condiciones
de esta Cláusula de Arbitraje del Consumidor.
b. El Arbitraje utiliza un árbitro neutral en vez de un juez y un jurado.
Un árbitro puede adjudicar, de manera individual, los mismos daños
y compensaciones que se darían en un juzgado (incluyendo órdenes
judiciales y sentencias declaratorias o daños estatutorios) y debe
cumplir los términos de esta Garantía Limitada (incluyendo los
términos y condiciones de esta Cláusula Arbitral del Consumidor)
de la manera en la que lo haría un juzgado. Los procedimientos del
Arbitraje permiten mayor descubrimiento (de pruebas) limitado y la
revisión ante un juzgado de una adjudicación de arbitraje también es
limitada.
c. Si usted tiene un conflicto y elige buscar arbitraje o llevar su caso
ante un tribunal de quejas de menor cuantía, primero deberá
enviar a Caterpillar, por medio de correo certificado, un aviso por
escrito de su demanda en donde (a) describa la naturaleza y bases
de la reclamación o conflicto, (b) establezca la compensación que
desea y (c) también incluya una dirección postal y correo
electrónico en donde pueda ser contactado ("Aviso"). El Aviso
deberá ser dirigido a la siguiente dirección: General Counsel,
Caterpillar Inc., 100 N.E. Adams St., Peoria Illinois 61629 (“Dirección
de recepción de avisos”) y poner como referencia "Aviso de
demanda bajo la Garantía Limitada de Caterpillar" Si en un periodo
de 60 días después de que se reciba el aviso, usted y Caterpillar
no llegan a un acuerdo para resolver la demanda, usted o
Caterpillar podrán comenzar el procedimiento de arbitraje o llevar
la demanda ante un tribunal de quejas de menor cuantía.
d. Puede descargar o copiar un formulario para iniciar el arbitraje en
el siguiente enlace: www.adr.org. Si se le solicita pagar una tasa
administrativa, Caterpillar le reembolsará el pago de dicha tasa
después de que Caterpillar reciba el aviso (en la Dirección de
recepción de avisos) de que usted ha comenzado el arbitraje, siempre
y cuando la demanda no sea por más de US $25,000, en cuyo
caso usted será responsable de cubrir dicha tasa.
e. El arbitraje se regirá por las Reglas de Arbitraje del Consumidor
vigentes de la Asociación Americana de Arbitraje (AAA), según
quedan modificadas por los términos establecidos en esta
Garantía Limitada (incluyendo los términos y condiciones de esta
10
PEBJ0106-02
Cláusula de Arbitraje del Consumidor) y será administrado por la
AAA. Las reglas y formularios de la AAA están disponibles en
línea en el siguiente enlace: www.adr.org, o por teléfono llamando
a la AAA al 1-800-778-7879. En caso de que exista algún conflicto
entre los términos establecidos en el presente documento y las
Reglas de Arbitraje del Consumidor de la AAA, se aplicarán los
siguientes términos.
f. Si el total de la demanda es menor a US$25,000, Caterpillar
pagará todas las tasas administrativas y de arbitraje, incluyendo
la cuota de compensación del árbitro y le reembolsará cualquier
cuota administrativa y de arbitraje que usted haya pagado. Si su
demanda excede los US$25,000, las partes pagarán partes iguales
de cualquier tasa administrativa o de arbitraje, incluyendo la cuota
de compensación del árbitro, a excepción de las cuotas que las
Reglas de Arbitraje del Consumidor de la AAA, requieran que
Caterpillar pague en su totalidad. Cada parte pagará sus propios
gastos de asesoría, expertos, testigos y preparación y presentación
de evidencia en cualquier audiencia de arbitraje.
g. Si su demanda es de US$25,000 o menos, usted y Caterpillar
acuerdan que usted elegirá si el arbitraje se llevará a cabo
únicamente con base en los documentos o a través de una
audiencia telefónica. Usted también podrá solicitar una audiencia en
persona, que podrá ser proporcionada a discreción del árbitro. Si el
árbitro otorga la audiencia en persona, dicha audiencia se llevará
a cabo en un lugar acordado por ambas partes o en un lugar
determinado por el árbitro o por la AAA. En dicha audiencia en
persona, las partes o cualquiera de sus testigos tienen derecho a
participar de manera remota mediante una videoconferencia o
algún método similar. Si su demanda excede los US$25,000, el
árbitro determinará el derecho de audiencia.
h. Usted y Caterpillar acuerdan, dentro de los términos de la ley
vigente, que cualquier procedimiento para llegar a un acuerdo, ya
sea en un juzgado o ante un árbitro, se llevará a cabo únicamente
de manera individual y no de manera colectiva, representativa,
consolidada o mediante acción en masa. Ni usted ni Caterpillar
podrán unirse o consolidar demandas por medio de o en contra
de algún tercero, o arbitrar o participar de alguna otra manera
en cualquier demanda como representante de un colectivo,
miembro de un colectivo o en la capacidad general de un abogado
privado. Si se encuentra que esta disposición no puede ser
ejecutada, entonces, todos los términos y condiciones de estos
párrafos de Resolución de Conflictos y Arbitraje (a excepción del
párrafo (k)), serán nulos e inválidos.
i. Cualquier arbitraje será confidencial. Ni usted, ni Caterpillar, ni
la AAA, ni el árbitro, deberán dar a conocer la existencia, el
contenido (incluyendo cualquier informe oral o escrito) o los
resultados de cualquier arbitraje, a excepción de aquellos solicitados
por ley o para hacer cumplir o recusar la adjudicación del árbitro.
j. Usted podrá optar por la exclusión voluntaria de la resolución de este
conflicto proporcionando un aviso escrito a la Dirección de recepción
de Avisos de Caterpillar en un periodo no mayor a 30 días a partir
de la fecha de compra de los productos o servicios de Caterpillar
(o la fecha en la que fue usado por primera vez en caso de
productos o servicios gratuitos) que se encuentran cubiertos por
esta Garantía Limitada. La exclusión voluntaria de este
procedimiento de resolución de conflictos no afectará de ninguna
manera la cobertura o validez de esta Garantía Limitada o su
capacidad para comprar o usar los productos o servicios del
generador portátil marca Cat.
k. Si por alguna razón la demanda procede por juzgado en lugar de
por arbitraje o por un tribunal de quejas de menor cuantía, incluso
con exclusión voluntaria según los términos del rrafo (j), hasta
donde lo permita la ley, cada uno de nosotros renunciamos a
cualquier derecho a un juicio por jurado y acordamos que esos
procedimientos deberán llevarse a cabo únicamente a título
individual y no mediante acción colectiva, representativa,
consolidada o en masa. Bajo dichas circunstancias, usted y
Caterpillar acuerdan que en la medida en que surja un conflicto con
un generador portátil marca Cat, vendido en los Estados Unidos de
América, los tribunales federales y estatales del Estado de Illinois
tienen la jurisdicción exclusiva para requerir audiencias y
determinar cualquier demanda, permitir la jurisdicción personal de
cualquier tribunal federal o estatal del Estado de Illinois, y aceptar
la idoneidad de la jurisdicción en cualquier distrito judicial dentro
del Estado de Illinois. Si cualquier parte de estas disposiciones de la
Resolución de Conflictos y Arbitraje o del presente párrafo (k) no
pueden ser ejecutadas, el resto de estas disposiciones de la
Resolución de Conflictos y Arbitraje y del presente párrafo (k)
seguirán siendo válidos y deben llevarse a cabo en su totalidad.
l. En caso de que cualquier disposición de este acuerdo resulte inválida
o no pueda ser ejecutada en un caso o jurisdicción en particular, dicha
disposición será divisible en ese caso o jurisdicción, de acuerdo con
el caso y sin afectar la validez y la ejecutabilidad de las
disposiciones restantes de este acuerdo, y no afectarán la validez
y ejecutabilidad del acuerdo en otros casos o jurisdicciones.
Ley vigente
m. Al comprar o utilizar cualquier producto o servicio del generador
portátil marca Cat, relacionado con el presente contrato, usted
acuerda que, hasta donde lo permita la legislación vigente, la
Ley Federal de Arbitraje, la ley federal vigente y las leyes del
Estado de Illinois, sin tener en cuenta los conflictos de leyes y
regulaciones, regirán los términos de esta Garantía Limitada, así
como cualquier conflicto de cualquier tipo que surja entre usted y
Caterpillar con relación a dichos productos o servicios.
n. Si surge algún conflicto con un generador portátil marca Cat vendido
en Canadá, los términos precedentes de resolución de conflictos
y arbitraje se aplicarán dentro de lo permitido por la ley vigente. Si
los términos precedentes no son vinculantes
para usted bajo la ley vigente en su jurisdicción y los conflictos se
encuentran bajo la jurisdicción del tribunal de quejas de menor
cuantía en su estado, usted podrá elegir proceder con su demanda
ante dicho tribunal. Si el conflicto excede la jurisdicción del tribunal
de quejas de menor cuantía de su estado, usted acuerda someterse
a la jurisdicción de los juzgados de su estado para el propósito de
litigar todas las demandas, conflictos, acciones o causas de acción
judicial, problemas o solicitud de compensaciones relacionados con
esta Garantía Limitada en las que los juzgados tengan jurisdicción
exclusiva sobre dichas demandas, conflictos, acciones o causas de
acción judicial, problemas o solicitud de compensaciones.
Limitaciones
ESTA GARANTÍA SUSTITUYE A CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA. EN CONCRETO, CATERPILLAR NO
OFRECE NINGUNA OTRA GARANTÍA RESPECTO A LA COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR. LA ÚNICA
RESPONSABILIDAD DE CATERPILLAR CONSISTE EN LA REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN DE PIEZAS SEGÚN LO INDICADO
ANTERIORMENTE. EN NINGÚN CASO CATERPILLAR SERÁ RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO INCIDENTAL O
CONSECUENTE, AUNQUE EL DAÑO FUESE DIRECTAMENTE OCASIONADO POR NEGLIGENCIA DE CATERPILLAR.
Esta garantía está sujeta a las leyes o cualquier otra disposición legal de los Estados Unidos o cualquier otra jurisdicción aplicable y no se
aplicará contraviniendo las mismas, sin tener que recurrir a Caterpillar ni que esta sea responsable. Algunos estados no permiten excluir o
limitar los daños incidentales o consecuentes, por lo que la limitación anterior puede no ser aplicable en su caso. Esta garantía le otorga
derechos legales específicos. Es posible que tenga otros derechos en función del estado o territorio.
En Estados Unidos y Canadá: Caterpillar Newberry LLC, Electric
Power Division, 284 Mawsons Way, SC 29108-6400, a la
atención de: Gerente del Servicio de Atención al Cliente,
teléfono (844)-797-6387. Fuera de los Estados Unidos y Canadá:
Póngase en contacto con su servicio técnico autorizado
www.cat.com/homeandoutdoorpower-support o por correo
electrónico homeandoutdoorpower@cat.com.
©2017 Caterpillar Todos los derechos reservados. CAT,
CATERPILLAR, los logotipos correspondientes, el "amarillo
Caterpillar" y la imagen comercial "Power Edge", así como la
identidad corporativa y de producto aquí utilizadas, son marcas
comerciales de Caterpillar y no pueden ser usadas sin permiso.
www.cat.com/homeandoutdoorpower
©2017 Caterpillar
Todos los derechos
reservados.
CAT, CATERPILLAR, los logotipos correspondientes, el “amarillo Caterpillar” y la imagen
comercial POWER EDGE, así como la identidad corporativa y de producto aquí utilizadas,
son marcas comerciales de Caterpillar y no pueden ser usadas sin permiso.

Transcripción de documentos

Información importante de seguridad La mayoría de los accidentes relacionados con la operación, mantenimiento y reparación del producto se deben a la falta de cumplimiento de reglas de seguridad o precauciones básicas. Con frecuencia es posible evitar los accidentes reconociendo antes las posibles situaciones de peligro. La persona debe estar alerta a los posibles peligros, incluyendo los factores humanos que puedan afectar a la seguridad. Esta persona deberá también tener la formación, habilidades y herramientas necesarias para llevar a cabo las tareas adecuadamente. Encontrará precauciones y advertencias de seguridad en este manual y en el producto mismo. Si no hace caso de estas advertencias de peligro, usted o terceras personas podrían sufrir lesiones, incluso mortales. Los peligros se identifican con el “Símbolo de alerta de seguridad” y van seguidos de una “Palabra señalizadora”, como “PELIGRO”, “ADVERTENCIA” o “PRECAUCIÓN”. Caterpillar no puede prever todas las circunstancias que puedan implicar un peligro potencial. Las advertencias de este manual y las situadas sobre el producto no incluyen todas las posibles circunstancias. En ningún caso debe utilizar este producto de forma diferente a la indicada en este manual, sin haberse asegurado antes de haber considerado todas las normas y precauciones de seguridad relacionadas con la operación del producto en el lugar de uso, incluyendo normas y precauciones específicas aplicables en el lugar de trabajo. Si usa una herramienta, procedimiento, método de trabajo o técnica que no haya recomendado explícitamente Caterpillar, deberá asegurarse usted mismo de que es seguro para usted y para los demás. También deberá asegurarse de que está autorizado a realizar ese trabajo y de que el producto no sufrirá daños ni resultará peligroso debido a las tareas de funcionamiento, lubricación, mantenimiento o reparación que pretenda realizar. La información, especificaciones e ilustraciones de este manual se basan en la información disponible en el momento de su redacción. Las especificaciones, pares, presiones, medidas, ajustes, ilustraciones y otros elementos pueden variar en cualquier momento. Estos cambios pueden afectar al mantenimiento del producto. Consiga la información más actualizada y completa antes de comenzar cualquier trabajo. Este manual ofrece información sobre seguridad, operación y mantenimiento. El manual deberá guardarse cerca del producto. Lea atentamente el manual y guárdelo junto con el resto de la documentación del producto. Cláusula arbitral del consumidor La Garantía Limitada, incluida en esta Guía de Usuario, contiene términos legales importantes de manera enunciativa, más no limitativa, a la Cláusula Arbitral del Consumidor requiriendo el arbitraje individual obligatorio y renunciando al derecho de presentar demandas colectivas. Favor de leer cuidadosamente. Advertencia: Proposición 65 del estado de California ADVERTENCIA Este producto y los accesorios relacionados con él pueden exponerlo a químicos como el benceno, conocido por el estado de California como causante de cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Para obtener más información, visite www.P65Warnings.ca.gov. Para reducir el riesgo de ser víctima de alguno de estos peligros para la salud, evite inhalar los humos del aceite, la gasolina y el escape del motor. Lávese las manos después de su uso. 2 Índice Cláusula arbitral del consumidor ................................................................................................ 2 Advertencia: Proposición 65 del estado de California ............................................................ 2 AVISOS DE SEGURIDAD ........................................................................................................................ 4 Otros avisos ................................................................................................................................... 5 Requisitos especiales................................................................................................................... 5 IDENTIFICACIÓN DE COMPONENTE..................................................................................................... 6 INSTRUCCIONES PARA EL PRIMER USO ............................................................................................... 7 Configuración ................................................................................................................................ 7 Operación ....................................................................................................................................... 7 Utilización con CA (corriente alterna) ........................................................................................ 7 Inspección visual ........................................................................................................................... 7 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS.............................................................................................................. 8 ESPECIFICACIONES ............................................................................................................................... 8 GARANTÍA ............................................................................................................................................ 9 CLÁUSULA DE ARBITRAJE DEL CONSUMIDOR: OBLIGACIÓN DE ARBITRAJE INDIVIDUAL VINCULANTE EN VEZ DE JUICIO; RENUNCIA A DEMANDAS COLECTIVAS ................................................................................................................................ 9 3 AVISOS DE SEGURIDAD Monóxido de carbono En su kit paralelo encontrará diversos avisos específicos de seguridad. Familiarícese con todos estos avisos. Asegúrese de que estos avisos se pueden leer sin problemas. Mantenga los avisos de seguridad limpios y sustitúyalos cuando no sea posible leer el texto o ver los dibujos. Utilice un paño con agua y jabón para limpiarlos. No utilice disolventes, gasolina o productos químicos agresivos. Los disolventes, la gasolina o los productos químicos agresivos podrían desprender el adhesivo que sujeta los avisos de seguridad. Si falta algún aviso de seguridad o está dañado, sustitúyalo. Si sustituye una pieza del kit paralelo que tiene un aviso de seguridad, coloque un nuevo aviso de seguridad en la pieza de repuesto. DANGER PELIGRO Utiliser un générateur à l’intérieur PEUT VOUS TUER EN QUELQUES MINUTES. Les gaz d’échappement du générateur contiennent du monoxyde de carbone. C’est un gaz toxique invisible et inodore.  NE JAMAIS utiliser à l’intérieur d’une maison ou d’un garage, MÊME SI les portes et les fenêtres sont ouvertes.  Utiliser UNIQUEMENT à l’EXTÉRIEUR et loin des fenêtres, portes et ventilations. Lea el manual ADVERTENCIA No utilice ni realice trabajos en este equipo sin antes haber leído y comprendido las instrucciones y advertencias en este Manual del usuario. De lo contrario, podría sufrir lesiones incluso mortales. Es su responsabilidad actuar con cuidado. Si usa un generador en interiores, MORIRA EN POCOS MINUTOS. El escape del generador contiene monóxido de carbono. Es un veneno que no tiene olor ni se puede ver.  NUNCA lo use dentro de una casa o garaje. AUN si las puertas y vantanas están abiertas.  Sólo úselo en EXTERIORES y lejos de ventanas, puertas y ductos de ventilación. Si usa un generador en interiores podría morir en pocos minutos. El escape del generador contiene monóxido de carbono. El monóxido de carbono es un veneno que no tiene olor ni se puede ver. Nunca lo use dentro de una casa o garaje, aunque las puertas y ventanas estén abiertas. Úselo sólo en exteriores y lejos de ventanas, puertas y respiraderos. Si experimenta mareos, dolores de cabeza, náuseas o fatiga retírese inmediatamente para respirar aire fresco y busque atención médica. Superficie caliente / No tocar / Material inflamable ADVERTENCIA Descarga eléctrica Las piezas o componentes calientes podrían causar quemaduras o lesiones. Las piezas o componentes calientes no deben entrar en contacto con su piel. Utilice ropa o equipos de protección para proteger su piel. El escape caliente representa un posible peligro de incendio. Asegúrese de que no haya ningún elemento inflamable a 3 metros o menos de distancia del escape. PELIGRO Peligro de descarga eléctrica o electrocución: No utilice ni realice trabajos en este equipo sin antes haber leído y comprendido las instrucciones y advertencias de este manual de usuario. De lo contrario, podría sufrir lesiones incluso mortales. 4 Requisitos especiales ADVERTENCIA El funcionamiento de este equipo puede generar chispas que pueden provocar incendios en torno a vegetación seca. Puede requerirse un supresor de chispas. El operario debe ponerse en contacto con los organismos locales de bomberos para obtener información sobre las leyes o reglamentos relacionados con los requisitos de prevención de incendios. Los equipos eléctricos, incluyendo los cables y enchufes, deben taparse y protegerse de la humedad. En todas las instalaciones de grupos electrógenos, el bastidor del generador debe estar puesto a tierra. Para ello cuenta con un borne de puesta a tierra. Conecte los conectores de masa a cada borne de tierra de los generadores y ajuste bien el tornillo. Código 119080 de Salud y Seguridad de California Para 120 V CA, use cables de extensión clasificados para 125 V a 30 A o más. Utilice el cable de extensión más corto posible que cumpla con estas características. ADVERTENCIA La retroalimentación hacia el sistema de distribución de la red eléctrica puede ocasionar daños materiales y lesiones severas o mortales. No conecte el generador al sistema eléctrico de un edificio sin antes haberlo aislado del sistema de energía de la red eléctrica a través del interruptor principal. Para instalaciones permanentes, solamente se debe realizar la conexión mediante un interruptor de doble tiro con el fin de aislar al edificio del sistema de energía de la red eléctrica. Consulte a un técnico calificado para asegurar un uso e instalación adecuados. Cumpla con todas las leyes aplicables y códigos eléctricos. • Utilice casco, lentes protectores y otros equipos de protección según sea necesario. Otros avisos • Si está trabajando cerca de un motor en funcionamiento, utilice protección auditiva para evitar daños en los oídos. No utilizar en condiciones de humedad. • No lleve ropa holgada o joyas que se puedan quedar enganchadas en los controles u otras partes del motor. No fume, evite acercar llamas abiertas o chispas. • Asegúrese de que todas las protecciones y cubiertas están correctamente colocadas en el motor. Mantenga un mínimo de distancia de 5 pies (1.5 metros) de otros objetos. • No utilice recipientes de vidrio para los fluidos de mantenimiento. Los recipientes de vidrio podrían romperse. Asegurarse de que la puesta a tierra del equipo es correcta. • Utilice con cuidado todos los productos de limpieza. Conexión a tierra. Los interruptores de circuito tienen que ser adecuados a las especificaciones del generador. Si hay que sustituir los interruptores de circuito, los interruptores de circuito nuevos deberán tener las mismas características técnicas. 5 IDENTIFICACIÓN DE COMPONENTE 2 1 1 2 5 3 4 3 6 7 1) 2) 3) 4) Conector paralelo izquierdo (Rojo) Conector paralelo derecho (Negro) Conector de masa Toma de 30 A 120 V CA RV 5) 6) 7) 6 Interruptor de circuito de 30 A Toma de 30 A 120 V CA de bloqueo Borne de puesta a tierra INSTRUCCIONES PARA EL PRIMER USO Configuración 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Verifique que el kit paralelo y los generadores no presenten ningún daño y realice una inspección visual caminando alrededor de los equipos Agregue aceite y combustible de conformidad con las Instrucciones de primer uso incluidas en el manual del usuario del generador Coloque los generadores en una superficie plana y el kit paralelo entre ambos generadores de manera que los conectores lleguen a ambos juegos de tomas del paralelo Conecte el conector de masa a cada borne de tierra de cada generador y ajústelos bien Conecte el conector paralelo izquierdo (rojo) a la toma del paralelo izquierda (rojo) en cada generador Conecte el conector paralelo derecho (negro) a la toma del paralelo derecha (negro) en cada generador Utilice el borne de tierra en el kit paralelo para poner correctamente a tierra la unidad Nota: Antes de utilizar el borne de puesta a tierra, acuda con un electricista calificado, un inspector eléctrico o una autoridad local que tenga jurisdicción para conocer los códigos u ordenanzas locales que apliquen al uso previsto del generador. Nota: Se requiere un conmutador de transferencia con un 3 er polo para pasar a neutral si el kit paralelo se va a usar con un conmutador de transferencia. Nota: Los generadores no arrancarán si los cables están mal conectados. Operación 1. 2. 3. Encienda el primer generador y verifique que la luz LED de potencia de salida esté de color verde Encienda el segundo generador y verifique que la luz LED de potencia de salida estén de color verde Conecte la carga al kit paralelo Nota: Si conecta una carga eléctrica alta, apague el interruptor ESC en ambos generadores. Nota: Si un solo generador se apaga durante su uso, desconecte la carga y encienda nuevamente el generador antes de conectar de nuevo la carga al kit paralelo. Utilización con CA (corriente alterna) Inspección visual Inspeccione visualmente el equipo antes de arrancar el motor. Compruebe: NO sobrecargue el kit paralelo. Si supera la potencia nominal, el kit, los generadores y los dispositivos eléctricos conectados a este podrían sufrir daños.          Los equipos a motor requieren una corriente de arranque elevada. Asegúrese de que la potencia total requerida por estos tipos de carga no supere la potencia nominal del kit paralelo. Cuando se utilice el kit paralelo para alimentar diversas cargas o aparatos eléctricos, comience conectando el aparato que requiera la potencia de arranque más elevada, seguido de la segunda mayor potencia y finalizando con la más baja. 7 Nivel de aceite adecuado Nivel de combustible adecuado Buena calidad de combustible Fugas de fluidos Abrazaderas sueltas Pernos sueltos Grietas en el tubo de combustible Cables sueltos o deshilachados Residuos acumulados RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema: Posible causa: Solución: Desenchufe el equipo defectuoso. Equipo defectuoso conectado Sobrecargado e interruptor de circuito activado Apague los generadores y desconecte el kit paralelo, restablezca el interruptor de circuito, conecte el kit paralelo y encienda los generadores. Conecte una carga eléctrica más baja. Cable de alimentación defectuoso Sustituya el cable. Conexión incorrecta Apague los generadores y desconecte el kit paralelo, restablezca el interruptor de circuito, conecte el kit paralelo y encienda los generadores. El kit paralelo no está conectado correctamente Apague los generadores y desconecte el kit paralelo, verifique que las conexiones estén en la posición correcta (consulte la sección de operación en el manual). Reinicie los generadores. El kit paralelo no suministra energía ESPECIFICACIONES Voltaje nominal (V) 120 Frecuencia nominal (Hz) 60 Amperaje nominal (A) 30 Potencia nominal de salida (kW) 3.6 4 Potencia pico de salida (kW) Toma 1 L5-30 30 A 120 V Toma 2 TT-30 (RV) 30 A 120 V 8 Comprobación: Arranque el motor y compruebe si proporciona energía. GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DE CATERPILLAR Piezas de repuesto y accesorios para modelos de generadores portátiles: RP3600, RP5500, RP6500 E, RP7500 E, RP12000 E, INV2000 Adquiridos en Estados Unidos y Canadá Caterpillar (Newberry) LLC. (Caterpillar) garantiza al comprador original que cualquier pieza de repuesto o accesorio de la marca Cat adquiridos en Estados Unidos o Canadá y utilizados en un generador portátil de la marca Cat están libres de defectos de material y fabricación durante el período de garantía especificado más adelante, siempre que la pieza de repuesto o el accesorio se instale, se utilice y se mantenga de acuerdo con las instrucciones y manuales de Caterpillar. Caterpillar se reserva el derecho de reparar o sustituir cualquier pieza o accesorio que resulte ser defectuoso tras la inspección por parte de Caterpillar o un servicio técnico autorizado durante el período de garantía especificado más adelante. En caso de reclamación por defecto, el producto deberá ser entregado para su revisión en el servicio técnico autorizado de Caterpillar más cercano situado en Estados Unidos o Canadá. El comprador asumirá todos los costos de transporte y el riesgo de pérdida. Período de garantía: Todas las piezas de repuesto y accesorios nuevos para generadores portátiles tienen una garantía en condiciones de uso normales de un (1) año desde la fecha de la primera compra. Para obtener los servicios cubiertos por esta garantía, el comprador deberá presentar la pieza de repuesto o el accesorio defectuosos junto con el justificante de compra original en un centro autorizado de servicio técnico de Caterpillar. Para averiguar dónde hay uno de estos centros visite www.cat.com/homeandoutdoorpower-support o llame por teléfono al 1-844-797-6387 (Estados Unidos y Canadá). Esta garantía NO es aplicable en los siguientes casos: 1. Daños o deterioro debidos al desgaste normal. 2. Fallos provocados por factores externos o de fuerza mayor, 6. Fallos debidos a combustible, aceite o cualquier fluido de servicio inadecuados o contaminados, así como por niveles de fluido inadecuados. 7. Fallos debidos a que el usuario se retrase en devolver el producto después de haber sido notificado de que podría haber un problema con dicho producto. 8. Sustitución de consumibles, incluyendo -pero sin limitarse afusibles, lámparas y filtros. 9. Reparación no efectuada por un servicio técnico autorizado de Caterpillar. 10.Gastos adicionales por reparación fuera del horario comercial normal, como horas extras o tarifas en período de vacaciones. 11.Gastos por el alquiler de equipos durante el tiempo de inactividad o la realización de reparaciones bajo la garantía. 12.Gastos derivados de analizar las reclamaciones por rendimiento o la resolución de problemas donde finalmente no se encuentre ningún defecto de fabricación. Para obtener los servicios cubiertos por esta garantía o resolver cualquier duda relacionada con la garantía y su aplicación, póngase en contacto por teléfono al 1-844-797-6387 o visite www.cat.com/homeandoutdoorpower-support, donde también podrá localizar el servicio técnico autorizado Caterpillar más cercano. Nota: Las piezas o componentes montados que hayan sido refabricados o que hayan sido reparados con la aprobación de Caterpillar de acuerdo con los términos de esta garantía seguirán estando garantizados durante el resto del período de garantía aplicable a las piezas o componentes montados que se sustituyan, como si tales piezas o componentes montados fueran los originales. Los elementos sustituidos en virtud de esta garantía pasan a ser propiedad de Caterpillar. como accidentes, colisiones, robo, vandalismo, disturbios, guerra, incendio, congelación, rayos, terremotos, tormentas, granizo, erupciones volcánicas, inundaciones, tornados o huracanes. 3. Fallos debidos a modificaciones, ajustes, cambios de combustible no autorizados o negligencia, así como almacenamiento, reparación o mantenimiento inadecuados. 4. Fallos debidos al mal uso o implementación del producto para otros usos distintos a los previstos por el fabricante, incluyendo -pero sin limitarse a- la instalación inadecuada o la localización en un entorno contaminado, agresivo, corrosivo o salino. 5. Fallos debidos a aditamentos, accesorios y piezas no vendidos, remitidos o autorizados por Caterpillar. CLÁUSULA DE ARBITRAJE DEL CONSUMIDOR: OBLIGACIÓN DE ARBITRAJE INDIVIDUAL VINCULANTE EN VEZ DE JUICIO; RENUNCIA A DEMANDAS COLECTIVAS revisión ante un juzgado de una adjudicación de arbitraje también es limitada. a. Usted y Caterpillar acuerdan que, dentro de lo permitido por la ley vigente, cualquiera y todos los conflictos o demandas que surjan o estén relacionados de cualquier manera con los productos de generadores portátiles marca Cat o los servicios relacionados con los mismos, o a partir de cualquier forma de publicidad de cualquiera de estos productos o servicios, incluyendo cualquier asunto relacionado con la existencia, validez o finalización de esta Garantía Limitada de Caterpillar, así como cualquier asunto relacionado con la interpretación de los términos y condiciones de esta Cláusula de Arbitraje del Consumidor, se resolverán mediante el arbitraje vinculante ante un sólo árbitro, y no ante juzgado, a excepción de que usted ejerza la demanda y esta sea aceptada por un tribunal de quejas de menor cuantía. Esto también incluye cualquier demanda que haya surgido antes de su aceptación de esta Garantía Limitada de Caterpillar, sin importar si las versiones anteriores de la Garantía Limitada requerían de arbitraje. En los Estados Unidos de América, la Ley Federal de Arbitraje (9 U.S.C. § 1 et seq.) y la legislación federal de arbitraje son aplicables a la Garantía Limitada de Caterpillar y a los términos y condiciones de esta Cláusula de Arbitraje del Consumidor. c. Si usted tiene un conflicto y elige buscar arbitraje o llevar su caso ante un tribunal de quejas de menor cuantía, primero deberá enviar a Caterpillar, por medio de correo certificado, un aviso por escrito de su demanda en donde (a) describa la naturaleza y bases de la reclamación o conflicto, (b) establezca la compensación que desea y (c) también incluya una dirección postal y correo electrónico en donde pueda ser contactado ("Aviso"). El Aviso deberá ser dirigido a la siguiente dirección: General Counsel, Caterpillar Inc., 100 N.E. Adams St., Peoria Illinois 61629 (“Dirección de recepción de avisos”) y poner como referencia "Aviso de demanda bajo la Garantía Limitada de Caterpillar" Si en un periodo de 60 días después de que se reciba el aviso, usted y Caterpillar no llegan a un acuerdo para resolver la demanda, usted o Caterpillar podrán comenzar el procedimiento de arbitraje o llevar la demanda ante un tribunal de quejas de menor cuantía. d. Puede descargar o copiar un formulario para iniciar el arbitraje en el siguiente enlace: www.adr.org. Si se le solicita pagar una tasa administrativa, Caterpillar le reembolsará el pago de dicha tasa después de que Caterpillar reciba el aviso (en la Dirección de recepción de avisos) de que usted ha comenzado el arbitraje, siempre y cuando la demanda no sea por más de US $25,000, en cuyo caso usted será responsable de cubrir dicha tasa. b. El Arbitraje utiliza un árbitro neutral en vez de un juez y un jurado. Un árbitro puede adjudicar, de manera individual, los mismos daños y compensaciones que se darían en un juzgado (incluyendo órdenes judiciales y sentencias declaratorias o daños estatutorios) y debe cumplir los términos de esta Garantía Limitada (incluyendo los términos y condiciones de esta Cláusula Arbitral del Consumidor) de la manera en la que lo haría un juzgado. Los procedimientos del Arbitraje permiten mayor descubrimiento (de pruebas) limitado y la e. El arbitraje se regirá por las Reglas de Arbitraje del Consumidor vigentes de la Asociación Americana de Arbitraje (AAA), según quedan modificadas por los términos establecidos en esta Garantía Limitada (incluyendo los términos y condiciones de esta 9 i. Cualquier arbitraje será confidencial. Ni usted, ni Caterpillar, ni Cláusula de Arbitraje del Consumidor) y será administrado por la AAA. Las reglas y formularios de la AAA están disponibles en línea en el siguiente enlace: www.adr.org, o por teléfono llamando a la AAA al 1-800-778-7879. En caso de que exista algún conflicto entre los términos establecidos en el presente documento y las Reglas de Arbitraje del Consumidor de la AAA, se aplicarán los siguientes términos. la AAA, ni el árbitro, deberán dar a conocer la existencia, el contenido (incluyendo cualquier informe oral o escrito) o los resultados de cualquier arbitraje, a excepción de aquellos solicitados por ley o para hacer cumplir o recusar la adjudicación del árbitro. j. Usted podrá optar por la exclusión voluntaria de la resolución de este conflicto proporcionando un aviso escrito a la Dirección de recepción de Avisos de Caterpillar en un periodo no mayor a 30 días a partir de la fecha de compra de los productos o servicios de Caterpillar (o la fecha en la que fue usado por primera vez en caso de productos o servicios gratuitos) que se encuentran cubiertos por esta Garantía Limitada. La exclusión voluntaria de este procedimiento de resolución de conflictos no afectará de ninguna manera la cobertura o validez de esta Garantía Limitada o su capacidad para comprar o usar los productos o servicios del generador portátil marca Cat. f. Si el total de la demanda es menor a US$25,000, Caterpillar pagará todas las tasas administrativas y de arbitraje, incluyendo la cuota de compensación del árbitro y le reembolsará cualquier cuota administrativa y de arbitraje que usted haya pagado. Si su demanda excede los US$25,000, las partes pagarán partes iguales de cualquier tasa administrativa o de arbitraje, incluyendo la cuota de compensación del árbitro, a excepción de las cuotas que las Reglas de Arbitraje del Consumidor de la AAA, requieran que Caterpillar pague en su totalidad. Cada parte pagará sus propios gastos de asesoría, expertos, testigos y preparación y presentación de evidencia en cualquier audiencia de arbitraje. k. Si por alguna razón la demanda procede por juzgado en lugar de por arbitraje o por un tribunal de quejas de menor cuantía, incluso con exclusión voluntaria según los términos del párrafo (j), hasta donde lo permita la ley, cada uno de nosotros renunciamos a cualquier derecho a un juicio por jurado y acordamos que esos procedimientos deberán llevarse a cabo únicamente a título individual y no mediante acción colectiva, representativa, consolidada o en masa. Bajo dichas circunstancias, usted y Caterpillar acuerdan que en la medida en que surja un conflicto con un generador portátil marca Cat, vendido en los Estados Unidos de América, los tribunales federales y estatales del Estado de Illinois tienen la jurisdicción exclusiva para requerir audiencias y determinar cualquier demanda, permitir la jurisdicción personal de cualquier tribunal federal o estatal del Estado de Illinois, y aceptar la idoneidad de la jurisdicción en cualquier distrito judicial dentro del Estado de Illinois. Si cualquier parte de estas disposiciones de la Resolución de Conflictos y Arbitraje o del presente párrafo (k) no pueden ser ejecutadas, el resto de estas disposiciones de la Resolución de Conflictos y Arbitraje y del presente párrafo (k) seguirán siendo válidos y deben llevarse a cabo en su totalidad. g. Si su demanda es de US$25,000 o menos, usted y Caterpillar acuerdan que usted elegirá si el arbitraje se llevará a cabo únicamente con base en los documentos o a través de una audiencia telefónica. Usted también podrá solicitar una audiencia en persona, que podrá ser proporcionada a discreción del árbitro. Si el árbitro otorga la audiencia en persona, dicha audiencia se llevará a cabo en un lugar acordado por ambas partes o en un lugar determinado por el árbitro o por la AAA. En dicha audiencia en persona, las partes o cualquiera de sus testigos tienen derecho a participar de manera remota mediante una videoconferencia o algún método similar. Si su demanda excede los US$25,000, el árbitro determinará el derecho de audiencia. h. Usted y Caterpillar acuerdan, dentro de los términos de la ley vigente, que cualquier procedimiento para llegar a un acuerdo, ya sea en un juzgado o ante un árbitro, se llevará a cabo únicamente de manera individual y no de manera colectiva, representativa, consolidada o mediante acción en masa. Ni usted ni Caterpillar podrán unirse o consolidar demandas por medio de o en contra de algún tercero, o arbitrar o participar de alguna otra manera en cualquier demanda como representante de un colectivo, miembro de un colectivo o en la capacidad general de un abogado privado. Si se encuentra que esta disposición no puede ser ejecutada, entonces, todos los términos y condiciones de estos párrafos de Resolución de Conflictos y Arbitraje (a excepción del párrafo (k)), serán nulos e inválidos. l. En caso de que cualquier disposición de este acuerdo resulte inválida o no pueda ser ejecutada en un caso o jurisdicción en particular, dicha disposición será divisible en ese caso o jurisdicción, de acuerdo con el caso y sin afectar la validez y la ejecutabilidad de las disposiciones restantes de este acuerdo, y no afectarán la validez y ejecutabilidad del acuerdo en otros casos o jurisdicciones. Ley vigente m. Al comprar o utilizar cualquier producto o servicio del generador para usted bajo la ley vigente en su jurisdicción y los conflictos se encuentran bajo la jurisdicción del tribunal de quejas de menor cuantía en su estado, usted podrá elegir proceder con su demanda ante dicho tribunal. Si el conflicto excede la jurisdicción del tribunal de quejas de menor cuantía de su estado, usted acuerda someterse a la jurisdicción de los juzgados de su estado para el propósito de litigar todas las demandas, conflictos, acciones o causas de acción judicial, problemas o solicitud de compensaciones relacionados con esta Garantía Limitada en las que los juzgados tengan jurisdicción exclusiva sobre dichas demandas, conflictos, acciones o causas de acción judicial, problemas o solicitud de compensaciones. portátil marca Cat, relacionado con el presente contrato, usted acuerda que, hasta donde lo permita la legislación vigente, la Ley Federal de Arbitraje, la ley federal vigente y las leyes del Estado de Illinois, sin tener en cuenta los conflictos de leyes y regulaciones, regirán los términos de esta Garantía Limitada, así como cualquier conflicto de cualquier tipo que surja entre usted y Caterpillar con relación a dichos productos o servicios. n. Si surge algún conflicto con un generador portátil marca Cat vendido en Canadá, los términos precedentes de resolución de conflictos y arbitraje se aplicarán dentro de lo permitido por la ley vigente. Si los términos precedentes no son vinculantes Limitaciones ESTA GARANTÍA SUSTITUYE A CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA. EN CONCRETO, CATERPILLAR NO OFRECE NINGUNA OTRA GARANTÍA RESPECTO A LA COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR. LA ÚNICA RESPONSABILIDAD DE CATERPILLAR CONSISTE EN LA REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN DE PIEZAS SEGÚN LO INDICADO ANTERIORMENTE. EN NINGÚN CASO CATERPILLAR SERÁ RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO INCIDENTAL O CONSECUENTE, AUNQUE EL DAÑO FUESE DIRECTAMENTE OCASIONADO POR NEGLIGENCIA DE CATERPILLAR. Esta garantía está sujeta a las leyes o cualquier otra disposición legal de los Estados Unidos o cualquier otra jurisdicción aplicable y no se aplicará contraviniendo las mismas, sin tener que recurrir a Caterpillar ni que esta sea responsable. Algunos estados no permiten excluir o limitar los daños incidentales o consecuentes, por lo que la limitación anterior puede no ser aplicable en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es posible que tenga otros derechos en función del estado o territorio. En Estados Unidos y Canadá: Caterpillar Newberry LLC, Electric Power Division, 284 Mawsons Way, SC 29108-6400, a la atención de: Gerente del Servicio de Atención al Cliente, teléfono (844)-797-6387. Fuera de los Estados Unidos y Canadá: Póngase en contacto con su servicio técnico autorizado www.cat.com/homeandoutdoorpower-support o por correo electrónico [email protected]. ©2017 Caterpillar Todos los derechos reservados. CAT, CATERPILLAR, los logotipos correspondientes, el "amarillo Caterpillar" y la imagen comercial "Power Edge", así como la identidad corporativa y de producto aquí utilizadas, son marcas comerciales de Caterpillar y no pueden ser usadas sin permiso. www.cat.com/homeandoutdoorpower 10 PEBJ0106-02 ©2017 Caterpillar Todos los derechos reservados. CAT, CATERPILLAR, los logotipos correspondientes, el “amarillo Caterpillar” y la imagen comercial POWER EDGE, así como la identidad corporativa y de producto aquí utilizadas, son marcas comerciales de Caterpillar y no pueden ser usadas sin permiso.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

CAT 530-1202 Guía del usuario

Categoría
Generadores de poder
Tipo
Guía del usuario

En otros idiomas