Kohler K-4918 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Installation Guide
Waterless Urinal
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page “Français-1”
Español, página Español-1”
K-4918
1048745-2-F
Tools and Materials
Before You Begin
CAUTION: Risk of property damage. When connecting
waterless urinals to the building drain waste vent system, do
not use copper pipe or copper tube connectors. The use of a
copper connector will result in corrosion of the connector and
potential building structure damage caused by leakage.
CAUTION: Risk of personal injury. Handle this product
with care. Vitreous china can break or chip if the product is
handled carelessly.
Observe all local plumbing and building codes.
Carefully inspect the new urinal for damage.
Roughing-in remains the same when using the optional 3 outlet
spud.
Fixture dimensions are nominal and conform to tolerances by
ASME Standard A112.19.2.
Site preparation may require additional tools and hardware.
Adjustable
Wrench
Safety
Glasses
Tape
Measure
Thread
Sealant
Levels
Blade
Screwdriver
Pencil
• Hole Cutting Equipment
Plus:
1/4" Ratchet
1048745-2-F 2 Kohler Co.
Roughing-In
Roughing-in dimensions are identical if using an optional 3
outlet spud.
The urinal complies with ADA requirements when the rim is
mounted no higher than 17 (432 mm) from the finished floor.
1. Prepare the Site
NOTE: If a pre-existing waste pipe will be used and will result in an
acceptable rim height (refer to the rough-in dimensions), follow the
retrofit installation instructions.
For Retrofit Installations
Turn the water supply line off, remove the existing urinal, then
cap off the water supply line inside the wall.
For New Installations
Install waste pipe as necessary to conform to the roughing-in
dimensions.
Install adequate support framing for the wall hangers as needed.
Floor
Wall
15-5/8" (397 mm)
2" NPT Tap
Spud Detail
6"
(152 mm)
24"
(610 mm)
18"
(457 mm)
2" NPT
Tap
20-3/16"
(513 mm)
Wall Hangers
6-3/4" (171 mm)
16-1/8"
(410 mm) to
Center of
Hanger Slots
29-5/8"
(752 mm)
15" (381 mm)
1/4"
(6 mm)
6"
(152 mm)
14"
(356 mm)
Kohler Co. 3 1048745-2-F
2. Install the Urinal
CAUTION: Risk of personal injury. Handle with care.
Vitreous china can break or chip if the product is handled
carelessly.
IMPORTANT! Do not overtighten the bolts.
For Retrofit Installations
NOTE: The lip height of the urinal will be 6 (152 mm) above the
center of the outlet location. If this lip height is not acceptable,
relocate the outlet to achieve an acceptable lip height. The existing
collar may be used with the bracket.
For All Installations
Reference the installation template and position each wall hanger
at the vertical dimension above the outlet hole shown on the
template. To allow for vertical adjustment, place initial screws
through the center of the slots on the wall hangers.
Apply thread sealant tape to the threads on the waste pipe, then
install the collar to the waste pipe.
Center the bracket on top of the collar. Secure two screws through
the slots on the bracket and into the threaded holes on the collar.
With the beveled surface of the gasket facing away from the
collar, seat the gasket firmly against the collar.
Carefully position the urinal on the wall hangers.
Wall
Wall Hangers
Lag Bolts
2" Drywall
Screws
Strainer
Collar
Bracket
Washer
Bolt
Screw
Installed Wall
Hangers
Apply
sealant
tape.
Waste Pipe
Gasket
1048745-2-F 4 Kohler Co.
Install the Urinal (cont.)
Verify the urinal is properly positioned, then remove the urinal
from the wall.
NOTE: If adjustment is necessary, make vertical adjustments along
the slots on each wall hanger until the urinal can be tightened to the
collar.
Install permanent screws or lag bolts into the holes on the wall
hangers, as shown on the installation template.
Carefully position the urinal on the wall hangers, then secure the
urinal to the bracket using the washers and bolts provided.
3. Complete the Installation
Pour 1/2 gallon (1.89 L) of water into the trapway.
Check for leaks. Repair as needed.
Pour 3 ounces (89 ml) of sealing liquid (provided) into the
trapway. The sealing liquid will float on top of the water in the
trapway.
Position the strainer in the drain hole.
Set the urinal ball in the urinal.
Kohler Co. 5 1048745-2-F
Guide d’installation
Urinoir sans eau
Outils et matériels
Avant de commencer
ATTENTION: Risque d’endommagement du matériel. Lors
de la connexion d’urinoirs sans eau sur le système d’égout
d’un bâtiment, ne pas utiliser des raccords de tuyaux en
cuivre ou de tubes en cuivre. Les raccords en cuivre finiront
par se corroder et le bâtiment pourrait subir des dommages
en raison des fuites.
ATTENTION: Risque de blessures corporelles. Manipuler ce
produit avec précaution. La porcelaine vitrifiée peut se briser
ou se fendre si le produit est manipulé avec négligence.
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
Examiner soigneusement le nouvel urinoir pour en déceler tout
dommage.
Le raccordement demeure le même lors de l’utilisation du raccord
de sortie optionnel de 3.
Les dimensions de l’appareil sanitaire sont nominales et
conformes aux tolérances de la norme Standard ASME A112.19.2.
La préparation du site pourrait nécessiter des outils additionnels.
Clé à molette
Lunettes de
protection
Mètre
ruban
Joint d'étanchéité
pour filetage
Niveau
Tournevis plat
Crayon
à papier
• Outillage à découper
des trous
Plus:
Rochet 1/4"
Kohler Co. Français-1 1048745-2-F
Plan de raccordement
Les dimensions de raccordement sont identiques lors de
l’utilisation du raccord de sortie optionnel de 3.
L’urinoir est conforme aux exigences de l’ADA lorsque le rebord
n’est pas monté à plus de 17 (432 mm) du sol fini.
1. Préparer le site
REMARQUE: Si un tuyau d’évacuation pré-existant sera utilisé et
résultera en une hauteur acceptable de rebord (se référer aux
dimensions de raccordement), suivre les instructions d’installation
rétroactive.
Pour des installations après coup
Fermer l’alimentation d’eau, retirer l’urinoir existant, puis
boucher la ligne d’alimentation à l’intérieur du mur.
Pour des nouvelles installations
Installer le tuyau d’évacuation au besoin pour confirmer les
dimensions de raccordement.
Sol
Mur
Taraud 2" NPT
Détail raccord
Supports
muraux
Taraud
2" NPT
16-1/8"
(410 mm) au
centre des
rainures
de support
15-5/8" (397 mm)
6"
(152 mm)
24"
(610 mm)
18"
(457 mm)
20-3/16"
(513 mm)
6-3/4" (171 mm)
29-5/8"
(752 mm)
15" (381 mm)
1/4"
(6 mm)
6"
(152 mm)
14"
(356 mm)
Kohler Co. Français-2 1048745-2-F
Préparer le site (cont.)
Installer un cadrage de support adéquat pour les crochets au
besoin.
1048745-2-F Français-3 Kohler Co.
2. Installer l’urinoir
ATTENTION: Risque de blessures corporelles. Manipuler
avec précaution. La porcelaine vitrifiée peut se briser ou se
fendre si le produit est manipulé avec négligence.
IMPORTANT! Ne pas trop serrer les boulons.
Pour des installations après coup
REMARQUE: La hauteur de la lèvre de l’urinoir sera de 6 (152
mm) au-dessus du centre de l’emplacement de la sortie. Si la
hauteur de la lèvre n’est pas acceptable, relocaliser la sortie afin de
réaliser une hauteur acceptable. Le collier existant peut-être utilisé
avec le support.
Pour toutes les installations
Référer le gabarit d’installation et positionner chaque support
mural à la dimension verticale au-dessus de l’orifice de sortie
indiqué sur le gabarit. Pour permettre un réglage vertical, placer
des vis initiales à travers le centre des rainures sur les supports
muraux.
Appliquer du ruban d’étanchéité pour filets sur les filets du tuyau
d’évacuation, puis installer le collier sur ce dernier.
Centrer le support sur le collier. Sécuriser deux vis à travers les
encoches du support et dans les orifices filetés du collier.
Avec la surface biseautée du joint faisant face à l’écart du collier,
reposer le joint fermement contre le collier.
Mur
Supports
muraux
Tire fonds
2" Vis pour
cloison sèche
Joint
Crépine
Collier
Rondelle
Boulon
Vis
Supports
muraux
installs
Support
Appliquer
du ruban
d'étanchéité.
Tuyau
d'evacuation
Kohler Co. Français-4 1048745-2-F
Installer l’urinoir (cont.)
Accrocher soigneusement l’urinoir aux supports muraux.
Vérifier que l’urinoir soit bien positionné puis le retirer du mur.
REMARQUE: Si un réglage est nécessaire, faire des ajustements
verticaux le long des rainures sur chaque support du mur jusqu’à ce
que l’urinoir puisse être serré au collier.
Installer les vis permanentes ou les tire-fonds dans les orifices des
supports du mur, tel qu’illustré dans le modèle d’installation.
Positionner avec attention l’urinoir sur les supports du mur puis
sécuriser l’urinoir avec le support en utilisant les rondelles et
boulons fournis.
3. Terminer l’installation
Verser 1/2 gallon (1,89 L) d’eau dans le siphon.
Rechercher la présence de fuites. Réparer au besoin.
Verser 3 onces (89 ml) de liquide d’étanchéité (fournit) dans le
siphon. Le liquide d’étanchéité flottera à la surface de l’eau dans
le siphon.
Positionner la crépine dans l’orifice du drain.
Placer la balle de l’urinoir dans ce dernier.
1048745-2-F Français-5 Kohler Co.
Guía de instalación
Urinario sin agua
Herramientas y materiales
Antes de comenzar
PRECAUCIÓN: Riesgo de daños a la propiedad. Al conectar
urinarios sin agua al sistema de ventilación del desagüe del
edificio, no utilice tubos de cobre ni conectores de tubo de
cobre. El uso de un conector de cobre ocasionará corrosión
del conector y existirá la posibilidad de daño estructural del
edificio causado por fugas.
PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. Maneje este
producto con cuidado. La porcelana vitrificada puede
romperse o despostillarse si no se maneja con cuidado.
Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción.
Revise con cuidado el urinario nuevo para determinar si presenta
daños.
Las dimensiones de instalación no cambian si se utiliza el spud
de salida opcional de 3.
Las dimensiones del producto son nominales y cumplen con las
tolerancias establecidas por la norma A112.19.2 de ASME.
La preparación del sitio puede requerir herrajes y herramientas
adicionales.
Llave ajustable
Lentes de
seguridad
Cinta para
medir
Cinta selladora
de roscas
Niveles
Destornillador
plano
Lápiz
• Herramientas para
perforar orificios
Más:
Llave de
trinquete de 1/4"
Kohler Co. Español-1 1048745-2-F
Diagrama de instalación
Las dimensiones de instalación son idénticas si se utiliza un spud
de salida opcional de 3.
El urinario cumple con los requisitos de la ADA cuando la
distancia entre el borde y el piso acabado no es mayor de 17 (432
mm).
1. Prepare el sitio
NOTA: Si va a utilizar la tubería de desagüe existente y el borde
tendrá una altura aceptable (consulte las dimensiones del diagrama
de instalación), siga las instrucciones de instalación de conversión.
Para instalaciones de conversión
Cierre el suministro de agua, desinstale el urinario existente,
luego tape la línea de suministro de agua dentro de la pared.
Para instalaciones nuevas
Instale la tubería de desagüe según sea necesario para cumplir
con las dimensiones de la instalación.
Piso
Pared
Rosca NPT de 2"
Detalle del spud
Soportes de
suspensión mural
16-1/8"
(410 mm) al
centro de
ranuras de
soporte
15-5/8" (397 mm)
6"
(152 mm)
24"
(610 mm)
18"
(457 mm)
20-3/16"
(513 mm)
6-3/4" (171 mm)
29-5/8"
(752 mm)
15" (381 mm)
1/4"
(6 mm)
6"
(152 mm)
14"
(356 mm)
Rosca
NPT de
2"
1048745-2-F Español-2 Kohler Co.
Prepare el sitio (cont.)
Instale la estructura de soporte adecuada para los soportes de
suspensión mural, según sea necesario.
Kohler Co. Español-3 1048745-2-F
2. Instale el urinario
PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. Maneje el
producto con cuidado. La porcelana vitrificada puede
romperse o despostillarse si no se maneja con cuidado.
¡IMPORTANTE! No apriete demasiado los pernos.
Para instalaciones de conversión
NOTA: La altura del labio del urinario será 6 (152 mm) arriba del
centro de la ubicación de la salida. Si esta altura de labio no es
aceptable, cambie el lugar de la salida para lograr una altura
aceptable del labio. El collarín existente se puede utilizar con el
soporte.
Para todas las instalaciones
Consulte la plantilla de instalación y coloque cada soporte de
suspensión mural a la dimensión vertical sobre el orificio de la
salida que se muestra en la plantilla. Para permitir el ajuste
vertical, coloque los primeros tornillos a través del centro de las
ranuras de los soportes de suspensión mural.
Aplique cinta selladora a las roscas de la tubería del desagüe,
luego instale el collarín en la tubería de desagüe.
Centre el soporte arriba del collarín. Atornille dos tornillos a
través de las ranuras del soporte y dentro de los orificios roscados
del collarín.
Soportes de
suspensión
mural
Pared
Pernos
de fijación
Tornillos para
paneles de
yeso de 2"
Coladera
Collarín
Soporte
Arandela
Perno
Tornillo
Empaque
Soportes de
suspensión mural
instalados
Aplique cinta
selladora.
Tubería
de desagüe
1048745-2-F Español-4 Kohler Co.
Instale el urinario (cont.)
Con la superficie cónica del empaque orientada al lado opuesto
del collarín, coloque el empaque con firmeza contra el collarín.
Con cuidado, coloque el urinario sobre los soportes de suspensión
mural.
Verifique que el urinario esté colocado correctamente, luego retire
el urinario de la pared.
NOTA: Si es necesario ajustar, haga los ajustes verticales a lo largo
de las ranuras de cada soporte de suspensión mural hasta que el
urinario se pueda apretar al collarín.
Instale los tornillos permanentes o pernos de fijación en los
orificios de los soportes de suspensión mural, tal como se muestra
en la plantilla de instalación.
Con cuidado coloque el urinario en los soportes de suspensión
mural, luego fíjelo al soporte utilizando las arandelas y los pernos
provistos.
3. Termine la instalación
Vierta 1/2 galón (1,89 L) de agua en la boca de sifón.
Verifique que no haya fugas. Repare según sea necesario.
Vierta 3 onzas (89 ml) de líquido sellador (provisto) en la boca de
sifón. El líquido sellador flotará en el agua de la boca de sifón.
Coloque la coladera en el orificio del desagüe.
Coloque la bola de urinario en el urinario.
Kohler Co. Español-5 1048745-2-F
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
México: 001-800-456-4537
kohler.com
©2011 Kohler Co.
1048745-2-F
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Kohler K-4918 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación