TEAC NT-503 Network Manual

Tipo
Network Manual

Este manual también es adecuado para

ES
35
Índice
Descarga de la app de control remoto ............................35
Unidades flash USB y redes .......................................36
Funcionamiento básico ...........................................38
Música en streaming .............................................41
Ajustes de configuración .........................................48
Solución de posibles fallos ........................................50
Gracias por elegir TEAC.
Lea esta manual atentamente para obtener el mejor rendimiento de
esta unidad. Después de leerlo, guárdelo en un lugar seguro para
futuras consultas.
Descarga de la app de control remoto
Para reproducir archivos contenidos en unidades flash USB y utilizar
la unidad conectada a una red, instale la app específica (gratuita) en
una tablet o smartphone y conéctelo a la misma red que la unidad.
Si instala la app en un iPad/iPhone/iPod touch o en un dispositivo
Android, puede utilizarla a través de una red inalámbrica para un
control básico de la unidad.
o La app se puede descargarse y utilizarse gratuitamente.
o Algunas funciones no pueden utilizarse en la versión para
Android de TEAC AVR Remote.
o Las pantallas que se muestran en este documento son ejemplos.
Podrán tener un aspecto diferente dependiendo de los ajustes
de configuración del smartphone o de la tablet que se esté
utilizando.
o En la pantalla de ajustes de configuración de la app, se puede
elegir que los elementos aparezcan o no y el orden de aparición.
Siempre que sea necesario, toque el botón de ajustes de confi-
guración ( ) situado en la parte superior derecha de la pantalla
de la app y cambie los ajustes.
Cómo descargar la app para iPad/iPhone/iPod touch
Busque TEAC HR Remote” en el App Store.
Cómo descargar la app para Android
Busque TEAC AVR Remote” en el sitio web de Google Play:
https://play.google.com/store.
36
Unidades flash USB y redes
Archivos de audio que pueden reprodu-
cirse en esta unidad
Esta unidad puede reproducir los siguientes tipos de archivos tanto
desde unidades flash USB como a través de una conexión de red.
MP3
Indicación en pantalla MP3
Extensión de archivo .mp3, .MP3
Estándar MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer-3
Frecuencia de muestreo 8kHz, 11.025kHz, 12kHz, 16kHz,
22.05kHz, 24kHz, 32kHz, 44.1kHz, 48kHz
Tasa de bits 8 kpbs – 320 kbps o VBR
WMA
Indicación en pantalla WMA
Extensión de archivo .wma, .WMA
Frecuencia de muestreo 8kHz, 11.025kHz, 16kHz, 22.05kHz,
32kHz, 44.1kHz, 48kHz
Tasa de bits 5 kpbs – 320 kbps o VBR
o Esta unidad podría no ser capaz de reproducir archivos con
protección contra copia de una fuente USB o a través de una
red.
o No es compatible con WMA Pro/WMA Voice.
WMA Lossless
Indicación en pantalla WMAL
Extensión de archivo .wma o .WMA
Frecuencia de muestreo 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz
Profundidad de bits de
cuantización
16 bits, 24 bits
WAV
Indicación en pantalla WAV
Extensión de archivo .wav, .WAV
Frecuencia de muestreo 8kHz, 11.025kHz, 12kHz, 16kHz,
22.05kHz, 24kHz, 32kHz, 44.1kHz,
48kHz, 64kHz, 88.2kHz, 96kHz,
176.4kHz, 192kHz
Profundidad de bits de
cuantización
8 bits, 16 bits, 24 bits
o Los archivos WAV incluyen audio digital PCM sin comprimir.
AAC
Indicación en pantalla AAC
Extensión de archivo .aac, .m4a, .mp4, .3gp, .3g2,
.AAC, .M4A, .MP4, .3GP, .3G2
Estándar MPEG-2/MPEG-4 Audio
Frecuencia de muestreo 8kHz, 11.025kHz, 12kHz, 16kHz,
22.05kHz, 24kHz, 32kHz, 44.1kHz,
48kHz, 64kHz, 88.2kHz, 96kHz
Tasa de bits 8 kpbs – 320 kbps o VBR
FLAC
Indicación en pantalla FLAC
Extensión de archivo .flac, .FLAC
Frecuencia de muestreo 8kHz, 11.025kHz, 16kHz, 22.05kHz,
32kHz, 44.1kHz, 48kHz, 64kHz,
88.2kHz, 96kHz, 176.4kHz, 192kHz
Profundidad de bits de
cuantización
8 bits, 16 bits, 24 bits
Ogg Vorbis
Indicación en pantalla OGG
Extensión de archivo .ogg, .OGG
Frecuencia de muestreo 8kHz, 11.025kHz, 16kHz, 22.05kHz,
32kHz, 44.1kHz, 48kHz, 64kHz
Tasa de bits 48 kpbs – 500 kbps o VBR
o Los archivos incompatibles no se pueden reproducir.
LPCM (Linear PCM)
Indicación en pantalla Ninguna
Frecuencia de muestreo 44.1kHz, 48kHz
Profundidad de bits de
cuantización
16 bits
o La reproducción solo es compatible mediante DLNA.
Apple Lossless
Indicación en pantalla ALAC
Extensión de archivo .m4a, .mp4, .M4A, .MP4
Frecuencia de muestreo 8kHz, 11.025kHz, 12kHz, 16kHz,
22.05kHz, 24kHz, 32kHz, 44.1kHz,
48kHz, 64kHz, 88.2kHz, 96kHz
Profundidad de bits de
cuantización
16 bits, 24 bits
DSD
Indicación en pantalla DSD
Extensión de archivo .dsf, .DSF
Frecuencia de muestreo 2.8MHz, 5.6MHz
Frecuencias de muestreo para reproducción
Las frecuencias de muestreo de los siguientes tipos de datos serán
convertidas para la reproducción:
Frecuencia de muestreo
Datos Uso para reproducción
8 kHz, 16 kHz, 32 kHz, 64 kHz 48 kHz
11.025 kHz, 22.05 kHz 44.1 kHz
12 kHz, 24 kHz 48 kHz
ATENCIÓN
o Esta unidad no es compatible con los siguientes formatos
cuando se utiliza la función “Reproducir en del Reproductor de
Windows Media:
FLAC, Ogg Vorbis, DSD
o Cuando se reproducen archivos de audio a través de una red,
los tipos de formatos de archivo que se pueden reproducir tam-
bién dependen del software del servidor de red. Por ejemplo, si
utiliza el Reproductor de Windows Media, no todos los archivos
de audio del ordenador se pueden reproducir. Solo se pueden
reproducir los archivos que se hayan añadido a la biblioteca del
Reproductor de Windows Media.
o Cuando se reproducen archivos que han sido grabados a
velocidad de bits variable (VBR), es posible que el tiempo de
reproducción no se muestre en la pantalla correctamente.
ES
37
Notas sobre las unidades flash USB
Esta unidad puede utilizar unidades flash USB.*
Conecte las unidades flash USB al puerto USB port (frontal).
* Los puertos USB de esta unidad solo son compatibles con unida-
des flash USB (también llamadas “memorias USB” , “pendrives” o
“pinchos”). No son compatibles con discos duros USB.
o Los formatos de unidades flash USB compatibles son FAT16 y
FAT32.
o Si una unidad flash USB está dividida en varias particiones, esta
unidad las reconocerá como volúmenes separados.
o Esta unidad es compatible con un total de 20 000 archivos y 16
niveles de carpetas dentro de una única carpeta.
o Esta unidad no es compatible con “hubs” USB (concentradores)
ni con dispositivos con funciones de distribución USB. Nunca
conecte dichos dispositivos a esta unidad.
ATENCIÓN
o No desconecte la unidad flash USB durante la reproducción.
Desconecte la unidad flash USB solo cuando la unidad esté
parada o la fuente de entrada no sea USBf.
o Si el dispositivo conectado no es compatible, en la pantalla de
esta unidad aparecerá “UNCONNECTED” (no conectado).
o Esta unidad no puede reproducir archivos de audio si tienen pro-
tección contra copia (protección de copyright”).
o No conecte ordenadores al puerto USB frontal de esta unidad.
El audio de los ordenadores no puede introducirse a través del
puerto USB frontal de esta unidad.
o Es posible que esta unidad no pueda utilizar archivos cargados
en lectores de tarjetas USB.
o Dependiendo de la unidad flash USB y de su contenido, la lectura
de los datos puede llevar algo de tiempo.
o Dependiendo de la unidad flash USB, esta unidad podría no
leer los datos correctamente o no suministrar alimentación de
corriente adecuadamente.
o Si usa unidades flash USB, por favor tenga en cuenta que nuestra
compañía no se hace responsable si se pierden o alteran datos,
si una memoria flash USB se daña o si ocurre cualquier otro
problema.
o Recomendamos que haga una copia de seguridad de los datos
guardados en las unidades flash USB antes de utilizarlas con esta
unidad.
o Esta unidad no es compatible con unidades flash USB que ten-
gan funciones de seguridad.
Nota sobre los servicios de red
Los servicios de red disponibles diferirán según las zonas geográficas.
Los servicios de red y contenidos que pueden utilizarse a través de
esta unidad pueden convertirse en inaccesibles para su uso sin pre-
vio aviso si el proveedor del servicio deja de ofrecer dicho servicio.
ATENCIÓN
Dependiendo de las velocidades de respuesta de la red y del servi-
dor, la unidad y la aplicación podrían responder con lentitud.
Es más, podría no mostrarse la información de imágenes y etiquetas
dependiendo de los ajustes de configuración del servidor y de otros
factores.
38
Funcionamiento básico
Para conectar la unidad a una red, instale la app específica (gratuita)
en una tablet o smartphone, conéctelo a la misma red que la unidad
y después lleve a cabo los procedimientos indicados a continuación.
o Haga los ajustes utilizando NETWORK SETUP (Configuración de
red) para conectar esta unidad a la red (página 49).
Las siguientes explicaciones e ilustraciones muestran ejemplos de la
app TEAC HR Remote instalada en un iPod touch.
Iniciar la app
Toque sobre la app TEAC HR Remote en la pantalla de inicio.
La app buscará la unidad NT-503 conectada a la red y mostrará
la fuente de entrada actual.
Fuente de entrada
o Cuando aparezca la pantalla de selección de dispositivo
conectado, toque sobre el dispositivo conectado.
o Si el mensaje “Searching (buscando) sigue apareciendo
durante varios minutos y la unidad no se puede conec-
tar, compruebe los ajustes de red de la unidad y del
smartphone o tablet donde se ha instalado la app.
o Después de activar el interruptor POWER de esta uni-
dad, o si NET STANDBY (Red en modo de reposo) está
configurado en “OFF”, no es posible la conexión durante
aproximadamente un minuto después de arrancar hasta
que se completa la inicialización.
Cambiar la fuente de entrada
Toque sobre la fuente de entrada.
c
Cuando aparezca la lista de fuentes de entrada, toque sobre una
fuente de entrada para cambiar a ella.
ES
39
Escuchar archivos de una unidad flash
USB
Conecte una unidad flash USB al puerto USB situado en el frontal.
Cuando cambie la fuente de entrada a USBf, se mostrarán las carpe-
tas y archivos de audio contenidos en la unidad flash USB.
Toque sobre una carpeta para que aparezcan las subcarpetas y
archivos de audio que contenga.
Toque sobre un archivo de audio para comenzar la reproducción.
o No desconecte la unidad flash USB durante la reproducción.
Desconecte la unidad flash USB solo cuando la unidad esté
parada o la fuente de entrada no sea USBf.
Cambiar el volumen
Para cambiar el volumen, mueva el deslizante de volumen () que
aparece en la parte inferior de la pantalla.
Múevalo hacia el signo + para subir el volumen y hacia el signo −
para bajarlo.
Cuando se utilizan las salidas de línea
Si el nivel de salida de línea está configurado como VARIABLE, utilice
el deslizante de volumen () para ajustar el volumen.
Si el nivel de salida de línea está configurado de cualquier otro
modo, no es posible ajustar el volumen. Utilice el amplificador esté-
reo u otro dispositivo conectado a la unidad para ajustar el volumen.
Cuando se utilizan unos auriculares conectados a esta unidad
Utilice el deslizante de volumen () para ajustar el volumen.
o Si hay unos auriculares conectados a esta unidad, no saldrá audio
por las salidas de audio analógico del panel posterior.
o Utilice el deslizante con cuidado porque un movimiento
accidental hacia el signo + puede provocar una salida de
sonido a gran volumen.
o También se puede ajustar el volumen tocando sobre los signos
+ y −.
Cada toque cambia el volumen en un paso (tocar de manera
continuada no tiene ningún efecto).
Si no aparece el deslizante de volumen (), toque sobre el icono de
volumen () situado en la parte inferior de la pantalla.
40
Funcionamiento básico (continuación)
Silenciar la salida
Pulse el botón (
x
) para silenciar la salida temporalmente. Para resta-
blecer el sonido, vuelva a pulsarlo otra vez.
c
Cuando el sonido está silenciado, el botón (
x
) se muestra en rojo y
en la pantalla aparece la palabra “Mute” (silenciado).
Poner la unidad en reposo (standby)
Toque sobre el botón de encendido ( ) situado en la parte superior
izquierda de la pantalla.
c
Toque sobre el botón de encendido ( ).
o Desde esta pantalla también se puede configurar el ajuste de
NET STANDBY (Red en modo de reposo) (página 49).
ES
41
Encender la unidad
Si se inicia la app cuando la unidad está en reposo (standby), “Device
in Standby (dispositivo en reposo) aparecerá en el centro de la
pantalla.
Toque sobre el botón de encendido ( ) para encender la unidad.
o Si NET STANDBY (Red en modo de reposo) está configurado en
“OFF” (desactivado), la unidad estará en modo de ahorro de ener-
gía y no podrá encenderse utilizando la app.
Configure NET STANDBY en “ON” (activado) si desea poder
encender la unidad con la app (página 49).
o También se puede cambiar el ajuste de configuración de reposo
de la red desde la app (página 40).
Música en streaming
My Smartphone (mi smartphone)
Se puede utilizar una red inalámbrica para transmitir y reproducir
archivos de audio de smartphones y tablets que tengan la app
instalada.
o Los datos de audio se transmiten sin compresión.
o No es posible reproducir contenidos con protección DRM.
Escuchar con My Smartphone
Toque sobre la fuente de entrada y después toque sobre My
Smartphone.
c
Aparecerán las distintas categorías de archivos musicales. Después
de seleccionar la categoría de archivo, seleccione la pista que desee
reproducir.
42
Deezer
Deezer es una forma muy cómoda de escuchar sus canciones favori-
tas de todos los tiempos y también de descubrir música nueva. Una
vez registrado en el servicio de streaming por Internet, su cuenta
de usuario estará disponible en todos los dispositivos compatibles,
permitiendo crear y guardar listas de reproducción personalizadas
y disfrutar de la música en cualquier sitio y en cualquier momento.
Encontrará más información en http://www.deezer.com.
Slacker Radio (solo EE. UU. y Canadá)
Slacker Radio (EE. UU. y Canadá) es la próxima generación de radio
personalizada. Permite a los amantes de la música elegir entre la
más extensa selección de emisoras de música depurada por perso-
nas y no por máquinas, noticias y deportes, todo ello personalizado
según cada gusto individual. Los oyentes también pueden crear sus
propias emisoras a partir de un catálogo de canciones diez veces
mayor que el más grande de la competencia.
Encontrará más información en http://www.slacker.com.
TuneIn
TuneIn es un servicio que proporciona acceso rápido a emisoras de
radio y programas bajo demanda de música, deportes, noticias y
otros géneros del mundo entero.
Escuchar TuneIn
1 Toque sobre TuneIn.
2 Utilice el menú para seleccionar la emisora de radio
o programa que desee.
o Las carpetas y menús que aparecen en la primera página son,
por ejemplo, contenidos proporcionados por servicios de radio
por Internet y categorías de géneros.
Música en streaming (continuación)
ES
43
Cuenta de Tuneln
Entre en el sitio web de Tuneln (tunein.com) para crear una cuenta.
Cuando se conecte, las emisoras de radio y programas favoritos que
haya guardado en el sitio web de Tuneln se añadirán automática-
mente a My Presets (mis ajustes predeterminados).
Conectarse
En la primera página de Tuneln, seleccione “Login (iniciar sesión),
después “I have a Tuneln account (ya tengo una cuenta de Tuneln),
y a continuación introduzca su nombre de usuario y su contraseña.
o Permanecerá conectado hasta que se desconecte.
Añadir a My Presets (mis ajustes predeterminados)
Una vez que haya añadido al menos un ajuste predeterminado, en
la primera página de Tuneln aparecerá un elemento denominado
My Presets.
Después de iniciar sesión en Tuneln, siga los procedimientos indica-
dos a continuación:
1 Reproduzca la emisora de radio o programa que
desee añadir.
2 Toque la pantalla.
3 Toque sobre la marca redonda situada cerca de la
parte superior izquierda de la pantalla.
4 Toque sobre Add to My Presets” (añadir a mis ajus-
tes predeterminados).
Borrar elementos de My Presets
Después de iniciar sesión en Tuneln, siga los procedimientos indica-
dos a continuación:
1 Reproduzca la emisora de radio o programa que
desee borrar.
2 Toque la pantalla.
3 Toque sobre la marca redonda situada cerca de la
parte superior izquierda de la pantalla.
4 Toque sobre “Remove from My Presets” (eliminar
de mis ajustes predeterminados).
44
3 Toque el icono de Spotify situado en la parte infe-
rior izquierda de la pantalla para iniciar la app de
Spotify.
Introduzca la información de su cuenta y conéctese.
o Si no ha instalado la app de Spotify, esta aparecerá en el App
Store o en Google Play. En ese caso, instálela.
4 Reproduzca una emisora de radio o un programa
utilizando la app de Spotify y toque sobre el icono
CONNECT (conectar) ().
Música en streaming (continuación)
Spotify
El servicio de música bajo demanda de Spotify es una alternativa
muy práctica frente a la descarga y almacenamiento físico de can-
ciones en el ordenador y en el smartphone.
Primero debe crear una cuenta de Spotify para poder utilizar este
servicio.
o Deberá utilizar la función Connect (conectar) para reproducir
música de Spotify mediante esta unidad. Y para utilizar la función
Connect, deberá tener una cuenta Premium (de pago).
Para más información, consulte www.spotify.com/connect.
Escuchar Spotify
1 Toque sobre Spotify.
2 Toque el botón OK (aceptar).
ES
45
5 Toque sobre NT-503 para cambiar la salida de audio
a NT-503.
NT-503 aparecerá junto al icono CONNECT (conectar) ().
My Favorites (Mis favoritos)
Esta unidad es compatible con emisoras de radio por Internet que
utilizan formatos PLS, M3U y podcast (RSS). Incluso aunque una
emisora de radio por Internet utilice uno de estos formatos, la repro-
ducción podría no ser siempre posible dependiendo del tipo de
datos y del formato de reproducción.
Para escuchar programas de radio por Internet distintos a los dis-
ponibles a través de Tuneln, siga los procedimientos indicados a
continuación para añadirlos al elemento “My Favorites (Mis favori-
tos)” del menú de servicios de red.
o Es necesaria una conexión a Internet para escuchar programas
de radio por Internet.
o Tiene que haber un ordenador, una tablet o un smartphone
conectado a la misma red que esta unidad con el fin de utilizarlo
para hacer los ajustes de “My Favorites (Mis favoritos)”.
ATENCIÓN
Si el servicio del proveedor de servicios se interrumpe, puede que
también deje de ser posible el uso de los servicios y contenidos de
esa red.
Añadir un programa
1 Toque sobre el botón de ajustes de conguración
( ) situado en la parte superior derecha de la
pantalla.
2 La dirección IP de esta unidad aparecerá en el
campo IP Adress. Anótela y toque el botón Done
(hecho)
Ejemplo de pantalla
Continúa en la página siguiente e
46
DLNA
Cuando se utiliza DLNA, esta unidad puede reproducir archivos
de bibliotecas compartidas y mostrar su información de etiquetas,
incluidos los nombres de artistas, géneros y nombres de álbumes.
o Para poder utilizar DLNA, deben estar conectados en una misma
red un servidor DLNA y esta unidad.
o Configure primero el servidor DLNA de modo que esta unidad
pueda acceder a él. Encontrará información sobre cómo hacer
estos ajustes en el manual de instrucciones del servidor DLNA.
o Para más información sobre cómo hacer ajustes cuando se
utiliza el Reproductor de Windows Media, inicie la ayuda del
Reproductor de Windows Media y busque “transmisión por
secuencias de multimedia.
Nota acerca de DLNA
DLNA (Digital Living Network Alliance) es una asociación que está
avanzando en la estandarización de conexiones recíprocas y en el
intercambio de datos de audio, imagen, vídeo y otros datos entre
ordenadores, consolas de juegos y aparatos domésticos digitales
a través de las redes habituales de los hogares (LAN). Esta unidad
cumple con la versión 1.5 de las directrices DLNA.
Nota sobre los servidores
Esta unidad es compatible con los siguientes tipos de servidores:
o Windows Media Player 12
o Servidores que cumplen con las directrices DLNA
Tiene que haber un servidor de red conectado a la misma red que
esta unidad.
Esta unidad es compatible con un total de hasta 20.000 archivos y
16 niveles de carpetas dentro de una única carpeta.
ATENCIÓN
Dependiendo del tipo de servidor multimedia, esta unidad podría
no reconocerlo o no ser capaz de reproducir los archivos de audio
en él guardados.
NOTA
Esta unidad es compatible con la función “Reproducir en del
Reproductor de Windows Media.
Música en streaming (continuación)
3 Inicie un navegador de Internet e introduzca la
dirección IP de esta unidad en el campo de la URL.
Puede utilizar un navegador de Internet de un ordenador, una
tablet o un smartphone que esté conectado a la misma red
que esta unidad.
o La pantalla de información de configuración web (WEB
Setup) de esta unidad se abrirá en el navegador de Internet.
4 Toque sobre el icono “My Favorites (Mis favoritos)”
( ) e introduzca el nombre y la URL de la emisora
de radio por Internet.
o Se puede introducir un máximo de 10 caracteres para el
nombre de cada emisora de radio por Internet.
5 Toque sobre “Save” (guardar) para terminar de aña-
dir esa emisora de radio por Internet.
La emisora de radio por Internet registrada se añadirá a “My
Favorites (Mis favoritos)”.
ES
47
Escuchar música de un servidor DLNA
1 Toque sobre DLNA.
Aparecerá una lista con los servidores DLNA que haya en la red.
2 Toque sobre el nombre del servidor DLNA al que
desee conectarse.
Se mostrará la carpeta del servidor de red.
o Algunos servidores de red no admiten el uso de la función
de búsqueda.
o Esta unidad no puede acceder a las fotografías o vídeos con-
tenidos en un servidor de red.
o Dependiendo de los ajustes de configuración de uso com-
partido del servidor de red, podrían no mostrarse algunos
contenidos. Consulte el manual de instrucciones del servi-
dor de red.
3 Toque sobre el archivo de audio que desee reproducir.
o Puede que las funciones de avance/retroceso y de pausa no
funcionen con algunos servidores multimedia.
o Si no se puede recuperar información de un servidor, en
la pantalla aparecerá “No Item (no hay elementos). Si esto
sucede, compruebe el servidor y las conexiones de red.
o Inmediatamente después de añadir un archivo de audio a
una biblioteca del Reproductor de Windows Media, puede
que dicho archivo no aparezca en la lista de archivos de
audio de esta unidad. Esto es debido a que el índice de la
biblioteca de Windows no ha sido actualizado. Se puede
esperar a que el índice se actualice automáticamente o
se puede reconstruir el índice manualmente. Si necesita
instrucciones para hacerlo, consulte la ayuda online de
Windows.
Home Media (multimedia doméstico)
Esta unidad puede reproducir archivos de audio que estén en una
carpeta compartida de un ordenador o de un dispositivo de alma-
cenamiento en red (NAS) incorporado a la misma red.
Empiece creando una carpeta compartida a la que la unidad pueda
acceder.
o Configure primero la carpeta compartida del dispositivo NAS
para que esta unidad puede acceder a ella. Encontrará informa-
ción sobre estos ajustes en el manual del dispositivo NAS.
o Para más información sobre cómo hacer los ajustes en Windows,
inicie la ayuda de Windows y busque carpeta pública”.
Escuchar música de una carpeta compartida
1 Toque sobre Home Media.
Aparecerá un lista con los servidores que haya en la red.
2 Toque sobre el nombre del servidor al que desea
conectarse.
o Confirme el nombre de servidor de su ordenador visuali-
zando sus propiedades.
3 Toque sobre la carpeta que contenga el archivo de
audio que desee escuchar.
4 Si le solicita nombre de usuario y contraseña, intro-
duzca la correspondiente información de cuenta.
o Después de introducir la información de cuenta una vez,
queda guardada y no hay que introducirla en sucesivas veces.
o Use la información de cuenta que se estableció al crear la
carpeta compartida.
5 Toque sobre el archivo de audio que desee escuchar.
Comenzará la reproducción.
48
Ajustes de configuración
1 Pulse el botón MENU para que aparezcan en panta-
lla los elementos de ajuste de conguración.
2 Gire el mando INPUT SELECTOR para mostrar el ele-
mento de ajuste que desee cambiar.
o También se pueden utilizar los botones arriba y abajo (k,
j) del mando a distancia.
Los elementos del menú aparecen en el siguiente orden:
UPCONVERT
PCM D-FILTER
DSD D-FILTER
CLOCK SYNC
LINE OUT
LINE OUT LEVEL
DIMMER
AUTO POWER SAVE
NET STANDBY
NETWORK SETUP*
* Aparece solo cuando la fuente de entrada es NET/USBf
3 Pulse el mando INPUT SELECTOR para conrmar la
selección.
o También se puede pulsar el botón ENTER del mando a
distancia.
o En la pantalla se mostrará el valor actual.
4 Gire el mando INPUT SELECTOR para cambiar el
valor del ajuste.
o También se pueden utilizar los botones arriba y abajo (k,
j) del mando a distancia.
o Pulse el botón MENU para volver a la selección de los ele-
mentos de configuración.
5 Cuando haga cambios en los ajustes, pulse el botón
MENU para que vuelva a mostrarse en pantalla otra
vez el estado de la fuente de entrada.
o Si no se hace nada durante 10 segundos, la pantalla volverá
a mostrar el estado de la fuente de entrada.
ES
49
NET STANDBY (Red en modo de reposo)
Determina si la unidad puede ser controlada o no a través de una
red cuando la unidad está en reposo (standby).
o No es necesario el ajuste “NET STANDBY” (Red en modo de
reposo) para conectar esta unidad a una red.
o También se puede cambiar el ajuste de configuración de reposo
de la red desde la app (página 40).
OFF (Desactivado) (ajuste predeterminado)
Cuando la unidad está en reposo (standby), no se puede contro-
lar a través de una red.
ON (Activado)
Cuando la unidad está en reposo (standby), sí se puede controlar
a través de una red.
o Cuando “ON” es la opción seleccionada, aumenta el consumo
de corriente cuando la unidad está en modo de reposo.
NETWORK SETUP (Configuración de red)
Para utilizar los servicios de red, primero hay que configurar los ajus-
tes de red en esta unidad. Haga los ajustes según las características
de la red a la que esté conectada esta unidad.
o Hace falta una conexión a internet para utilizar la radio por inter-
net u otros servicios de red.
o Durante el arranque, aparecerá “INITIALIZING” (inicializando) y no
se pueden hacer ajustes.
El arranque dura un minuto aproximadamente.
o También se pueden cambiar los ajustes de configuración de red
de esta unidad desde la plantilla de configuración web (WEB
Setup) si está conectada a la red y puede transmitir (página
45).
ATENCIÓN
o Si DHCP se configura como “ENABLE” (predeterminado), los apar-
tados “IP ADDRESS”, “SUBNET MASK”, “GATEWAY” y “DNS SERVER”
aparecen pero no se pueden cambiar.
Si DHCP se configura como “DISABLE”, los apartados “IP
ADDRESS”, “SUBNET MASK”, “GATEWAY y “DNS SERVER” aparecen
y hay que configurarlos.
o Si pulsa el botón RETURN mientras visualiza el submenú
“NETWORK SETUP, aparecerá “SAVE NETWORK SETTING?”
(¿Guardar ajuste de red?). Después de cambiar un ajuste, pulse el
botón ENTER para guardarlo. Si cierra una pantalla de menú sin
pulsar ENTER, no se aplicarán los cambios realizados.
Los submenús aparecen en el siguiente orden:
DHCP
ENABLE (Habilitar) (ajuste predeterminado)
DHCP se habilita.
DISABLE (Deshabilitar)
DHCP se deshabilita.
IP ADDRESS (Dirección IP)
Visualiza/establece la dirección IP.
SUBNET MASK (Máscara de subred)
Visualiza/establece la máscara de subred.
GATEWAY (Puerta de enlace)
Visualiza/establece la puerta de enlace predeterminada.
DNS SERVER (Servidor DNS)
Visualiza/establece la dirección del servidor DNS.
PROXY URL (Dirección URL de proxy)
Establece la dirección del servidor proxy.
PROXY PORT (Puerto de proxy)
Establece el número de puerto del proxy.
o Este apartado solo aparece cuando se ha establecido una
dirección URL de proxy.
MAC ADDRESS (Dirección MAC)
Visualiza la dirección MAC de esta unidad.
UPDATE (Actualización)
El firmware de esta unidad se puede actualizar. No ponga la unidad
en reposo (standby) durante una actualización.
o Encontrará información sobre actualizaciones en el sitio web glo-
bal de TEAC (http://teac-global.com).
o Consulte el documento incluido con el firmware para obtener
información sobre el proceso de actualización.
CURRENT F/W Ver (Versión de firmware actual)
Muestra la versión actual del firmware.
F/W UPDATE via USBf (Actualizar firmware a través de USB)
Se puede actualizar el firmware utilizando una unidad flash USB.
Introducción de números
Para introducir direcciones IP y otros números, siga este procedimiento:
1 Cuando esté abierta la pantalla de introducción,
pulse el mando INPUT SELECTOR.
Ejemplo de pantalla
*IP ADDRESS
> 0. 0. 0. 0
El número situado a la derecha de > cambiará.
o También se puede pulsar el botón ENTER del mando a distancia.
2 Gire el mando INPUT SELECTOR para seleccionar el
valor.
*IP ADDRESS
>192. 0. 0. 0
3 Pulse el mando INPUT SELECTOR para seleccionar
el siguiente dígito que se desee introducir.
*IP ADDRESS
192> 0. 0. 0
Una vez introducidos todos los dígitos, pulse el mando INPUT
SELECTOR para completar la entrada y volver a la pantalla
original.
50
Si experimenta algún problema con esta unidad, por favor dedique
unos momentos a leer la siguiente información antes de solicitar
asistencia técnica. Si aún así el problema persiste, póngase en con-
tacto con el establecimiento donde adquirió la unidad.
TEAC HR Remote/TEAC AVR Remote
“Searching for device” (buscando dispositivo) o “Select
device (seleccionar dispositivo) sigue apareciendo en
la pantalla y no cambia.
e Confirme que la LAN cableada utilizada por la unidad y la LAN
inalámbrica utilizada por el dispositivo donde está la app se
encuentran en la misma red.
e Confirme que se ha configurado la dirección IP en la unidad.
e Confirme que se puede acceder a la LAN cableada desde
la LAN inalámbrica. La seguridad del punto de acceso de la
LAN inalámbrica podría estar configurada para solo permitir
acceso a Internet a la LAN inalámbrica. Para más información,
remítase al manual de instrucciones del punto de acceso de
LAN inalámbrica que se esté utilizando.
Radio por internet
No se puede conectar a Internet.
e Confirme que un ordenador puede conectarse a Internet utili-
zando la misma red que esta unidad.
e Introduzca la contraseña de conexión de red correcta.
e Compruebe la configuración del firewall de la red.
e Confirme que la emisora existe y que no ha cambiado de
dirección.
e Si la conexión a Internet es inestable o lenta, tanto la unidad
como la app remota podrían tardar en funcionar y responder.
Archivos de audio
No es posible la reproducción.
e Compruebe el formato del archivo. Consulte Archivos de audio
que pueden reproducirse en esta unidad” en la página 36.
Solución de posibles fallos
Introducción de caracteres
Para introducir los caracteres de una dirección de servidor PROXY,
siga este procedimiento:
1 Cuando esté abierta la pantalla de introducción,
pulse el mando INPUT SELECTOR.
*PROXY URL
>_
El carácter situado a la derecha de > cambiará.
o También se puede pulsar el botón ENTER del mando a
distancia.
2 Gire el mando INPUT SELECTOR para seleccionar
un carácter y a continuación pulse el mando INPUT
SELECTOR para introducir dicho carácter.
*PROXY URL
>
Gire el mando INPUT SELECTOR para que aparezcan los iconos
relacionados a continuación, seguidos de caracteres ASCII en el
orden de código de los caracteres:
: Intro
Confirma un carácter de entrada.
: Insertar
Inserta un carácter en la posición de cursor.
: Borrar
Borra el carácter situado a la izquierda del cursor.
: Atrás
Desplaza el cursor un carácter a la izquierda.
: Adelante
Desplaza el cursor un carácter a la derecha.
3 Cuando haya introducido los caracteres, seleccione
el icono y pulse el mando INPUT SELECTOR para
conrmar.
Ajustes de configuración (continuación)

Transcripción de documentos

Índice Descarga de la app de control remoto Gracias por elegir TEAC. Lea esta manual atentamente para obtener el mejor rendimiento de esta unidad. Después de leerlo, guárdelo en un lugar seguro para futuras consultas. Para reproducir archivos contenidos en unidades flash USB y utilizar la unidad conectada a una red, instale la app específica (gratuita) en una tablet o smartphone y conéctelo a la misma red que la unidad. Descarga de la app de control remoto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Si instala la app en un iPad/iPhone/iPod touch o en un dispositivo Android, puede utilizarla a través de una red inalámbrica para un control básico de la unidad. Unidades flash USB y redes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Funcionamiento básico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Música en streaming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Ajustes de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Solución de posibles fallos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 oo La app se puede descargarse y utilizarse gratuitamente. oo Algunas funciones no pueden utilizarse en la versión para Android de TEAC AVR Remote. oo Las pantallas que se muestran en este documento son ejemplos. Podrán tener un aspecto diferente dependiendo de los ajustes de configuración del smartphone o de la tablet que se esté utilizando. oo En la pantalla de ajustes de configuración de la app, se puede elegir que los elementos aparezcan o no y el orden de aparición. Siempre que sea necesario, toque el botón de ajustes de configuración ( ) situado en la parte superior derecha de la pantalla de la app y cambie los ajustes. Cómo descargar la app para iPad/iPhone/iPod touch Busque “TEAC HR Remote” en el App Store. Cómo descargar la app para Android Busque “TEAC AVR Remote” en el sitio web de Google Play: https://play.google.com/store. 35 ES Unidades flash USB y redes Archivos de audio que pueden reproducirse en esta unidad Esta unidad puede reproducir los siguientes tipos de archivos tanto desde unidades flash USB como a través de una conexión de red. MP3 Indicación en pantalla Extensión de archivo Estándar Frecuencia de muestreo Tasa de bits MP3 .mp3, .MP3 MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer-3 8 kHz, 11.025 kHz, 12 kHz, 16 kHz, 22.05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz 8 kpbs – 320 kbps o VBR WMA Indicación en pantalla WMA Extensión de archivo .wma, .WMA Frecuencia de muestreo 8 kHz, 11.025 kHz, 16 kHz, 22.05 kHz, 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz Tasa de bits 5 kpbs – 320 kbps o VBR oo Esta unidad podría no ser capaz de reproducir archivos con protección contra copia de una fuente USB o a través de una red. oo No es compatible con WMA Pro/WMA Voice. WMA Lossless Indicación en pantalla Extensión de archivo Frecuencia de muestreo Profundidad de bits de cuantización WMAL .wma o .WMA 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz 16 bits, 24 bits WAV Indicación en pantalla WAV Extensión de archivo .wav, .WAV Frecuencia de muestreo 8 kHz, 11.025 kHz, 12 kHz, 16 kHz, 22.05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz, 64 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz Profundidad de bits de 8 bits, 16 bits, 24 bits cuantización oo Los archivos WAV incluyen audio digital PCM sin comprimir. AAC Indicación en pantalla Extensión de archivo AAC .aac, .m4a, .mp4, .3gp, .3g2, .AAC, .M4A, .MP4, .3GP, .3G2 Estándar MPEG-2/MPEG-4 Audio Frecuencia de muestreo 8 kHz, 11.025 kHz, 12 kHz, 16 kHz, 22.05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz, 64 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz Tasa de bits 8 kpbs – 320 kbps o VBR FLAC Indicación en pantalla FLAC Extensión de archivo .flac, .FLAC Frecuencia de muestreo 8 kHz, 11.025 kHz, 16 kHz, 22.05 kHz, 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz, 64 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz Profundidad de bits de 8 bits, 16 bits, 24 bits cuantización 36 Ogg Vorbis Indicación en pantalla OGG Extensión de archivo .ogg, .OGG Frecuencia de muestreo 8 kHz, 11.025 kHz, 16 kHz, 22.05 kHz, 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz, 64 kHz Tasa de bits 48 kpbs – 500 kbps o VBR oo Los archivos incompatibles no se pueden reproducir. LPCM (Linear PCM) Indicación en pantalla Ninguna Frecuencia de muestreo 44.1 kHz, 48 kHz Profundidad de bits de 16 bits cuantización oo La reproducción solo es compatible mediante DLNA. Apple Lossless Indicación en pantalla ALAC Extensión de archivo .m4a, .mp4, .M4A, .MP4 Frecuencia de muestreo 8 kHz, 11.025 kHz, 12 kHz, 16 kHz, 22.05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz, 64 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz Profundidad de bits de 16 bits, 24 bits cuantización DSD Indicación en pantalla DSD Extensión de archivo .dsf, .DSF Frecuencia de muestreo 2.8 MHz, 5.6 MHz Frecuencias de muestreo para reproducción Las frecuencias de muestreo de los siguientes tipos de datos serán convertidas para la reproducción: Frecuencia de muestreo Datos Uso para reproducción 8 kHz, 16 kHz, 32 kHz, 64 kHz 48 kHz 11.025 kHz, 22.05 kHz 44.1 kHz 12 kHz, 24 kHz 48 kHz ATENCIÓN oo Esta unidad no es compatible con los siguientes formatos cuando se utiliza la función “Reproducir en” del Reproductor de Windows Media: FLAC, Ogg Vorbis, DSD oo Cuando se reproducen archivos de audio a través de una red, los tipos de formatos de archivo que se pueden reproducir también dependen del software del servidor de red. Por ejemplo, si utiliza el Reproductor de Windows Media, no todos los archivos de audio del ordenador se pueden reproducir. Solo se pueden reproducir los archivos que se hayan añadido a la biblioteca del Reproductor de Windows Media. oo Cuando se reproducen archivos que han sido grabados a velocidad de bits variable (VBR), es posible que el tiempo de reproducción no se muestre en la pantalla correctamente. Notas sobre las unidades flash USB Nota sobre los servicios de red Esta unidad puede utilizar unidades flash USB.* Conecte las unidades flash USB al puerto USB port (frontal). Los servicios de red disponibles diferirán según las zonas geográficas. Los servicios de red y contenidos que pueden utilizarse a través de esta unidad pueden convertirse en inaccesibles para su uso sin previo aviso si el proveedor del servicio deja de ofrecer dicho servicio. *Los puertos USB de esta unidad solo son compatibles con unidades flash USB (también llamadas “memorias USB” , “pendrives” o “pinchos”). No son compatibles con discos duros USB. oo Los formatos de unidades flash USB compatibles son FAT16 y FAT32. oo Si una unidad flash USB está dividida en varias particiones, esta unidad las reconocerá como volúmenes separados. oo Esta unidad es compatible con un total de 20 000 archivos y 16 niveles de carpetas dentro de una única carpeta. oo Esta unidad no es compatible con “hubs” USB (concentradores) ni con dispositivos con funciones de distribución USB. Nunca conecte dichos dispositivos a esta unidad. ATENCIÓN Dependiendo de las velocidades de respuesta de la red y del servidor, la unidad y la aplicación podrían responder con lentitud. Es más, podría no mostrarse la información de imágenes y etiquetas dependiendo de los ajustes de configuración del servidor y de otros factores. ES ATENCIÓN oo No desconecte la unidad flash USB durante la reproducción. Desconecte la unidad flash USB solo cuando la unidad esté parada o la fuente de entrada no sea USBf. oo Si el dispositivo conectado no es compatible, en la pantalla de esta unidad aparecerá “UNCONNECTED” (no conectado). oo Esta unidad no puede reproducir archivos de audio si tienen protección contra copia (protección de “copyright”). oo No conecte ordenadores al puerto USB frontal de esta unidad. El audio de los ordenadores no puede introducirse a través del puerto USB frontal de esta unidad. oo Es posible que esta unidad no pueda utilizar archivos cargados en lectores de tarjetas USB. oo Dependiendo de la unidad flash USB y de su contenido, la lectura de los datos puede llevar algo de tiempo. oo Dependiendo de la unidad flash USB, esta unidad podría no leer los datos correctamente o no suministrar alimentación de corriente adecuadamente. oo Si usa unidades flash USB, por favor tenga en cuenta que nuestra compañía no se hace responsable si se pierden o alteran datos, si una memoria flash USB se daña o si ocurre cualquier otro problema. oo Recomendamos que haga una copia de seguridad de los datos guardados en las unidades flash USB antes de utilizarlas con esta unidad. oo Esta unidad no es compatible con unidades flash USB que tengan funciones de seguridad. 37 Funcionamiento básico Para conectar la unidad a una red, instale la app específica (gratuita) en una tablet o smartphone, conéctelo a la misma red que la unidad y después lleve a cabo los procedimientos indicados a continuación. Cambiar la fuente de entrada Toque sobre la fuente de entrada. oo Haga los ajustes utilizando NETWORK SETUP (Configuración de red) para conectar esta unidad a la red (página 49). Las siguientes explicaciones e ilustraciones muestran ejemplos de la app TEAC HR Remote instalada en un iPod touch. Iniciar la app Toque sobre la app TEAC HR Remote en la pantalla de inicio. La app buscará la unidad NT-503 conectada a la red y mostrará la fuente de entrada actual. Fuente de entrada c Cuando aparezca la lista de fuentes de entrada, toque sobre una fuente de entrada para cambiar a ella. oo Cuando aparezca la pantalla de selección de dispositivo conectado, toque sobre el dispositivo conectado. oo Si el mensaje “Searching” (buscando) sigue apareciendo durante varios minutos y la unidad no se puede conectar, compruebe los ajustes de red de la unidad y del smartphone o tablet donde se ha instalado la app. oo Después de activar el interruptor POWER de esta unidad, o si NET STANDBY (Red en modo de reposo) está configurado en “OFF”, no es posible la conexión durante aproximadamente un minuto después de arrancar hasta que se completa la inicialización. 38 Escuchar archivos de una unidad flash USB Conecte una unidad flash USB al puerto USB situado en el frontal. Cuando cambie la fuente de entrada a USBf, se mostrarán las carpetas y archivos de audio contenidos en la unidad flash USB. Cambiar el volumen Para cambiar el volumen, mueva el deslizante de volumen () que aparece en la parte inferior de la pantalla. Múevalo hacia el signo + para subir el volumen y hacia el signo − para bajarlo. Cuando se utilizan las salidas de línea Si el nivel de salida de línea está configurado como VARIABLE, utilice el deslizante de volumen () para ajustar el volumen. Si el nivel de salida de línea está configurado de cualquier otro modo, no es posible ajustar el volumen. Utilice el amplificador estéreo u otro dispositivo conectado a la unidad para ajustar el volumen. Cuando se utilizan unos auriculares conectados a esta unidad Utilice el deslizante de volumen () para ajustar el volumen. oo Si hay unos auriculares conectados a esta unidad, no saldrá audio por las salidas de audio analógico del panel posterior. oo Utilice el deslizante con cuidado porque un movimiento accidental hacia el signo + puede provocar una salida de sonido a gran volumen. Toque sobre una carpeta para que aparezcan las subcarpetas y archivos de audio que contenga. Toque sobre un archivo de audio para comenzar la reproducción. oo No desconecte la unidad flash USB durante la reproducción. Desconecte la unidad flash USB solo cuando la unidad esté parada o la fuente de entrada no sea USBf. oo También se puede ajustar el volumen tocando sobre los signos + y −. Cada toque cambia el volumen en un paso (tocar de manera continuada no tiene ningún efecto). Si no aparece el deslizante de volumen (), toque sobre el icono de volumen () situado en la parte inferior de la pantalla. 39 ES Funcionamiento básico (continuación) Silenciar la salida Poner la unidad en reposo (standby) Pulse el botón (x) para silenciar la salida temporalmente. Para restablecer el sonido, vuelva a pulsarlo otra vez. Toque sobre el botón de encendido ( ) situado en la parte superior izquierda de la pantalla. c Cuando el sonido está silenciado, el botón (x) se muestra en rojo y en la pantalla aparece la palabra “Mute” (silenciado). c Toque sobre el botón de encendido ( ). oo Desde esta pantalla también se puede configurar el ajuste de NET STANDBY (Red en modo de reposo) (página 49). 40 Música en streaming Encender la unidad My Smartphone (mi smartphone) Si se inicia la app cuando la unidad está en reposo (standby), “Device in Standby” (dispositivo en reposo) aparecerá en el centro de la pantalla. Toque sobre el botón de encendido ( ) para encender la unidad. Se puede utilizar una red inalámbrica para transmitir y reproducir archivos de audio de smartphones y tablets que tengan la app instalada. oo Los datos de audio se transmiten sin compresión. oo No es posible reproducir contenidos con protección DRM. Escuchar con My Smartphone Toque sobre la fuente de entrada y después toque sobre My Smartphone. ES oo Si NET STANDBY (Red en modo de reposo) está configurado en “OFF” (desactivado), la unidad estará en modo de ahorro de energía y no podrá encenderse utilizando la app. Configure NET STANDBY en “ON” (activado) si desea poder encender la unidad con la app (página 49). oo También se puede cambiar el ajuste de configuración de reposo de la red desde la app (página 40). c Aparecerán las distintas categorías de archivos musicales. Después de seleccionar la categoría de archivo, seleccione la pista que desee reproducir. 41 Música en streaming (continuación) Deezer TuneIn Deezer es una forma muy cómoda de escuchar sus canciones favoritas de todos los tiempos y también de descubrir música nueva. Una vez registrado en el servicio de streaming por Internet, su cuenta de usuario estará disponible en todos los dispositivos compatibles, permitiendo crear y guardar listas de reproducción personalizadas y disfrutar de la música en cualquier sitio y en cualquier momento. Encontrará más información en http://www.deezer.com. TuneIn es un servicio que proporciona acceso rápido a emisoras de radio y programas bajo demanda de música, deportes, noticias y otros géneros del mundo entero. Escuchar TuneIn 1 Toque sobre TuneIn. 2 Utilice el menú para seleccionar la emisora de radio o programa que desee. Slacker Radio (solo EE. UU. y Canadá) Slacker Radio (EE. UU. y Canadá) es la próxima generación de radio personalizada. Permite a los amantes de la música elegir entre la más extensa selección de emisoras de música depurada por personas y no por máquinas, noticias y deportes, todo ello personalizado según cada gusto individual. Los oyentes también pueden crear sus propias emisoras a partir de un catálogo de canciones diez veces mayor que el más grande de la competencia. Encontrará más información en http://www.slacker.com. oo Las carpetas y menús que aparecen en la primera página son, por ejemplo, contenidos proporcionados por servicios de radio por Internet y categorías de géneros. 42 Cuenta de Tuneln Borrar elementos de My Presets Entre en el sitio web de Tuneln (tunein.com) para crear una cuenta. Cuando se conecte, las emisoras de radio y programas favoritos que haya guardado en el sitio web de Tuneln se añadirán automáticamente a My Presets (mis ajustes predeterminados). Después de iniciar sesión en Tuneln, siga los procedimientos indicados a continuación: 1 Reproduzca la emisora de radio o programa que desee borrar. 2 Toque la pantalla. 3 Toque sobre la marca redonda situada cerca de la parte superior izquierda de la pantalla. Conectarse En la primera página de Tuneln, seleccione “Login” (iniciar sesión), después “I have a Tuneln account” (ya tengo una cuenta de Tuneln), y a continuación introduzca su nombre de usuario y su contraseña. oo Permanecerá conectado hasta que se desconecte. ES Añadir a My Presets (mis ajustes predeterminados) Una vez que haya añadido al menos un ajuste predeterminado, en la primera página de Tuneln aparecerá un elemento denominado My Presets. Después de iniciar sesión en Tuneln, siga los procedimientos indicados a continuación: 1 Reproduzca la emisora de radio o programa que desee añadir. 2 Toque la pantalla. 3 Toque sobre la marca redonda situada cerca de la parte superior izquierda de la pantalla. 4 Toque sobre “Add to My Presets” (añadir a mis ajustes predeterminados). 4 Toque sobre “Remove from My Presets” (eliminar de mis ajustes predeterminados). 43 Música en streaming (continuación) Spotify 3 El servicio de música bajo demanda de Spotify es una alternativa muy práctica frente a la descarga y almacenamiento físico de canciones en el ordenador y en el smartphone. Primero debe crear una cuenta de Spotify para poder utilizar este servicio. Toque el icono de Spotify situado en la parte inferior izquierda de la pantalla para iniciar la app de Spotify. oo Deberá utilizar la función Connect (conectar) para reproducir música de Spotify mediante esta unidad. Y para utilizar la función Connect, deberá tener una cuenta Premium (de pago). Para más información, consulte www.spotify.com/connect. Escuchar Spotify 1 Toque sobre Spotify. Introduzca la información de su cuenta y conéctese. oo Si no ha instalado la app de Spotify, esta aparecerá en el App Store o en Google Play. En ese caso, instálela. 4 2 44 Toque el botón OK (aceptar). Reproduzca una emisora de radio o un programa utilizando la app de Spotify y toque sobre el icono CONNECT (conectar) (). 5 Toque sobre NT-503 para cambiar la salida de audio a NT-503. Añadir un programa 1 Toque sobre el botón de ajustes de configuración ( ) situado en la parte superior derecha de la pantalla. ES NT-503 aparecerá junto al icono CONNECT (conectar) (). 2 My Favorites (Mis favoritos) La dirección IP de esta unidad aparecerá en el campo IP Adress. Anótela y toque el botón Done (hecho) Ejemplo de pantalla Esta unidad es compatible con emisoras de radio por Internet que utilizan formatos PLS, M3U y podcast (RSS). Incluso aunque una emisora de radio por Internet utilice uno de estos formatos, la reproducción podría no ser siempre posible dependiendo del tipo de datos y del formato de reproducción. Para escuchar programas de radio por Internet distintos a los disponibles a través de Tuneln, siga los procedimientos indicados a continuación para añadirlos al elemento “My Favorites (Mis favoritos)” del menú de servicios de red. oo Es necesaria una conexión a Internet para escuchar programas de radio por Internet. oo Tiene que haber un ordenador, una tablet o un smartphone conectado a la misma red que esta unidad con el fin de utilizarlo para hacer los ajustes de “My Favorites (Mis favoritos)”. ATENCIÓN Si el servicio del proveedor de servicios se interrumpe, puede que también deje de ser posible el uso de los servicios y contenidos de esa red. Continúa en la página siguiente e 45 Música en streaming (continuación) 3 Inicie un navegador de Internet e introduzca la dirección IP de esta unidad en el campo de la URL. Puede utilizar un navegador de Internet de un ordenador, una tablet o un smartphone que esté conectado a la misma red que esta unidad. oo La pantalla de información de configuración web (WEB Setup) de esta unidad se abrirá en el navegador de Internet. 4 Toque sobre el icono “My Favorites (Mis favoritos)” ( ) e introduzca el nombre y la URL de la emisora de radio por Internet. DLNA Cuando se utiliza DLNA, esta unidad puede reproducir archivos de bibliotecas compartidas y mostrar su información de etiquetas, incluidos los nombres de artistas, géneros y nombres de álbumes. oo Para poder utilizar DLNA, deben estar conectados en una misma red un servidor DLNA y esta unidad. oo Configure primero el servidor DLNA de modo que esta unidad pueda acceder a él. Encontrará información sobre cómo hacer estos ajustes en el manual de instrucciones del servidor DLNA. oo Para más información sobre cómo hacer ajustes cuando se utiliza el Reproductor de Windows Media, inicie la ayuda del Reproductor de Windows Media y busque “transmisión por secuencias de multimedia”. Nota acerca de DLNA DLNA (Digital Living Network Alliance) es una asociación que está avanzando en la estandarización de conexiones recíprocas y en el intercambio de datos de audio, imagen, vídeo y otros datos entre ordenadores, consolas de juegos y aparatos domésticos digitales a través de las redes habituales de los hogares (LAN). Esta unidad cumple con la versión 1.5 de las directrices DLNA. Nota sobre los servidores Esta unidad es compatible con los siguientes tipos de servidores: oo Windows Media Player 12 oo Se puede introducir un máximo de 10 caracteres para el nombre de cada emisora de radio por Internet. 5 Toque sobre “Save” (guardar) para terminar de añadir esa emisora de radio por Internet. oo Servidores que cumplen con las directrices DLNA Tiene que haber un servidor de red conectado a la misma red que esta unidad. Esta unidad es compatible con un total de hasta 20.000 archivos y 16 niveles de carpetas dentro de una única carpeta. ATENCIÓN Dependiendo del tipo de servidor multimedia, esta unidad podría no reconocerlo o no ser capaz de reproducir los archivos de audio en él guardados. NOTA Esta unidad es compatible con la función “Reproducir en” del Reproductor de Windows Media. La emisora de radio por Internet registrada se añadirá a “My Favorites (Mis favoritos)”. 46 Escuchar música de un servidor DLNA 1 Toque sobre DLNA. Home Media (multimedia doméstico) Esta unidad puede reproducir archivos de audio que estén en una carpeta compartida de un ordenador o de un dispositivo de almacenamiento en red (NAS) incorporado a la misma red. Empiece creando una carpeta compartida a la que la unidad pueda acceder. oo Configure primero la carpeta compartida del dispositivo NAS para que esta unidad puede acceder a ella. Encontrará información sobre estos ajustes en el manual del dispositivo NAS. oo Para más información sobre cómo hacer los ajustes en Windows, inicie la ayuda de Windows y busque “carpeta pública”. Escuchar música de una carpeta compartida 1 Toque sobre Home Media. Aparecerá una lista con los servidores DLNA que haya en la red. 2 Toque sobre el nombre del servidor DLNA al que desee conectarse. Se mostrará la carpeta del servidor de red. oo Algunos servidores de red no admiten el uso de la función de búsqueda. oo Esta unidad no puede acceder a las fotografías o vídeos contenidos en un servidor de red. oo Dependiendo de los ajustes de configuración de uso compartido del servidor de red, podrían no mostrarse algunos contenidos. Consulte el manual de instrucciones del servidor de red. 3 Toque sobre el archivo de audio que desee reproducir. Aparecerá un lista con los servidores que haya en la red. 2 oo Puede que las funciones de avance/retroceso y de pausa no funcionen con algunos servidores multimedia. oo Si no se puede recuperar información de un servidor, en la pantalla aparecerá “No Item” (no hay elementos). Si esto sucede, compruebe el servidor y las conexiones de red. oo Inmediatamente después de añadir un archivo de audio a una biblioteca del Reproductor de Windows Media, puede que dicho archivo no aparezca en la lista de archivos de audio de esta unidad. Esto es debido a que el índice de la biblioteca de Windows no ha sido actualizado. Se puede esperar a que el índice se actualice automáticamente o se puede reconstruir el índice manualmente. Si necesita instrucciones para hacerlo, consulte la ayuda online de Windows. Toque sobre el nombre del servidor al que desea conectarse. oo Confirme el nombre de servidor de su ordenador visualizando sus propiedades. 3 Toque sobre la carpeta que contenga el archivo de audio que desee escuchar. 4 Si le solicita nombre de usuario y contraseña, introduzca la correspondiente información de cuenta. oo Después de introducir la información de cuenta una vez, queda guardada y no hay que introducirla en sucesivas veces. oo Use la información de cuenta que se estableció al crear la carpeta compartida. 5 Toque sobre el archivo de audio que desee escuchar. Comenzará la reproducción. 47 ES Ajustes de configuración 1 Pulse el botón MENU para que aparezcan en pantalla los elementos de ajuste de configuración. 2 Gire el mando INPUT SELECTOR para mostrar el elemento de ajuste que desee cambiar. 3 Pulse el mando INPUT SELECTOR para confirmar la selección. oo También se puede pulsar el botón ENTER del mando a distancia. oo En la pantalla se mostrará el valor actual. 4 Gire el mando INPUT SELECTOR para cambiar el valor del ajuste. oo También se pueden utilizar los botones arriba y abajo (k, j) del mando a distancia. oo Pulse el botón MENU para volver a la selección de los elementos de configuración. oo También se pueden utilizar los botones arriba y abajo (k, j) del mando a distancia. Los elementos del menú aparecen en el siguiente orden: UPCONVERT 5 Cuando haga cambios en los ajustes, pulse el botón MENU para que vuelva a mostrarse en pantalla otra vez el estado de la fuente de entrada. PCM D-FILTER DSD D-FILTER CLOCK SYNC LINE OUT LINE OUT LEVEL DIMMER AUTO POWER SAVE NET STANDBY NETWORK SETUP* * Aparece solo cuando la fuente de entrada es NET/USBf 48 oo Si no se hace nada durante 10 segundos, la pantalla volverá a mostrar el estado de la fuente de entrada. NET STANDBY (Red en modo de reposo) Determina si la unidad puede ser controlada o no a través de una red cuando la unidad está en reposo (standby). oo No es necesario el ajuste “NET STANDBY” (Red en modo de reposo) para conectar esta unidad a una red. oo También se puede cambiar el ajuste de configuración de reposo de la red desde la app (página 40). DNS SERVER (Servidor DNS) Visualiza/establece la dirección del servidor DNS. PROXY URL (Dirección URL de proxy) Establece la dirección del servidor proxy. PROXY PORT (Puerto de proxy) Establece el número de puerto del proxy. oo Este apartado solo aparece cuando se ha establecido una dirección URL de proxy. OFF (Desactivado) (ajuste predeterminado) Cuando la unidad está en reposo (standby), no se puede controlar a través de una red. MAC ADDRESS (Dirección MAC) Visualiza la dirección MAC de esta unidad. ON (Activado) Cuando la unidad está en reposo (standby), sí se puede controlar a través de una red. UPDATE (Actualización) El firmware de esta unidad se puede actualizar. No ponga la unidad en reposo (standby) durante una actualización. oo Cuando “ON” es la opción seleccionada, aumenta el consumo de corriente cuando la unidad está en modo de reposo. oo Encontrará información sobre actualizaciones en el sitio web global de TEAC (http://teac-global.com). NETWORK SETUP (Configuración de red) Para utilizar los servicios de red, primero hay que configurar los ajustes de red en esta unidad. Haga los ajustes según las características de la red a la que esté conectada esta unidad. oo Hace falta una conexión a internet para utilizar la radio por internet u otros servicios de red. oo Durante el arranque, aparecerá “INITIALIZING” (inicializando) y no se pueden hacer ajustes. El arranque dura un minuto aproximadamente. oo También se pueden cambiar los ajustes de configuración de red de esta unidad desde la plantilla de configuración web (WEB Setup) si está conectada a la red y puede transmitir (página 45). oo Consulte el documento incluido con el firmware para obtener información sobre el proceso de actualización. CURRENT F/W Ver (Versión de firmware actual) Muestra la versión actual del firmware. F/W UPDATE via USBf (Actualizar firmware a través de USB) Se puede actualizar el firmware utilizando una unidad flash USB. Introducción de números Para introducir direcciones IP y otros números, siga este procedimiento: 1 Ejemplo de pantalla ATENCIÓN oo Si DHCP se configura como “ENABLE” (predeterminado), los apartados “IP ADDRESS”, “SUBNET MASK”, “GATEWAY” y “DNS SERVER” aparecen pero no se pueden cambiar. Si DHCP se configura como “DISABLE”, los apartados “IP ADDRESS”, “SUBNET MASK”, “GATEWAY” y “DNS SERVER” aparecen y hay que configurarlos. oo Si pulsa el botón RETURN mientras visualiza el submenú “NETWORK SETUP”, aparecerá “SAVE NETWORK SETTING?” (¿Guardar ajuste de red?). Después de cambiar un ajuste, pulse el botón ENTER para guardarlo. Si cierra una pantalla de menú sin pulsar ENTER, no se aplicarán los cambios realizados. *IP ADDRESS > 0. 0. 0. ENABLE (Habilitar) (ajuste predeterminado) DHCP se habilita. DISABLE (Deshabilitar) DHCP se deshabilita. IP ADDRESS (Dirección IP) Visualiza/establece la dirección IP. SUBNET MASK (Máscara de subred) Visualiza/establece la máscara de subred. GATEWAY (Puerta de enlace) Visualiza/establece la puerta de enlace predeterminada. 0 El número situado a la derecha de > cambiará. oo También se puede pulsar el botón ENTER del mando a distancia. 2 Gire el mando INPUT SELECTOR para seleccionar el valor. *IP ADDRESS >192. 0. 0. Los submenús aparecen en el siguiente orden: DHCP Cuando esté abierta la pantalla de introducción, pulse el mando INPUT SELECTOR. 3 0 Pulse el mando INPUT SELECTOR para seleccionar el siguiente dígito que se desee introducir. *IP ADDRESS 192> 0. 0. 0 Una vez introducidos todos los dígitos, pulse el mando INPUT SELECTOR para completar la entrada y volver a la pantalla original. 49 ES Ajustes de configuración (continuación) Introducción de caracteres Para introducir los caracteres de una dirección de servidor PROXY, siga este procedimiento: 1 Cuando esté abierta la pantalla de introducción, pulse el mando INPUT SELECTOR. *PROXY URL >_ El carácter situado a la derecha de > cambiará. oo También se puede pulsar el botón ENTER del mando a distancia. 2 Gire el mando INPUT SELECTOR para seleccionar un carácter y a continuación pulse el mando INPUT SELECTOR para introducir dicho carácter. *PROXY URL > Gire el mando INPUT SELECTOR para que aparezcan los iconos relacionados a continuación, seguidos de caracteres ASCII en el orden de código de los caracteres: : Intro Confirma un carácter de entrada. : Insertar Inserta un carácter en la posición de cursor. : Borrar Borra el carácter situado a la izquierda del cursor. : Atrás Desplaza el cursor un carácter a la izquierda. : Adelante Desplaza el cursor un carácter a la derecha. 3 50 Cuando haya introducido los caracteres, seleccione el icono y pulse el mando INPUT SELECTOR para confirmar. Solución de posibles fallos Si experimenta algún problema con esta unidad, por favor dedique unos momentos a leer la siguiente información antes de solicitar asistencia técnica. Si aún así el problema persiste, póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió la unidad. TEAC HR Remote/TEAC AVR Remote “Searching for device” (buscando dispositivo) o “Select device” (seleccionar dispositivo) sigue apareciendo en la pantalla y no cambia. ee Confirme que la LAN cableada utilizada por la unidad y la LAN inalámbrica utilizada por el dispositivo donde está la app se encuentran en la misma red. ee Confirme que se ha configurado la dirección IP en la unidad. ee Confirme que se puede acceder a la LAN cableada desde la LAN inalámbrica. La seguridad del punto de acceso de la LAN inalámbrica podría estar configurada para solo permitir acceso a Internet a la LAN inalámbrica. Para más información, remítase al manual de instrucciones del punto de acceso de LAN inalámbrica que se esté utilizando. Radio por internet No se puede conectar a Internet. ee Confirme que un ordenador puede conectarse a Internet utilizando la misma red que esta unidad. ee Introduzca la contraseña de conexión de red correcta. ee Compruebe la configuración del firewall de la red. ee Confirme que la emisora existe y que no ha cambiado de dirección. ee Si la conexión a Internet es inestable o lenta, tanto la unidad como la app remota podrían tardar en funcionar y responder. Archivos de audio No es posible la reproducción. ee Compruebe el formato del archivo. Consulte “Archivos de audio que pueden reproducirse en esta unidad” en la página 36.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

TEAC NT-503 Network Manual

Tipo
Network Manual
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas