Caso TMCG25 Chef Touch - 3353 El manual del propietario

Categoría
Microondas
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

caso TMCG25 Chef Touch 10
26.14 Modalità di funzionamento “microonde e griglia” ....................................... 127
26.14.1 "Combinazione 1" ..................................................................................... 127
26.14.2 "Combinazione 2" ..................................................................................... 127
26.15 Modalità di funzionamento “Ventilato” ......................................................... 127
26.15.1 Modalità di funzionamento “Preriscaldamento e cottura ventilata” ........... 128
26.16 Modalità di funzionamento “microonde e ventilato” ................................... 129
26.17 Modalità di funzionamento, “menu cottura” ................................................. 129
26.17.1 Modalità di funzionamento, “Scongelamento automatico” ........................ 131
26.18 Modalità “Cottura a diversi livelli” ................................................................. 132
26.18.1 Scongelamento rapido a tempo ................................................................ 132
26.18.2 Tabella con tempi di scongelamento - bassi ............................................. 133
27 Pulizia e cura ....................................................................... 134
27.1 Indicazioni di sicurezza .................................................................................. 134
27.2 La pulizia ................................................................................................... 134
28 Eliminazione malfunzionamenti ........................................ 135
28.1 Indicazioni di sicurezza .................................................................................. 135
28.2 Visualizzazione malfunzionamenti ................................................................ 136
28.3 Cause malfunzionamenti e risoluzione ......................................................... 136
29 Smaltimento dell’apparecchio obsoleto ........................... 137
30 Manual del usuario ............................................................. 139
30.1 Generalidades ................................................................................................. 139
30.2 Información acerca de este manual .............................................................. 139
30.3 Advertencias ................................................................................................... 139
30.4 Limitación de responsabilidad ...................................................................... 140
30.5 Derechos de autor (copyright) ....................................................................... 140
31 Seguridad ............................................................................ 141
31.1 Uso previsto ................................................................................................... 141
31.2 Instrucciones generales de seguridad .......................................................... 141
31.3 Fuentes de peligro .......................................................................................... 143
31.3.1 Peligro por microondas ............................................................................. 143
31.3.2 ¡Peligro de quemaduras! .......................................................................... 143
31.3.3 Peligro de incendio ................................................................................... 144
31.3.4 Peligro de explosión ................................................................................. 144
31.3.5 Peligro de electrocución ........................................................................... 145
32 Puesta en marcha ............................................................... 145
32.1 Instrucciones de seguridad ........................................................................... 145
caso TMCG25 Chef Touch 11
32.2 Ámbito de suministro e inspección de transporte ....................................... 145
32.3 Desembalaje ................................................................................................... 146
32.4 Eliminación del embalaje ............................................................................... 146
32.5 Colocación ................................................................................................... 146
32.5.1 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje ....................................... 146
32.5.2 Cómo evitar radioperturbaciones .............................................................. 147
32.6 Montaje de los accesorios ............................................................................. 147
32.6.1 Plato giratorio ........................................................................................... 148
32.6.2 Bandeja de hornear .................................................................................. 148
32.7 Conexión eléctrica .......................................................................................... 148
33 Estructura y funciones ....................................................... 149
33.1 Descripción general ........................................................................................ 149
33.2 Mandos e indicadores .................................................................................... 150
33.3 Señales acústicas ........................................................................................... 151
33.4 Ajustes de seguridad ...................................................................................... 151
33.4.1 Señales de aviso en el aparato ................................................................ 151
33.4.2 Enclaves de cierre .................................................................................... 151
33.4.3 Seguro para niños .................................................................................... 151
33.4.4 Protección contra el sobrecalentamiento .................................................. 152
33.5 Placa de especificaciones .............................................................................. 152
34 Operación y funcionamiento ............................................. 152
34.1 Principios de cocción con microondas ........................................................ 152
34.2 Modos de funcionamiento .............................................................................. 153
34.3 Consejos sobre la vajilla para microondas .................................................. 153
34.4 Abrir/cerrar la puerta ...................................................................................... 154
34.5 Encender/apagar sonido ................................................................................ 154
34.6 Encender tras elegir programa ...................................................................... 154
34.7 Restablecer la selección de programa .......................................................... 155
34.8 Arranque rápido .............................................................................................. 155
34.9 Pausa/Finalizar ................................................................................................ 155
34.10 Ajuste del reloj ................................................................................................ 155
34.11 Ajuste del inicio / timer ................................................................................... 155
34.12 Modo "microondas" ........................................................................................ 156
34.13 Modo "grill" ................................................................................................... 157
34.14 Modo "microondas y grill“ ............................................................................. 158
34.14.1 "Combinación 1" ....................................................................................... 158
34.14.2 "Combinación 2" ....................................................................................... 158
caso TMCG25 Chef Touch 12
34.15 Modo de funcionamiento "Convección" ....................................................... 158
34.15.1 Modo de funcionamiento "Precalentamiento y cocción por convección" .. 159
34.16 Modo de funcionamiento "Microondas y convección" ................................ 160
34.17 Modo "menú cocción" .................................................................................... 161
34.17.1 Modo "descongelado automático" ............................................................ 162
34.18 Modo “menú cocción“ .................................................................................... 163
34.18.1 Descongelado rápidamente por tiempo .................................................... 163
34.18.2 Tabla con tiempos de descongelación ..................................................... 164
35 Limpieza y conservación ................................................... 165
35.1 Instrucciones de seguridad ........................................................................... 165
35.2 Limpieza ................................................................................................... 165
36 Resolución de fallos ........................................................... 166
36.1 Instrucciones de seguridad ........................................................................... 166
36.2 Indicaciones de avería .................................................................................... 167
36.3 Indicaciones de avería .................................................................................... 167
37 Eliminación del aparato usado ......................................... 168
38 Gebruiksaanwijzing ............................................................ 170
38.1 Algemeen ................................................................................................... 170
38.2 Informatie over deze gebruiksaanwijzing ..................................................... 170
38.3 Waarschuwingsinstructies ............................................................................. 170
38.4 Aansprakelijkheid ........................................................................................... 171
38.5 Auteurswet ................................................................................................... 171
39 Veiligheid ............................................................................. 171
39.1 Gebruik volgens de voorschriften ................................................................. 172
39.2 Algemene veiligheidsaanwijzingen ............................................................... 172
39.3 Bronnen van gevaar........................................................................................ 174
39.3.1 Gevaar door microgolven ......................................................................... 174
39.3.2 Verbrandingsgevaar ................................................................................. 174
39.3.3 Brandgevaar ............................................................................................. 175
39.3.4 Ontploffingsgevaar ................................................................................... 175
39.3.5 Gevaar door elektrische stroom ................................................................ 176
39.4 Ingebruikname ................................................................................................ 176
39.5 Veiligheidsvoorschriften ................................................................................ 176
39.6 Leveringsomvang en transportinspectie ...................................................... 177
39.7 Auitpakken ................................................................................................... 177
39.8 Verwijderen van de verpakking ..................................................................... 177
39.9 Plaatsen ................................................................................................... 178
caso TMCG25 Chef Touch 138
Manual del usuario
Microondas, grill y horno de convección
TMCG25 Chef Touch
Ref. 3353
caso TMCG25 Chef Touch 139
30 Manual del usuario
30.1 Generalidades
Lea atentamente la información contenida en este manual para familiarizarse rápidamente
con el aparato y poder utilizar sus funciones en toda su capacidad.
Su microondas le servirá durante muchos años si lo trata y conserva adecuadamente.
Le deseamos una gran satisfacción durante el uso.
30.2 Información acerca de este manual
El manual de instrucciones forma parte integrante del Cocina de inducción (en lo sucesivo
denominado aparato) y le proporciona instrucciones importantes para la puesta en
marcha, la seguridad, el uso previsto y la conservación del aparato.
El manual del usuario debe guardarse siempre a mano, cerca del aparato. Debe ser leído
y utilizado por la persona encargada de:
la puesta en marcha,
operación,
resolución de fallos y/o
limpieza
del aparato.
Guarde este manual de instrucciones en un lugar seguro y facilítelo a las terceras
personas que vayan a utilizarlo en el futuro.
30.3 Advertencias
En el presente manual se utilizan las siguientes advertencias:
Peligro
Una advertencia de este nivel de peligro designa una situación peligrosa.
Si la situación peligrosa no se evita, puede causar la muerte o lesiones graves.
Siga las instrucciones que indica esta advertencia para evitar el peligro de muerte o de
lesiones graves a personas.
Advertencia
Una advertencia de este nivel de peligro designa una posible situación peligrosa.
Si la situación de peligro no se evita, puede conducir a lesiones graves.
Siga las instrucciones que indica esta advertencia para evitar lesiones a personas.
caso TMCG25 Chef Touch 140
Precaución
Una advertencia de este nivel de peligro designa una posible situación peligrosa.
Si la situación de peligro no se evita, puede conducir a lesiones de gravedad moderada a
leve.
Siga las instrucciones que indica esta advertencia para evitar lesiones a personas.
Nota
Esta indicación designa información adicional que facilitará el manejo de la máquina.
30.4 Limitación de responsabilidad
La información técnica contenida, datos e indicaciones contenidos en el presente manual
para la instalación, operación y conservación se corresponden con los últimos avances
técnicos en el momento de la impresión y se publican teniendo en cuenta nuestra
experiencia y conocimientos hasta ese momento.
Por este motivo no nos hacemos responsables de las indicaciones, ilustraciones o
descripciones contenidas en el presente manual del usuario.
El fabricante no se hace responsable de los daños causados por:
desobedecimiento de las instrucciones
uso indebido
reparaciones indebidas
modificaciones técnicas, modificaciones del aparato
uso de piezas de repuesto no autorizadas
No se recomienda realizar modificaciones en el aparato y no están cubiertas por la
garantía.
Las traducciones se realizan a nuestro buen saber y entender. No nos hacemos
responsables de ningún error de traducción, incluso si la traducción hubiera sido realizada
por nosotros o por orden nuestra. Por tanto, sólo el texto original en alemán tendrá
carácter vinculante.
30.5 Derechos de autor (copyright)
Esta documentación está protegida por los derechos de autor.
Braukmann GmbH se reserva todos los derechos, incluida la reproducción fotomecánica,
la publicación y distribución mediante procedimientos especiales (p.ej. procesamiento de
datos, soporte de datos y redes de datos), ya sea en su totalidad o en parte.
Válido salvo errores de contenido y modificaciones técnicas
caso TMCG25 Chef Touch 141
31 Seguridad
En este capítulo obtendrá importantes instrucciones de seguridad sobre la manipulación
del aparato.
Este aparato cumple la normativa de seguridad vigente. No obstante, el uso indebido
puede causar lesiones a personas y daños materiales.
31.1 Uso previsto
Este aparato está previsto únicamente para el uso doméstico en habitaciones cerradas,
para
Descongelar Calentar Cocer
Asar Confitar Hornear
alimentos y bebidas.
Cualquier otro uso distinto al aquí previsto se considera un uso indebido del aparato.
Advertencia
Peligro ante el uso no conforme a lo previsto.
El uso indebido del aparato o cualquier uso distinto al uso previsto puede entrañar peligro.
Utilice el aparato exclusivamente para su uso previsto
Los procedimientos descritos en el manual de instrucciones deben obedecerse.
Queda excluida cualquier reclamación de garantía debido a daños derivados del uso no
conforme a lo previsto.La responsabilidad recae exclusivamente en el usuario.
31.2 Instrucciones generales de seguridad
Nota
Para una manipulación segura del aparato, observe las siguientes instrucciones
generales de seguridad:
Antes de utilizar el aparto debe leer atentamente las instrucciones de uso.
Antes de utilizar el aparato debe revisarlo para detectar posibles daños. Si el aparato
presenta daños, no lo ponga en marcha.
El aparato no debe utilizarse para secar, calentar o dar calor a animales vivos.
Los termómetros culinarios no son aptos para el uso en modo microondas.
Las reparaciones solo deben realizarse por personal técnico autorizado e instruido por
el fabricante. Una reparación indebida podría causar daños al usuario.
La reparación del aparato durante el período de garantía sólo debe ser realizada por el
servicio técnico autorizado por el fabricante. De lo contrario, la garantía quedará
anulada en caso de sufrir daños.
Los componentes defectuosos solo deben ser sustituidos por piezas de repuesto
originales. Sólo en este tipo de componentes se asegura el cumplimiento de los
requisitos de seguridad.
caso TMCG25 Chef Touch 142
Nota
El aparato únicamente debe utilizarse conforme al uso previsto en el presente manual.
No deben utilizarse sustancias químicas ni vapor. Este aparato ha sido diseñado para
calentar, cocinar y secar alimentos, y no está previsto para su uso industrial ni en
laboratorio.
El aparato no puede utilizarse si el cable de alimentación o el enchufe presentan daños,
si no funciona correctamente o se ha caído y sufrido daños. Si el cable de alimentación
o el enchufe resultan dañados, éstos deben ser sustituidos por el fabricante o su
distribuidor, con el fin de evitar daños.
Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de ocho años, así como por
personas con discapacidad psicológica, sensorial o física si han sido instruidos en el
uso seguro y son conscientes de los posibles peligros existentes.
Los niños no deben jugar con el aparato.
La limpieza y el mantenimiento por el usuario no deben ser realizados por niños, a
menos que estos tengan a partir de 8 años de edad y lleven a cabo esta tarea bajo la
supervisión de un adulto.
El aparato y su cable de alimentación deben permanecer lejos del alcance de los niños
menores de 8 años.
Este aparato es un aparato ISM de grupo 2, clase B. A esta clasificación de aparatos
pertenecen todos los aparatos de uso industrial, científico o médico, en lo que se
genera o emplea intencionadamente energía de alta frecuencia en forma de radiación
electromagnética para el tratamiento de materiales, así como los aparatos con efecto
de electroerosión. Los aparatos de clase B son aptos para su uso doméstico y con una
conexión a la toma eléctrica doméstica, así como a dispositivos de baja tensión en
edificios.
El microondas debe ponerse en marcha sin contacto con otros elementos.
Advertencia: El aparato no debe colocarse sobre una cocina u otra fuente de calor, ya
que así resultaría dañado y la garantía quedaría anulada.
El microondas no debe encenderse en el interior de un armario.
El aparato debe colocarse con el panel trasero contra una pared.
El aparato no está previsto para su uso mediante un temporizador o control remoto
externo.
El microondas está previsto exclusivamente para el uso doméstico y no para el uso
comercial.
Nunca retire el separador del panel trasero o lateral del aparato, ya que estos
elementos aseguran que se cumpla la distancia mínima necesaria para la circulación
del aire.
Antes de transportar el microondas, fije el plato giratorio para evitar daños.
El microondas es apto exclusivamente para cocinar, descongelar y asar al vapor
alimentos.
caso TMCG25 Chef Touch 143
31.3 Fuentes de peligro
31.3.1 Peligro por microondas
ADVERTENCIA
La penetración de las microondas en el cuerpo humano puede causar lesiones.
Observe las siguientes instrucciones de seguridad para evitar exponerse a usted o a otras
personas a las microondas:
Nunca opera el aparato con la puerta abierta. Si el interruptor de seguridad está
defectuoso o manipulado existe el riesgo de exposición directa a las microondas.
Precaución: Las tareas de mantenimiento y reparación en las que se retira la cubierta
de protección frente a la radiación de microondas deben ser realizadas por un técnico
autorizado. Esto también se considera válido para la sustitución de la iluminación y del
cable de alimentación eléctrica. El aparato debe enviarse en este caso al centro de
servicio técnico.
Advertencia: Si la puerta o sus juntas presentan daños, no debe seguir utilizando el
aparato hasta que sea reparado correspondientemente por un técnico autorizado.
31.3.2 ¡Peligro de quemaduras!
ADVERTENCIA
Los alimentos o piezas de vajilla calentados en este aparato, así como la superficie
del mismo, pueden calentarse mucho.
Tenga presentes las siguientes instrucciones de seguridad para no quemarse o
escaldarse usted o a otras personas.
Advertencia: Si el aparato ha de funcionar en modo combinado, debido a las altas
temperaturas generadas, no debe ser utilizado por niños excepto bajo vigilancia por
adultos.
Al calentar bebidas en el microondas, éstas pueden hervir de forma repentina, por lo
que se recomienda manipular con cuidado los recipientes.
No fría alimentos en el horno. El aceite caliente puede dañar los componentes del
aparato y los utensilios de cocina y causar quemaduras.
El contenido de biberones o vasos infantiles debería removerse o agitarse antes de
calentarse y comprobarse su temperatura antes de servirse para evitar escaldamiento.
Los equipos de cocina pueden calentarse debido a la conducción térmica de los
alimentos. Como protección se recomienda el uso de paños de cocina.
La superficie exterior puede calentarse mucho durante el uso.
La puerta y superficie exterior puede calentarse mucho durante el funcionamiento.
Si el aparato está en marcha, la superficie de contacto puede alcanzar una temperatura
elevada.
Para retirar los alimentos, utilice paños o guantes de cocina.
¡Atención! Al abrir tapas o láminas de recubrimiento puede salir vapor.
caso TMCG25 Chef Touch 144
31.3.3 Peligro de incendio
ADVERTENCIA
El uso indebido del aparato implica un peligro de inflamación del contenido.
Tenga presentes las siguientes instrucciones de seguridad para evitar el peligro de
incendio:
Nunca debe utilizar el aparato para guardar o secar materiales inflamables.
No caliente alcohol en estado no diluido.
El aparato no puede utilizarse estando vacío.
Para reducir el peligro de incendio en el interior del horno:
a) Al calentar alimentos en recipientes de plástico o de cartón, el aparato debe vigilarse
debido a que existe peligro de inflamación.
b) Los alambres de las bolsas de papel y plástico deben retirarse antes de calentarlas.
c) Si sale humo, debe apagar el aparato y desconectar el enchufe de alimentación; la
puerta debe permanecer cerrada para extinguir las llamas.
d) No guarde ningún objeto en el interior del horno. Si no tiene previsto utilizar el
aparato, no debe utilizarlo para guardar objetos de papel, utensilios de cocina ni
alimentos.
En todos los aparatos de cocina y recipientes debe comprobarse si son aptos para su
uso en microondas.
Los recipientes desechables de plástico deben presentar las propiedades que se
indican en el apartado “Consejos acerca de la vajilla para microondas”.
Si se genera humo, debe apagar el aparato, desconectar el enchufe de alimentación y
mantener cerrada la puerta (para evitar la intoxicación por cualquier tipo de llama).
31.3.4 Peligro de explosión
ADVERTENCIA
El uso indebido del aparato implica peligro de explosión por la sobrepresión
generada.
Tenga presentes las siguientes instrucciones de seguridad para evitar el peligro de
explosión:
Advertencia: Los líquidos u otros alimentos no deben calentarse en recipientes
cerrados, ya que éstos pueden explotar fácilmente.
Los huevos no pelados o semicocidos no deben calentarse en el microondas, ya que
también pueden explotar al finalizar el proceso de cocción.
Los alimentos de piel gruesa, como por ejemplo, las patatas, calabazas enteras,
manzanas o castañas deben pincharse con un cuchillo previamente a la cocción en el
aparato.
caso TMCG25 Chef Touch 145
31.3.5 Peligro de electrocución
PELIGRO
Peligro de muerte por electrocución
El contacto con cables o componentes energizados implica peligro de muerte.
Tenga presentes las siguientes instrucciones de seguridad para evitar el peligro de
electrocución:
Nunca abra la carcasa del aparato. Si toca cualquier conexión energizada y cambia la
disposición del cableado eléctrico o el diseño mecánico existe peligro de electrocución.
Además, pueden producirse fallos de funcionamiento en el aparato.
El aparato no puede utilizarse si el cable de alimentación o el enchufe presentan daños,
si no funciona correctamente o se ha caído y sufrido daños. Si el cable de alimentación
o el enchufe resultan dañados, éstos deben ser sustituidos por el fabricante o su
distribuidor, con el fin de evitar daños.
Precaución: Las tareas de mantenimiento y reparación en las que se retira la cubierta
de protección frente a la radiación de microondas deben ser realizadas por un técnico
autorizado. Esto también se considera válido para la sustitución de la iluminación y del
cable de alimentación eléctrica. El aparato debe enviarse en este caso al centro de
servicio técnico.
32 Puesta en marcha
Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la puesta en marcha del
aparato. Observe dichos consejos para evitar peligros y daños.
32.1 Instrucciones de seguridad
Advertencia
Al poner en marcha el aparato pueden producirse lesiones a personas o daños
materiales.
Tener en cuenta las precauciones indicadas, a fin de evitar peligros:
Los materiales de embalaje no deben utilizarse como juguetes. Peligro de asfixia.
Debido al elevado peso del aparato, el transporte y el desembalaje y colocación debe
ser realizado entre dos personas.
32.2 Ámbito de suministro e inspección de transporte
El TMCG25 Chef Touch incluye los siguientes componentes de fábrica:
Mikrowelle TMCG25 Chef Touch Aro de soporte del plato
Plato giratorio Bandeja para hornear
Manual del usuario
Nota
Verifique la integridad del suministro y revíselo para detectar daños visibles.
caso TMCG25 Chef Touch 146
Nota
Si detectara cualquier falta o daños en el suministro debidos a un embalaje defectuoso
o al transporte debe informar de inmediato al transportista, a la aseguradora y al
proveedor.
32.3 Desembalaje
Para desempaquetar el aparato siga los pasos siguientes:
Saque el aparato de la caja y elimine el material de embalaje.
Saque los accesorios que se encuentran en el interior y elimine el material de embalaje.
Elimine los adhesivos rojos de seguridad que hay en el fondo interior.
¡No elimine la película que cubre las aperturas de ventilación!
Eliminar la película protectora azul que cubre el aparato.
Nota
Para evitar rascaduras y manchas, elimine la película protectora azul una vez que el
aparato se encuentre en el sitio donde se vaya a utilizar.
La película protectora en el interior de la puerta (si está disponible) no eliminar, ya que
esto permite limpiar fácilmente el dispositivo.
32.4 Eliminación del embalaje
El embalaje protege al aparato frente a daños ocasionados por el transporte. Los
materiales de embalaje han sido seleccionados con una filosofía respetuosa con el medio
ambiente e idónea a efectos de una correcta eliminación y, por tanto, son reciclables.
La devolución del embalaje al ciclo de material ahorra materia prima y reduce la
generación de residuos. Por tanto, deposite los materiales de embalaje que no necesite
en los puntos de recogida "punto verde”.
Nota
Si fuera posible, conserve el embalaje original durante el periodo de garantía para
poder embalar el aparato adecuadamente en caso de que requiera hacer uso de la
garantía.
32.5 Colocación
32.5.1 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje
Para garantizar el funcionamiento seguro y correcto del aparato, el lugar de colocación
debe cumplir los siguientes requisitos:
El aparato debe colocarse sobre una superficie sólida, plana, horizontal y resistente al
calor, con suficiente capacidad portante para el aparato y los alimentos más pesados
que podrían ser preparados en el horno.
caso TMCG25 Chef Touch 147
El lugar de colocación debe quedar fuera del alcance de los niños, para que no puedan
tocar la superficie caliente del horno.
El aparato no es apto para su encastre en una pared o en un armario empotrado.
No coloque el aparato en un lugar demasiado cálido, húmedo o con presencia de agua
ni cerca de materiales inflamables.
Para su correcto funcionamiento, el aparato requiere suficiente ventilación. Deje 10 cm
de espacio libre sobre el horno, 10 cm por detrás y 10 cm a ambos lados.
No tape las aberturas del aparato ni las obstruya.
No retire las patas de regulación del aparato.
La toma de alimentación debe estar fácilmente accesible para poder desconectar el
cable de alimentación rápidamente, si fuera preciso.
La colocación y montaje del presente aparato en lugares no estacionarios (p.ej. barcos)
debe ser realizado por personal técnico autorizado, con el fin de asegurar el
cumplimiento de los requisitos para el uso seguro de este aparato.
La cocina de inducción no debe ponerse en funcionamiento sobre una superficie que
contenga acero, ya que éste puede calentarse mucho.
No coloque la cocina de inducción cerca de equipos u objetos que sean sensibles a
campos magnéticos (p.ej.: radios, televisores, reproductores de música, etc.)
El aire frío es aspirado por la parte inferior del aparato. No tape las aberturas del
aparato ni las obstruya.
32.5.2 Cómo evitar radioperturbaciones
El aparato puede generar perturbaciones en radios, televisores u otros aparatos
similares.
Las siguientes medidas permiten eliminar o reducir las perturbaciones.
Limpie la puerta y las juntas del aparato.
Siempre que sea posible, coloque la radio, el televisor, etc. lo más alejados del aparato
posible.
Conecte el aparato a otra toma de alimentación eléctrica, de forma que para el aparato
y los receptores con perturbación se utilice circuitos de alimentación distintos.
Utilice una antena instalada conforme a la normativa vigente para el receptor, con el fin
de asegurar la buena recepción.
32.6 Montaje de los accesorios
CONSEJO
El aparato puede funcionar con el plato giratorio, la bandeja de hornear.
La bandeja para hornear solo puede utilizarse en modo de grill.
caso TMCG25 Chef Touch 148
32.6.1 Plato giratorio
Montar el plato giratorio de la siguiente manera:
Colocar el aro de soporte del plato.
Colocar el plato de manera que las ranuras de la cara de abajo se encajen en el eje
giratorio.
CONSEJO
Al asar en modo de grill, puede utilizarse la bandeja de hornear para conseguir un
asado homogéneo de los alimentos.
32.6.2 Bandeja de hornear
Colocar la bandeja de hornear encima del plato giratorio.
32.7 Conexión eléctrica
Para que el aparato funcione con seguridad y correctamente debe observar las siguientes
indicaciones al establecer la conexión eléctrica:
Antes de conectar el aparato, compare los datos de conexión (tensión y frecuencia) de
la placa de especificaciones con las de la red eléctrica doméstica. Estos datos deben
coincidir para evitar daños en el aparato.
En caso de duda, consulte a su servicio técnico eléctrico.
La toma de alimentación debe estar provista de un fusible protector de 16A.
La conexión del aparato a la red eléctrica debe realizarse mediante un cable alargador
arrollado, de 3 metros de longitud como máximo y una sección recta de 1,5 mm². El uso
de regletas de conexiones o ladrones con varias tomas está prohibido, por el peligro de
incendio.
Asegúrese de que el cable de alimentación no resulta dañado y que no se tiende bajo
el horno ni sobre superficies calientes o de bordes afilados.
La seguridad eléctrica del aparato solo se asegurará si se conecta un sistema de
protección frente a sobrecargas. Está prohibido conectar el aparato a una toma de
alimentación desprotegida. En caso de duda, avise al electricista autorizado para que
revise la instalación doméstica. El fabricante no se hace responsable de los daños
ocasionados por falta de protección o protección interrumpida.
caso TMCG25 Chef Touch 149
33 Estructura y funciones
Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la estructura y el
funcionamiento del aparato.
33.1 Descripción general
1) Pantalla: aquí se indica el tiempo de cocción, la potencia, la función y la hora.
2) Enclaves de seguridad
3) Ventana del horno
4) Plato giratorio
5) Aro de soporte del plato
6) Eje giratorio
7) Panel de control
8) Apertura de ventilación
(¡No quitar la película protectora!)
9) Grill-gratinador
10) Bandeja para hornear
Transcurrido un minuto, el aparato se ajusta en modo de ahorro. No obstante, puede
reactivarlo en cualquier momento pulsando cualquier tecla.
AVISO
El ventilador puede seguir funcionando por inercia para enfriar el
aparato.
caso TMCG25 Chef Touch 150
33.2 Mandos e indicadores
Cocinado automático
Pulsar para seleccionar un programa de cocinado
automático o el programa de descongelado.
Confirmación del programa de cocinado
automático
adaptación de peso
Pulsar para seleccionar el peso de los alimentos o el
número de raciones.
Temporizador
Función para cocinar alimentos de forma
programada.
10 min./ 1 min./ 10 s.
Pulsar para ajustar el reloj o el tiempo de
cocinado.
Microondas
Pulsar para ajustar el nivel de potencia
del microondas
Grill
Pulsar para ajustar el programa de grill.
Combinación (1 y 2)
Pulsar para ajustar el programa
combinado microondas/grill
Reloj
Pulsar para ajustar el reloj digital
Encender/apagar sonido
Convección: Para programar la
temperatura del convección o
precalentamiento.
Microondas+Convección: Pulsar
para escoger uno de los cuatro ajustes de
dicha cocción combinada.
Descongelado rápida
Pausa/Cancelación
Sirve para interrumpir y restablecer los
ajustes
Arranque/Arranque rápido
Confirmación y arranque de una función de
arranque rápido del programa seleccionado.
caso TMCG25 Chef Touch 151
33.3 Señales acústicas
El aparato emite los siguientes avisos acústicos:
Una señal acústica: El aparato ha aceptado la entrada de datos.
Dos señales acústicas: El aparato no ha aceptado la entrada de datos. Comprobar la
entrada y probar otra vez.
Cuatro señales acústicas: Se ha llegado al final del tiempo de cocción.
33.4 Ajustes de seguridad
33.4.1 Señales de aviso en el aparato
CUIDADO
¡Peligro debido a una superficie caliente!
En la parte superior trasera se encuentra una señal de peligro debido a superficies
calientes. El aparato puede estar muy caliente en esta superficie.
No tocar la superficie caliente del aparato. ¡Existe peligro de quemaduras!
No poner objetos sobre el aparato.
33.4.2 Enclaves de cierre
Los enclaves de cierre de la puerta tienen un dispositivo de seguridad, el cual impide el
funcionamiento del aparato cuando la puerta se encuentra abierta.
CUIDADO
¡Peligro por exposición a microondas!
Si este dispositivo de seguridad estuviera defectuoso o manipulado, se estaría
exponiendo a radiación de microondas, a usted mismo y a otros.
No poner en funcionamiento si el dispositivo de seguridad estuviera defectuoso.
No desactivar el dispositivo de seguridad.
33.4.3 Seguro para niños
El seguro para niños evita el uso del aparato por parte de éstos sin vigilancia.
Activación del seguro para niños:
Pulse la tecla durante tres segundos, hasta que oiga la señal acústica y el indicador
de función se ilumine “Lock”. En estado bloqueado todas las teclas están desactivadas.
Desactivación del seguro para niños:
Pulse la tecla durante tres segundos, hasta que oiga una señal acústica y el
indicador de función se apague. En estado desbloqueado todas las teclas están activas.
caso TMCG25 Chef Touch 152
33.4.4 Protección contra el sobrecalentamiento
Este aparato está equipado con una protección de sobrecalentamiento.
Cuando la temperatura en la cámara de cocción sobrepasa los 300 °C, se muestra E 01
en el indicador y se oye un zumbido.
Por motivos de seguridad, el aparato cancela el programa que esté funcionando.
Pulse la tecla para cancelar la indicación de disfunción. Después de un tiempo de
enfriamiento, el aparato se puede conectar otra vez.
33.5 Placa de especificaciones
La placa de especificaciones con los datos de conexión y de potencia se encuentra en la
parte trasera del aparato.
34 Operación y funcionamiento
Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la operación y el
funcionamiento del aparato. Observe dichos consejos para evitar peligros y daños.
Advertencia
No deje el aparato sin vigilancia durante el funcionamiento para poder reaccionar
rápidamente ante los peligros.
34.1 Principios de cocción con microondas
La potencia y el tiempo necesarios para la cocción/el calentamiento del alimento
depende, entre otros motivos, de la temperatura de salida, de la cantidad y del tipo y
características del propio alimento. Utilice el tiempo de cocción más corto especificado
y alargue el proceso de cocción según sea necesario.
Coloque el alimento adecuadamente. Las partes más densas o espesas del alimento
deben colocarse en el borde exterior de la fuente.
Cubra el alimento durante el cocinado. Incline la tapa para evitar salpicaduras y procure
una cocción/calentamiento uniforme.
Durante el calentamiento debería remover o voltear el alimento varias veces, para
obtener una distribución de la temperatura uniforme.
Los posibles gérmenes presentes en los alimentos sólo morirán al alcanzar una
temperatura suficientemente alta (> 70 °C) y ser calentados durante un tiempo
suficiente (> 10 min).
Los alimentos con piel firme o cáscara, como tomates, salchichas, patatas, berenjenas
deben pincharse varias veces o hacer finos cortes en ellos para que el vapor que se
forma pueda disiparse y no exploten.
Los huevos sin cáscara sólo pueden cocerse en el microondas si la yema del huevo se
ha pinchado varias veces. De lo contrario, la yema podría salpicar a alta presión tras la
cocción.
caso TMCG25 Chef Touch 153
En el caso de platos, como las albóndigas de carne, hacia la mitad de la cocción deben
removerse de arriba abajo y desde el centro hacia el borde exterior.
34.2 Modos de funcionamiento
El aparato puede utilizarse en distintos modos de funcionamiento. La siguiente lista indica
los posibles modos de funcionamiento del aparato:
Modo ”microondas
Este modo de funcionamiento sirve para calentar alimentos.
Modo ”grill“
Este modo de funcionamiento sirve para asar o gratinar alimentos.
Modo ”microondas y grill“
Este modo de funcionamiento sirve para cocer al microondas y asar al grill
simultáneamente.
Combinación 1: En ese modo de funcionamiento, el aparato funciona un 30 % del tiempo
de cocción en modo microondas y un 70 % en modo de preparación al grill.
Combinación 2 : En este modo, el aparato funciona durante un 55% del tiempo de
cocción en modo microondas y un 45% en modo grill.
Modo „Convección“
Este modo de cocción hace circular aire caliente en la cámara de cocción para así
alcanzar un calentamiento más rápido y eficaz del alimento.
Modo „Microondas y convección“
Este modo se utiliza para cocinar con microondas y aire caliente simultaneamente.
Modo “menú cocción“
En este modo de funcionamiento es posible seleccionar el programa de cocción a partir
de 14 menús distintos.
Descongelado automático
Este modo de funcionamiento es para el descongelado preprogramado según peso.
Modo de funcionamiento de descongelado rápida
Este modo de funcionamiento sirve para descongelar por tiempo.
Modo “Cocción multi-modo”
En este modo se puede programar una secuencia de hasta 2 modos.
34.3 Consejos sobre la vajilla para microondas
El material ideal de la vajilla de microondas es permeable a las microondas y permite que
la energía penetre a través del recipiente y caliente el alimento.
Observe las siguientes instrucciones al seleccionar la vajilla adecuada:
Las microondas no pueden penetrar el metal. Por este motivo, los utensilios de metal y
vajilla con adornos metálicos no deben utilizarse.
caso TMCG25 Chef Touch 154
Al preparar alimentos en microondas no debe utilizar productos de papel reciclado, ya
que podrían contener pequeños fragmentos de metal que podrían generar chispas y/o
fuego.
No utilice papel de aluminio cuando en modo microondas o combinaciones con modo
microondas (consulte la tabla).
La siguiente tabla sirve de referencia para elegir la vajilla de cocción correcta:
Vajilla de cocción Microondas Grill Microondas /Grill
Vajilla de cristal termoresistente
Vajilla de cristal no termoresistente
Vajilla de cerámica termoresistente
Recipiente de plástico para microondas
Papel de cocina
Chapa de metal
Bastidor de metal
Lámina y recipiente de aluminio
34.4 Abrir/cerrar la puerta
Abrir la puerta
Abra la puerta del aparato. Si el aparato estuviera funcionando, el programa de cocción se
interrumpiría
Nota
Deje la puerta abierta un momento, antes de introducir la mano en el interior del
aparato, hasta que el calor acumulado se disipe.
Cerrar la puerta
Cierre la puerta utilizando el asa, hasta que la puerta se cierre haciendo clic. Si un
programa de cocción en marcha se interrumpe al abrir la puerta, el programa de cocción
actual se reanudará tras pulsar el botón .
34.5 Encender/apagar sonido
Pulse el botón durante tres horas para encender o apagar el sonido (pitido).
34.6 Encender tras elegir programa
Tras efectuar la selección de programa, pulse el botón en el aparato para iniciar el
programa de cocción ajustado.
caso TMCG25 Chef Touch 155
34.7 Restablecer la selección de programa
Si fuera preciso, pulse 2x el botón para restablecer los ajustes del aparato.
34.8 Arranque rápido
Esta función sirve para programar el horno para una cocción cómoda al 100% de potencia
de microondas.
Presione en secuencia rápida para ajustar el tiempo de cocción (máx. 10 minutos).
El horno arranca automáticamente dos segundos después.
34.9 Pausa/Finalizar
Para interrumpir un programa de cocción en curso siga los pasos que se describen a
continuación:
Pulse el botón una vez. Se detendrá el programa de cocción en curso.
O bien: Abra la puerta del aparato. Se detendrá el programa de cocción en curso.
Nota
Para reanudar el programa de cocción interrumpido, pulse después de cerrar la puerta
el botón .
Para finalizar el programa interrumpido, pulse el botón una segunda vez.
34.10 Ajuste del reloj
Para ajustar el reloj del aparato, proceda de la siguiente forma. Pulse el botón
Seleccione entre el sistema de 24 y el de 12 horas pulsando el botón .
Ejemplo: Usted desea ajustar el reloj a las 8:30.
Seleccione entre el sistema de 24 y el de 12 horas pulsando el botón .
Pulse 10 min/1 min/10 s, para ajustar las 8:30 h.
Pulse para guardar la hora ajustada.
34.11 Ajuste del inicio / timer
Puede programar el microondas de forma que éste arranque en un momento posterior
(temporizador/timer). Proceda de la siguiente manera:
Ejemplo: El reloj indica 11:10 h. y el proceso de cocinado está programado para arrancar
a las 11:30 h.
caso TMCG25 Chef Touch 156
Ajuste programa de cocción
Ajuste un programa de cocción (por ejemplo: 100 % de potencia de microondas durante
10 minutos) y luego pulse el botón para activar el temporizador.
Ajuste de tiempo
Pulse 10 min/1 min/10 s, para ajustar la hora a "11:30". Pulse el botón para
guardar el ajuste realizado.
En la pantalla se muestra el símbolo para la función de temporizador.
Nota
Si se ha alcanzado la hora ajustada, el aparato iniciará el programa de cocinado
seleccionado.
Después de iniciarse la función temporizador, puede pulsar P para comprobar el tiempo
ajustado, pulse para interrumpir el temporizador.
No puede utilizar el temporizador para un arranque rápido ni la función de
descongelado.
34.12 Modo "microondas"
Al realizar la cocción por microondas puede adaptar el nivel de potencia y el tiempo de
cocción. El tiempo de cocinado más largo es 99 minutos y 50 segundos (99:50).
Ejemplo: Usted desea cocinar durante 5 minutos a una potencia del 60 %.
Ajuste del nivel de potencia
Seleccione la potencia deseada pulsando el botón el número de veces necesario P-
60 (véase la siguiente tabla).
Ajuste del tiempo de cocción
Pulse 10 min/1 min/10 s, para ajustar la hora a "5:00".
Arranque del programa de cocción
Tras efectuar la selección de programa, pulse el botón en el aparato para iniciar el
programa de cocción ajustado.
Fin del programa de cocción
Al finalizar el programa de cocción el sistema emite cuatro señales acústicas.
caso TMCG25 Chef Touch 157
Número de
pulsaciones
de teclas
Pantalla Potencia Aplicación
1
P100
100 %
900 vatios
Alta
Cocinado y calentamiento
rápido
2
P-80
80 %
720 vatios
Cocinado y calentamiento
suave
3
P-60
60 %
540 vatios
Media-alta
Calentamiento de pequeñas
cantidades y comidas
sensibles
4
P-40
40 %
360 vatios
Medio Recocinado suave
5
P-20
20 %
180 vatios
Medio bajo/
descongela
do
Descongelado suave de
alimentos delicados
6
P-00 Baja Mantenimiento caliente
34.13 Modo "grill"
El modo “grill” es adecuado, sobre todo, para filetes finos, chuletones, chuletas, pinchos
morunos, salchichas y piezas de pollo. El mayor tiempo de cocinado es 99 minutos y 50
segundos (99:50).
Ejemplo: El programa de grill está previsto que dure 5 minutos.
Selección del programa de cocción
Seleccione el programa de cocción grill pulsando el botón
una vez.
Ajuste del tiempo de cocción
Pulse 10 min/1 min/10 s, para ajustar la hora a "5:00".
Arranque del programa de cocción
Tras efectuar la selección de programa, pulse el botón en el aparato para iniciar el
programa de cocción ajustado.
Fin del programa de cocción
Al finalizar el programa de cocción el sistema emite cuatro señales acústicas.
caso TMCG25 Chef Touch 158
34.14 Modo "microondas y grill“
Esta función permite ajustar un programa combinado de cocción en microondas y al grill,
con dos ajustes distintos. El tiempo de cocinado más largo es 99 minutos y 50 segundos
(99:50).
34.14.1 "Combinación 1"
En ese modo de funcionamiento, el aparato funciona un 30 % del tiempo de cocción en
modo microondas y un 70 % en modo de preparación al grill.
Ejemplo: El programa combinado 1 está previsto para una duración de 25 minutos.
Selección del programa de cocción
Seleccione el programa de cocción combinación 1 pulsando el botón
una vez.
Ajuste del tiempo de cocción
Pulse 10 min/1 min/10 s para ajustar el tiempo a 25:00".
Arranque del programa de cocción
Tras efectuar la selección de programa, pulse el botón en el aparato para iniciar el
programa de cocción ajustado.
Fin del programa de cocción
Al finalizar el programa de cocción el sistema emite cuatro señales acústicas.
34.14.2 "Combinación 2"
Con esta combinación, el aparato funciona en modo microondas durante el 55% del
tiempo de cocción y el 45% en modo de grill.
Selección del programa de cocción
Seleccione el programa de cocinado "combinación 2", pulsando dos veces la tecla
El resto de los pasos de operación es idéntico al modo ”combinación 1“.
34.15 Modo de funcionamiento "Convección"
Para la cocina por convección se insufla aire caliente en la cámara de cocción para
acelerar y homogeneizar la cocción y obtener resultados más crujientes. Este horno se
puede regular hasta con diez temperaturas diferentes. El tiempo de cocinado más largo es
99 minutos y 50 segundos (99:50).
Ejemplo: el programa de aire caliente está programado para funcionar durante 5 minutos.
Ajuste de la temperatura
Escoja la temperatura deseada pulsando la tecla tantas veces como sea necesario
(ver tabla).
caso TMCG25 Chef Touch 159
juste del tiempo de cocción
Pulse 10 min/1 min/10 s para ajustar el tiempo a “5:00".
Arranque del programa de cocción
Tras efectuar la selección de programa, pulse el botón en el aparato para iniciar el
programa de cocción ajustado.
Fin del programa de cocción
Al finalizar el programa de cocción el sistema emite cuatro señales acústicas.
CONSEJO
Puede comprobar la temperatura del aire caliente durante la cocción pulsando la tecla
.
Número de pulsaciones Temperatura Número de pulsaciones Temperatura
1 200 °C 6 150 °C
2 190 °C 7 140 °C
3 180 °C 8 130 °C
4 170 °C 9 120 °C
5 160 °C 10 110 °C
34.15.1 Modo de funcionamiento "Precalentamiento y cocción por convección"
El aparato se puede programar para el uso combinado de precalentamiento y cocción por
convección.
Ejemplo :usted desea precalentar el horno a 170°y posteriormente cocinar el alimento
durante 35 minutos.
Ajuste de la temperatura
Escoja la temperatura deseada (170°C) pulsando la tecla tantas veces como sea
necesario.
Inicio del precalentamiento del horno
Pulse, después de ajustar la temperature (170°C), la tecla . Sonará una señal
acústica cuando se alcance la temperatura deseada.
Introduzca el alimento
Introduzca el alimento a cocinar en el aparato.
juste del tiempo de cocción
Pulse 10 min/1 min/10 s para ajustar el tiempo a “35:00".
caso TMCG25 Chef Touch 160
Arranque del programa de cocción
Tras efectuar la selección de programa, pulse el botón en el aparato para iniciar el
programa de cocción ajustado.
Fin del programa de cocción
Al finalizar el programa de cocción el sistema emite cuatro señales acústicas.
34.16 Modo de funcionamiento "Microondas y convección"
El aparato tiene cuatro ajustes preprogramados para facilitar la cocción combinada por
convección y microondas. El tiempo máximo de cocción es de hasta 9 horas 30 minutos.
El tiempo de cocinado más largo es 99 minutos y 50 segundos (99:50).
Ejemplo: el programa combinado 2 debe funcionar durante 5 minutos.
Ajuste de la temperatura
Escoja la temperatura deseada pulsando la tecla tantas veces como sea necesario
(ver tabla).
juste del tiempo de cocción
Pulse 10 min/1 min/10 s para ajustar el tiempo a “5:00".
Arranque del programa de cocción
Tras efectuar la selección de programa, pulse el botón en el aparato para iniciar el
programa de cocción ajustado.
Fin del programa de cocción
Al finalizar el programa de cocción el sistema emite cuatro señales acústicas.
CONSEJO
Puede comprobar la temperatura del aire caliente durante la cocción pulsando la tecla
.
Número de pulsaciones Indicación Temperatura
1 200 200 °C
2 170 170 °C
3 140 140 °C
4 110 110 °C
caso TMCG25 Chef Touch 161
34.17 Modo "menú cocción"
En este modo de funcionamiento es posible seleccionar el programa de cocción a partir
de 14 menús distintos.. Para más información, consulte la tabla de la página siguiente.
Selección del menú
Pulse para seleccionar el programa deseado. Confirme pulsando .
Ajuste de la longitud de la cantidad/peso
Seleccione el número deseado de servicios o el peso pulsando la tecla el número de
veces correspondiente).
Arranque del programa de cocción
Tras efectuar la selección de programa, pulse el botón en el aparato para iniciar el
programa de cocción ajustado.
Fin del programa de cocción
Al finalizar el programa de cocción el sistema emite cuatro señales acústicas.
Sistema
automático de
menú
Número de pulsaciones
Prog Menú Función 1 2 3 4 5 6 7
A-1 Calentar
200 gr. 300 gr. 400 gr. 500 gr. 600 gr. 700 gr. 800 gr.
A-2
Té/bebida
caliente
1
(200 ml)
2
(400 ml)
3
(600 ml)
A-3 Sopa
1
(300 ml)
2
(600 ml)
3
(900 ml)
A-4
Pizza de
masa
fresca
150 g 300 g 450 g
A-5 Pasta
100 gr. 200 gr. 300 gr.
A-6 Pastel
475g
A-7 Palomitas
100 gr.
A-8
Jamón
asado
100 g
200 g 300 g 400 g 500 g
caso TMCG25 Chef Touch 162
A-9
Beicon
frito
100 g
200 g 300 g
A-10
Chuletas
de cerdo a
la parrilla
200 g
300 g 400 g 500 g 600 g
A-11
Filete a la
parrilla
200 g
300 g 400 g 500 g 600 g
A-12
Trozos de
pollo a la
parrilla
200 g
300 g 400 g 500 g 600 g
A-13
Pescado a
la parrilla
200 g
300 g 400 g 500 g 600 g
A-14
Descongel
ado
automátic
o
Véase "sistema automático de descongelado"
Nota
Para el programa de pizza, utilice la chapa de horno.
En caso de cocinar pasta, antes de iniciar el proceso de cocinado, añadir agua.
Durante la cocción en modo grill o en modo combinado deberá girar el alimento, si
fuera preciso, hacia la mitad del tiempo de cocción para asegurar una cocción
uniforme.
En los menús (8 a 14), el aparato se detiene durante la cocción, para que usted pueda
remover los alimentos y éstos se cocinen uniformemente. A continuación, pulse el
botón , para reanudar el funcionamiento.
34.17.1 Modo "descongelado automático"
Con ayuda del menú ”Descongelado automático“ puede descongelar los alimentos
suavemente.
Selección del menú
Pulse para seleccionar el programa deseado A-14 Confirme pulsando .
Ajuste de la longitud de la cantidad/peso
Seleccione el peso deseado pulsando el botón OK o el número de veces que sea
necesario (100 gr a 1.800 gr).
caso TMCG25 Chef Touch 163
Inicio del sistema automático de descongelado
Después de ajustar el tiempo de descongelado, pulse el botón para iniciar el
sistema automático de descongelado.
Fin del programa de cocción
Al finalizar el programa de cocción el sistema emite cuatro señales acústicas.
Nota
Apague el aparato de vez en cuando para retirar o reservar los alimentos
descongelados, en caso de que el alimento no se haya descongelado una vez
transcurrido el tiempo de descongelado estimado.
Programe el aparato en pasos de 100gr., hasta que el alimento congelado se haya
descongelado por completo.
Si se utilizan recipientes de plástico del congelador, sólo debería descongelarse el
alimento fuera del recipiente; el alimento puede depositarse en un recipiente apto para
microondas.
Transcurridos 2/3 del tiempo de descongelado, el programa para, para que usted
pueda remover los alimentos y éstos se cocinen uniformemente. A continuación, pulse
el botón , para reanudar el funcionamiento.
34.18 Modo “menú cocción“
Puede programar 2 secuencias de cocinado.
El cocinado en varias etapas solo es posible para las funciones de microondas, grill y
modo combinado. Ejemplo: Desea programar dos funciones de cocinado de microondas.
1. Seleccione un nivel de potencia microondas mediante .
2. Pulse 10 min/1 min/10 s para ajustar el tiempo
3. Seleccione un segundo nivel de potencia microondas pulsando .
4. Pulse 10 min/1 min/10 s para ajustar el tiempo
5. Arranque el programa pulsando
34.18.1 Descongelado rápidamente por tiempo
El aparato puede descongelar sus platos rápidamente, independientemente del tiempo
ajustado. El tiempo de descongelado más largo es de 99 minutos y 50 segundos (99:50).
Nota
Transcurrida la mitad del tiempo de descongelado se detiene el programa para que
pueda remover los alimentos y permitir que se descongelen uniformemente.
El programa se reanuda pulsando el .
caso TMCG25 Chef Touch 164
1. Pulse .
2. Puede ajustar los botones 10 min/1 min/10 s para ajustar el tiempo deseado.
3. Arranque el programa pulsando .
34.18.2 Tabla con tiempos de descongelación
Alimento Cantidad Potencia Tiempo
(min)
Tiempo posterior a la
descongelación
Pieza de carne 1000 g Baja 25 - 30 20 - 25
Pieza de carne 500 g Baja 14 - 18 10 - 15
Pieza de carne 200 g Baja 4 - 6 5 - 10
Carne picada 250 g Baja 6 - 8 5 - 10
Salchichas 200 g Baja 4 - 6 5 - 10
Fiambre 300 g Baja 4 - 6 5 - 10
Pollo 1000 g Baja 20 - 25 10 15
Pieza de pollo 500 g Baja 12 - 15 5 - 10
Paleta de corzo 100 g Baja 20 - 35 20- 30
Paleta de conejo 500 g Baja 12 - 13 10 - 20
Cangrejos, gambas 250 g Baja 5 - 7 5 10
Trucha 340 g Baja 4 - 6 5 10
Pescado entero 500 g Baja 7 - 10 10 15
Filete de pescado 250 g Baja 5 - 7 5 - 10
Fresas, frambuesas 250 g Baja 4 - 6 5 10
Cerezas, ciruelas 250 g Baja 5 - 7 5 10
Puré de manzana 500 g Baja 9 - 12 5 10
Panecillos 4
unidades
Baja 1 3 – 5
Pan 1000 g Baja 13 - 15 8 10
Pan de molde 500 g Baja 5 - 6 5 10
Bizcocho 500 g Baja 6 - 8 5 10
Pastel de fruta 1 porción Baja 2 - 3 2 – 3
caso TMCG25 Chef Touch 165
Pastel 1200 g Baja 10 - 12 30- 60
Nata 200 g Baja 4 - 6 2 – 3
Requesón 250 g Baja 6 - 8 5 10
Mantequilla 250 g Baja 6 - 8 10 - 15
35 Limpieza y conservación
Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la limpieza y la
conservación del aparato. Tenga presentes las instrucciones y daños por limpieza
incorrecta del aparato y asegúrese de que el aparato funciona sin errores.
35.1 Instrucciones de seguridad
Precaución
Tenga presentes las siguientes instrucciones de seguridad antes de comenzar a limpiar el
aparato:
El horno debe limpiarse periódicamente para eliminar los restos de alimentos
cocinados. Un horno que no se mantenga limpio perjudicará la conservación del
aparato y puede hacer peligrar el aparato, además de causar una acumulación de
hongos y bacterias.
Antes de limpiar el horno debe apagarlo y desconectarlo de la toma de alimentación
eléctrica.
El espacio de cocción se calienta mucho después del uso. Peligro de quemaduras
Espere hasta que el aparato enfríe.
Después del uso debe limpiar el espacio de cocción en cuanto enfríe. Si espera
demasiado, será más difícil llevar a cabo la limpieza e incluso, la hará imposible. Si se
acumula demasiada suciedad el aparato podría sufrir daños.
Si la humedad penetra en el aparato, sus componentes electrónicos pueden resultar
dañados. Evite que caiga líquido en el interior del aparato, a través de las ranuras de
ventilación.
No utilice limpiadores agresivos ni disolventes.
No elimine la suciedad incrustada mediante la fuerza, utilizando objetos duros.
35.2 Limpieza
Cámara de cocción y cara interior de la puerta
Mantenga la cámara de cocción del horno limpia. Elimine de las paredes de la cámara
las salpicaduras o derrames de alimento con un trapo húmedo. Para la suciedad más
difícil puede utilizar un producto de limpieza suave.
Limpie la puerta, la ventana y las juntas de la puerta con un trapo húmedo para eliminar
salpicaduras y derrames de alimentos. Los restos de alimentos en las juntas de la
caso TMCG25 Chef Touch 166
puerta pueden provocar que ésta no cierre correctamente y con ello la salida de
microondas.
Limpie el vapor que se haya depositado en la puerta del horno con un trapo suave.
Esto puede ocurrir cuando se utiliza en ambientes muy húmedos y es algo normal.
Puede eliminar los olores del horno cociendo en un recipiente hondo para microondas
durante cinco minutos, una taza de agua a la que se ha añadido el zumo y la pela de
un limón. Seque el horno en profundidad con un trapo suave.
Después de la limpieza del interior, deje la puerta del horno abierta hasta que el
aparato esté seco.
Parte frontal del aparato y panel de control
Limpie la parte frontal del aparato y el panel de control con un trapo suave humedecido.
Asegúrese de que el panel de control no se moje mucho. Utilice para su limpieza un
trapo suave y húmedo.
CONSEJO
Deje la puerta del horno abierta para evitar su puesta en marcha por descuido.
Carcasa del aparato
Limpiar la superficie exterior del aparato con un trapo húmedo.
Plato giratorio, bandeja de horneado y aro de soporte del plato
El plato giratorio, bandeja de horneado o se deben sacar y limpiar ocasionalmente.
Lave el plato y la bandeja en una disolución de agua caliente y jabón o bien en el
lavavajillas.
El aro de soporte del plato giratorio debe limpiarse regularmente para evitar que haga
ruido o que gire inadecuadamente.
Este aro se puede limpiar en una solución jabonosa suave o en el lavavajillas. Después
de limpiarlo recuerde colocar el anillo correctamente en su sitio.
Limpie el fondo del horno con un producto de limpieza suave. En caso de manchas
más difíciles puede utilizar productos no agresivos.
36 Resolución de fallos
Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la localización y resolución
de fallos del aparato. Observe dichos consejos para evitar peligros y daños.
36.1 Instrucciones de seguridad
Precaución
Las reparaciones de aparatos eléctricos y electrónicos solo deben realizarse por
personal técnico autorizado e instruido por el fabricante.
Una reparación indebida podría poner en grave peligro al usuario y causar daños en el
aparato.
caso TMCG25 Chef Touch 167
36.2 Indicaciones de avería
En caso de fallo, la pantalla presenta un código de error que describe la causa del fallo.
La siguiente tabla proporciona ayuda durante la localización y reparación de pequeños
fallos.
Indicación Descripción
E01
Temperatura máxima de la cámara de cocción sobrepasada.
La protección de sobrecalentamiento ha hecho finalizar el programa.
Pulse la tecla para confirmar el incidente.
El aparato se puede conectar otra vez después de la fase de enfriamiento.
E02 Fallo técnico
Hay un fallo técnico. Pulse la tecla , para confirmar el fallo.
Póngase en contacto con el servicio técnico.
E03
Incidencia en el sensor
El sistema ha detectado una incidencia en alguno de los sensores y el
programa en funcionamiento se ha hecho finalizar.
Pulse la tecla para confirmar el incidente.
Nota
Si con los pasos que se indica más arriba no consigue solucionar el problema, diríjase
al servicio de atención al cliente.
36.3 Indicaciones de avería
En caso de fallo, la pantalla presenta un código de error que describe la causa del fallo.
La siguiente tabla proporciona ayuda durante la localización y reparación de pequeños
fallos.
Fallos Posible causa Subsanación
El programa
seleccionado no se
inicia.
La puerta del aparato no está
cerrada
Cerrar la puerta del aparato
El enchufe no está conectado a
la corriente
Conectar el enchufe
El fusible no está conectado Conectar el fusible
El plato giratorio gira
bruscamente
Hay suciedad entre el plato
giratorio y el suelo de la cámara
de cocción.
Eliminar la suciedad
Suciedad en el aro de soporte
caso TMCG25 Chef Touch 168
Recipiente demasiado grande Utilizar otro recipiente
Al finalizar el tiempo
seleccionado, el
alimento no está
suficientemente
descongelado, caliente
o cocido.
Se ha seleccionado un tiempo o
una potencia errónea
Ajustar un nuevo tiempo y
potencia
Repetir el proceso
El aparato funciona
pero la luz de la
cámara de cocción no.
La luz de la cámara de cocción
está defectuosa
Hacer reparar la luz de la
cámara de cocción en el
servicio de mantenimiento.
Durante el
funcionamiento del
microondas se oyen
ruidos anómalos.
La comida está tapada con papel
de aluminio
Eliminar el papel de
aluminio
La vajilla contiene metal y se
producen chispas en la cámara
de cocción.
Observar los consejos para
la vajilla
La hora que muestra la
pantalla no es
correcta.
Corte eléctrico Ajustar de nuevo la hora
Precaución
Si con los pasos que se indica más arriba no consigue solucionar el problema, diríjase
al servicio de atención al cliente.
37 Eliminación del aparato usado
Los productos eléctricos y electrónicos usados contienen materiales
reutilizables. No obstante, también contienen materiales nocivos, necesarios
para su funcionamiento y seguridad.
En la basura doméstica, o ante la manipulación indebida, puede ponerse en peligro la
salud humana y el medio ambiente. Por tanto, no debe depositar su aparato usado en
ningún caso junto con la basura doméstica
Nota
Utilice el puesto de recogida más cercano para devolver y reciclar los aparatos
electrónicos usados. Infórmese, si fuera preciso, en su ayuntamiento, en el servicio de
recogida de basura o en su distribuidor.
Guarde su aparato usado, protegido frente al acceso de los niños, para su eliminación

Transcripción de documentos

26.14 Modalità di funzionamento “microonde e griglia” ....................................... 127 26.14.1 "Combinazione 1" ..................................................................................... 127 26.14.2 "Combinazione 2" ..................................................................................... 127 26.15 Modalità di funzionamento “Ventilato” ......................................................... 127 26.15.1 Modalità di funzionamento “Preriscaldamento e cottura ventilata” ........... 128 26.16 Modalità di funzionamento “microonde e ventilato” ................................... 129 26.17 Modalità di funzionamento, “menu cottura” ................................................. 129 26.17.1 26.18 Modalità di funzionamento, “Scongelamento automatico” ........................ 131 Modalità “Cottura a diversi livelli” ................................................................. 132 26.18.1 Scongelamento rapido a tempo ................................................................ 132 26.18.2 Tabella con tempi di scongelamento - bassi ............................................. 133 27 Pulizia e cura ....................................................................... 134 27.1 Indicazioni di sicurezza .................................................................................. 134 27.2 La pulizia 28 ................................................................................................... 134 Eliminazione malfunzionamenti ........................................ 135 28.1 Indicazioni di sicurezza .................................................................................. 135 28.2 Visualizzazione malfunzionamenti ................................................................ 136 28.3 Cause malfunzionamenti e risoluzione ......................................................... 136 29 Smaltimento dell’apparecchio obsoleto ........................... 137 30 Manual del usuario ............................................................. 139 30.1 Generalidades ................................................................................................. 139 30.2 Información acerca de este manual .............................................................. 139 30.3 Advertencias ................................................................................................... 139 30.4 Limitación de responsabilidad ...................................................................... 140 30.5 Derechos de autor (copyright) ....................................................................... 140 31 Seguridad ............................................................................ 141 31.1 Uso previsto ................................................................................................... 141 31.2 Instrucciones generales de seguridad .......................................................... 141 31.3 Fuentes de peligro .......................................................................................... 143 31.3.1 Peligro por microondas ............................................................................. 143 31.3.2 ¡Peligro de quemaduras! .......................................................................... 143 31.3.3 Peligro de incendio ................................................................................... 144 31.3.4 Peligro de explosión ................................................................................. 144 31.3.5 Peligro de electrocución ........................................................................... 145 32 32.1 Puesta en marcha ............................................................... 145 Instrucciones de seguridad ........................................................................... 145 caso TMCG25 Chef Touch 10 32.2 Ámbito de suministro e inspección de transporte ....................................... 145 32.3 Desembalaje ................................................................................................... 146 32.4 Eliminación del embalaje ............................................................................... 146 32.5 Colocación ................................................................................................... 146 32.5.1 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje ....................................... 146 32.5.2 Cómo evitar radioperturbaciones.............................................................. 147 32.6 Montaje de los accesorios ............................................................................. 147 32.6.1 Plato giratorio ........................................................................................... 148 32.6.2 Bandeja de hornear .................................................................................. 148 32.7 33 Conexión eléctrica .......................................................................................... 148 Estructura y funciones ....................................................... 149 33.1 Descripción general ........................................................................................ 149 33.2 Mandos e indicadores .................................................................................... 150 33.3 Señales acústicas ........................................................................................... 151 33.4 Ajustes de seguridad ...................................................................................... 151 33.4.1 Señales de aviso en el aparato ................................................................ 151 33.4.2 Enclaves de cierre .................................................................................... 151 33.4.3 Seguro para niños .................................................................................... 151 33.4.4 Protección contra el sobrecalentamiento .................................................. 152 33.5 34 Placa de especificaciones .............................................................................. 152 Operación y funcionamiento ............................................. 152 34.1 Principios de cocción con microondas ........................................................ 152 34.2 Modos de funcionamiento.............................................................................. 153 34.3 Consejos sobre la vajilla para microondas .................................................. 153 34.4 Abrir/cerrar la puerta ...................................................................................... 154 34.5 Encender/apagar sonido ................................................................................ 154 34.6 Encender tras elegir programa ...................................................................... 154 34.7 Restablecer la selección de programa .......................................................... 155 34.8 Arranque rápido .............................................................................................. 155 34.9 Pausa/Finalizar ................................................................................................ 155 34.10 Ajuste del reloj ................................................................................................ 155 34.11 Ajuste del inicio / timer ................................................................................... 155 34.12 Modo "microondas" ........................................................................................ 156 34.13 Modo "grill" ................................................................................................... 157 34.14 Modo "microondas y grill“ ............................................................................. 158 34.14.1 "Combinación 1" ....................................................................................... 158 34.14.2 "Combinación 2" ....................................................................................... 158 caso TMCG25 Chef Touch 11 34.15 Modo de funcionamiento "Convección" ....................................................... 158 34.15.1 Modo de funcionamiento "Precalentamiento y cocción por convección" .. 159 34.16 Modo de funcionamiento "Microondas y convección"................................ 160 34.17 Modo "menú cocción" .................................................................................... 161 34.17.1 34.18 Modo "descongelado automático" ............................................................ 162 Modo “menú cocción“ .................................................................................... 163 34.18.1 Descongelado rápidamente por tiempo .................................................... 163 34.18.2 Tabla con tiempos de descongelación ..................................................... 164 35 Limpieza y conservación ................................................... 165 35.1 Instrucciones de seguridad ........................................................................... 165 35.2 Limpieza 36 ................................................................................................... 165 Resolución de fallos ........................................................... 166 36.1 Instrucciones de seguridad ........................................................................... 166 36.2 Indicaciones de avería .................................................................................... 167 36.3 Indicaciones de avería .................................................................................... 167 37 Eliminación del aparato usado ......................................... 168 38 Gebruiksaanwijzing ............................................................ 170 38.1 Algemeen 38.2 Informatie over deze gebruiksaanwijzing ..................................................... 170 38.3 Waarschuwingsinstructies............................................................................. 170 38.4 Aansprakelijkheid ........................................................................................... 171 38.5 Auteurswet 39 ................................................................................................... 170 ................................................................................................... 171 Veiligheid ............................................................................. 171 39.1 Gebruik volgens de voorschriften ................................................................. 172 39.2 Algemene veiligheidsaanwijzingen ............................................................... 172 39.3 Bronnen van gevaar........................................................................................ 174 39.3.1 Gevaar door microgolven ......................................................................... 174 39.3.2 Verbrandingsgevaar ................................................................................. 174 39.3.3 Brandgevaar ............................................................................................. 175 39.3.4 Ontploffingsgevaar ................................................................................... 175 39.3.5 Gevaar door elektrische stroom................................................................ 176 39.4 Ingebruikname ................................................................................................ 176 39.5 Veiligheidsvoorschriften ................................................................................ 176 39.6 Leveringsomvang en transportinspectie ...................................................... 177 39.7 Auitpakken 39.8 Verwijderen van de verpakking ..................................................................... 177 39.9 Plaatsen ................................................................................................... 177 ................................................................................................... 178 caso TMCG25 Chef Touch 12 Manual del usuario Microondas, grill y horno de convección TMCG25 Chef Touch Ref. 3353 caso TMCG25 Chef Touch 138 30Manual del usuario 30.1 Generalidades Lea atentamente la información contenida en este manual para familiarizarse rápidamente con el aparato y poder utilizar sus funciones en toda su capacidad. Su microondas le servirá durante muchos años si lo trata y conserva adecuadamente. Le deseamos una gran satisfacción durante el uso. 30.2 Información acerca de este manual El manual de instrucciones forma parte integrante del Cocina de inducción (en lo sucesivo denominado aparato) y le proporciona instrucciones importantes para la puesta en marcha, la seguridad, el uso previsto y la conservación del aparato. El manual del usuario debe guardarse siempre a mano, cerca del aparato. Debe ser leído y utilizado por la persona encargada de: • la puesta en marcha, • operación, • resolución de fallos y/o • limpieza • del aparato. Guarde este manual de instrucciones en un lugar seguro y facilítelo a las terceras personas que vayan a utilizarlo en el futuro. 30.3 Advertencias En el presente manual se utilizan las siguientes advertencias: Peligro Una advertencia de este nivel de peligro designa una situación peligrosa. Si la situación peligrosa no se evita, puede causar la muerte o lesiones graves. ► Siga las instrucciones que indica esta advertencia para evitar el peligro de muerte o de lesiones graves a personas. Advertencia Una advertencia de este nivel de peligro designa una posible situación peligrosa. Si la situación de peligro no se evita, puede conducir a lesiones graves. ► Siga las instrucciones que indica esta advertencia para evitar lesiones a personas. caso TMCG25 Chef Touch 139 Precaución Una advertencia de este nivel de peligro designa una posible situación peligrosa. Si la situación de peligro no se evita, puede conducir a lesiones de gravedad moderada a leve. ► Siga las instrucciones que indica esta advertencia para evitar lesiones a personas. Nota Esta indicación designa información adicional que facilitará el manejo de la máquina. 30.4 Limitación de responsabilidad La información técnica contenida, datos e indicaciones contenidos en el presente manual para la instalación, operación y conservación se corresponden con los últimos avances técnicos en el momento de la impresión y se publican teniendo en cuenta nuestra experiencia y conocimientos hasta ese momento. Por este motivo no nos hacemos responsables de las indicaciones, ilustraciones o descripciones contenidas en el presente manual del usuario. El fabricante no se hace responsable de los daños causados por: • desobedecimiento de las instrucciones • uso indebido • reparaciones indebidas • modificaciones técnicas, modificaciones del aparato • uso de piezas de repuesto no autorizadas No se recomienda realizar modificaciones en el aparato y no están cubiertas por la garantía. Las traducciones se realizan a nuestro buen saber y entender. No nos hacemos responsables de ningún error de traducción, incluso si la traducción hubiera sido realizada por nosotros o por orden nuestra. Por tanto, sólo el texto original en alemán tendrá carácter vinculante. 30.5 Derechos de autor (copyright) Esta documentación está protegida por los derechos de autor. Braukmann GmbH se reserva todos los derechos, incluida la reproducción fotomecánica, la publicación y distribución mediante procedimientos especiales (p.ej. procesamiento de datos, soporte de datos y redes de datos), ya sea en su totalidad o en parte. Válido salvo errores de contenido y modificaciones técnicas caso TMCG25 Chef Touch 140 31Seguridad En este capítulo obtendrá importantes instrucciones de seguridad sobre la manipulación del aparato. Este aparato cumple la normativa de seguridad vigente. No obstante, el uso indebido puede causar lesiones a personas y daños materiales. 31.1 Uso previsto Este aparato está previsto únicamente para el uso doméstico en habitaciones cerradas, para • Descongelar • Calentar • Cocer • Asar • Confitar • Hornear alimentos y bebidas. Cualquier otro uso distinto al aquí previsto se considera un uso indebido del aparato. Advertencia Peligro ante el uso no conforme a lo previsto. El uso indebido del aparato o cualquier uso distinto al uso previsto puede entrañar peligro. ► Utilice el aparato exclusivamente para su uso previsto ► Los procedimientos descritos en el manual de instrucciones deben obedecerse. Queda excluida cualquier reclamación de garantía debido a daños derivados del uso no conforme a lo previsto.La responsabilidad recae exclusivamente en el usuario. 31.2 Instrucciones generales de seguridad Nota Para una manipulación segura del aparato, observe las siguientes instrucciones generales de seguridad: ► Antes de utilizar el aparto debe leer atentamente las instrucciones de uso. ► Antes de utilizar el aparato debe revisarlo para detectar posibles daños. Si el aparato presenta daños, no lo ponga en marcha. ► El aparato no debe utilizarse para secar, calentar o dar calor a animales vivos. ► Los termómetros culinarios no son aptos para el uso en modo microondas. ► Las reparaciones solo deben realizarse por personal técnico autorizado e instruido por el fabricante. Una reparación indebida podría causar daños al usuario. ► La reparación del aparato durante el período de garantía sólo debe ser realizada por el servicio técnico autorizado por el fabricante. De lo contrario, la garantía quedará anulada en caso de sufrir daños. ► Los componentes defectuosos solo deben ser sustituidos por piezas de repuesto originales. Sólo en este tipo de componentes se asegura el cumplimiento de los requisitos de seguridad. caso TMCG25 Chef Touch 141 Nota ► El aparato únicamente debe utilizarse conforme al uso previsto en el presente manual. No deben utilizarse sustancias químicas ni vapor. Este aparato ha sido diseñado para calentar, cocinar y secar alimentos, y no está previsto para su uso industrial ni en laboratorio. ► El aparato no puede utilizarse si el cable de alimentación o el enchufe presentan daños, si no funciona correctamente o se ha caído y sufrido daños. Si el cable de alimentación o el enchufe resultan dañados, éstos deben ser sustituidos por el fabricante o su distribuidor, con el fin de evitar daños. ► Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de ocho años, así como por personas con discapacidad psicológica, sensorial o física si han sido instruidos en el uso seguro y son conscientes de los posibles peligros existentes. ► Los niños no deben jugar con el aparato. ► La limpieza y el mantenimiento por el usuario no deben ser realizados por niños, a menos que estos tengan a partir de 8 años de edad y lleven a cabo esta tarea bajo la supervisión de un adulto. ► El aparato y su cable de alimentación deben permanecer lejos del alcance de los niños menores de 8 años. ► Este aparato es un aparato ISM de grupo 2, clase B. A esta clasificación de aparatos pertenecen todos los aparatos de uso industrial, científico o médico, en lo que se genera o emplea intencionadamente energía de alta frecuencia en forma de radiación electromagnética para el tratamiento de materiales, así como los aparatos con efecto de electroerosión. Los aparatos de clase B son aptos para su uso doméstico y con una conexión a la toma eléctrica doméstica, así como a dispositivos de baja tensión en edificios. ► El microondas debe ponerse en marcha sin contacto con otros elementos. ► Advertencia: El aparato no debe colocarse sobre una cocina u otra fuente de calor, ya que así resultaría dañado y la garantía quedaría anulada. ► El microondas no debe encenderse en el interior de un armario. ► El aparato debe colocarse con el panel trasero contra una pared. ► El aparato no está previsto para su uso mediante un temporizador o control remoto externo. ► El microondas está previsto exclusivamente para el uso doméstico y no para el uso comercial. ► Nunca retire el separador del panel trasero o lateral del aparato, ya que estos elementos aseguran que se cumpla la distancia mínima necesaria para la circulación del aire. ► Antes de transportar el microondas, fije el plato giratorio para evitar daños. ► El microondas es apto exclusivamente para cocinar, descongelar y asar al vapor alimentos. caso TMCG25 Chef Touch 142 31.3 Fuentes de peligro 31.3.1 Peligro por microondas ADVERTENCIA La penetración de las microondas en el cuerpo humano puede causar lesiones. Observe las siguientes instrucciones de seguridad para evitar exponerse a usted o a otras personas a las microondas: ► Nunca opera el aparato con la puerta abierta. Si el interruptor de seguridad está defectuoso o manipulado existe el riesgo de exposición directa a las microondas. ► Precaución: Las tareas de mantenimiento y reparación en las que se retira la cubierta de protección frente a la radiación de microondas deben ser realizadas por un técnico autorizado. Esto también se considera válido para la sustitución de la iluminación y del cable de alimentación eléctrica. El aparato debe enviarse en este caso al centro de servicio técnico. ► Advertencia: Si la puerta o sus juntas presentan daños, no debe seguir utilizando el aparato hasta que sea reparado correspondientemente por un técnico autorizado. 31.3.2 ¡Peligro de quemaduras! ADVERTENCIA Los alimentos o piezas de vajilla calentados en este aparato, así como la superficie del mismo, pueden calentarse mucho. Tenga presentes las siguientes instrucciones de seguridad para no quemarse o escaldarse usted o a otras personas. ► Advertencia: Si el aparato ha de funcionar en modo combinado, debido a las altas temperaturas generadas, no debe ser utilizado por niños excepto bajo vigilancia por adultos. ► Al calentar bebidas en el microondas, éstas pueden hervir de forma repentina, por lo que se recomienda manipular con cuidado los recipientes. ► No fría alimentos en el horno. El aceite caliente puede dañar los componentes del aparato y los utensilios de cocina y causar quemaduras. ► El contenido de biberones o vasos infantiles debería removerse o agitarse antes de calentarse y comprobarse su temperatura antes de servirse para evitar escaldamiento. ► Los equipos de cocina pueden calentarse debido a la conducción térmica de los alimentos. Como protección se recomienda el uso de paños de cocina. ► La superficie exterior puede calentarse mucho durante el uso. ► La puerta y superficie exterior puede calentarse mucho durante el funcionamiento. ► Si el aparato está en marcha, la superficie de contacto puede alcanzar una temperatura elevada. ► Para retirar los alimentos, utilice paños o guantes de cocina. ► ¡Atención! Al abrir tapas o láminas de recubrimiento puede salir vapor. caso TMCG25 Chef Touch 143 31.3.3 Peligro de incendio ADVERTENCIA El uso indebido del aparato implica un peligro de inflamación del contenido. Tenga presentes las siguientes instrucciones de seguridad para evitar el peligro de incendio: ► Nunca debe utilizar el aparato para guardar o secar materiales inflamables. ► No caliente alcohol en estado no diluido. ► El aparato no puede utilizarse estando vacío. ► Para reducir el peligro de incendio en el interior del horno: ► a) Al calentar alimentos en recipientes de plástico o de cartón, el aparato debe vigilarse debido a que existe peligro de inflamación. ► b) Los alambres de las bolsas de papel y plástico deben retirarse antes de calentarlas. ► c) Si sale humo, debe apagar el aparato y desconectar el enchufe de alimentación; la puerta debe permanecer cerrada para extinguir las llamas. ► d) No guarde ningún objeto en el interior del horno. Si no tiene previsto utilizar el aparato, no debe utilizarlo para guardar objetos de papel, utensilios de cocina ni alimentos. ► En todos los aparatos de cocina y recipientes debe comprobarse si son aptos para su uso en microondas. ► Los recipientes desechables de plástico deben presentar las propiedades que se indican en el apartado “Consejos acerca de la vajilla para microondas”. ► Si se genera humo, debe apagar el aparato, desconectar el enchufe de alimentación y mantener cerrada la puerta (para evitar la intoxicación por cualquier tipo de llama). 31.3.4 Peligro de explosión ADVERTENCIA El uso indebido del aparato implica peligro de explosión por la sobrepresión generada. Tenga presentes las siguientes instrucciones de seguridad para evitar el peligro de explosión: ► Advertencia: Los líquidos u otros alimentos no deben calentarse en recipientes cerrados, ya que éstos pueden explotar fácilmente. ► Los huevos no pelados o semicocidos no deben calentarse en el microondas, ya que también pueden explotar al finalizar el proceso de cocción. ► Los alimentos de piel gruesa, como por ejemplo, las patatas, calabazas enteras, manzanas o castañas deben pincharse con un cuchillo previamente a la cocción en el aparato. caso TMCG25 Chef Touch 144 31.3.5 Peligro de electrocución PELIGRO Peligro de muerte por electrocución El contacto con cables o componentes energizados implica peligro de muerte. Tenga presentes las siguientes instrucciones de seguridad para evitar el peligro de electrocución: ► Nunca abra la carcasa del aparato. Si toca cualquier conexión energizada y cambia la disposición del cableado eléctrico o el diseño mecánico existe peligro de electrocución. Además, pueden producirse fallos de funcionamiento en el aparato. ► El aparato no puede utilizarse si el cable de alimentación o el enchufe presentan daños, si no funciona correctamente o se ha caído y sufrido daños. Si el cable de alimentación o el enchufe resultan dañados, éstos deben ser sustituidos por el fabricante o su distribuidor, con el fin de evitar daños. ► Precaución: Las tareas de mantenimiento y reparación en las que se retira la cubierta de protección frente a la radiación de microondas deben ser realizadas por un técnico autorizado. Esto también se considera válido para la sustitución de la iluminación y del cable de alimentación eléctrica. El aparato debe enviarse en este caso al centro de servicio técnico. 32 Puesta en marcha Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la puesta en marcha del aparato. Observe dichos consejos para evitar peligros y daños. 32.1 Instrucciones de seguridad Advertencia Al poner en marcha el aparato pueden producirse lesiones a personas o daños materiales. Tener en cuenta las precauciones indicadas, a fin de evitar peligros: ► Los materiales de embalaje no deben utilizarse como juguetes. Peligro de asfixia. ► Debido al elevado peso del aparato, el transporte y el desembalaje y colocación debe ser realizado entre dos personas. 32.2 Ámbito de suministro e inspección de transporte El TMCG25 Chef Touch incluye los siguientes componentes de fábrica: • Mikrowelle TMCG25 Chef Touch • Aro de soporte del plato • Plato giratorio • Bandeja para hornear • Manual del usuario Nota ► Verifique la integridad del suministro y revíselo para detectar daños visibles. caso TMCG25 Chef Touch 145 Nota ► Si detectara cualquier falta o daños en el suministro debidos a un embalaje defectuoso o al transporte debe informar de inmediato al transportista, a la aseguradora y al proveedor. 32.3 Desembalaje • Para desempaquetar el aparato siga los pasos siguientes: • Saque el aparato de la caja y elimine el material de embalaje. • Saque los accesorios que se encuentran en el interior y elimine el material de embalaje. • Elimine los adhesivos rojos de seguridad que hay en el fondo interior. • ¡No elimine la película que cubre las aperturas de ventilación! • Eliminar la película protectora azul que cubre el aparato. Nota ► Para evitar rascaduras y manchas, elimine la película protectora azul una vez que el aparato se encuentre en el sitio donde se vaya a utilizar. ► La película protectora en el interior de la puerta (si está disponible) no eliminar, ya que esto permite limpiar fácilmente el dispositivo. 32.4 Eliminación del embalaje El embalaje protege al aparato frente a daños ocasionados por el transporte. Los materiales de embalaje han sido seleccionados con una filosofía respetuosa con el medio ambiente e idónea a efectos de una correcta eliminación y, por tanto, son reciclables. La devolución del embalaje al ciclo de material ahorra materia prima y reduce la generación de residuos. Por tanto, deposite los materiales de embalaje que no necesite en los puntos de recogida "punto verde”. Nota ► Si fuera posible, conserve el embalaje original durante el periodo de garantía para poder embalar el aparato adecuadamente en caso de que requiera hacer uso de la garantía. 32.5 Colocación 32.5.1 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje Para garantizar el funcionamiento seguro y correcto del aparato, el lugar de colocación debe cumplir los siguientes requisitos: • El aparato debe colocarse sobre una superficie sólida, plana, horizontal y resistente al calor, con suficiente capacidad portante para el aparato y los alimentos más pesados que podrían ser preparados en el horno. caso TMCG25 Chef Touch 146 • El lugar de colocación debe quedar fuera del alcance de los niños, para que no puedan tocar la superficie caliente del horno. • El aparato no es apto para su encastre en una pared o en un armario empotrado. • No coloque el aparato en un lugar demasiado cálido, húmedo o con presencia de agua ni cerca de materiales inflamables. • Para su correcto funcionamiento, el aparato requiere suficiente ventilación. Deje 10 cm de espacio libre sobre el horno, 10 cm por detrás y 10 cm a ambos lados. • No tape las aberturas del aparato ni las obstruya. • No retire las patas de regulación del aparato. • La toma de alimentación debe estar fácilmente accesible para poder desconectar el cable de alimentación rápidamente, si fuera preciso. • La colocación y montaje del presente aparato en lugares no estacionarios (p.ej. barcos) debe ser realizado por personal técnico autorizado, con el fin de asegurar el cumplimiento de los requisitos para el uso seguro de este aparato. • La cocina de inducción no debe ponerse en funcionamiento sobre una superficie que contenga acero, ya que éste puede calentarse mucho. • No coloque la cocina de inducción cerca de equipos u objetos que sean sensibles a campos magnéticos (p.ej.: radios, televisores, reproductores de música, etc.) • El aire frío es aspirado por la parte inferior del aparato. No tape las aberturas del aparato ni las obstruya. 32.5.2 Cómo evitar radioperturbaciones • El aparato puede generar perturbaciones en radios, televisores u otros aparatos similares. • Las siguientes medidas permiten eliminar o reducir las perturbaciones. • Limpie la puerta y las juntas del aparato. • Siempre que sea posible, coloque la radio, el televisor, etc. lo más alejados del aparato posible. • Conecte el aparato a otra toma de alimentación eléctrica, de forma que para el aparato y los receptores con perturbación se utilice circuitos de alimentación distintos. • Utilice una antena instalada conforme a la normativa vigente para el receptor, con el fin de asegurar la buena recepción. 32.6 Montaje de los accesorios CONSEJO ► El aparato puede funcionar con el plato giratorio, la bandeja de hornear. ► La bandeja para hornear solo puede utilizarse en modo de grill. caso TMCG25 Chef Touch 147 32.6.1 Plato giratorio Montar el plato giratorio de la siguiente manera: • Colocar el aro de soporte del plato. • Colocar el plato de manera que las ranuras de la cara de abajo se encajen en el eje giratorio. CONSEJO ► Al asar en modo de grill, puede utilizarse la bandeja de hornear para conseguir un asado homogéneo de los alimentos. 32.6.2 Bandeja de hornear • Colocar la bandeja de hornear encima del plato giratorio. 32.7 Conexión eléctrica Para que el aparato funcione con seguridad y correctamente debe observar las siguientes indicaciones al establecer la conexión eléctrica: • Antes de conectar el aparato, compare los datos de conexión (tensión y frecuencia) de la placa de especificaciones con las de la red eléctrica doméstica. Estos datos deben coincidir para evitar daños en el aparato. • En caso de duda, consulte a su servicio técnico eléctrico. • La toma de alimentación debe estar provista de un fusible protector de 16A. • La conexión del aparato a la red eléctrica debe realizarse mediante un cable alargador arrollado, de 3 metros de longitud como máximo y una sección recta de 1,5 mm². El uso de regletas de conexiones o ladrones con varias tomas está prohibido, por el peligro de incendio. • Asegúrese de que el cable de alimentación no resulta dañado y que no se tiende bajo el horno ni sobre superficies calientes o de bordes afilados. • La seguridad eléctrica del aparato solo se asegurará si se conecta un sistema de protección frente a sobrecargas. Está prohibido conectar el aparato a una toma de alimentación desprotegida. En caso de duda, avise al electricista autorizado para que revise la instalación doméstica. El fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por falta de protección o protección interrumpida. caso TMCG25 Chef Touch 148 33Estructura y funciones Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la estructura y el funcionamiento del aparato. 33.1 Descripción general 1) Pantalla: aquí se indica el tiempo de cocción, la potencia, la función y la hora. 2) Enclaves de seguridad 3) Ventana del horno 4) Plato giratorio 5) Aro de soporte del plato 6) Eje giratorio 7) Panel de control 8) Apertura de ventilación (¡No quitar la película protectora!) 9) Grill-gratinador 10) Bandeja para hornear Transcurrido un minuto, el aparato se ajusta en modo de ahorro. No obstante, puede reactivarlo en cualquier momento pulsando cualquier tecla. AVISO ► El ventilador puede seguir funcionando por inercia para enfriar el aparato. caso TMCG25 Chef Touch 149 33.2 Mandos e indicadores Cocinado automático Pulsar para seleccionar un programa de cocinado automático o el programa de descongelado. Confirmación del programa de cocinado automático adaptación de peso Pulsar para seleccionar el peso de los alimentos o el número de raciones. Temporizador Función para cocinar alimentos de forma programada. 10 min./ 1 min./ 10 s. Pulsar para ajustar el reloj o el tiempo de cocinado. Microondas Pulsar para ajustar el nivel de potencia del microondas Grill Convección: Para programar la temperatura del convección o precalentamiento. Microondas+Convección: Pulsar para escoger uno de los cuatro ajustes de dicha cocción combinada. Descongelado rápida Pulsar para ajustar el programa de grill. Pausa/Cancelación Combinación (1 y 2) Pulsar para ajustar el programa combinado microondas/grill Sirve para interrumpir y restablecer los ajustes Arranque/Arranque rápido Reloj Pulsar para ajustar el reloj digital Confirmación y arranque de una función de arranque rápido del programa seleccionado. Encender/apagar sonido caso TMCG25 Chef Touch 150 33.3 Señales acústicas El aparato emite los siguientes avisos acústicos: • Una señal acústica: El aparato ha aceptado la entrada de datos. • Dos señales acústicas: El aparato no ha aceptado la entrada de datos. Comprobar la entrada y probar otra vez. • Cuatro señales acústicas: Se ha llegado al final del tiempo de cocción. 33.4 Ajustes de seguridad 33.4.1 Señales de aviso en el aparato CUIDADO ¡Peligro debido a una superficie caliente! En la parte superior trasera se encuentra una señal de peligro debido a superficies calientes. El aparato puede estar muy caliente en esta superficie. ► No tocar la superficie caliente del aparato. ¡Existe peligro de quemaduras! ► No poner objetos sobre el aparato. 33.4.2 Enclaves de cierre Los enclaves de cierre de la puerta tienen un dispositivo de seguridad, el cual impide el funcionamiento del aparato cuando la puerta se encuentra abierta. CUIDADO ¡Peligro por exposición a microondas! Si este dispositivo de seguridad estuviera defectuoso o manipulado, se estaría exponiendo a radiación de microondas, a usted mismo y a otros. ► No poner en funcionamiento si el dispositivo de seguridad estuviera defectuoso. ► No desactivar el dispositivo de seguridad. 33.4.3 Seguro para niños El seguro para niños evita el uso del aparato por parte de éstos sin vigilancia.  Activación del seguro para niños: Pulse la tecla durante tres segundos, hasta que oiga la señal acústica y el indicador de función se ilumine “Lock”. En estado bloqueado todas las teclas están desactivadas.  Desactivación del seguro para niños: Pulse la tecla durante tres segundos, hasta que oiga una señal acústica y el indicador de función se apague. En estado desbloqueado todas las teclas están activas. caso TMCG25 Chef Touch 151 33.4.4 Protección contra el sobrecalentamiento Este aparato está equipado con una protección de sobrecalentamiento. Cuando la temperatura en la cámara de cocción sobrepasa los 300 °C, se muestra E 01 en el indicador y se oye un zumbido. Por motivos de seguridad, el aparato cancela el programa que esté funcionando. Pulse la tecla para cancelar la indicación de disfunción. Después de un tiempo de enfriamiento, el aparato se puede conectar otra vez. 33.5 Placa de especificaciones La placa de especificaciones con los datos de conexión y de potencia se encuentra en la parte trasera del aparato. 34 Operación y funcionamiento Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la operación y el funcionamiento del aparato. Observe dichos consejos para evitar peligros y daños. Advertencia ► No deje el aparato sin vigilancia durante el funcionamiento para poder reaccionar rápidamente ante los peligros. 34.1 Principios de cocción con microondas • La potencia y el tiempo necesarios para la cocción/el calentamiento del alimento depende, entre otros motivos, de la temperatura de salida, de la cantidad y del tipo y características del propio alimento. Utilice el tiempo de cocción más corto especificado y alargue el proceso de cocción según sea necesario. • Coloque el alimento adecuadamente. Las partes más densas o espesas del alimento deben colocarse en el borde exterior de la fuente. • Cubra el alimento durante el cocinado. Incline la tapa para evitar salpicaduras y procure una cocción/calentamiento uniforme. • Durante el calentamiento debería remover o voltear el alimento varias veces, para obtener una distribución de la temperatura uniforme. • Los posibles gérmenes presentes en los alimentos sólo morirán al alcanzar una temperatura suficientemente alta (> 70 °C) y ser calentados durante un tiempo suficiente (> 10 min). • Los alimentos con piel firme o cáscara, como tomates, salchichas, patatas, berenjenas deben pincharse varias veces o hacer finos cortes en ellos para que el vapor que se forma pueda disiparse y no exploten. • Los huevos sin cáscara sólo pueden cocerse en el microondas si la yema del huevo se ha pinchado varias veces. De lo contrario, la yema podría salpicar a alta presión tras la cocción. caso TMCG25 Chef Touch 152 • En el caso de platos, como las albóndigas de carne, hacia la mitad de la cocción deben removerse de arriba abajo y desde el centro hacia el borde exterior. 34.2 Modos de funcionamiento El aparato puede utilizarse en distintos modos de funcionamiento. La siguiente lista indica los posibles modos de funcionamiento del aparato: Modo ”microondas“ Este modo de funcionamiento sirve para calentar alimentos. Modo ”grill“ Este modo de funcionamiento sirve para asar o gratinar alimentos. Modo ”microondas y grill“ Este modo de funcionamiento sirve para cocer al microondas y asar al grill simultáneamente. Combinación 1: En ese modo de funcionamiento, el aparato funciona un 30 % del tiempo de cocción en modo microondas y un 70 % en modo de preparación al grill. Combinación 2 : En este modo, el aparato funciona durante un 55% del tiempo de cocción en modo microondas y un 45% en modo grill.  Modo „Convección“ Este modo de cocción hace circular aire caliente en la cámara de cocción para así alcanzar un calentamiento más rápido y eficaz del alimento.  Modo „Microondas y convección“ Este modo se utiliza para cocinar con microondas y aire caliente simultaneamente. Modo “menú cocción“ En este modo de funcionamiento es posible seleccionar el programa de cocción a partir de 14 menús distintos. • Descongelado automático Este modo de funcionamiento es para el descongelado preprogramado según peso.  Modo de funcionamiento de descongelado rápida Este modo de funcionamiento sirve para descongelar por tiempo.  Modo “Cocción multi-modo” En este modo se puede programar una secuencia de hasta 2 modos. 34.3 Consejos sobre la vajilla para microondas El material ideal de la vajilla de microondas es permeable a las microondas y permite que la energía penetre a través del recipiente y caliente el alimento. Observe las siguientes instrucciones al seleccionar la vajilla adecuada: ► Las microondas no pueden penetrar el metal. Por este motivo, los utensilios de metal y vajilla con adornos metálicos no deben utilizarse. caso TMCG25 Chef Touch 153 ► Al preparar alimentos en microondas no debe utilizar productos de papel reciclado, ya que podrían contener pequeños fragmentos de metal que podrían generar chispas y/o fuego. ► No utilice papel de aluminio cuando en modo microondas o combinaciones con modo microondas (consulte la tabla). La siguiente tabla sirve de referencia para elegir la vajilla de cocción correcta: Vajilla de cocción Microondas Grill Microondas /Grill Vajilla de cristal termoresistente    Vajilla de cristal no termoresistente    Vajilla de cerámica termoresistente    Recipiente de plástico para microondas    Papel de cocina    Chapa de metal    Bastidor de metal    Lámina y recipiente de aluminio    34.4 Abrir/cerrar la puerta  Abrir la puerta Abra la puerta del aparato. Si el aparato estuviera funcionando, el programa de cocción se interrumpiría Nota ► Deje la puerta abierta un momento, antes de introducir la mano en el interior del aparato, hasta que el calor acumulado se disipe.  Cerrar la puerta Cierre la puerta utilizando el asa, hasta que la puerta se cierre haciendo clic. Si un programa de cocción en marcha se interrumpe al abrir la puerta, el programa de cocción actual se reanudará tras pulsar el botón . 34.5 Encender/apagar sonido Pulse el botón durante tres horas para encender o apagar el sonido (pitido). 34.6 Encender tras elegir programa Tras efectuar la selección de programa, pulse el botón programa de cocción ajustado. caso TMCG25 Chef Touch en el aparato para iniciar el 154 34.7 Restablecer la selección de programa Si fuera preciso, pulse 2x el botón para restablecer los ajustes del aparato. 34.8 Arranque rápido Esta función sirve para programar el horno para una cocción cómoda al 100% de potencia de microondas. Presione en secuencia rápida para ajustar el tiempo de cocción (máx. 10 minutos). El horno arranca automáticamente dos segundos después. 34.9 Pausa/Finalizar Para interrumpir un programa de cocción en curso siga los pasos que se describen a continuación: Pulse el botón una vez. Se detendrá el programa de cocción en curso. O bien: Abra la puerta del aparato. Se detendrá el programa de cocción en curso. Nota ► Para reanudar el programa de cocción interrumpido, pulse después de cerrar la puerta el botón . Para finalizar el programa interrumpido, pulse el botón una segunda vez. 34.10Ajuste del reloj Para ajustar el reloj del aparato, proceda de la siguiente forma. Pulse el botón Seleccione entre el sistema de 24 y el de 12 horas pulsando el botón . Ejemplo: Usted desea ajustar el reloj a las 8:30. Seleccione entre el sistema de 24 y el de 12 horas pulsando el botón . Pulse 10 min/1 min/10 s, para ajustar las 8:30 h. Pulse para guardar la hora ajustada. 34.11 Ajuste del inicio / timer Puede programar el microondas de forma que éste arranque en un momento posterior (temporizador/timer). Proceda de la siguiente manera: Ejemplo: El reloj indica 11:10 h. y el proceso de cocinado está programado para arrancar a las 11:30 h. caso TMCG25 Chef Touch 155  Ajuste programa de cocción Ajuste un programa de cocción (por ejemplo: 100 % de potencia de microondas durante 10 minutos) y luego pulse el botón para activar el temporizador.  Ajuste de tiempo Pulse 10 min/1 min/10 s, para ajustar la hora a "11:30". Pulse el botón guardar el ajuste realizado. En la pantalla se muestra el símbolo para para la función de temporizador. Nota ► Si se ha alcanzado la hora ajustada, el aparato iniciará el programa de cocinado seleccionado. ► Después de iniciarse la función temporizador, puede pulsar P para comprobar el tiempo ajustado, pulse para interrumpir el temporizador. ► No puede utilizar el temporizador para un arranque rápido ni la función de descongelado. 34.12Modo "microondas" Al realizar la cocción por microondas puede adaptar el nivel de potencia y el tiempo de cocción. El tiempo de cocinado más largo es 99 minutos y 50 segundos (99:50). Ejemplo: Usted desea cocinar durante 5 minutos a una potencia del 60 %.  Ajuste del nivel de potencia Seleccione la potencia deseada pulsando el botón 60 (véase la siguiente tabla). el número de veces necesario P-  Ajuste del tiempo de cocción Pulse 10 min/1 min/10 s, para ajustar la hora a "5:00".  Arranque del programa de cocción Tras efectuar la selección de programa, pulse el botón programa de cocción ajustado. en el aparato para iniciar el  Fin del programa de cocción Al finalizar el programa de cocción el sistema emite cuatro señales acústicas. caso TMCG25 Chef Touch 156 Número de pulsaciones de teclas 1 Pantalla P100 2 P-80 3 P-60 4 P-40 5 P-20 6 P-00 Potencia Aplicación 100 % 900 vatios Alta Cocinado y calentamiento rápido 80 % Cocinado y calentamiento suave 720 vatios 60 % 540 vatios 40 % 360 vatios 20 % 180 vatios Media-alta Calentamiento de pequeñas cantidades y comidas sensibles Medio Recocinado suave Medio bajo/ descongela do Descongelado suave de alimentos delicados Baja Mantenimiento caliente 34.13Modo "grill" El modo “grill” es adecuado, sobre todo, para filetes finos, chuletones, chuletas, pinchos morunos, salchichas y piezas de pollo. El mayor tiempo de cocinado es 99 minutos y 50 segundos (99:50). Ejemplo: El programa de grill está previsto que dure 5 minutos.  Selección del programa de cocción Seleccione el programa de cocción ”grill“ pulsando el botón una vez.  Ajuste del tiempo de cocción Pulse 10 min/1 min/10 s, para ajustar la hora a "5:00".  Arranque del programa de cocción Tras efectuar la selección de programa, pulse el botón programa de cocción ajustado. en el aparato para iniciar el  Fin del programa de cocción Al finalizar el programa de cocción el sistema emite cuatro señales acústicas. caso TMCG25 Chef Touch 157 34.14 Modo "microondas y grill“ Esta función permite ajustar un programa combinado de cocción en microondas y al grill, con dos ajustes distintos. El tiempo de cocinado más largo es 99 minutos y 50 segundos (99:50). 34.14.1 "Combinación 1" En ese modo de funcionamiento, el aparato funciona un 30 % del tiempo de cocción en modo microondas y un 70 % en modo de preparación al grill. Ejemplo: El programa combinado 1 está previsto para una duración de 25 minutos.  Selección del programa de cocción Seleccione el programa de cocción ”combinación 1“ pulsando el botón una vez.  Ajuste del tiempo de cocción Pulse 10 min/1 min/10 s para ajustar el tiempo a 25:00".  Arranque del programa de cocción Tras efectuar la selección de programa, pulse el botón programa de cocción ajustado. en el aparato para iniciar el  Fin del programa de cocción Al finalizar el programa de cocción el sistema emite cuatro señales acústicas. 34.14.2 "Combinación 2" Con esta combinación, el aparato funciona en modo microondas durante el 55% del tiempo de cocción y el 45% en modo de grill.  Selección del programa de cocción Seleccione el programa de cocinado "combinación 2", pulsando dos veces la tecla El resto de los pasos de operación es idéntico al modo ”combinación 1“. 34.15Modo de funcionamiento "Convección" Para la cocina por convección se insufla aire caliente en la cámara de cocción para acelerar y homogeneizar la cocción y obtener resultados más crujientes. Este horno se puede regular hasta con diez temperaturas diferentes. El tiempo de cocinado más largo es 99 minutos y 50 segundos (99:50). Ejemplo: el programa de aire caliente está programado para funcionar durante 5 minutos.  Ajuste de la temperatura Escoja la temperatura deseada pulsando la tecla (ver tabla). caso TMCG25 Chef Touch tantas veces como sea necesario 158  juste del tiempo de cocción Pulse 10 min/1 min/10 s para ajustar el tiempo a “5:00".  Arranque del programa de cocción Tras efectuar la selección de programa, pulse el botón programa de cocción ajustado. en el aparato para iniciar el  Fin del programa de cocción Al finalizar el programa de cocción el sistema emite cuatro señales acústicas. CONSEJO ► Puede comprobar la temperatura del aire caliente durante la cocción pulsando la tecla . Número de pulsaciones Temperatura Número de pulsaciones Temperatura 1 200 °C 6 150 °C 2 190 °C 7 140 °C 3 180 °C 8 130 °C 4 170 °C 9 120 °C 5 160 °C 10 110 °C 34.15.1 Modo de funcionamiento "Precalentamiento y cocción por convección" El aparato se puede programar para el uso combinado de precalentamiento y cocción por convección. Ejemplo :usted desea precalentar el horno a 170°y posteriormente cocinar el alimento durante 35 minutos.  Ajuste de la temperatura Escoja la temperatura deseada (170°C) pulsando la tecla necesario. tantas veces como sea  Inicio del precalentamiento del horno Pulse, después de ajustar la temperature (170°C), la tecla acústica cuando se alcance la temperatura deseada. . Sonará una señal  Introduzca el alimento Introduzca el alimento a cocinar en el aparato.  juste del tiempo de cocción Pulse 10 min/1 min/10 s para ajustar el tiempo a “35:00". caso TMCG25 Chef Touch 159  Arranque del programa de cocción Tras efectuar la selección de programa, pulse el botón programa de cocción ajustado. en el aparato para iniciar el  Fin del programa de cocción Al finalizar el programa de cocción el sistema emite cuatro señales acústicas. 34.16 Modo de funcionamiento "Microondas y convección" El aparato tiene cuatro ajustes preprogramados para facilitar la cocción combinada por convección y microondas. El tiempo máximo de cocción es de hasta 9 horas 30 minutos. El tiempo de cocinado más largo es 99 minutos y 50 segundos (99:50). Ejemplo: el programa combinado 2 debe funcionar durante 5 minutos.  Ajuste de la temperatura Escoja la temperatura deseada pulsando la tecla (ver tabla). tantas veces como sea necesario  juste del tiempo de cocción Pulse 10 min/1 min/10 s para ajustar el tiempo a “5:00".  Arranque del programa de cocción Tras efectuar la selección de programa, pulse el botón programa de cocción ajustado. en el aparato para iniciar el  Fin del programa de cocción Al finalizar el programa de cocción el sistema emite cuatro señales acústicas. CONSEJO ► Puede comprobar la temperatura del aire caliente durante la cocción pulsando la tecla . Número de pulsaciones Indicación Temperatura 1 200 200 °C 2 170 170 °C 3 140 140 °C 4 110 110 °C caso TMCG25 Chef Touch 160 34.17Modo "menú cocción" En este modo de funcionamiento es posible seleccionar el programa de cocción a partir de 14 menús distintos.. Para más información, consulte la tabla de la página siguiente.  Selección del menú Pulse para seleccionar el programa deseado. Confirme pulsando .  Ajuste de la longitud de la cantidad/peso Seleccione el número deseado de servicios o el peso pulsando la tecla veces correspondiente). el número de  Arranque del programa de cocción Tras efectuar la selección de programa, pulse el botón programa de cocción ajustado. en el aparato para iniciar el  Fin del programa de cocción Al finalizar el programa de cocción el sistema emite cuatro señales acústicas. Sistema automático de menú Prog Menú A-1 Número de pulsaciones Función 1 2 3 4 5 6 7 Calentar 200 gr. 300 gr. 400 gr. 500 gr. 600 gr. 700 gr. 800 gr. A-2 Té/bebida caliente 1 2 3 (200 ml) (400 ml) (600 ml) A-3 Sopa 1 2 3 (300 ml) (600 ml) (900 ml) A-4 Pizza de masa fresca 150 g 300 g 450 g A-5 Pasta 100 gr. 200 gr. 300 gr. A-6 Pastel 475g A-7 Palomitas 100 gr. A-8 Jamón asado 200 g 300 g 400 g 500 g 100 g caso TMCG25 Chef Touch 161 A-9 Beicon frito 100 g 200 g 300 g A-10 Chuletas de cerdo a la parrilla 200 g 300 g 400 g 500 g 600 g A-11 Filete a la parrilla 200 g 300 g 400 g 500 g 600 g A-12 Trozos de pollo a la parrilla 200 g 300 g 400 g 500 g 600 g A-13 Pescado a la parrilla 200 g 300 g 400 g 500 g 600 g A-14 Descongel ado automátic o Véase "sistema automático de descongelado" Nota ► Para el programa de pizza, utilice la chapa de horno. ► En caso de cocinar pasta, antes de iniciar el proceso de cocinado, añadir agua. ► Durante la cocción en modo grill o en modo combinado deberá girar el alimento, si fuera preciso, hacia la mitad del tiempo de cocción para asegurar una cocción uniforme. ► En los menús (8 a 14), el aparato se detiene durante la cocción, para que usted pueda remover los alimentos y éstos se cocinen uniformemente. A continuación, pulse el botón 34.17.1 , para reanudar el funcionamiento. Modo "descongelado automático" Con ayuda del menú ”Descongelado automático“ puede descongelar los alimentos suavemente.  Selección del menú Pulse para seleccionar el programa deseado A-14 Confirme pulsando .  Ajuste de la longitud de la cantidad/peso Seleccione el peso deseado pulsando el botón OK o necesario (100 gr a 1.800 gr). caso TMCG25 Chef Touch el número de veces que sea 162  Inicio del sistema automático de descongelado Después de ajustar el tiempo de descongelado, pulse el botón sistema automático de descongelado. para iniciar el  Fin del programa de cocción Al finalizar el programa de cocción el sistema emite cuatro señales acústicas. Nota ► Apague el aparato de vez en cuando para retirar o reservar los alimentos descongelados, en caso de que el alimento no se haya descongelado una vez transcurrido el tiempo de descongelado estimado. ► Programe el aparato en pasos de 100gr., hasta que el alimento congelado se haya descongelado por completo. ► Si se utilizan recipientes de plástico del congelador, sólo debería descongelarse el alimento fuera del recipiente; el alimento puede depositarse en un recipiente apto para microondas. ► Transcurridos 2/3 del tiempo de descongelado, el programa para, para que usted pueda remover los alimentos y éstos se cocinen uniformemente. A continuación, pulse el botón , para reanudar el funcionamiento. 34.18 Modo “menú cocción“ Puede programar 2 secuencias de cocinado. El cocinado en varias etapas solo es posible para las funciones de microondas, grill y modo combinado. Ejemplo: Desea programar dos funciones de cocinado de microondas. 1. Seleccione un nivel de potencia microondas mediante . 2. Pulse 10 min/1 min/10 s para ajustar el tiempo 3. Seleccione un segundo nivel de potencia microondas pulsando . 4. Pulse 10 min/1 min/10 s para ajustar el tiempo 5. Arranque el programa pulsando 34.18.1 Descongelado rápidamente por tiempo El aparato puede descongelar sus platos rápidamente, independientemente del tiempo ajustado. El tiempo de descongelado más largo es de 99 minutos y 50 segundos (99:50). Nota ► Transcurrida la mitad del tiempo de descongelado se detiene el programa para que pueda remover los alimentos y permitir que se descongelen uniformemente. ► El programa se reanuda pulsando el caso TMCG25 Chef Touch . 163 1. Pulse . 2. Puede ajustar los botones 10 min/1 min/10 s para ajustar el tiempo deseado. 3. Arranque el programa pulsando 34.18.2 . Tabla con tiempos de descongelación Alimento Cantidad Potencia Tiempo (min) Tiempo posterior a la descongelación Pieza de carne 1000 g Baja 25 - 30 20 - 25 Pieza de carne 500 g Baja 14 - 18 10 - 15 Pieza de carne 200 g Baja 4-6 5 - 10 Carne picada 250 g Baja 6-8 5 - 10 Salchichas 200 g Baja 4-6 5 - 10 Fiambre 300 g Baja 4-6 5 - 10 Pollo 1000 g Baja 20 - 25 10 – 15 Pieza de pollo 500 g Baja 12 - 15 5 - 10 Paleta de corzo 100 g Baja 20 - 35 20- 30 Paleta de conejo 500 g Baja 12 - 13 10 - 20 Cangrejos, gambas 250 g Baja 5-7 5 – 10 Trucha 340 g Baja 4-6 5 – 10 Pescado entero 500 g Baja 7 - 10 10 – 15 Filete de pescado 250 g Baja 5-7 5 - 10 Fresas, frambuesas 250 g Baja 4-6 5 – 10 Cerezas, ciruelas 250 g Baja 5-7 5 – 10 Puré de manzana 500 g Baja 9 - 12 5 – 10 Panecillos 4 unidades Baja 1 3–5 Pan 1000 g Baja 13 - 15 8 – 10 Pan de molde 500 g Baja 5-6 5 – 10 Bizcocho 500 g Baja 6-8 5 – 10 Pastel de fruta 1 porción Baja 2-3 2–3 caso TMCG25 Chef Touch 164 Pastel 1200 g Baja 10 - 12 30- 60 Nata 200 g Baja 4-6 2–3 Requesón 250 g Baja 6-8 5 – 10 Mantequilla 250 g Baja 6-8 10 - 15 35Limpieza y conservación Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la limpieza y la conservación del aparato. Tenga presentes las instrucciones y daños por limpieza incorrecta del aparato y asegúrese de que el aparato funciona sin errores. 35.1 Instrucciones de seguridad Precaución Tenga presentes las siguientes instrucciones de seguridad antes de comenzar a limpiar el aparato: ► El horno debe limpiarse periódicamente para eliminar los restos de alimentos cocinados. Un horno que no se mantenga limpio perjudicará la conservación del aparato y puede hacer peligrar el aparato, además de causar una acumulación de hongos y bacterias. ► Antes de limpiar el horno debe apagarlo y desconectarlo de la toma de alimentación eléctrica. ► El espacio de cocción se calienta mucho después del uso. Peligro de quemaduras Espere hasta que el aparato enfríe. ► Después del uso debe limpiar el espacio de cocción en cuanto enfríe. Si espera demasiado, será más difícil llevar a cabo la limpieza e incluso, la hará imposible. Si se acumula demasiada suciedad el aparato podría sufrir daños. ► Si la humedad penetra en el aparato, sus componentes electrónicos pueden resultar dañados. Evite que caiga líquido en el interior del aparato, a través de las ranuras de ventilación. ► No utilice limpiadores agresivos ni disolventes. ► No elimine la suciedad incrustada mediante la fuerza, utilizando objetos duros. 35.2 Limpieza  Cámara de cocción y cara interior de la puerta • Mantenga la cámara de cocción del horno limpia. Elimine de las paredes de la cámara las salpicaduras o derrames de alimento con un trapo húmedo. Para la suciedad más difícil puede utilizar un producto de limpieza suave. • Limpie la puerta, la ventana y las juntas de la puerta con un trapo húmedo para eliminar salpicaduras y derrames de alimentos. Los restos de alimentos en las juntas de la caso TMCG25 Chef Touch 165 puerta pueden provocar que ésta no cierre correctamente y con ello la salida de microondas. • Limpie el vapor que se haya depositado en la puerta del horno con un trapo suave. Esto puede ocurrir cuando se utiliza en ambientes muy húmedos y es algo normal. • Puede eliminar los olores del horno cociendo en un recipiente hondo para microondas durante cinco minutos, una taza de agua a la que se ha añadido el zumo y la pela de un limón. Seque el horno en profundidad con un trapo suave. • Después de la limpieza del interior, deje la puerta del horno abierta hasta que el aparato esté seco.  Parte frontal del aparato y panel de control • Limpie la parte frontal del aparato y el panel de control con un trapo suave humedecido. • Asegúrese de que el panel de control no se moje mucho. Utilice para su limpieza un trapo suave y húmedo. CONSEJO ► Deje la puerta del horno abierta para evitar su puesta en marcha por descuido.  Carcasa del aparato • Limpiar la superficie exterior del aparato con un trapo húmedo.  Plato giratorio, bandeja de horneado y aro de soporte del plato • El plato giratorio, bandeja de horneado o se deben sacar y limpiar ocasionalmente. Lave el plato y la bandeja en una disolución de agua caliente y jabón o bien en el lavavajillas. • El aro de soporte del plato giratorio debe limpiarse regularmente para evitar que haga ruido o que gire inadecuadamente. Este aro se puede limpiar en una solución jabonosa suave o en el lavavajillas. Después de limpiarlo recuerde colocar el anillo correctamente en su sitio. • Limpie el fondo del horno con un producto de limpieza suave. En caso de manchas más difíciles puede utilizar productos no agresivos. 36 Resolución de fallos Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la localización y resolución de fallos del aparato. Observe dichos consejos para evitar peligros y daños. 36.1 Instrucciones de seguridad Precaución ► Las reparaciones de aparatos eléctricos y electrónicos solo deben realizarse por personal técnico autorizado e instruido por el fabricante. ► Una reparación indebida podría poner en grave peligro al usuario y causar daños en el aparato. caso TMCG25 Chef Touch 166 36.2 Indicaciones de avería En caso de fallo, la pantalla presenta un código de error que describe la causa del fallo. La siguiente tabla proporciona ayuda durante la localización y reparación de pequeños fallos. Indicación E01 Descripción Temperatura máxima de la cámara de cocción sobrepasada. La protección de sobrecalentamiento ha hecho finalizar el programa. Pulse la tecla para confirmar el incidente. El aparato se puede conectar otra vez después de la fase de enfriamiento. E02 Fallo técnico Hay un fallo técnico. Pulse la tecla , para confirmar el fallo. Póngase en contacto con el servicio técnico. E03 Incidencia en el sensor El sistema ha detectado una incidencia en alguno de los sensores y el programa en funcionamiento se ha hecho finalizar. Pulse la tecla para confirmar el incidente. Nota ► Si con los pasos que se indica más arriba no consigue solucionar el problema, diríjase al servicio de atención al cliente. 36.3 Indicaciones de avería En caso de fallo, la pantalla presenta un código de error que describe la causa del fallo. La siguiente tabla proporciona ayuda durante la localización y reparación de pequeños fallos. Fallos El programa seleccionado no se inicia. El plato giratorio gira bruscamente Posible causa Subsanación La puerta del aparato no está cerrada Cerrar la puerta del aparato El enchufe no está conectado a la corriente Conectar el enchufe El fusible no está conectado Conectar el fusible Hay suciedad entre el plato giratorio y el suelo de la cámara de cocción. Eliminar la suciedad Suciedad en el aro de soporte caso TMCG25 Chef Touch 167 Recipiente demasiado grande Utilizar otro recipiente Al finalizar el tiempo seleccionado, el alimento no está suficientemente descongelado, caliente o cocido. Se ha seleccionado un tiempo o una potencia errónea El aparato funciona pero la luz de la cámara de cocción no. La luz de la cámara de cocción está defectuosa Hacer reparar la luz de la cámara de cocción en el servicio de mantenimiento. La comida está tapada con papel de aluminio Eliminar el papel de aluminio La vajilla contiene metal y se producen chispas en la cámara de cocción. Observar los consejos para la vajilla Durante el funcionamiento del microondas se oyen ruidos anómalos. La hora que muestra la Corte eléctrico pantalla no es correcta. Ajustar un nuevo tiempo y potencia Repetir el proceso Ajustar de nuevo la hora Precaución ► Si con los pasos que se indica más arriba no consigue solucionar el problema, diríjase al servicio de atención al cliente. 37 Eliminación del aparato usado Los productos eléctricos y electrónicos usados contienen materiales reutilizables. No obstante, también contienen materiales nocivos, necesarios para su funcionamiento y seguridad. En la basura doméstica, o ante la manipulación indebida, puede ponerse en peligro la salud humana y el medio ambiente. Por tanto, no debe depositar su aparato usado en ningún caso junto con la basura doméstica Nota ► Utilice el puesto de recogida más cercano para devolver y reciclar los aparatos electrónicos usados. Infórmese, si fuera preciso, en su ayuntamiento, en el servicio de recogida de basura o en su distribuidor. ► Guarde su aparato usado, protegido frente al acceso de los niños, para su eliminación caso TMCG25 Chef Touch 168
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198

Caso TMCG25 Chef Touch - 3353 El manual del propietario

Categoría
Microondas
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para