Dometic MWO 24 Instrucciones de operación

Categoría
Microondas
Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

ES
Explicación de los símbolos MWO24
52
Antes de poner en funcionamiento el producto, lea atentamente estas
instrucciones y consérvelas para futuras consultas. En caso de vender o
entregar el producto a otra persona, entregue también estas
instrucciones.
Índice
1 Explicación de los símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
2 Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
3 Volumen de entrega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
4 Uso adecuado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
5 Descripción técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
6 Manejo del microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
7 Limpieza y cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
8 Solución de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
9 Garantía legal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
10 Gestión de residuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
11 Datos técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
1 Explicación de los símbolos
!
!
I
¡ADVERTENCIA!
Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear la
muerte o graves lesiones.
¡ATENCIÓN!
Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear
lesiones.
NOTA
Información adicional para el manejo del producto.
ES
MWO24 Indicaciones de seguridad
53
2 Indicaciones de seguridad
!
¡ADVERTENCIA!
Lea las instrucciones antes de utilizar el aparato.
Utilice este aparato solo para el uso previsto como se describe en las
instrucciones. No emplee sustancias químicas o vapores corrosivos
en este aparato. Esta clase de horno está diseñado especialmente
para calentar o cocinar. No está pensado para usos en la industria o en
laboratorios.
No use el aparato si está vacío.
No ponga en marcha el aparato si los cables o enchufes están daña-
dos, si no funciona correctamente o si está dañado o se ha caído. Si el
cable de conexión está dañado, el fabricante o su servicio de atención
al cliente o una persona cualificada debe reemplazarlo para evitar así
posibles peligros.
Los niños solo tienen permitido usar el aparato sin supervisión cuando
se les ha instruido suficientemente, de forma que estén en condicio-
nes de usarlo de forma segura y sin que se produzcan peligros debi-
dos a un uso indebido.
Para reducir el peligro de incendio en el área de cocinado:
Al calentar alimentos en recipientes de plástico o papel, com-
pruebe que el microondas no se incendie.
Retire los alambres de las bolsas de papel o plástico antes de intro-
ducirlas en el microondas.
En caso de que se forme humo, desconecte el aparato o desenc-
húfelo. Mantenga la puerta cerrada para sofocar las llamas que
pueda haber.
No utilice el interior como almacén. No deposite productos de
papel, utensilios de cocina o alimentos en el microondas cuando
no lo esté usando.
No está permitido calentar alimentos líquidos u otros alimentos en
recipientes cerrados, ya que podrían explotar.
Al calentar bebidas, se pueden producir salpicaduras retardas repen-
tinas. Por esta razón, manipule el recipiente con precaución.
No ase alimentos en el microondas. El aceite caliente puede dañar
partes del horno o utensilios y causar incluso quemaduras.
No deberían calentarse huevos con cáscara o huevos cocidos en el
microondas, ya que pueden explotar una vez calentados.
ES
Indicaciones de seguridad MWO24
54
Antes de calentar alimentos con cáscara dura, como patatas, calaba-
zas, manzanas o castañas, pínchelos.
El contenido de biberones y potitos debe moverse o agitarse y com-
probarse la temperatura antes de tomarlos para evitar quemaduras.
Los utensilios de cocina pueden calentarse al transferirse el calor de
los alimentos. Puede ser necesario utilizar paños de cocina.
Debe comprobarse que la vajilla es adecuada para microondas.
Es peligroso para personas sin la formación pertinente realizar traba-
jos de reparación o puesta a punto que implique quitar cubiertas, ya
que estas garantizan la protección contra la radiación por energía
microondas.
Este producto pertenece al grupo B de aparatos ISM. A este grupo
pertenecen todos los aparatos ISM (Industrial, Scientific and Medical)
con los que se genera energía de alta frecuencia en forma de radiación
electromagnética. Los aparatos del grupo B son adecuados para su
uso en áreas de viviendas y empresas que están conectadas a una red
de baja tensión.
Este aparato no está previsto para que lo usen personas (incluidos
niños) con sus capacidades físicas, sensitivas o mentales limitadas o
sin la experiencia y los conocimientos pertinentes, siempre u cuando
no haya una persona responsable de la seguridad que supervise ade-
cuadamente o explique detalladamente su uso.
Controle a los niños para asegurarse de que no jueguen con el apa-
rato.
ES
MWO24 Volumen de entrega
55
!
¡ATENCIÓN!
No use el microondas con la puerta abierta porque se puede producir
una acción nociva de las microondas. No está permitido esquivar o
manipular los dispositivos de protección.
No está permitido depositar objetos entre la superficie delantera del
microondas y la puerta, ni que se acumulen restos de productos de
limpieza en las juntas.
No ponga en marcha el aparato si está dañado. Es especialmente
importante que la puerta del microondas cierre correctamente y que
no presenten daños
la puerta (torcida),
las bisagras y bloqueos (rotas o sueltas),
las juntas de las puertas y las superficies de junta.
No utilice el microondas durante el trayecto.
No utilice el microondas para guardar objetos (por ejemplo, ropa).
Solo personal cualificado está autorizado a reparar el microondas.
3 Volumen de entrega
Microondas
Juego de fijación
Instrucciones de uso
4Uso adecuado
El microondas está diseñado para su funcionamiento en la cabina del conductor de
camiones. Únicamente es apto para descongelar y calentar alimentos durante un
tiempo no superior a 30 minutos.
El microondas está diseñado para funcionar conectado a una red de corriente conti-
nua (24 Vg).
ES
Descripción técnica MWO24
56
5 Descripción técnica
5.1 Instalación
Asegúrese de retirar los materiales de embalaje de la cara interna de la puerta.
Compruebe que el microondas no presenta daños como la puerta mal colocada
o torcida, las juntas de la puerta y superficies de junta dañadas, las bisagras y blo-
queos rotos o sueltos o abolladuras en el interior de la cavidad o en la puerta. Si
encontrase daños, no ponga en marcha el microondas y consulte a técnicos de
servicio.
El microondas debe colocarse sobre una superficie plana y estable que pueda
soportar su peso y el de los alimentos más pesados posibles.
No coloque el microondas en áreas con calor, humedad, alta humedad del aire
o cerca de materiales inflamables.
El microondas requiere para su uso correcto una ventilación suficiente. Man-
tenga una distancia suficiente (unos 5 cm) respecto a las paredes exteriores para
garantizar un intercambio de calor. No tape las aberturas del microondas ni las
bloquee. No retire las patas.
Asegúrese de que el cable de conexión no presenta daños y que no pasa por
debajo del microondas ni sobre una superficie caliente o afilada.
No use el microondas al aire libre.
Conecte el cable de conexión del microondas a una conexión adecuada de 24 V
en el vehículo. Asegúrese de que el cable de alimentación está protegido con un
fusible conforme a lo expuesto en los datos técnicos.
ES
MWO24 Descripción técnica
57
5.2 Componentes
5.3 Elementos de mando
Pos. en
fig. 1, página 3
Explicación
1 Panel de mando
2 Base interior
3 Cierre de la puerta
4 Ventana del microondas
Pos. en
fig. 2, página 3
Explicación
1 Pantalla para visualizar el tiempo de cocinado, la poten-
cia y el tiempo actual
2 Guardar y restaurar ajustes
3 Ajuste del tiempo de cocinado / desconexión
4 Selección del modo de funcionamiento / ajuste del
tiempo de cocinado
5 Iniciar o parar el programa actual de cocinado o de
descongelación
6 Mando de la puerta
7 Seleccionar la potencia deseada en el microondas
8 Seleccionar el alimento que se vaya a descongelar
ES
Manejo del microondas MWO24
58
6 Manejo del microondas
I
6.1 Información para cocinar alimentos
Coloque cuidadosamente los alimentos. Coloque las áreas más gruesas hacia
fuera.
Tenga en cuenta el tiempo de cocinado. Cocine durante el tiempo más breve
indicado y auméntelo, si es necesario. Los alimentos cocinados durante dema-
siado tiempo pueden producir humo o inflamarse.
Tape los alimentos mientras se cocinan. Las tapas evitan las salpicaduras y se
encargan de que el cocinado sea homogéneo.
la vuelta alimentos como pollos o hamburguesas una vez durante el proceso
de cocinado. Los alimentos grandes como asados deben darse la vuelta al
menos una vez.
Cambie la posición de alimentos como albóndigas transcurrido la mitad del
tiempo de arriba abajo y del centro hacia fuera.
NOTA
Tras la conexión a la alimentación de corriente, el microondas está apa-
gado y los elementos de mando están desactivados.
Abra y cierre la puerta para encender y utilizar el microondas.
ES
MWO24 Manejo del microondas
59
6.2 Información sobre los recipientes
El material ideal para un microondas deja pasar las microondas, de forma que la
energía puede atravesar el recipiente y calentar los alimentos.
Las microondas no pueden atravesar el metal, de forma que no se puede usar la
vajilla de metal o vajilla con bordes de metal.
No emplee productos de papel reciclado para cocinar en el microondas, ya que
pueden contener pequeños fragmentos de metal y causar chispas y/o incen-
dios.
La vajilla redonda/ovalada es más adecuada que la cuadrada/alargada, ya que
los alimentos se pueden calentar demasiado en las esquinas de la vajilla.
La siguiente lista sirve como directriz de vajilla adecuada:
Vajilla Adecuada para microondas
Vidrio resistente al calor
Vidrio no resistente al calor No
Cerámica resistente al calor
Vajilla de plástico adecuada para microondas
Papel de cocina
Recipientes de metal No
Soportes de metal No
Papel de aluminio o recipientes de papel de
aluminio
No
ES
Manejo del microondas MWO24
60
6.3 Cocinado
!
I
Introduzca los alimentos en el microondas y cierre la puerta.
Pulse repetidamente la tecla para seleccionar la potencia que desee para el
microondas:
Pulse la tecla para ajustar el tiempo de cocinado.
En la pantalla (fig. 2 1, página 3) se visualiza “00:00”.
Pulse las teclas para disminuir o aumentar el tiempo de cocinado.
Cada pulsación de tecla disminuye o aumenta 10 segundos el tiempo de coci-
nado. Mantenga pulsada la tecla en cuestión para ajustar el tiempo de cocinado
más rápidamente.
Pulse la tecla .
Una vez transcurrido el tiempo de cocinado ajustado, se visualiza “READY” en la
pantalla. Suena tres veces seguidas un pitido, siempre y cuando usted no haya
abierto todavía la puerta.
!
¡ATENCIÓN! ¡Peligro de sufrir lesiones con alimentos calientes!
Extraiga del microondas los alimentos calentados antes de mover el
vehículo.
No mueva nunca el vehículo estando abierta la puerta del microon-
das.
NOTA
Se puede ajustar un tiempo máximo de 30 minutos.
La potencia del microondas y el tiempo de cocinado se pueden ajus-
tar en el orden que se desee (por ejemplo, primero el tiempo de
cocinado y luego la potencia del microondas o viceversa).
Potencia máxima (aprox. 500 W) para calentar rápidamente los
alimentos
Potencia mediana (aprox. 250 W) para calentar alimentos sensibles
Potencia mínima (aprox. 90 W) para mantener los alimentos calientes
¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de quemarse con los alimentos calien-
tes!
Utilice agarradores adecuados para extraer los alimentos del microon-
das.
ES
MWO24 Manejo del microondas
61
Abra la puerta y retire el alimento calentado.
I
Apertura de la puerta durante el funcionamiento
Al abrir la puerta se interrumpe el proceso de cocinado. En la pantalla se visualiza el
tiempo que queda.
Prosiga el proceso de cocinado de la siguiente forma:
Cierre la puerta.
Pulse la tecla .
NOTA
Los pitidos se repiten hasta que se abra la puerta. La secuencia de repe-
tición es la siguiente:
Dos pitidos cada diez segundos en un intervalo entre 1 y
60 segundos tras haberse calentado los alimentos
Dos pitidos cada cinco segundos en un intervalo entre 61 y
120 segundos tras haberse calentado los alimentos
Un pitido constante en un intervalo entre 121 y 180 segundos tras
haberse calentado los alimentos
Tras 180 segundos se apaga el microondas. Abra y cierre la puerta para
encender y utilizar el microondas.
ES
Manejo del microondas MWO24
62
6.4 Descongelado
Introduzca los alimentos en el microondas y cierre la puerta.
Pulse la tecla e introduzca el tiempo de descongelación conforme a la
siguiente tabla, según el peso del alimento congelado o el tipo de alimento:
Pulse la tecla para poner en marcha el programa de descongelación.
Una vez finalizado el programa de descongelación, en la pantalla se visualiza
“READY” y suena un pitido tres veces seguidas.
I
Peso del alimento congelado Carne / Pescado
100 g 6 minutos
300 g 14 minutos
500 g 18 minutos
NOTA
Los tiempos de descongelación indicados son valores orientativos. El
tiempo real de descongelación depende del tipo de alimento y de su
contenido en agua (carne, pescado, verdura, fruta, pan, etc.). Cuanto
mayor sea el contenido en agua, tanto más tiempo se necesita para des-
congelar el alimento. Para distribuir uniformemente el calor, dé la vuelta
al alimento mientras se está descongelando o gírelo.
ES
MWO24 Manejo del microondas
63
6.5 Guardar ajustes y reactivarlos
Se puede guardar la potencia del microondas ajustada y la potencia del programa
de descongelación, y reactivarlos cuando sea necesario.
Determine los ajustes para calentar (capítulo “Cocinado” en la página 60) o para
descongelar (capítulo “Descongelado” en la página 62).
Pulse la tecla durante al menos 2 segundos.
Se guardan los ajustes. La pantalla parpadea y suena un breve pitido.
Pulse la tecla durante menos de 2 segundos para reactivar los ajustes guarda-
dos.
6.6 Visualización de los parámetros del sistema
Los parámetros del sistema únicamente se visualizan cuando han finalizado el pro-
ceso de cocinado y el programa de descongelación sin haberse interrumpido.
Pulse la tecla para visualizar los parámetros del sistema del microondas.
Número de pulsaciones de la tecla Significado
Pulsar una vez la tecla
Visualización del código de error (F.00 = nin-
gún error)
Pulsar dos veces la tecla
Visualización de la tensión de la batería en vol-
tios
Pulsar tres veces la tecla
Visualización de la temperatura de la electró-
nica del microondas (en °C)
Pulsar cuatro veces la tecla
Regreso al tiempo de calentamiento
ES
Limpieza y cuidado MWO24
64
7 Limpieza y cuidado
Apague el aparato y desconecte el enchufe antes de limpiarlo.
No utilice productos abrasivos para limpiar el aparato.
Mantenga el interior del microondas limpio. Si la comida salpica o se derraman
líquidos en las paredes del microondas, límpielas con un paño húmedo. Utilice
un producto de limpieza suave si el microondas está muy sucio. Evite usar sprays
u otros productos de limpieza agresivos, ya que pueden causar manchas, franjas
o superficies opacas en la puerta.
Las superficies externas deben limpiarse con un paño húmedo. Para evitar dañar
piezas del interior del microondas, no puede penetrar agua directamente en las
aberturas de ventilación.
Limpie con regularidad con un paño húmedo las juntas de la puerta y las partes
circundantes para retirar suciedad y salpicaduras.
No moje el panel de mando. Límpielo con un paño húmedo y suave. Deje la
puerta abierta para no encender el microondas de forma no intencionada.
Si se acumula humedad dentro o en el lado externo de la puerta, séquelo con un
paño suave. Se puede producir cuando se usa el microondas en condiciones de
mucha humedad y es normal.
Se pueden eliminar los olores del microondas con una taza de agua y zumo o cás-
cara de limón. Póngalos en un recipiente hondo adecuado para el microondas y
enciéndalo durante 5 minutos. Límpielo a fondo y séquelo con un paño suave.
Si se estropea una bombilla del microondas, encargue a un distribuidor autori-
zado que la cambie.
El microondas debe limpiarse con regularidad y deben retirarse todos los restos
de alimentos. Si no se mantiene el microondas limpio, se puede perjudicar la
superficie y reducirse así la vida útil del aparato.
ES
MWO24 Solución de averías
65
8 Solución de averías
Si se produce un fallo, en la pantalla del microondas se visualiza ERROR.
En la pantalla del microondas se visualizan los siguientes códigos de error:
Error Solución
El microondas no fun-
ciona.
Asegúrese de que el microondas está conectado correctamente. Si
no está conectado correctamente, desenchúfelo, espere 10 segun-
dos y conéctelo bien.
Compruebe que ningún fusible está averiado o haya saltado una
protección. Si funcionan correctamente, compruebe la caja de
enchufe con otro aparato.
Asegúrese de que el microondas y el tiempo de cocinado estén
correctamente ajustados.
Compruebe si la puerta está bien cerrada. De lo contrario, las
microondas no llegan al interior del aparato.
Código de
error
Error Explicación / Solución
F.01 Protección contra
sobrecorriente activada
Pulse la tecla
durante más de
3 segundos para apagar el microondas.
Póngase en contacto con la filial del fabri-
cante en su país (véanse las direcciones en
el dorso de estas instrucciones) o con su
establecimiento especializado.
ES
Solución de averías MWO24
66
F.02 La puerta no está
cerrada
Cierre la puerta del microondas.
Si se sigue visualizando el código de error se
activa la protección térmica. Proceda de la
siguiente manera:
Pulse la tecla
durante más de
3 segundos para apagar el microondas.
Procure que haya una ventilación sufi-
ciente.
Espere al menos 10 minutos hasta volver a
poner el microondas en funcionamiento.
Si se sigue visualizando el código de error,
póngase en contacto con la filial del fabri-
cante en su país (véanse las direcciones en
el dorso de estas instrucciones) o con su
establecimiento especializado.
F.03 Avería en la alimenta-
ción de tensión interna
Pulse la tecla
durante más de
3 segundos para apagar el microondas.
Póngase en contacto con la filial del fabri-
cante en su país (véanse las direcciones en
el dorso de estas instrucciones) o con su
establecimiento especializado.
F.04 Protección contra sub-
tensión activada
En la pantalla se visualiza el símbolo y
ERROR, así como la tensión actual.
Suenan 2 pitidos separados por un intervalo de
un segundo.
Tras 10 segundos se apaga el microondas.
Controle el estado de carga de la batería
del vehículo.
En caso necesario, arranque el motor del
vehículo para cargar la batería del mismo.
Código de
error
Error Explicación / Solución
ES
MWO24 Solución de averías
67
F.05 Protección contra
sobretensión activada
En la pantalla se visualiza el símbolo y
ERROR, así como la tensión actual.
Suenan 2 pitidos separados por un intervalo de
un segundo.
Tras 10 segundos se apaga el microondas.
Hay una avería en la alimentación de tensión
del vehículo de 24 V.
En caso necesario, apague el motor del
vehículo.
Vuelva a encender el microondas.
Si se sigue visualizando el código de error,
póngase en contacto con el distribuidor de
su vehículo o con un taller.
F.06 Sobrecalentamiento de
la electrónica
Pulse la tecla
durante más de
3 segundos para apagar el microondas.
Espere al menos 30 minutos hasta que vol-
ver a poner el microondas en funciona-
miento.
Si se sigue visualizando el código de error,
póngase en contacto con la filial del fabri-
cante en su país (véanse las direcciones en
el dorso de estas instrucciones) o con su
establecimiento especializado.
F.07 Avería en el ventilador
Pulse la tecla
durante más de
3 segundos para apagar el microondas.
Si se sigue visualizando el código de error,
póngase en contacto con la filial del fabri-
cante en su país (véanse las direcciones en
el dorso de estas instrucciones) o con su
establecimiento especializado.
F.08 Avería en la antena de
microondas
F.09 Avería en la comunica-
ción interna
Código de
error
Error Explicación / Solución
ES
Garantía legal MWO24
68
9 Garantía legal
Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la
sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones)
o a su establecimiento especializado.
Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los
siguientes documentos:
una copia de la factura con fecha de compra,
el motivo de la reclamación o una descripción de la avería.
10 Gestión de residuos
Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente.
M
Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el
centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las
normas pertinentes de eliminación de materiales.
ES
MWO24 Datos técnicos
69
11 Datos técnicos
MWO24
N.º de artículo: 9600000535
Tensión nominal: 24 Vg
Rango de tensión de entrada: 21 – 32 V
Potencia del microondas: 500 W
Protección contra sobretensión: > 32 V
Protección contra subtensión: < 21 V (durante 10 segundos), < 18 V
Consumo de corriente en modo standby: 0,7 mA
Consumo de corriente encendido: 200 mA máx.
Consumo de corriente máx.: 40 A
Frecuencia del microondas: 2450 MHz
Dimensiones externas H x A x P: 279 x 445 x 335 mm
Dimensiones del interior H x A x P: 181 x 278 x 280 mm
Capacidad: 17 litros
Peso: 9,8 kg
Peso incl. escuadra de fijación: 10,3 kg

Transcripción de documentos

Explicación de los símbolos MWO24 Antes de poner en funcionamiento el producto, lea atentamente estas instrucciones y consérvelas para futuras consultas. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instrucciones. Índice 1 Explicación de los símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 2 Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 3 Volumen de entrega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 4 Uso adecuado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 5 Descripción técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 6 Manejo del microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 7 Limpieza y cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 8 Solución de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 9 Garantía legal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 10 Gestión de residuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 11 Datos técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 1 ! ! I 52 Explicación de los símbolos ¡ADVERTENCIA! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear la muerte o graves lesiones. ¡ATENCIÓN! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear lesiones. NOTA Información adicional para el manejo del producto. ES MWO24 Indicaciones de seguridad 2 Indicaciones de seguridad ! ¡ADVERTENCIA! • Lea las instrucciones antes de utilizar el aparato. • Utilice este aparato solo para el uso previsto como se describe en las instrucciones. No emplee sustancias químicas o vapores corrosivos en este aparato. Esta clase de horno está diseñado especialmente para calentar o cocinar. No está pensado para usos en la industria o en laboratorios. • No use el aparato si está vacío. • No ponga en marcha el aparato si los cables o enchufes están dañados, si no funciona correctamente o si está dañado o se ha caído. Si el cable de conexión está dañado, el fabricante o su servicio de atención al cliente o una persona cualificada debe reemplazarlo para evitar así posibles peligros. • Los niños solo tienen permitido usar el aparato sin supervisión cuando se les ha instruido suficientemente, de forma que estén en condiciones de usarlo de forma segura y sin que se produzcan peligros debidos a un uso indebido. • Para reducir el peligro de incendio en el área de cocinado: – Al calentar alimentos en recipientes de plástico o papel, compruebe que el microondas no se incendie. – Retire los alambres de las bolsas de papel o plástico antes de introducirlas en el microondas. – En caso de que se forme humo, desconecte el aparato o desenchúfelo. Mantenga la puerta cerrada para sofocar las llamas que pueda haber. – No utilice el interior como almacén. No deposite productos de papel, utensilios de cocina o alimentos en el microondas cuando no lo esté usando. • No está permitido calentar alimentos líquidos u otros alimentos en recipientes cerrados, ya que podrían explotar. • Al calentar bebidas, se pueden producir salpicaduras retardas repentinas. Por esta razón, manipule el recipiente con precaución. • No ase alimentos en el microondas. El aceite caliente puede dañar partes del horno o utensilios y causar incluso quemaduras. • No deberían calentarse huevos con cáscara o huevos cocidos en el microondas, ya que pueden explotar una vez calentados. ES 53 Indicaciones de seguridad MWO24 • Antes de calentar alimentos con cáscara dura, como patatas, calabazas, manzanas o castañas, pínchelos. • El contenido de biberones y potitos debe moverse o agitarse y comprobarse la temperatura antes de tomarlos para evitar quemaduras. • Los utensilios de cocina pueden calentarse al transferirse el calor de los alimentos. Puede ser necesario utilizar paños de cocina. • Debe comprobarse que la vajilla es adecuada para microondas. • Es peligroso para personas sin la formación pertinente realizar trabajos de reparación o puesta a punto que implique quitar cubiertas, ya que estas garantizan la protección contra la radiación por energía microondas. • Este producto pertenece al grupo B de aparatos ISM. A este grupo pertenecen todos los aparatos ISM (Industrial, Scientific and Medical) con los que se genera energía de alta frecuencia en forma de radiación electromagnética. Los aparatos del grupo B son adecuados para su uso en áreas de viviendas y empresas que están conectadas a una red de baja tensión. • Este aparato no está previsto para que lo usen personas (incluidos niños) con sus capacidades físicas, sensitivas o mentales limitadas o sin la experiencia y los conocimientos pertinentes, siempre u cuando no haya una persona responsable de la seguridad que supervise adecuadamente o explique detalladamente su uso. • Controle a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato. 54 ES MWO24 ! Volumen de entrega ¡ATENCIÓN! • No use el microondas con la puerta abierta porque se puede producir una acción nociva de las microondas. No está permitido esquivar o manipular los dispositivos de protección. • No está permitido depositar objetos entre la superficie delantera del microondas y la puerta, ni que se acumulen restos de productos de limpieza en las juntas. • No ponga en marcha el aparato si está dañado. Es especialmente importante que la puerta del microondas cierre correctamente y que no presenten daños – la puerta (torcida), – las bisagras y bloqueos (rotas o sueltas), – las juntas de las puertas y las superficies de junta. • No utilice el microondas durante el trayecto. • No utilice el microondas para guardar objetos (por ejemplo, ropa). • Solo personal cualificado está autorizado a reparar el microondas. 3 Volumen de entrega • Microondas • Juego de fijación • Instrucciones de uso 4 Uso adecuado El microondas está diseñado para su funcionamiento en la cabina del conductor de camiones. Únicamente es apto para descongelar y calentar alimentos durante un tiempo no superior a 30 minutos. El microondas está diseñado para funcionar conectado a una red de corriente continua (24 Vg). ES 55 Descripción técnica 5 Descripción técnica 5.1 Instalación MWO24 • Asegúrese de retirar los materiales de embalaje de la cara interna de la puerta. • Compruebe que el microondas no presenta daños como la puerta mal colocada o torcida, las juntas de la puerta y superficies de junta dañadas, las bisagras y bloqueos rotos o sueltos o abolladuras en el interior de la cavidad o en la puerta. Si encontrase daños, no ponga en marcha el microondas y consulte a técnicos de servicio. • El microondas debe colocarse sobre una superficie plana y estable que pueda soportar su peso y el de los alimentos más pesados posibles. • No coloque el microondas en áreas con calor, humedad, alta humedad del aire o cerca de materiales inflamables. • El microondas requiere para su uso correcto una ventilación suficiente. Mantenga una distancia suficiente (unos 5 cm) respecto a las paredes exteriores para garantizar un intercambio de calor. No tape las aberturas del microondas ni las bloquee. No retire las patas. • Asegúrese de que el cable de conexión no presenta daños y que no pasa por debajo del microondas ni sobre una superficie caliente o afilada. • No use el microondas al aire libre. ➤ Conecte el cable de conexión del microondas a una conexión adecuada de 24 V en el vehículo. Asegúrese de que el cable de alimentación está protegido con un fusible conforme a lo expuesto en los datos técnicos. 56 ES MWO24 5.2 Descripción técnica Componentes Pos. en fig. 1, página 3 5.3 Explicación 1 Panel de mando 2 Base interior 3 Cierre de la puerta 4 Ventana del microondas Elementos de mando Pos. en fig. 2, página 3 1 – Pantalla para visualizar el tiempo de cocinado, la potencia y el tiempo actual 2 Guardar y restaurar ajustes 3 Ajuste del tiempo de cocinado / desconexión 4 Selección del modo de funcionamiento / ajuste del tiempo de cocinado 5 Iniciar o parar el programa actual de cocinado o de descongelación 6 ES Explicación – Mando de la puerta 7 Seleccionar la potencia deseada en el microondas 8 Seleccionar el alimento que se vaya a descongelar 57 Manejo del microondas 6 I 6.1 MWO24 Manejo del microondas NOTA Tras la conexión a la alimentación de corriente, el microondas está apagado y los elementos de mando están desactivados. Abra y cierre la puerta para encender y utilizar el microondas. Información para cocinar alimentos • Coloque cuidadosamente los alimentos. Coloque las áreas más gruesas hacia fuera. • Tenga en cuenta el tiempo de cocinado. Cocine durante el tiempo más breve indicado y auméntelo, si es necesario. Los alimentos cocinados durante demasiado tiempo pueden producir humo o inflamarse. • Tape los alimentos mientras se cocinan. Las tapas evitan las salpicaduras y se encargan de que el cocinado sea homogéneo. • Dé la vuelta alimentos como pollos o hamburguesas una vez durante el proceso de cocinado. Los alimentos grandes como asados deben darse la vuelta al menos una vez. • Cambie la posición de alimentos como albóndigas transcurrido la mitad del tiempo de arriba abajo y del centro hacia fuera. 58 ES MWO24 6.2 Manejo del microondas Información sobre los recipientes • El material ideal para un microondas deja pasar las microondas, de forma que la energía puede atravesar el recipiente y calentar los alimentos. • Las microondas no pueden atravesar el metal, de forma que no se puede usar la vajilla de metal o vajilla con bordes de metal. • No emplee productos de papel reciclado para cocinar en el microondas, ya que pueden contener pequeños fragmentos de metal y causar chispas y/o incendios. • La vajilla redonda/ovalada es más adecuada que la cuadrada/alargada, ya que los alimentos se pueden calentar demasiado en las esquinas de la vajilla. La siguiente lista sirve como directriz de vajilla adecuada: Vajilla Adecuada para microondas Vidrio resistente al calor Sí Vidrio no resistente al calor No Cerámica resistente al calor Sí Vajilla de plástico adecuada para microondas Sí Papel de cocina Sí Recipientes de metal No Soportes de metal No Papel de aluminio o recipientes de papel de aluminio No ES 59 Manejo del microondas 6.3 ! I MWO24 Cocinado ¡ATENCIÓN! ¡Peligro de sufrir lesiones con alimentos calientes! • Extraiga del microondas los alimentos calentados antes de mover el vehículo. • No mueva nunca el vehículo estando abierta la puerta del microondas. NOTA • Se puede ajustar un tiempo máximo de 30 minutos. • La potencia del microondas y el tiempo de cocinado se pueden ajustar en el orden que se desee (por ejemplo, primero el tiempo de cocinado y luego la potencia del microondas o viceversa). ➤ Introduzca los alimentos en el microondas y cierre la puerta. ➤ Pulse repetidamente la tecla microondas: para seleccionar la potencia que desee para el Potencia máxima (aprox. 500 W) para calentar rápidamente los alimentos Potencia mediana (aprox. 250 W) para calentar alimentos sensibles Potencia mínima (aprox. 90 W) para mantener los alimentos calientes ➤ Pulse la tecla para ajustar el tiempo de cocinado. ✓ En la pantalla (fig. 2 1, página 3) se visualiza “00:00”. ➤ Pulse las teclas para disminuir o aumentar el tiempo de cocinado. ✓ Cada pulsación de tecla disminuye o aumenta 10 segundos el tiempo de cocinado. Mantenga pulsada la tecla en cuestión para ajustar el tiempo de cocinado más rápidamente. ➤ Pulse la tecla . ✓ Una vez transcurrido el tiempo de cocinado ajustado, se visualiza “READY” en la pantalla. Suena tres veces seguidas un pitido, siempre y cuando usted no haya abierto todavía la puerta. ! 60 ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de quemarse con los alimentos calientes! Utilice agarradores adecuados para extraer los alimentos del microondas. ES MWO24 Manejo del microondas ➤ Abra la puerta y retire el alimento calentado. I NOTA Los pitidos se repiten hasta que se abra la puerta. La secuencia de repetición es la siguiente: • Dos pitidos cada diez segundos en un intervalo entre 1 y 60 segundos tras haberse calentado los alimentos • Dos pitidos cada cinco segundos en un intervalo entre 61 y 120 segundos tras haberse calentado los alimentos • Un pitido constante en un intervalo entre 121 y 180 segundos tras haberse calentado los alimentos Tras 180 segundos se apaga el microondas. Abra y cierre la puerta para encender y utilizar el microondas. Apertura de la puerta durante el funcionamiento Al abrir la puerta se interrumpe el proceso de cocinado. En la pantalla se visualiza el tiempo que queda. Prosiga el proceso de cocinado de la siguiente forma: ➤ Cierre la puerta. ➤ Pulse la tecla ES . 61 Manejo del microondas 6.4 MWO24 Descongelado ➤ Introduzca los alimentos en el microondas y cierre la puerta. ➤ Pulse la tecla e introduzca el tiempo de descongelación conforme a la siguiente tabla, según el peso del alimento congelado o el tipo de alimento: Peso del alimento congelado Carne / Pescado 100 g 6 minutos 300 g 14 minutos 500 g 18 minutos ➤ Pulse la tecla para poner en marcha el programa de descongelación. ✓ Una vez finalizado el programa de descongelación, en la pantalla se visualiza “READY” y suena un pitido tres veces seguidas. I 62 NOTA Los tiempos de descongelación indicados son valores orientativos. El tiempo real de descongelación depende del tipo de alimento y de su contenido en agua (carne, pescado, verdura, fruta, pan, etc.). Cuanto mayor sea el contenido en agua, tanto más tiempo se necesita para descongelar el alimento. Para distribuir uniformemente el calor, dé la vuelta al alimento mientras se está descongelando o gírelo. ES MWO24 6.5 Manejo del microondas Guardar ajustes y reactivarlos Se puede guardar la potencia del microondas ajustada y la potencia del programa de descongelación, y reactivarlos cuando sea necesario. ➤ Determine los ajustes para calentar (capítulo “Cocinado” en la página 60) o para descongelar (capítulo “Descongelado” en la página 62). ➤ Pulse la tecla durante al menos 2 segundos. ✓ Se guardan los ajustes. La pantalla parpadea y suena un breve pitido. ➤ Pulse la tecla dos. 6.6 durante menos de 2 segundos para reactivar los ajustes guarda- Visualización de los parámetros del sistema Los parámetros del sistema únicamente se visualizan cuando han finalizado el proceso de cocinado y el programa de descongelación sin haberse interrumpido. ➤ Pulse la tecla para visualizar los parámetros del sistema del microondas. Número de pulsaciones de la tecla Significado Pulsar una vez la tecla Visualización del código de error (F.00 = ningún error) Pulsar dos veces la tecla Visualización de la tensión de la batería en voltios Pulsar tres veces la tecla Visualización de la temperatura de la electrónica del microondas (en °C) Pulsar cuatro veces la tecla ES Regreso al tiempo de calentamiento 63 Limpieza y cuidado 7 MWO24 Limpieza y cuidado • Apague el aparato y desconecte el enchufe antes de limpiarlo. • No utilice productos abrasivos para limpiar el aparato. • Mantenga el interior del microondas limpio. Si la comida salpica o se derraman líquidos en las paredes del microondas, límpielas con un paño húmedo. Utilice un producto de limpieza suave si el microondas está muy sucio. Evite usar sprays u otros productos de limpieza agresivos, ya que pueden causar manchas, franjas o superficies opacas en la puerta. • Las superficies externas deben limpiarse con un paño húmedo. Para evitar dañar piezas del interior del microondas, no puede penetrar agua directamente en las aberturas de ventilación. • Limpie con regularidad con un paño húmedo las juntas de la puerta y las partes circundantes para retirar suciedad y salpicaduras. • No moje el panel de mando. Límpielo con un paño húmedo y suave. Deje la puerta abierta para no encender el microondas de forma no intencionada. • Si se acumula humedad dentro o en el lado externo de la puerta, séquelo con un paño suave. Se puede producir cuando se usa el microondas en condiciones de mucha humedad y es normal. • Se pueden eliminar los olores del microondas con una taza de agua y zumo o cáscara de limón. Póngalos en un recipiente hondo adecuado para el microondas y enciéndalo durante 5 minutos. Límpielo a fondo y séquelo con un paño suave. • Si se estropea una bombilla del microondas, encargue a un distribuidor autorizado que la cambie. • El microondas debe limpiarse con regularidad y deben retirarse todos los restos de alimentos. Si no se mantiene el microondas limpio, se puede perjudicar la superficie y reducirse así la vida útil del aparato. 64 ES MWO24 8 Solución de averías Solución de averías Si se produce un fallo, en la pantalla del microondas se visualiza ERROR. Error Solución El microondas no fun- Asegúrese de que el microondas está conectado correctamente. Si ciona. no está conectado correctamente, desenchúfelo, espere 10 segundos y conéctelo bien. Compruebe que ningún fusible está averiado o haya saltado una protección. Si funcionan correctamente, compruebe la caja de enchufe con otro aparato. Asegúrese de que el microondas y el tiempo de cocinado estén correctamente ajustados. Compruebe si la puerta está bien cerrada. De lo contrario, las microondas no llegan al interior del aparato. En la pantalla del microondas se visualizan los siguientes códigos de error: Código de error F.01 ES Error Explicación / Solución Protección contra ➤ Pulse la tecla durante más de sobrecorriente activada 3 segundos para apagar el microondas. ➤ Póngase en contacto con la filial del fabricante en su país (véanse las direcciones en el dorso de estas instrucciones) o con su establecimiento especializado. 65 Solución de averías Código de error F.02 MWO24 Error Explicación / Solución La puerta no está cerrada ➤ Cierre la puerta del microondas. Si se sigue visualizando el código de error se activa la protección térmica. Proceda de la siguiente manera: durante más de ➤ Pulse la tecla 3 segundos para apagar el microondas. ➤ Procure que haya una ventilación suficiente. ➤ Espere al menos 10 minutos hasta volver a poner el microondas en funcionamiento. ➤ Si se sigue visualizando el código de error, póngase en contacto con la filial del fabricante en su país (véanse las direcciones en el dorso de estas instrucciones) o con su establecimiento especializado. F.03 Avería en la alimentadurante más de ➤ Pulse la tecla ción de tensión interna 3 segundos para apagar el microondas. ➤ Póngase en contacto con la filial del fabricante en su país (véanse las direcciones en el dorso de estas instrucciones) o con su establecimiento especializado. F.04 Protección contra subtensión activada 66 En la pantalla se visualiza el símbolo y ERROR, así como la tensión actual. Suenan 2 pitidos separados por un intervalo de un segundo. Tras 10 segundos se apaga el microondas. ➤ Controle el estado de carga de la batería del vehículo. ➤ En caso necesario, arranque el motor del vehículo para cargar la batería del mismo. ES MWO24 Código de error Solución de averías Error Explicación / Solución F.05 Protección contra sobretensión activada En la pantalla se visualiza el símbolo y ERROR, así como la tensión actual. Suenan 2 pitidos separados por un intervalo de un segundo. Tras 10 segundos se apaga el microondas. Hay una avería en la alimentación de tensión del vehículo de 24 V. ➤ En caso necesario, apague el motor del vehículo. ➤ Vuelva a encender el microondas. ➤ Si se sigue visualizando el código de error, póngase en contacto con el distribuidor de su vehículo o con un taller. F.06 Sobrecalentamiento de durante más de ➤ Pulse la tecla la electrónica 3 segundos para apagar el microondas. ➤ Espere al menos 30 minutos hasta que volver a poner el microondas en funcionamiento. ➤ Si se sigue visualizando el código de error, póngase en contacto con la filial del fabricante en su país (véanse las direcciones en el dorso de estas instrucciones) o con su establecimiento especializado. F.07 Avería en el ventilador F.08 Avería en la antena de microondas F.09 Avería en la comunicación interna ES durante más de ➤ Pulse la tecla 3 segundos para apagar el microondas. ➤ Si se sigue visualizando el código de error, póngase en contacto con la filial del fabricante en su país (véanse las direcciones en el dorso de estas instrucciones) o con su establecimiento especializado. 67 Garantía legal 9 MWO24 Garantía legal Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones) o a su establecimiento especializado. Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes documentos: • una copia de la factura con fecha de compra, • el motivo de la reclamación o una descripción de la avería. 10 Gestión de residuos ➤ Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente. M 68 Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de eliminación de materiales. ES MWO24 11 Datos técnicos Datos técnicos MWO24 N.º de artículo: Tensión nominal: Rango de tensión de entrada: 9600000535 24 Vg 21 – 32 V Potencia del microondas: 500 W Protección contra sobretensión: > 32 V Protección contra subtensión: Consumo de corriente en modo standby: Consumo de corriente encendido: < 21 V (durante 10 segundos), < 18 V 0,7 mA 200 mA máx. Consumo de corriente máx.: 40 A Frecuencia del microondas: 2450 MHz Dimensiones externas H x A x P: 279 x 445 x 335 mm Dimensiones del interior H x A x P: 181 x 278 x 280 mm Capacidad: 17 litros Peso: 9,8 kg Peso incl. escuadra de fijación: 10,3 kg ES 69
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272

Dometic MWO 24 Instrucciones de operación

Categoría
Microondas
Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para