Motorola MOTO VE465 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
MOTO
TM
VE465
Guía de inicio rápido
1
¡felicidades!
Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico
MOTO
™ VE465 CDMA. Su diseño resistente y
deportivo se ajusta a su estilo de vida lleno de energía.
Experiencia multimedia superior
— tome
fotografías y realice videos en un instante con la
cámara de 1.3 megapíxeles con zoom digital de
4x. Además, escuche su música preferida con el
reproductor de música digital mientras disfruta
de los efectos visuales que la acompañan.
Funciones al alcance de la mano
— use los
botones externos de control para activar y
controlar el reproductor de música, activar y
desactivar Bluetooth o silenciar el teléfono sin
abrir la solapa.
más información
Para obtener más detalles sobre su teléfono y
accesorios, visite el sitio
www.hellomoto.com
.
Precaución:
antes de usar el teléfono por primera vez,
lea la guía de información
legal y de seguridad
importante
que se incluye en la parte posterior
de su Guía del usuario.
2
contenido
su teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
menú principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
menú de programación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
allá vamos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
conceptos básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
encendido y apagado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
realizar y contestar llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
finalizar una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
almacenamiento de un número telefónico . . . . . . . 10
llamada a un número almacenado . . . . . . . . . . . . . . 11
personalizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
atajos en la pantalla principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
tonos de timbre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
fondo de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
skins. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
botones externos de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
uso de botones externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
botón de silencio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
botón de encendido de Bluetoot. . . . . . . . . . . . 20
botones del reproductor de música . . . . . . . . . . . . 20
3
música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
reproducir música (con solapa cerrada) . . . . . . . . . 21
reproducir música (con solapa abierta) . . . . . . . . . 23
listas de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
reactivación del reproductor de música . . . . . . . . . 29
personalización del reproductor de música . . . . . . 29
consejos acerca del reproductor de música. . . . . . 30
accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
su teléfono
4
su teléfono
teclas y conectores importantes
Tecla en cámara/
videograbadora
Tecla programable
izquierda
Oprima para marcar
y contestar llamadas.
Tecla Atrás
Tecla programable
derecha
Encender y apagar
el teléfono, colgar
o salir de menús.
Oprima para abrir
el menú principal
y seleccionar
opciones del menú.
u
Programación
Tonos de
timbre
à
Llams
recientes
Agenda
Cámara
Herramientas
Browser
L
q
Directorio tel
Bluetooth
m
H
C
j
Multimedia
g
Mensajería
G
Desplazarse por
los menús.
Cargador mini USB
y Conexión de
accesorios
E
1X
EV
Reproductor
de música
su teléfono
5
Para usar los botones externos de control, consulte la
página 18.
11:10 a.m.
Lun 12/11/08
1X
EV
Tecla de voz
Puerto mini USB
Permite conectar al
teléfono el audífono,
el cargador de baterías
y demás accesorios.
Pantalla externa
Permite ver información
acerca de las llamadas
entrantes y de estado.
Puerto para audífonos
Lente de la cámara
Tecla inteligente/
altavoz
Teclas de volumen
xz
y
menú principal
6
menú principal
u
Programación
(consulte la página
siguiente)
j
Multimedia
Música y sonidos
•Cámara
Imágenes
Videograbadora
•Videos
Dispositivo de
almacenamiento
à
Tonos de timbre
E
Browser
:
Reproductor de música
L
Directorio tel
C
Bluetooth®
g
Mensajería
Correo de voz
Mensaje nuevo
Buzón
Buzón de salida
Borradores
q
Llamadas recientes
Llamadas recibidas
Llamadas perdidas
Llamadas realizadas
Todas las llamadas
Cronómetros
G
Agenda
H
Cámara
m
Herramientas
Comandos de voz
Agenda
Despertador
Reloj mundial
Calculadora
Apuntes
Este es el diseño estándar del menú
principal.
El menú de su teléfono puede
ser diferente.
menú de programación
7
menú de programación
Sonidos
Tono de llamada
Tono de mensaje
Tono de correo de voz
Timbrar y vibrar
Alertas de
recordatorios
Alertas de servicio
Encendido/Apagado
Lectura de voz
Volumen del teclado
Teclas laterales de
volumen
Pantalla
•Titular
Luz de fondo
Brillo
Fondo de pantalla
•Skins
Formato de reloj
Teléfono
Modo avión
•Atajos
•Idioma
•Posición
Seguridad
Selección de red
•Líneaactiva
Aprendizaje de texto
•Llamada
Opc para contestr
Reintento automático
Configuración de TTY
Marcación
con una tecla
Marcación internacional
Tonos DTMF
Dispositivo de
audición
•USB
Almacenamiento
masivo
Módem/COM
Bluetooth
Agregar dispositivo
nuevo
Dispositivo de
almacenamiento
Opciones de guardado*
Memoria del teléfono
Tarjeta de memoria*
Información del teléfono
* disponible sólo si está instalada la tarjeta
de memoria opcional
allá vamos
8
allá vamos
preparación para usar el dispositivo
Precaución:
consulte la Guía del usuario para obtener
información de uso y seguridad de la batería.
1
Cubierta
2
microSD
3
Batería
4
Vuelva a colocar
la cubierta
5
Carga Extraer tarjeta microSD
conceptos básicos
9
conceptos básicos
estos son algunos aspectos básicos para comenzar
encendido y apagado
Mantenga oprimida
O
durante
algunos segundos o hasta que
la pantalla se encienda.
realizar y contestar
llamadas
Para realizar una llamada
, ingrese
un número telefónico y oprima
N
.
Para contestar una llamada
cuando el teléfono timbre o
vibre, sólo abra la solapa u oprima
N
.
Nota:
su proveedor de servicios programa uno o más
números de emergencia, como 911 ó 112, a los cuales usted
puede llamar en cualquier situación. Consulte al proveedor
de servicio, ya que los números de emergencia varían
según el país. Es posible que el teléfono no funcione en
todas las ubicaciones y, en ocasiones, una llamada de
emergencia puede no cursarse debido a problemas con la
red, ambientales o de interferencia. No confíe solamente en
conceptos básicos
10
el teléfono inalámbrico para comunicaciones esenciales,
tales como emergencias médicas.
finalizar una llamada
Para finalizar la llamada,
cierre la solapa u oprima
O
.
almacenamiento de un número
telefónico
Para almacenar un número telefónico en el
Directorio tel
:
1
Escriba un número telefónico en la pantalla principal.
2
Oprima
Guardar
.
3
Con
Crear contacto nvo
resaltado, oprima
s
.
4
Programe el tipo de número (
Celular 1
,
Celular 2
,
Casa
,
Trabajo
o
Fax
) y oprima
s
.
5
Escriba un nombre correspondiente al número y si
desea ingrese información adicional. (Oprima
S
hacia arriba o hacia abajo para resaltar áreas de
ingreso y Para seleccionar un área de ingreso
resaltada, oprima
s
.)
6
Oprima
Guardar
para almacenar el ingreso.
conceptos básicos
11
llamada a un número
almacenado
Búsqueda:
s
>
L Directorio tel
1
Desplácese hasta
Lista de contactos
y oprima
s
.
2
Desplácese hasta el contacto que desea llamar.
Atajo:
en la
Lista de contactos
, oprima las teclas
correspondientes para ingresar las primeras letras
del contacto que desea.
3
Oprima
N
para llamar al contacto.
personalizar
12
personalizar
adelante, ponga su toque personal...
atajos en la pantalla principal
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de
navegación hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para
ir directamente a sus funciones favoritas.
Para cambiar
los atajos de la pantalla principal
:
Búsqueda:
s
>
u Programación
>
Teléfono
>
Atajos
Seleccione una dirección, luego elija la función a la que
desea acceder cuando oprima la tecla de navegación en
esa dirección.
Puede
mostrar
u
ocultar
los iconos en la pantalla
principal que indican los atajos de la tecla de navegación.
Búsqueda:
s
>
u Programación
>
Teléfono
>
Atajos
>
Mostrar atajos
Nota:
puede oprimir
S
para seleccionar las funciones
en la pantalla principal incluso cuando los iconos están
ocultos.
personalizar
13
tonos de timbre
Si desea programar los tonos de timbre para llamadas
entrantes y otros eventos (como mensajes nuevos):
Programe el
Volumen principal
en
Alto
,
Medio alto
,
Medio
,
Medio bajo
,
Bajo
,
Sólo vibración
,
Sólo alarma
,
1Bip
o
Todos los sonidos desactivados
.
Luego, seleccione y asigne los tonos.
programación del volumen principal
Desde la pantalla principal,
oprima las teclas de volumen
hacia arriba o abajo para
seleccionar una programación
de
Volumen principal
:
Alto
,
Medio alto
,
Medio
,
Medio bajo
,
Bajo
: el teléfono suena cuando
hay llamadas entrantes y otros eventos, según los
detalles de programación.
1 Bip
— el teléfono emite un bip para indicar que hay una
llamada entrante.
Sólo vibración
— el teléfono vibra para indicar que hay una
llamada entrante.
personalizar
14
Sólo alarma
— el teléfono reproduce una alarma audible para
indicar un evento. No se puede cambiar la programación
de detalles de eventos.
Todos los sonidos desactivados
— el teléfono no indica la
presencia de llamadas entrantes ni eventos.
programar timbres
Consejo:
para programar tonos de timbre también puede
oprimir
s
>
à Tonos de timbre
, desplazarse a un tono de
timbre y oprimir
Programar como
y luego seleccionar el tipo
de tono de timbre.
Para programar tonos de timbre
para llamadas
:
Búsqueda:
s
>
u Programación
>
Sonidos
>
Tono de llamada
1
Oprima
s
para reconocer el mensaje de
Mezclar varios
.
2
Seleccione
Un solo tono
para asignar un solo tono de
timbre a llamadas entrantes, luego desplácese al
tono de timbre que desee y oprima
s
.
Nota:
el teléfono reproduce cada tono de timbre
que ha resaltado.
personalizar
15
Seleccione
Mezclar varios
para que los tonos
descargados suenen de forma aleatoria. Desplácese
hasta cada tono descargado que desea y oprima
s
Cuando termine de seleccionar tonos de timbre,
oprima
Listo
.
Nota:
los registros del
Directorio telefónico
con ID de
timbre asignados no se modificarán.
Mezclar varios
funciona únicamente con tonos descargados y
consume la carga de la batería más rápidamente que
la opción
Un solo tono
.
3
Oprima
O
para volver a la pantalla principal.
Para programar tonos de timbre para
los mensajes de
texto entrantes, multimedia o correo de voz
:
Búsqueda:
s
>
u Programación
>
Sonidos
1
Seleccione
Tono de mensaje
o
Tono de correo de voz
.
2
Desplácese hasta el tono de timbre que desea
yoprima
s
Nota:
el teléfono reproduce cada tono de timbre
que ha resaltado.
3
Oprima
O
para volver a la pantalla principal.
personalizar
16
compra de tonos de timbre
Búsqueda:
s
>
u Programación
>
Sonidos
1
Seleccione
Tono de llamada
y luego
Un solo tono
o
Tono de
mensaje
o
Tono de correo de voz
.
2
Seleccione
Comprar tono
.
El teléfono se conecta al sitio Web con colecciones
de tonos de timbre. Siga las instrucciones para
explorar las listas de timbres y comprar y descargar
un timbre.
Nota:
se aplican los cargos normales por tiempo aire o
uso de operador.
fondo de pantalla
Es posible establecer una fotografía, una imagen o una
animación como fondo de la pantalla principal.
Búsqueda:
s
>
u Programación
>
Pantalla
>
Fondo de pantalla
1
Seleccione
Pantalla principal
(la que se muestra al abrir la
solapa) o
Pantalla frontal
(la que se muestra cuando la
solapa está cerrada) y oprima
s
.
personalizar
17
2
Para asignar una sola imagen como fondo de
pantalla, seleccione
Única
y oprima
s
, luego
desplácese hasta la imagen que desea y oprima
s
.
Para seleccionar que las imágenes descargadas o
capturadas se muestren de forma aleatoria,
seleccione
Mezclar varios
y oprima
s
, luego
desplácese hasta cada imagen descargada o
capturada que desea y oprima
s
. Cuando termine
de seleccionar imágenes, oprima
Listo
.
3
Oprima
O
para volver a la pantalla principal.
skins
Programe el aspecto general de la pantalla del teléfono.
Búsqueda:
s
>
u Programación
>
Pantalla
>
Skins
1
Desplácese hasta el nombre de un skin y
oprima
s
.
2
Oprima
O
para volver a la pantalla principal.
botones externos de control
18
botones externos de control
oprima y listo ...
uso de botones externos
Mientras la solapa del teléfono está cerrada, puede usar
los botones externos de control para reproducir música,
activar Bluetooth® o silenciar el teléfono.
Si la pantalla externa se suspende mientras usa los
botones externos de control, oprima la tecla inteligente/
altavoz para volver a encenderla.
11:10 am
Lun 15/05/08
Botón de
silencio
Botones del
reproductor
de música
Botón de
Bluetooth
1X
EV
botones externos de control
19
Consejo:
bloquee los botones externos de control
cuando no los utilice para impedir que se activen
accidentalmente mientras la solapa está cerrada.
Para bloquear los botones, mantenga oprimida la tecla
inteligente/altavoz. Mantenga oprimida la tecla
inteligente/altavoz una vez más para desbloquearlos.
botón de silencio
Durante una llamada, oprima el botón de silencio
para
silenciar su voz
. No dejará de escuchar a la otra
persona. Vuelva a oprimir el botón para desilenciar
su voz.
Cuando el teléfono esté en reposo (no durante una
llamada ni reproduciendo música), mantenga oprimido
el botón de silencio para
cambiar la programación
del
Volumen principal
a
Sólo vibración
. Mantenga oprimido
nuevamente el botón de silencio para regresar a la
programación de timbre anterior.
botones externos de control
20
botón de encendido de
Bluetooth®
Para activar y desactivar la función Bluetooth
, oprima
el
botón Bluetooth
X
. Consulte la Guía del usuario para
obtener más información sobre las conexiones
inalámbricas de Bluetooth.
botones del reproductor de
música
Para activar el reproductor de música o reanudar la
reproducción después de haber cerrado la solapa
,
oprima el botón
reproducir/pausa
del reproductor de
música
y
. Para controlar la reproducción de música,
use los controles táctiles del reproductor (consulte la
siguiente sección).
música
21
música
cuando música es lo que necesita...
introducción
Nota:
para utilizar el reproductor de música, debe contar
con una
tarjeta de memoria microSD opcional
instalada en el teléfono.
Escuche su música en el momento y el lugar que desee
con el reproductor de música de su teléfono.
Para recibir instrucciones sobre cómo copiar música al
teléfono, consulte la Guía del usuario.
reproducir música (con solapa
cerrada)
1
Desbloquee los botones externos de control, si es
necesario (consulte la página 19).
2
Oprima la tecla inteligente/altavoz, para activar los
botones externos de control.
Nota:
si la pantalla externa no está iluminada,
oprima la tecla inteligente/altavoz para volver a
encenderla. Presiónela nuevamente para activar los
botones externos de control.
3
Oprima el botón Reproducir/Pausa
y
.
El teléfono muestra el menú del
Reproductor de música
.
música
22
Para realizar selecciones en el menú
:
Para controlar la reproducción de música:
botones de música
desplazarse hacia
arriba o abajo a
través del me
Oprima
Ï
o
Î
.
seleccionar la
opción del menú
Oprima
y
.
botones de música
reproducir/pausa/
reproducir
Oprima
Á
.
pausa
Oprima
È
.
adelantar Mantenga
oprimida
z
.
siguiente canción
Oprima
z
.
retroceder Mantenga
oprimida
x
.
canción anterior
Oprima
x
.
música
23
reproducir música
(con solapa abierta)
Para activar el reproductor de música del teléfono
con la
solapa abierta
:
Búsqueda:
s
>
Reproductor de música
El teléfono muestra el menú del
Reproductor de música
:
Programación
1. Todas las canciones
2. Listas de música
3. Artistas
4. Álbumes
5. Géneros
Reproductor de música
Selección
resaltada
Oprima
Programación
para abrir
el menú
correspondiente.
1X
EV
música
24
El menú
Reproductor de música
incluye:
Nota:
si no puede encontrar la información de artista,
álbum o género de una canción en
Artistas
,
Álbumes
o
Géneros
,
es posible que la información no esté disponible. Todas
las canciones, con o sin información, están en
Todas las
canciones
.
opción
Todas las
canciones
Reproducir una canción.
Nota:
todas las canciones aparecen aquí.
Algunas canciones no tienen información
de
Artista
,
Álbum
o
Género
, de modo que esa
información no se incluye.
Listas de
reproducción
Crear o reproducir una lista de
reproducción.
Artistas
Reproducir música por artista.
Álbumes
Reproducir música desde un álbum.
Géneros
Reproducir música por un género (tipo
de música), como rock o jazz.
música
25
Mientras se reproduce una canción, el reproductor de
música muestra el título, el artista y la ilustración de la
canción, si están disponibles. La apariencia de la pantalla
del teléfono será similar a la siguiente:
Nota: si recibe una llamada durante una canción
, ésta
queda en pausa hasta que finalice la llamada.
Programación
00:27
03:13
Música
Missing You, Ali...
Todas las canciones
1/2
1X
EV
Cuando está
encendido,
indica que
Aleatorio
está activado.
Se muestran las
ilustraciones del
álbum, si están
disponibles.
Cuando está encendido, indica
que
Repetir
está activado.
Tiempo transcurrido
de la canción
Duración de la
canción.
Las barras
indican el nivel
del volumen.
música
26
Use estas teclas para controlar la reproducción:
controles con la solapa abierta
pausa/
reproducir
Oprima
s
.
u
Oprima
Opciones
y seleccione
Pausa
.
Oprima
Reanudar
para reanudar la
reproducción.
adelantar
Mantenga
oprimida
S
hacia la
derecha
(durante al menos dos
segundos).
siguiente
canción
Oprima la tecla
S
hacia la
derecha
.
retroceder
Mantenga
oprimida la
tecla
S
hacia la izquierda
.
canción anterior
En los primeros dos segundos de
la canción, oprima la
tecla
S
hacia la izquierda
.
música
27
listas de reproducción
Personalice su colección de música con sus propias
listas de reproducción.
Cuando asigne un nombre a una lista de reproducción:
El nombre debe tener menos de 32 caracteres.
No puede incluir los siguientes caracteres: / \ : *
? < > | " !
reiniciar
la canción
Después de los primeros dos
segundos de una canción, oprima
la tecla
S
hacia la izquierda
.
desplazarse
hacia arriba
oabajo
por las listas
Oprima
S
hacia arriba o abajo.
apagar el
reproductor
Oprima
O
.
controles con la solapa abierta
música
28
Para crear
una lista de reproducción:
Búsqueda:
s
>
Reproductor de música
>
Listas de reproducción
1
Oprima
Opciones
y seleccione
Crear lista de reproducción
.
2
Especifique un nombre para la lista de reproducción
y oprima
Listo
.
3
Con la nueva lista resaltada en la pantalla
Listas de repr
,
oprima
Opciones
y luego seleccione
Agregar una canción
.
Desplácese a la canción que desea y oprima
s
.
Repita este paso para agregar más canciones.
4
Oprima
Ò
cuando termine de agregar canciones.
Para eliminar
una lista de reproducción:
Búsqueda:
s
>
Reproductor de música
>
Listas de reproducción
1
Desplácese hasta la lista de reproducción y oprima
Opciones
.
2
Desplácese hasta
Borrar lista de reproducción
y oprima
s
.
3
Cuando se le solicite confirmar la eliminación,
seleccione
.
música
29
reactivación del reproductor
de música
Cuando el reproductor de música está activo, el teléfono
puede ahorrar energía si se apaga la pantalla externa y
los botones externos de control (si la solapa está cerrada)
o la luz de fondo de la pantalla interna y del teclado (si la
solapa está abierta).
Para volver a encender las pantallas y las luces:
personalización del reproductor
de música
Búsqueda:
s
>
Reproductor de música
Oprima
Programación,
luego seleccione una de las siguientes
opciones:
Repetir
,
Aleatorio
,
Efectos de audio
y
Efectos visuales
.
Si oprime
Programación
cuando se reproduce una canción,
se mostrarán también las opciones
Agregar a la lista de
reproducción
y
Reproducción de fondo
.
solapa cerrada
Oprima cualquier botón externo
de control.
solapa abierta
Oprima una tecla numérica.
música
30
consejos acerca del reproductor
de música
Nota: se necesitan accesorios opcionales.
Apague el reproductor antes de conectar
el teléfono a una computadora. Si conecta
el teléfono a una computadora cuando el
reproductor está activado, éste desactiva
el reproductor automáticamente.
Nota: se necesitan accesorios opcionales.
Si usa un audífono con el teléfono, la música
se reproduce por el audífono. La música se
reproduce por el altavoz del teléfono cuando
el audífono está desconectado.
accesorios
31
accesorios
Audífonos estéreo
inalámbricos Bluetoot S9
Adaptador de corriente
para vehículos
Auricular inalámbrico
Bluetooth® H375
Auricular inalámbrico
Bluetooth® H680
Auricular inalámbrico
Bluetooth® H12
Cargador de viaje
32
http://www.hellomoto.com.
Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las capacidades y de la programación de la
red de su proveedor de servicio. Además, es posible que el proveedor de servicio no active
algunas funciones y/o que la programación de la red del proveedor limite la funcionalidad de
éstas. Siempre comuníquese con su proveedor de servicio para conocer la funcionalidad y la
disponibilidad de las funciones. Todas las funciones, la funcionalidad y otras especificaciones
del producto, así como la información incluida en esta guía del usuario, se basan en la
información más reciente disponible, la que se considera precisa en el momento de la
impresión. Motorola se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o
especificación sin previo aviso ni obligación.
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la Oficina de patentes y
marcas registradas de los Estados Unidos. Las marcas comerciales Bluetooth pertenecen a
sus respectivos propietarios y son utilizadas por Motorola, Inc. bajo licencia. Todos los des
nombres de productos o de servicios pertenecen a sus respectivos propietarios.
© 2009 Motorola, Inc. Todos los derechos reservados.
Precaución:
los cambios o las modificaciones realizados en el teléfono radio que no estén
aprobados expresamente por Motorola, invalidarán la autoridad del usuario para operar
el equipo.
Aviso de derechos de autor de software
Los productos Motorola descritos en este manual pueden incluir software protegido por
derechos de autor de Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los
semiconductores o en otros medios. Las leyes de Estados Unidos y de otros países reservan
para Motorola y para otros proveedores de software ciertos derechos exclusivos sobre el
software protegido por derechos de autor, como los derechos exclusivos para distribuir o
reproducir dicho software. En consecuencia, no podrá modificarse, someterse a operaciones de
ingeniería inversa, distribuirse ni reproducirse de forma alguna, según lo permitido por la ley,
ningún software protegido por derechos de autor contenido en los productos Motorola.
Asimismo, no se considerará que la compra de productos Motorola otorgue en forma directa,
implícita, por exclusión ni de ningún otro modo una licencia sobre los derechos de autor,
patentes o aplicaciones de patentes de Motorola ni de ningún otro proveedor de software,
excepto la licencia normal, no exclusiva y sin regalías de uso que surge de las consecuencias
legales de la venta de un producto.
Número de manual: 68000201887-B
www.motorola.com

Transcripción de documentos

MOTO TM VE465 Guía de inicio rápido ¡felicidades! Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico MOTO™ VE465 CDMA. Su diseño resistente y deportivo se ajusta a su estilo de vida lleno de energía. • • Experiencia multimedia superior — tome fotografías y realice videos en un instante con la cámara de 1.3 megapíxeles con zoom digital de 4x. Además, escuche su música preferida con el reproductor de música digital mientras disfruta de los efectos visuales que la acompañan. Funciones al alcance de la mano — use los botones externos de control para activar y controlar el reproductor de música, activar y desactivar Bluetooth o silenciar el teléfono sin abrir la solapa. más información Para obtener más detalles sobre su teléfono y accesorios, visite el sitio www.hellomoto.com. Precaución: antes de usar el teléfono por primera vez, lea la guía de información legal y de seguridad importante que se incluye en la parte posterior de su Guía del usuario. 1 contenido su teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 menú principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 menú de programación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 allá vamos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 conceptos básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 encendido y apagado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 realizar y contestar llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 finalizar una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 almacenamiento de un número telefónico . . . . . . . 10 llamada a un número almacenado . . . . . . . . . . . . . . 11 personalizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 atajos en la pantalla principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 tonos de timbre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 fondo de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 skins. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 botones externos de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 uso de botones externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 botón de silencio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 botón de encendido de Bluetooth®. . . . . . . . . . . . 20 botones del reproductor de música . . . . . . . . . . . . 20 2 música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . reproducir música (con solapa cerrada) . . . . . . . . . reproducir música (con solapa abierta) . . . . . . . . . listas de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . reactivación del reproductor de música . . . . . . . . . personalización del reproductor de música . . . . . . consejos acerca del reproductor de música. . . . . . accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 21 21 23 27 29 29 30 31 3 su teléfono su teléfono teclas y conectores importantes Oprima para abrir el menú principal y seleccionar opciones del menú. EV 1X u j à E — L C g q Programación Browser Bluetooth Multimedia Tonos de timbre Reproductor Directorio tel de música Mensajería Llams recientes G H m Agenda Tecla programable izquierda Tecla en cámara/ videograbadora Oprima para marcar y contestar llamadas. Cargador mini USB y Conexión de accesorios 4 Cámara Herramientas Tecla programable derecha Tecla Atrás Encender y apagar el teléfono, colgar o salir de menús. Desplazarse por los menús. su teléfono Lente de la cámara Pantalla externa Permite ver información acerca de las llamadas entrantes y de estado. Teclas de volumen Tecla de voz EV 1X Tecla inteligente/ altavoz 11:10 a.m. Lun 12/11/08 x Puerto mini USB Permite conectar al teléfono el audífono, el cargador de baterías y demás accesorios. y z Puerto para audífonos Para usar los botones externos de control, consulte la página 18. 5 menú principal u Programación • (consulte la página siguiente) j Multimedia • Música y sonidos • Cámara • Imágenes • Videograbadora • Videos • Dispositivo de almacenamiento menú principal à E : L C g 6 Tonos de timbre Browser Reproductor de música Directorio tel Bluetooth® Mensajería • Correo de voz • Mensaje nuevo • Buzón • Buzón de salida • Borradores q Llamadas recientes • Llamadas recibidas • Llamadas perdidas • Llamadas realizadas • Todas las llamadas • Cronómetros G Agenda H Cámara m Herramientas • • • • • • Comandos de voz Agenda Despertador Reloj mundial Calculadora Apuntes Este es el diseño estándar del menú principal. El menú de su teléfono puede ser diferente. menú de programación menú de programación • Sonidos • Tono de llamada • Tono de mensaje • Tono de correo de voz • Timbrar y vibrar • Alertas de recordatorios • Alertas de servicio • Encendido/Apagado • Lectura de voz • Volumen del teclado • Teclas laterales de volumen • Pantalla • Titular • Luz de fondo • Brillo • Fondo de pantalla • Skins • Formato de reloj • Teléfono • Modo avión • Atajos • Idioma • Posición • Seguridad • Selección de red • Línea activa • Aprendizaje de texto • Llamada • Opc para contestr • Reintento automático • Configuración de TTY • Marcación con una tecla • Marcación internacional • Tonos DTMF • Dispositivo de audición • USB • Almacenamiento masivo • Módem/COM • Bluetooth • Agregar dispositivo nuevo • Dispositivo de almacenamiento • Opciones de guardado* • Memoria del teléfono • Tarjeta de memoria* • Información del teléfono * disponible sólo si está instalada la tarjeta de memoria opcional 7 allá vamos allá vamos preparación para usar el dispositivo 1 Cubierta 2 microSD 3 Batería 4 Vuelva a colocar la cubierta 5 Carga Extraer tarjeta microSD Precaución: consulte la Guía del usuario para obtener información de uso y seguridad de la batería. 8 conceptos básicos conceptos básicos estos son algunos aspectos básicos para comenzar encendido y apagado Mantenga oprimida O durante algunos segundos o hasta que la pantalla se encienda. realizar y contestar llamadas Para realizar una llamada, ingrese un número telefónico y oprima N. Para contestar una llamada cuando el teléfono timbre o vibre, sólo abra la solapa u oprima N. Nota: su proveedor de servicios programa uno o más números de emergencia, como 911 ó 112, a los cuales usted puede llamar en cualquier situación. Consulte al proveedor de servicio, ya que los números de emergencia varían según el país. Es posible que el teléfono no funcione en todas las ubicaciones y, en ocasiones, una llamada de emergencia puede no cursarse debido a problemas con la red, ambientales o de interferencia. No confíe solamente en 9 conceptos básicos el teléfono inalámbrico para comunicaciones esenciales, tales como emergencias médicas. finalizar una llamada Para finalizar la llamada, cierre la solapa u oprima O. almacenamiento de un número telefónico Para almacenar un número telefónico en el Directorio tel: 1 2 3 4 Escriba un número telefónico en la pantalla principal. 5 Escriba un nombre correspondiente al número y si desea ingrese información adicional. (Oprima S hacia arriba o hacia abajo para resaltar áreas de ingreso y Para seleccionar un área de ingreso resaltada, oprima s.) 6 Oprima Guardar para almacenar el ingreso. 10 Oprima Guardar. Con Crear contacto nvo resaltado, oprima s. Programe el tipo de número (Celular 1, Celular 2, Casa, Trabajo o Fax) y oprima s. conceptos básicos llamada a un número almacenado Búsqueda: s > L Directorio tel 1 2 Desplácese hasta Lista de contactos y oprima s. Desplácese hasta el contacto que desea llamar. Atajo: en la Lista de contactos, oprima las teclas correspondientes para ingresar las primeras letras del contacto que desea. 3 Oprima N para llamar al contacto. 11 personalizar personalizar adelante, ponga su toque personal... atajos en la pantalla principal Desde la pantalla principal, oprima la tecla de navegación hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para ir directamente a sus funciones favoritas. Para cambiar los atajos de la pantalla principal: Búsqueda: s > u Programación > Teléfono > Atajos Seleccione una dirección, luego elija la función a la que desea acceder cuando oprima la tecla de navegación en esa dirección. Puede mostrar u ocultar los iconos en la pantalla principal que indican los atajos de la tecla de navegación. Búsqueda: s > u Programación > Teléfono > Atajos > Mostrar atajos Nota: puede oprimir S para seleccionar las funciones en la pantalla principal incluso cuando los iconos están ocultos. 12 personalizar tonos de timbre Si desea programar los tonos de timbre para llamadas entrantes y otros eventos (como mensajes nuevos): Programe el Volumen principal en Alto, Medio alto, Medio, Medio bajo, Bajo, Sólo vibración, Sólo alarma, 1 Bip o Todos los sonidos desactivados. Luego, seleccione y asigne los tonos. programación del volumen principal Desde la pantalla principal, oprima las teclas de volumen hacia arriba o abajo para seleccionar una programación de Volumen principal: Alto, Medio alto, Medio, Medio bajo, Bajo: el teléfono suena cuando hay llamadas entrantes y otros eventos, según los detalles de programación. 1 Bip — el teléfono emite un bip para indicar que hay una llamada entrante. Sólo vibración — el teléfono vibra para indicar que hay una llamada entrante. 13 personalizar Sólo alarma — el teléfono reproduce una alarma audible para indicar un evento. No se puede cambiar la programación de detalles de eventos. Todos los sonidos desactivados — el teléfono no indica la presencia de llamadas entrantes ni eventos. programar timbres Consejo: para programar tonos de timbre también puede oprimir s > à Tonos de timbre, desplazarse a un tono de timbre y oprimir Programar como y luego seleccionar el tipo de tono de timbre. Para programar tonos de timbre para llamadas: Búsqueda: s > u Programación > Sonidos > Tono de llamada 1 Oprima s para reconocer el mensaje de Mezclar varios. 2 Seleccione Un solo tono para asignar un solo tono de timbre a llamadas entrantes, luego desplácese al tono de timbre que desee y oprima s. Nota: el teléfono reproduce cada tono de timbre que ha resaltado. 14 personalizar Seleccione Mezclar varios para que los tonos descargados suenen de forma aleatoria. Desplácese hasta cada tono descargado que desea y oprima s Cuando termine de seleccionar tonos de timbre, oprima Listo. Nota: los registros del Directorio telefónico con ID de timbre asignados no se modificarán. Mezclar varios funciona únicamente con tonos descargados y consume la carga de la batería más rápidamente que la opción Un solo tono. 3 Oprima O para volver a la pantalla principal. Para programar tonos de timbre para los mensajes de texto entrantes, multimedia o correo de voz: Búsqueda: s > u Programación > Sonidos 1 2 Seleccione Tono de mensaje o Tono de correo de voz. Desplácese hasta el tono de timbre que desea y oprima s Nota: el teléfono reproduce cada tono de timbre que ha resaltado. 3 Oprima O para volver a la pantalla principal. 15 personalizar compra de tonos de timbre Búsqueda: s > u Programación > Sonidos 1 Seleccione Tono de llamada y luego Un solo tono o Tono de mensaje o Tono de correo de voz. 2 Seleccione Comprar tono. El teléfono se conecta al sitio Web con colecciones de tonos de timbre. Siga las instrucciones para explorar las listas de timbres y comprar y descargar un timbre. Nota: se aplican los cargos normales por tiempo aire o uso de operador. fondo de pantalla Es posible establecer una fotografía, una imagen o una animación como fondo de la pantalla principal. Búsqueda: s > u Programación > Pantalla > Fondo de pantalla 1 16 Seleccione Pantalla principal (la que se muestra al abrir la solapa) o Pantalla frontal (la que se muestra cuando la solapa está cerrada) y oprima s. personalizar 2 Para asignar una sola imagen como fondo de pantalla, seleccione Única y oprima s, luego desplácese hasta la imagen que desea y oprima s. Para seleccionar que las imágenes descargadas o capturadas se muestren de forma aleatoria, seleccione Mezclar varios y oprima s, luego desplácese hasta cada imagen descargada o capturada que desea y oprima s. Cuando termine de seleccionar imágenes, oprima Listo. 3 Oprima O para volver a la pantalla principal. skins Programe el aspecto general de la pantalla del teléfono. Búsqueda: s > u Programación > Pantalla > Skins 1 Desplácese hasta el nombre de un skin y oprima s. 2 Oprima O para volver a la pantalla principal. 17 botones externos de control botones externos de control oprima y listo ... uso de botones externos Mientras la solapa del teléfono está cerrada, puede usar los botones externos de control para reproducir música, activar Bluetooth® o silenciar el teléfono. Botones del reproductor de música EV 1X 11:10 am Lun 15/05/08 Botón de silencio Botón de Bluetooth Si la pantalla externa se suspende mientras usa los botones externos de control, oprima la tecla inteligente/ altavoz para volver a encenderla. 18 botones externos de control Consejo: bloquee los botones externos de control cuando no los utilice para impedir que se activen accidentalmente mientras la solapa está cerrada. Para bloquear los botones, mantenga oprimida la tecla inteligente/altavoz. Mantenga oprimida la tecla inteligente/altavoz una vez más para desbloquearlos. botón de silencio Durante una llamada, oprima el botón de silencio para silenciar su voz. No dejará de escuchar a la otra persona. Vuelva a oprimir el botón para desilenciar su voz. Cuando el teléfono esté en reposo (no durante una llamada ni reproduciendo música), mantenga oprimido el botón de silencio para cambiar la programación del Volumen principal a Sólo vibración. Mantenga oprimido nuevamente el botón de silencio para regresar a la programación de timbre anterior. 19 botones externos de control botón de encendido de Bluetooth® Para activar y desactivar la función Bluetooth, oprima el botón Bluetooth X. Consulte la Guía del usuario para obtener más información sobre las conexiones inalámbricas de Bluetooth. botones del reproductor de música Para activar el reproductor de música o reanudar la reproducción después de haber cerrado la solapa, oprima el botón reproducir/pausa del reproductor de música y. Para controlar la reproducción de música, use los controles táctiles del reproductor (consulte la siguiente sección). 20 música música cuando música es lo que necesita... introducción Nota: para utilizar el reproductor de música, debe contar con una tarjeta de memoria microSD opcional instalada en el teléfono. Escuche su música en el momento y el lugar que desee con el reproductor de música de su teléfono. Para recibir instrucciones sobre cómo copiar música al teléfono, consulte la Guía del usuario. reproducir música (con solapa cerrada) 1 Desbloquee los botones externos de control, si es 2 3 necesario (consulte la página 19). Oprima la tecla inteligente/altavoz, para activar los botones externos de control. Nota: si la pantalla externa no está iluminada, oprima la tecla inteligente/altavoz para volver a encenderla. Presiónela nuevamente para activar los botones externos de control. Oprima el botón Reproducir/Pausa y. El teléfono muestra el menú del Reproductor de música. 21 música Para realizar selecciones en el menú: botones de música desplazarse hacia arriba o abajo a través del menú Oprima Ï o Î. seleccionar la opción del menú Oprima y. Para controlar la reproducción de música: botones de música reproducir/pausa/ Oprima Á. reproducir pausa Oprima È. adelantar Mantenga oprimida z. siguiente canción Oprima z. retroceder Mantenga oprimida x. canción anterior Oprima x. 22 música reproducir música (con solapa abierta) Para activar el reproductor de música del teléfono con la solapa abierta: Búsqueda: s > — Reproductor de música El teléfono muestra el menú del Reproductor de música: EV 1X Oprima Programación para abrir el menú correspondiente. Reproductor de música 1. Todas las canciones 2. Listas de música 3. Artistas 4. Álbumes 5. Géneros Selección resaltada Programación 23 música El menú Reproductor de música incluye: opción Todas las canciones Reproducir una canción. Listas de reproducción Crear o reproducir una lista de reproducción. Artistas Reproducir música por artista. Álbumes Reproducir música desde un álbum. Géneros Reproducir música por un género (tipo de música), como rock o jazz. Nota: todas las canciones aparecen aquí. Algunas canciones no tienen información de Artista, Álbum o Género, de modo que esa información no se incluye. Nota: si no puede encontrar la información de artista, álbum o género de una canción en Artistas, Álbumes o Géneros, es posible que la información no esté disponible. Todas las canciones, con o sin información, están en Todas las canciones. 24 música Mientras se reproduce una canción, el reproductor de música muestra el título, el artista y la ilustración de la canción, si están disponibles. La apariencia de la pantalla del teléfono será similar a la siguiente: EV 1X 1/2 Se muestran las ilustraciones del álbum, si están disponibles. Las barras indican el nivel del volumen. Todas las canciones Duración de la canción. Missing You, Ali... Tiempo transcurrido de la canción 00:27 Programación 03:13 Música Cuando está encendido, indica que Repetir está activado. Cuando está encendido, indica que Aleatorio está activado. Nota: si recibe una llamada durante una canción, ésta queda en pausa hasta que finalice la llamada. 25 música Use estas teclas para controlar la reproducción: controles con la solapa abierta pausa/ reproducir Oprima s. u Oprima Opciones y seleccione Pausa. Oprima Reanudar para reanudar la reproducción. adelantar Mantenga oprimida S hacia la derecha (durante al menos dos segundos). siguiente canción Oprima la tecla S hacia la derecha. retroceder Mantenga oprimida la tecla S hacia la izquierda. canción anterior En los primeros dos segundos de la canción, oprima la tecla S hacia la izquierda. 26 música controles con la solapa abierta reiniciar la canción Después de los primeros dos segundos de una canción, oprima la tecla S hacia la izquierda. desplazarse hacia arriba o abajo por las listas Oprima Shacia arriba o abajo. apagar el reproductor Oprima O. listas de reproducción Personalice su colección de música con sus propias listas de reproducción. Cuando asigne un nombre a una lista de reproducción: • El nombre debe tener menos de 32 caracteres. • No puede incluir los siguientes caracteres: / \ : * ?<>|"! 27 música Para crear una lista de reproducción: Búsqueda: s > — Reproductor de música > Listas de reproducción 1 2 Oprima Opciones y seleccione Crear lista de reproducción. 3 Con la nueva lista resaltada en la pantalla Listas de repr, oprima Opciones y luego seleccione Agregar una canción. Desplácese a la canción que desea y oprima s. Especifique un nombre para la lista de reproducción y oprima Listo. Repita este paso para agregar más canciones. 4 Oprima Ò cuando termine de agregar canciones. Para eliminar una lista de reproducción: Búsqueda: s > — Reproductor de música > Listas de reproducción 1 Desplácese hasta la lista de reproducción y oprima Opciones. 2 3 Desplácese hasta Borrar lista de reproducción y oprima s. 28 Cuando se le solicite confirmar la eliminación, seleccione Sí. música reactivación del reproductor de música Cuando el reproductor de música está activo, el teléfono puede ahorrar energía si se apaga la pantalla externa y los botones externos de control (si la solapa está cerrada) o la luz de fondo de la pantalla interna y del teclado (si la solapa está abierta). Para volver a encender las pantallas y las luces: solapa cerrada Oprima cualquier botón externo de control. solapa abierta Oprima una tecla numérica. personalización del reproductor de música Búsqueda: s > — Reproductor de música Oprima Programación, luego seleccione una de las siguientes opciones: Repetir, Aleatorio, Efectos de audio y Efectos visuales. Si oprime Programación cuando se reproduce una canción, se mostrarán también las opciones Agregar a la lista de reproducción y Reproducción de fondo. 29 música consejos acerca del reproductor de música 30 • Nota: se necesitan accesorios opcionales. Apague el reproductor antes de conectar el teléfono a una computadora. Si conecta el teléfono a una computadora cuando el reproductor está activado, éste desactiva el reproductor automáticamente. • Nota: se necesitan accesorios opcionales. Si usa un audífono con el teléfono, la música se reproduce por el audífono. La música se reproduce por el altavoz del teléfono cuando el audífono está desconectado. accesorios accesorios Audífonos estéreo inalámbricos Bluetooth® S9 Adaptador de corriente para vehículos Auricular inalámbrico Bluetooth® H375 Auricular inalámbrico Bluetooth® H680 Auricular inalámbrico Bluetooth® H12 Cargador de viaje 31 http://www.hellomoto.com. Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las capacidades y de la programación de la red de su proveedor de servicio. Además, es posible que el proveedor de servicio no active algunas funciones y/o que la programación de la red del proveedor limite la funcionalidad de éstas. Siempre comuníquese con su proveedor de servicio para conocer la funcionalidad y la disponibilidad de las funciones. Todas las funciones, la funcionalidad y otras especificaciones del producto, así como la información incluida en esta guía del usuario, se basan en la información más reciente disponible, la que se considera precisa en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la Oficina de patentes y marcas registradas de los Estados Unidos. Las marcas comerciales Bluetooth pertenecen a sus respectivos propietarios y son utilizadas por Motorola, Inc. bajo licencia. Todos los demás nombres de productos o de servicios pertenecen a sus respectivos propietarios. © 2009 Motorola, Inc. Todos los derechos reservados. Precaución: los cambios o las modificaciones realizados en el teléfono radio que no estén aprobados expresamente por Motorola, invalidarán la autoridad del usuario para operar el equipo. Aviso de derechos de autor de software Los productos Motorola descritos en este manual pueden incluir software protegido por derechos de autor de Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en otros medios. Las leyes de Estados Unidos y de otros países reservan para Motorola y para otros proveedores de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, como los derechos exclusivos para distribuir o reproducir dicho software. En consecuencia, no podrá modificarse, someterse a operaciones de ingeniería inversa, distribuirse ni reproducirse de forma alguna, según lo permitido por la ley, ningún software protegido por derechos de autor contenido en los productos Motorola. Asimismo, no se considerará que la compra de productos Motorola otorgue en forma directa, implícita, por exclusión ni de ningún otro modo una licencia sobre los derechos de autor, patentes o aplicaciones de patentes de Motorola ni de ningún otro proveedor de software, excepto la licencia normal, no exclusiva y sin regalías de uso que surge de las consecuencias legales de la venta de un producto. Número de manual: 68000201887-B 32 www.motorola.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Motorola MOTO VE465 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido