zumo 500 Deluxe

Garmin zumo 500 Deluxe Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Garmin zumo 500 Deluxe Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Manual del usuario
el navegador personal para motocicleta
zumo
500/550
© 2006–2007 Garmin Ltd. o sus subsidiarias
Todos los derechos reservados. A menos que en este
documento se indique expresamente, ninguna parte
de este manual se podrá reproducir, copiar, transmitir,
difundir, descargar ni guardar en ningún medio de
almacenamiento ni con ningún propósito, sin el previo
consentimiento expreso por escrito de Garmin. Por el
presente documento, Garmin autoriza la descarga de una
sola copia de este manual en una unidad de disco duro
o en otro medio de almacenamiento electrónico para su
visualización, y la impresión de una copia de este manual
o de cualquiera de sus revisiones, siempre y cuando dicha
copia electrónica o impresa contenga el texto completo
de este aviso de copyright y se indique que cualquier
distribución comercial no autorizada de este manual o
cualquiera de sus revisiones está estrictamente prohibida.
La información de este documento está sujeta a cambios
sin previo aviso. Garmin se reserva el derecho de cambiar
o mejorar sus productos y de realizar modicaciones en
su contenido sin la obligación de comunicar a ninguna
persona u organización tales modicaciones o mejoras.
Visite el sitio Web de Garmin (www.garmin.com) para
ver las actualizaciones e información adicional más
reciente respecto al uso y funcionamiento de éste y de
otros productos de Garmin.
Garmin
®
y MapSource
®
son marcas comerciales de
Garmin Ltd. o sus subsidiarias, registradas en Estados
Unidos y en otros países. zūmo
, MyGarmin
, Garmin
Travel Guide
, Garmin TourGuide
, Garmin Lock
,
GTM
y GXM
son marcas comerciales de Garmin Ltd.
o sus subsidiarias. Estas marcas comerciales no se podrán
utilizar sin autorización expresa de Garmin.
La marca y el logotipo de Bluetooth
®
son propiedad
de Bluetooth SIG, Inc. y se utilizan bajo licencia por
Garmin. Windows
®
es una marca comercial registrada
de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en
otros países. Mac
®
e iTunes
®
son marcas comerciales
registradas de Apple Computer, Inc. La marca
comercial Winamp es propiedad de Nullsoft, Inc. y su
compañía matriz, America Online, Inc. Audible.com
®
y
AudibleReady
®
son marcas registradas de Audible, Inc. ©
Audible, Inc. 1997-2005. SiRF
®
, SiRFstar
®
y el logotipo
de SiRF son marcas comerciales registradas
de SiRF Technology, Inc. SiRFstarIII
y SiRF
Powered
son marcas comerciales de SiRF
Technology, Inc. Google
y Google Earth
son
marcas comerciales de Google Inc. Servicio de
información sobre tráco francés RDS-TMC
© ViaMichelin 2006. SaversGuide
®
es una marca
comercial registrada de Entertainment Publications, Inc.
XM
es una marca comercial de XM Satellite Radio
Inc. Otras marcas y marcas comerciales pertenecen a sus
respectivos propietarios.
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street,
Olathe, Kansas 66062, EE.UU.
Tel. 913/397.8200
o 800/800.1020
Fax 913/397.8282
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business
Park, Southampton, Hampshire,
SO40 9RB Reino Unido
Tel. +44 (0) 870.8501241 (fuera del
Reino Unido) 0808 2380000 (desde
el Reino Unido)
Fax +44 (0) 870.8501251
Garmin Corporation
No. 68, Jangshu 2nd Road,
Shijr, Taipei County, Taiwán
Tel. 886/2.2642.9199
Fax 886/2.2642.9099
Marzo de 2007 Número de publicación 190-00697-33 Rev. B
Manual del usuario de zūmo 500/550 i
Prefacio
Prefacio
Gracias por comprar la unidad zūmo
de
Garmin
®
.
Convenciones del manual
Cuando se le indique que “toque” algo,
toque uno de los elementos que aparecen
en pantalla con el dedo. En el texto verá
pequeñas echas (>) que indican que
debe tocar una serie de elementos. Por
ejemplo, si se le indica “toque Destino >
Favoritos”, debe tocar el botón Destino y, a
continuación, el botón Favoritos.
Comuníquese con Garmin
Comuníquese con Garmin si tiene alguna
duda relativa al funcionamiento de la unidad
zūmo. En EE.UU., póngase en contacto con
el departamento de asistencia de Garmin
por teléfono: 913/397.8200 ó 800/800.1020,
de lunes a viernes, de 8:00 a 17:00 (hora
central de EE.UU.). También puede acceder
a www.garmin.com/support y hacer clic en
Asistencia de Garmin.
En Europa, comuníquese con Garmin
(Europe) Ltd. llamando al +44 (0)
870.8501241 (fuera del Reino Unido) o al
0808 2380000 (desde el Reino Unido).
myGarmin
Visite http://my.garmin.com para acceder a
los servicios más recientes de los productos
de Garmin. En el sitio Web de myGarmin,
puede:
Registrar la unidad de Garmin.
Suscribirse a servicios en línea para
obtener información sobre radares
(consulte la página 55).
Desbloquear mapas adicionales.
Visite myGarmin con regularidad para
obtener nuevos servicios para los productos
de Garmin.
Acerca de Google Earth
Visite http://earth.google.com para descargar
la aplicación Google Earth. Con Google
Earth instalado en el equipo, puede ver
los waypoints, tracks y rutas guardados en
MapSource
®
. En el menú Ver, seleccione Ver
en Google Earth.
ii Manual del usuario de zūmo 500/550
Prefacio
Prefacio ...........................................i
Convenciones del manual ....................... i
Comuníquese con Garmin ....................... i
myGarmin ................................................ i
Acerca de Google Earth .......................... i
Información importante .......................... iv
Inicio ...............................................1
Unidad zūmo ...........................................1
Enlaces rápidos ......................................2
Sugerencias y accesos directos de la
unidad zūmo ......................................2
Ajuste del volumen .................................2
Ajuste del brillo .......................................2
Montaje de la unidad zūmo en la
motocicleta ........................................3
Conguración de la unidad zūmo ........... 7
Adquisición de la señal del satélite .........7
Cómo utilizar la unidad zūmo .................7
Búsqueda de un destino ........................8
Seguimiento de la ruta ............................9
Cómo agregar una parada ......................9
Introducción de un desvío .....................10
Cómo detener la ruta ............................ 10
Cómo bloquear la unidad zūmo ............10
Destino .........................................11
Búsqueda de direcciones ..................... 11
Opciones de la página Ir ....................... 11
Ir a inicio ...............................................12
Búsqueda de puntos de interés ............12
Ubicaciones encontradas
recientemente .................................14
Favoritos ...............................................14
Creación de una ruta guardada ............ 16
Búsqueda de un lugar con el mapa ...... 18
Cómo introducir coordenadas ...............19
Ampliación de la búsqueda ...................19
Uso de Las Páginas
Principales ...................................20
Página Mapa .........................................20
Página Información sobre el trayecto ... 21
Página Lista de giros ............................ 22
Página Siguiente giro ............................22
Página Brújula ......................................22
Cómo Utilizar las Funciones
“Manos Libres” ............................23
Emparejamiento del dispositivo ............ 23
Recepción de una llamada ................... 25
Menú Teléfono ......................................26
Información Sobre el Tráco ......30
Tráco en la zona .................................30
Tráco en la ruta ...................................30
Códigos y símbolos del tráco ..............31
Cómo adquirir suscripciones
de tráco .........................................32
Manual del usuario de zūmo 500/550 iii
Prefacio
Cómo Utilizar XM .........................33
Cómo escuchar la radio XM .................33
Gestión de Archivos en la
Unidad zūmo ................................35
Tipos de archivos admitidos .................35
Cómo eliminar archivos de la unidad
zūmo ...............................................37
Cómo Utilizar el Reproductor
Multimedia ....................................38
Cómo escuchar archivos MP3 .............38
Cómo escuchar libros en audio ............39
Personalización de la Unidad
zūmo .............................................41
Cambio de la conguración del mapa ..41
Cambio de la conguración del
sistema ............................................42
Conguración local de la unidad
zūmo ...............................................42
Gestión de datos del usuario ................ 43
Conguración de la tecnología
Bluetooth .........................................45
Cambio de la conguración de
navegación ......................................46
Personalización de la pantalla .............. 47
Cómo cambiar el teclado ...................... 48
Gestión de la conguración del tráco ..48
Cómo restaurar todos los ajustes ......... 48
Cómo borrar todos los datos de
usuario ............................................48
Apéndice ......................................49
Opciones de audio de la unidad
zūmo ...............................................49
Instalación de la unidad zūmo en
su automóvil ....................................50
Carga de la unidad zūmo ......................52
Restablecimiento de la unidad zūmo ....52
Calibración de la pantalla ....................52
Actualización del software de la
unidad zūmo .................................... 52
Compra y carga de datos de mapas
adicionales ......................................53
Accesorios opcionales .......................... 53
Información de la batería ...................... 57
Uso de una antena remota ................... 58
Cuidados de la unidad zūmo ............... 58
Acerca de las señales del satélite
GPS ................................................. 60
Especicaciones ................................... 60
Solución de problemas de la unidad
zūmo ...............................................62
Solución de problemas de la
interfaz USB ....................................63
Índice ............................................65
iv Manual del usuario de zūmo 500/550
Prefacio
Consulte la guía Información importante de seguridad y producto que se incluye en la
caja del producto y en la cual encontrará advertencias e información importante sobre el
producto.
Declaración de conformidad
Por la presente, Garmin declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y
otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE.
Para ver la Declaración de conformidad completa, visite el sitio Web de Garmin
correspondiente al producto de Garmin especíco: www.garmin.com/products/zumo500 o
www.garmin.com/products/zumo550. Haga clic en Manuales y, a continuación, haga clic
en Declaración de conformidad.
Esta versión en español del manual en inglés de la unidad zūmo 500/550 (número de
publicación de Garmin 190-00697-00, revisión B) se ofrece para su comodidad. Si es
necesario, consulte la revisión más reciente del manual en inglés sobre el manejo y uso de
la unidad zūmo 500/550.
GARMIN NO SE HACE RESPONSABLE DE LA PRECISIÓN DEL CONTENIDO
DE ESTE MANUAL EN ESPAÑOL Y EN CONSECUENCIA DECLINA TODA
RESPONSABILIDAD CAUSADA POR SU ACEPTACIÓN.
Información importante
Manual del usuario de zūmo 500/550
inicio
inicio
Unidad zūmo
A. Botón de encendido
B. Acercar, subir el volumen o
aumentar el brillo.
C. Alejar, bajar el volumen o
disminuir el brillo.
D. Botón de página: permite
desplazarse por las páginas de
menús del mapa, la brújula, la
información sobre el trayecto,
el reproductor multimedia y el
teléfono. Manténgalo pulsado para
ajustar el brillo.
E. Botón de altavoz:
permite ajustar el nivel
del volumen. Manténgalo
pulsado para escuchar las
indicaciones de voz.
Ranura
para
tarjeta SD
Puerto mini-USB para alimentación de
CA, modo de almacenamiento masivo
USB y actualización del software
A
B
C
D
E
Conector MCX
debajo del
capuchón de
goma (consulte
la página 58)
Batería
(consulte la
página 57)
Manual del usuario de zūmo 500/550
inicio
Sugerencias y accesos
directos de la unidad zūmo
Mantenga pulsado para regresar
rápidamente a la página de menús.
Pulse para volver al mapa.
Toque y para ver más
opciones.
Toque para ajustar la
conguración de volumen, brillo, idioma
y teclado.
Ajuste del volumen
Pulse y, a continuación, utilice y
para ajustar el volumen. Para acceder a
la conguración avanzada de volumen, toque
> Volumen.
Ajuste del brillo
Mantenga pulsado y, a continuación,
utilice y para ajustar el brillo.
Consulte la página 47 para obtener
información sobre ajustes de conguración
de la pantalla adicionales.
Enlaces rápidos
Búsqueda de direcciones: página 11
Visualización del mapa: página 20
Uso de las funciones “manos libres”
del teléfono móvil: página 23
Uso de Garmin Lock
y de la función
antirrobo: página 10
Cómo escuchar archivos MP3:
página 38
Transferencia de archivos a la unidad
zūmo: páginas 35–37
Opciones de audio de la unidad
zūmo, consulte la página 49
Limpieza y almacenamiento de la
unidad zūmo: página 58
Montaje de la unidad zūmo en su
automóvil: página 50
Complete la encuesta sobre la
documentación del producto. Vaya a
www.garmin.com/contactUs y haga clic
en Encuesta sobre la documentación
del producto.
Manual del usuario de zūmo 500/550
inicio
Montaje de la unidad zūmo en la motocicleta
ADVERTENCIA: Las condiciones de la garantía de Garmin exigen que la
instalación del cable de alimentación con hilos desnudos sea realizada por instaladores
profesionales que dispongan de los conocimientos necesarios de sistemas eléctricos
de automoción y del uso de herramientas especiales o equipos necesarios para la
instalación.
1: Conecte la alimentación al soporte
Seleccione una ubicación adecuada y segura para instalar la unidad zūmo en la motocicleta, en
función de las fuentes de alimentación disponibles y de que la disposición del cable sea segura.
Hilos desnudos
con fusible
en línea para
conexión a
alimentación
Conector de alimentación
Acerca de la conexión de audio
En el lado izquierdo del soporte (debajo del capuchón de goma) hay clavijas estándar para
micrófono (2,5 mm) y salida de audio (3,5 mm). Al conectar el sistema de audio a la unidad
zūmo, asegúrese de tener cuenta la ubicación necesaria para colocar los cables. Para obtener
información sobre las opciones de teléfono y audio de manos libres, consulte la página 23.
Para obtener información sobre conguraciones de audio adicionales, consulte la página 49.
2: Instale la base para manillar
La unidad zūmo incluye piezas para dos soluciones de instalación en manillar. Para realizar
otro tipo de instalaciones personalizadas puede ser necesario utilizar componentes adicionales
(www.ram-mount.com).
Manual del usuario de zūmo 500/550
inicio
A) Para instalar el perno en U y la base
para manillar:
1. Coloque el perno en U alrededor del manillar y
enrosque los extremos en la base del manillar.
2. Apriete las tuercas para jar la base. No las
apriete en exceso.
NOTA: el par de apriete recomendado es
de 5,7 Nm (50 pulg. lb.). No exceda el par
de apriete máximo de 9 Nm (80 pulg. lb.).
B) Para instalar la base para manillar
en el soporte del embrague/freno:
NOTA: se incluyen pernos
estándar de 1/4 pulg. y M6.
El tamaño de los pernos debe
coincidir con los del soporte
del embrague/freno.
1. Extraiga los dos pernos de fábrica
del soporte del embrague/freno.
2. Enrosque los pernos nuevos en
la base del manillar, pasando por
los separadores y el soporte de
jación.
3. Apriete los pernos para jar la
base.
Soporte del
embrague/freno
Base del
manillar
Separadores
Base del
manillar
Manillar
Perno en U
Manual del usuario de zūmo 500/550 5
inicio
3: Fije la placa base al
soporte de la unidad
zūmo
1. Enrosque los pernos M4 x 40 mm
de cabeza plana y las tuercas para
jar la placa base al soporte de la
unidad zūmo.
2. Apriete las tuercas para jar la
placa base.
4: Conecte la placa
base a la base del
manillar
1. Alinee la bola de la base
del manillar y la bola de la
placa base con el brazo de
doble toma.
2. Apriete la rueda
ligeramente.
3. Ajuste para mejorar la
visión y el uso.
4. Apriete la rueda para jar el
soporte.
Soporte de la
unidad zūmo
Placa base
Capuchón de
goma
Rueda
Brazo de doble
toma
Base del manillar
Capuchón de goma
Placa base
Toma de
alimentación
Puerto
mini-USB
Soporte de la
unidad zūmo
Manual del usuario de zūmo 500/550
inicio
5: Instale la unidad
zūmo en el soporte
1. Enchufe el cable de
alimentación al soporte
de la unidad zūmo. Para
lograr una mayor jación,
apriete los tornillos del
conector de alimentación.
2. Levante la palanca.
3. Baje el capuchón de
goma y colóquelo debajo
(imán).
4. Coloque la unidad zūmo
en el soporte y baje la
palanca.
5. Apriete el tornillo de
seguridad.
Acerca del destornillador de
seguridad
Utilice el tornillo de seguridad para jar
mejor la unidad zūmo en el soporte. Puede
añadir el destornillador al llavero para
tenerlo a mano.
Palanca
Soporte de la unidad zūmo
Cable de
alimentación
Tornillo de seguridad
Destornillador de seguridad
Manual del usuario de zūmo 500/550
inicio
Conguración de la unidad zūmo
Para encender la unidad zūmo, mantenga pulsado . Para congurar la unidad zūmo, siga
las instrucciones que aparecen en pantalla.
Adquisición de la señal del satélite
Colóquese en el exterior, en un área abierta, fuera de garajes y alejado de edicios altos.
Detenga el vehículo y encienda la unidad zūmo. La detección y adquisición de la señal del
satélite puede tardar unos minutos.
Las barras indican la intensidad de la señal del satélite GPS. Cuando las barras aparecen
de color verde, signica que la unidad zūmo ha adquirido la señal del satélite y que puede
comenzar a desplazarse.
Cómo utilizar la unidad zūmo
A
Muestra la intensidad de la señal del satélite.
B
Muestra el estado de la conexión del teléfono y
los auriculares.
C
Muestra el estado de la batería.
D
Toque para buscar un destino.
E
Toque para ver el mapa.
F
Toque para abrir el menú Teléfono (cuando la
unidad está conectada a un teléfono móvil con
tecnología inalámbrica Bluetooth
®
).
G
Toque para ver incidentes de tráco (se
necesita antena o receptor y suscripción).
H
Toque para ver el sintonizador
de radio y el tiempo de XM
(se necesita antena y suscripción).
I
Toque para abrir el reproductor
multimedia.
J
Toque para ajustar la
conguración de la unidad zūmo.
A B C
D E
F G H I J
Manual del usuario de zūmo 500/550
inicio
Búsqueda de un destino
El menú Destino presenta varias categorías diferentes para encontrar destinos.
Seleccione un
destino.
Disfrute de la ruta.
Toque Ir.
Seleccione una
subcategoría.
Seleccione una
categoría.
Toque Destino.
SUGERENCIA: Toque y para ver más opciones.
Manual del usuario de zūmo 500/550
inicio
Seguimiento de la ruta
A medida que se desplaza, la unidad zūmo le
guía a su destino mediante indicaciones de
voz, echas en el mapa e instrucciones en la
parte superior del mapa. Si se sale de la ruta
original, la unidad zūmo calcula de nuevo la
ruta y le ofrece nuevas indicaciones.
La bandera de cuadros indica el destino.
La ruta se marca con una línea de color
morado. Siga las echas conforme gire.
Cómo agregar una parada
Puede agregar una parada (punto vía) a la
ruta. La unidad zūmo le da indicaciones para
llegar al punto de parada y, a continuación, al
destino nal.
SUGERENCIA: Si desea agregar
más de una parada a la ruta,
considere la posibilidad de editar la
ruta activa. Consulte la página 16.
1. Con una ruta activa, toque Menú
en el mapa y, a continuación, toque
Destino.
2. Busque la parada adicional.
3. Toque
Ir.
4. Toque
Añadir como Punto Vía
para agregar esta parada antes
del destino. Toque Denir como nuevo
destino para convertirlo en
el destino nal.
0 Manual del usuario de zūmo 500/550
inicio
Introducción de un desvíodesvío
Si la carretera de la ruta está cortada, podrá
tomar un desvío.
1. Con una ruta activa, toque Menú.
2. Toque
Desvío.
Cómo detener la ruta
1. Con una ruta activa, toque Menú.
2. Toque
Detener.
Cómo bloquear la unidadómo bloquear la unidad
zūmo
1. Toque > Sistema > Garmin
Lock.
2. Toque
Aceptar e introduzca un PIN de
cuatro dígitos.
3. Vuelva a introducir el PIN de cuatro
dígitos.
4. Toque
Aceptar.
5. Vaya a una ubicación de seguridad y
toque Establecer.
Cada vez que encienda la unidad zūmo,
introduzca el PIN de cuatro dígitos o
conduzca hasta la ubicación de seguridad.
¿Qué es una ubicación de
seguridad?
Puede seleccionar cualquier ubicación, como
su casa o la ocina, como ubicación de
seguridad. Si se encuentra en su ubicación de
seguridad, no necesitará introducir el PIN. Si
olvida el PIN, podrá desbloquear la unidad
zūmo desde la ubicación de seguridad.
NOTA: Para poder desbloquear
la unidad zūmo en la ubicación de
seguridad, es necesario que ésta haya
adquirido la señal de satélite.
NOTA: Si olvida el PIN y la
ubicación de seguridad, deberá
enviar la unidad zūmo a Garmin para
su desbloqueo. También debe enviar
un registro del producto o una prueba
de compra del mismo válidos.
Manual del usuario de zūmo 500/550
Destino
Destino
El menú Destino presenta varias categorías
diferentes para encontrar destinos. Para
aprender a realizar búsquedas simples,
consulte la página 8.
Búsqueda de direcciones
1. Toque Destino > Dirección.
2. Seleccione un país, una provincia o
estado y una ciudad o código postal, si es
necesario.
3. Introduzca el
número de la dirección y
toque Hecho.
4. Escriba el nombre de la calle hasta que
aparezca una lista de calles o toque
Hecho.
5. Si es necesario, seleccione la calle y la
ciudad.
6. Si es necesario, seleccione la dirección.
Se abrirá la página Ir.
7. Toque
Ir para crear una ruta a la
dirección.
SUGERENCIA: No introduzca el
prejo o sujo de la calle. Por ejemplo,
para buscar Calle Principal Norte
introduzca Principal y, para buscar
Autopista 7, introduzca 7.
Acerca de códigos postales
Puede buscar un código postal. Escriba el
código postal en lugar del nombre de la
ciudad. La opción de búsqueda de código
postal no está disponible en todos los datos
de mapa.
Intersecciones
La búsqueda de un cruce es muy similar a la
búsqueda de una dirección. Toque Cruce
e introduzca los nombres de las dos calles.
Opciones de la página Ir
Para ver la página Ir, toque un elemento de la
lista de resultados de la búsqueda.
 Manual del usuario de zūmo 500/550
Destino
Toque Ir para crear una ruta giro a giro a
este lugar.
Toque Mostrar mapa para ver este lugar en
el mapa. Si el GPS se encuentra apagado,
toque Establecer ubicación para denir esta
ubicación como la actual.
Toque Guardar para guardar este lugar
como uno de sus Favoritos. Consulte la
página 14.
Si se conecta un teléfono móvil con
tecnología inalámbrica Bluetooth, toque
para llamar a esta ubicación.
Ir a inicio
Puede establecer el lugar al que vuelva más a
menudo como ubicación de inicio.
1. Toque Destino > Ir a inicio.
2. Seleccione una opción.
Cómo ir al inicio
Cuando haya establecido la ubicación de
inicio, podrá ir a ella en cualquier momento
tocando Destino > Ir a inicio.
Cambio de la ubicación de
inicio
1. Toque > Datos del
usuario > Denir ubicación de inicio.
2. Seleccione
Sí, introducir mi dirección o
Sí, utilizar mi ubicación actual.
Búsqueda de puntos de
interés
1. Toque Destino > Bares, hoteles.
2. Si es necesario, seleccione una categoría
y subcategoría (toque las echas para ver
más categorías).
3. Seleccione un destino.
4. Toque
Ir.
Manual del usuario de zūmo 500/550 
Destino
Búsqueda de un lugar
escribiendo el nombre
Si conoce el nombre del lugar que está
buscando, puede escribirlo con el teclado
en pantalla. También puede escribir letras
que contenga el nombre para delimitar la
búsqueda.
1. Toque Destino > Bares, hoteles.
2. Toque
Escribir nombre.
3. Con el teclado que aparece en pantalla,
introduzca las letras del nombre. Toque
Hecho.
4. Toque la ubicación que está buscando y
toque Ir.
Uso del teclado en pantalla
Toque y deslice el cuadro amarillo para ver
los caracteres. Toque un botón de carácter
para introducirlo.
CONSEJO: Pulse cualquier punto de la
la del alfabeto para mover rápidamente el
cuadro amarillo.
Toque para eliminar el último carácter
introducido; mantenga pulsado para
eliminar toda la entrada.
Toque para cambiar el modo del
teclado para utilizar caracteres diacríticos o
caracteres especiales.
Toque para introducir números.
Para cambiar la presentación del teclado,
consulte la página 48.
 Manual del usuario de zūmo 500/550
Destino
Ubicaciones encontradas
recientemente
La unidad zūmo almacena las 50 últimas
ubicaciones encontradas en la lista Últimos
encontrados. La lista estará encabezada
por las ubicaciones que haya visto más
recientemente. Toque Destino >
Últimos encontrados para ver los elementos
encontrados recientemente.
Toque Guardar > Aceptar para agregar una
ubicación encontrada recientemente a
Favoritos.
Toque Borrar > para borrar todas las
ubicaciones de la lista Últimos encontrados.
NOTA: Al borrar ubicaciones
encontradas recientemente, todos los
elementos se borran de la lista. Sin
embargo, no eliminará la ubicación
en cuestión de la unidad.
Favoritos
Puede guardar hasta 500 lugares en Favoritos
para poder encontrarlos rápidamente y crear
rutas para llegar a ellos. La ubicación de
inicio también se guarda en Favoritos.
Almacenamiento de los
lugares encontrados
1. Cuando encuentre un lugar que desee
guardar, toque Guardar.
2. Toque
Aceptar. Los lugares se guardan
en Favoritos.
Compartir ubicaciones
Comparta sus Favoritos con otros
propietarios de unidades zūmo. Debe
introducir una tarjeta SD con espacio de
almacenamiento disponible.
1. Toque Destino > Favoritos.
2. Seleccione el lugar que desee compartir.
3. Toque
Compartir.
Manual del usuario de zūmo 500/550 5
Destino
4. Verique que haya seleccionado el
lugar correcto y, a continuación, toque
Exportar.
5. Toque
Aceptar.
6. Extraiga la tarjeta SD e introdúzcala en
otra unidad zūmo.
7. Aparece un mensaje. Toque
para
importar los lugares compartidos.
8. Toque
Favoritos y, a continuación, toque
el lugar que quiera importar.
9. Toque Importar y, a continuación, toque
Aceptar.
10. Toque
Hecho para volver a la página de
menús.
Búsqueda de ubicaciones
guardadas
Toque Destino > Favoritos. Los
lugares se muestran en una lista por distancia
desde la ubicación actual. Toque Escribir
para delimitar la búsqueda.
Almacenamiento de la
ubicación actual
En el mapa, toque el icono de vehículo .
Toque para guardar la ubicación actual
como Favorito.
Edición de lugares guardados
1. Toque Destino > Favoritos.
2. Toque el lugar que desee editar.
3. Toque
Editar.
4. Para modicar la ubicación:
Toque Cambiar nombre. Escriba un
nombre y toque Hecho.
Toque Cambiar símbolo del mapa.
Toque un símbolo.
 Manual del usuario de zūmo 500/550
Destino
Toque Cambiar número de teléfono.
Introduzca un número de teléfono y toque
Hecho.
Toque Eliminar para borrar este
elemento. Aparecerá una lista de todos
los Favoritos. Toque el elemento que
desee borrar. Toque Eliminar > .
Creación de una ruta
guardada
Utilice la unidad zūmo para crear y guardar
rutas antes de realizar el siguiente viaje.
Puede guardar hasta 50 rutas.
1. Toque Destino > Rutas > Nueva.
2. Toque
Agregar nuevo punto inicial.
3. Busque una ubicación como punto inicial
y toque Seleccionar.
4. Toque
Agregar nuevo punto nal.
5. Busque una ubicación como punto nal y
toque Seleccionar.
6. Toque para agregar otro lugar a
la ruta. SUGERENCIA: toque Cerca de
para delimitar la búsqueda; consulte la
página 19. Toque para eliminar una
ubicación.
7. Toque
Mapa para calcular la ruta
y verla en el mapa.
8. Toque
Volver para salir y guardar
la ruta.
Edición de rutas guardadas
1. Toque Destino > Rutas.
2. Seleccione la ruta que desea modicar.
3. Toque
Editar.
Manual del usuario de zūmo 500/550 
Destino
4. Para modicar la ruta:
Toque
Cambiar nombre. Escriba un
nombre nuevo y toque Hecho.
Toque
Añadir/eliminar Puntos para
agregar nuevos puntos de inicio, vía o
nal a la ruta.
Toque
Reordenación manual para
cambiar el orden de los puntos a lo largo
de la ruta.
Toque
Reordenación óptima para
ordenar automáticamente los puntos de
acuerdo con la distancia en línea recta
entre los puntos de inicio y n.
Toque
Recalcular para cambiar la
preferencia de ruta y calcularla según el
tiempo más rápido, la distancia más corta
o el desvío de carretera.
Toque
Eliminar para borrar este
elemento. Aparecerá una lista de todas
las rutas. Toque el elemento que desee
borrar. Toque Eliminar > .
NOTA: Los cambios se guardan
automáticamente al salir de
cualquiera de las páginas de edición
de ruta.
Cómo compartir rutas
Comparta sus rutas guardadas con otros
propietarios de unidades zūmo. Debe
introducir una tarjeta SD con espacio de
almacenamiento disponible.
1. Toque Destino > Rutas.
2. Seleccione la ruta que desea compartir.
3. Toque
Compartir.
4. Verique que ha seleccionado la
ruta correcta y, a continuación, toque
Exportar.
5. Toque
Aceptar.
6. Extraiga la tarjeta SD e introdúzcala en
otra unidad zūmo.
7. Aparece un mensaje. Toque
para
importar la ruta compartida.
8. Toque
Rutas y, a continuación, toque la
ruta que desee importar.
 Manual del usuario de zūmo 500/550
Destino
9. Toque Importar y, a continuación, toque
Aceptar.
10. Toque
Hecho para volver a la página de
menús. Para ver las rutas importadas,
toque Destino > Rutas.
NOTA: También puede compartir
rutas utilizando Google Earth. Vaya a
http://earth.google.com.
Búsqueda de un lugar concon
el mapa
Toque Ver mapa para abrir el mapa.
Toque y arrastre en cualquier parte del mapa
para examinar y ver distintas partes del
mapa. También puede tocar Destino >
> Buscar en mapa.
Consejos para examinar el
mapa
Toque el mapa y arrástrelo para ver
distintas partes del mismo.
Toque y para acercar y alejar el
mapa.
Toque cualquier objeto del mapa.
Aparece una echa que apunta al objeto
seleccionado.
Toque Volver para volver a la pantalla
anterior.
Toque Guardar para guardar esta
ubicación en Favoritos.
Toque Ir para crear una ruta giro a giro al
lugar.
Si el GPS está apagado, toque Establecer
ubicación para denir la ubicación de la
echa como la actual.
Manual del usuario de zūmo 500/550 
Destino
Cómo introducir
coordenadas
Si conoce las coordenadas geográcas del
destino, puede utilizar la unidad zūmo para
desplazarse a cualquier lugar utilizando sus
coordenadas de latitud o longitud.
Toque Destino > >
Coordenadas.
Toque Formato para cambiar el tipo de
coordenadas. Como los distintos mapas y
tablas utilizan distintos formatos de posición,
la unidad zūmo le permite elegir el formato
de coordenadas correcto para el tipo de mapa
que está utilizando.
Toque Siguiente para ver más opciones:
Toque Ir para crear una ruta giro a giro a
las coordenadas.
Toque Mostrar mapa para ver este lugar
en el mapa.
Toque Guardar para guardar esta
ubicación en Favoritos.
Ampliación de la búsqueda
1. Toque Destino > Cerca de.
2. Seleccione una opción:
Dónde estoy: busca lugares cercanos a
la ubicación actual.
Una ciudad diferente: busca lugares
cercanos a la ciudad especicada.
Mi ruta actual: busca lugares de la ruta
por la que se está desplazando.
Mi destino: busca lugares cercanos al
destino de la ruta actual.
3. Toque
Aceptar.
NOTA: La unidad zūmo busca
automáticamente lugares cercanos a
la ubicación actual.
0 Manual del usuario de zūmo 500/550
Uso De Las Páginas PrinciPaLes
Uso De Las Páginas PrinciPaLes
Página Mapa
En la página de menús, toque Ver mapa para abrir el mapa. El icono de vehículo le
muestra su ubicación actual.
Página mapa durante la navegación por una ruta
Toque Velocidad
para abrir la página
Información sobre el
trayecto.
Toque Giro para abrir la
página Siguiente giro.
Toque la barra de
direcciones para abrir la
página Lista de giros.
Toque para alejar la
imagen
Toque para acercar
la imagen.
Toque Menú para
volver a la página de
menús.
Toque el icono de vehículo para ver sus coordenadas y elevación actuales.
A continuación, toque para guardar esta ubicación.
Página Lista de giros Página Siguiente giroPágina Información
sobre el trayecto
Manual del usuario de zūmo 500/550 
Uso De Las Páginas PrinciPaLes
Página Información sobre
el trayecto
La página Información sobre el trayecto
indica la velocidad actual y le ofrece
estadísticas útiles sobre el trayecto. Para
ver la página Información sobre el trayecto,Información sobre el trayecto,
toque Velocidad en el mapa.
Restablecimiento de la
información del trayecto
Para ver información precisa del trayecto,
restablezca dicha información antes de
emprender el viaje. Si va a efectuar muchas
paradas, deje la unidad zūmo encendida para
que pueda calcular con precisión el tiempo
transcurrido durante el trayecto.
Toque Restbl. para restablecer el
cuentakilómetros, la velocidad máxima,
los datos del trayecto, el indicador de
combustible y las millas por depósito.
Toque Más para ver los datos de la velocidad
y del tiempo del recorrido.
Uso del indicador de
combustible
El indicador de combustible se utiliza sólo
para motocicletas. Puede controlar el uso
de combustible cuando la unidad zūmo se
encuentra en el soporte de la motocicleta.
La precisión del indicador de combustible
depende de la precisión de los datos
introducidos.
1. En el mapa, toque Velocidad para abrir
la página Información sobre el trayecto.
2. Toque
Restablecer > Millas por
depósito.
3. Introduzca una cantidad y toque
Hecho.
4. Cuando queden unos 48,3 km
(30 millas), aparecerá un mensaje.
5. En el mapa, toque el icono
para
buscar una gasolinera cercana. Toque
Aceptar.
6. Para restablecer el indicador
de combustible, vaya a la
página de información sobre
el trayecto y toque el indicador
de combustible > .
22 Manual del usuario de zūmo 500/550
Uso De Las Páginas PrinciPaLes
Página Lista de giros
Mientras se desplaza por una ruta, la página
Lista de giros muestra instrucciones giro a
giro de toda la ruta y la distancia entre giros.
Toque la barra de direcciones en la parte
superior del mapa para abrir la página Lista
de giros. Toque un giro de la lista para ver
la página Siguiente giro de ese giro. Toque
Mostrar mapa para ver la ruta completa en
el mapa.
Página Siguiente giroSiguiente giro
Para ver uno de los próximos giros en el
mapa, toque Girar en en el mapa o toque
cualquier giro en la página Lista de giros.
Mientras se desplaza por una ruta, la página
Siguiente giro muestra el giro en el mapa, así
como la distancia y el tiempo que queda para
llegar a él. Toque y para ver otros
giros de la ruta.
Página Brújula
Para ver la página Brújula, toqueBrújula, toque
Conducción en el mapa o pulse .
Puntero
de
rumbo
Indicador
de control
Campos
de
datos
Mientras navega por una ruta, la brújula gira
y el indicador de control muestra la dirección
por la que debe viajar para mantenerse en la
ruta. El puntero de rumbo indica la dirección
actual. Si la echa señala hacia arriba, se
dirige directamente hacia el destino. Si la
echa señala hacia cualquier otra dirección,
navegue por la dirección del indicador de
control hasta que la echa señale hacia
arriba. Toque Más para ver campos de datos
adicionales.
Manual del usuario de zūmo 500/550 
cómo UtiLizar Las fUnciones “manos Libres
cómo UtiLizar
Las fUnciones
“m
anos Libres
Mediante la tecnología inalámbrica
Bluetooth
®
, la unidad zūmo se puede
conectar a un teléfono móvil y a unos
auriculares inalámbricos para convertirse
en un dispositivo manos libres. Para ver si
su dispositivo con tecnología Bluetooth es
compatible con la unidad zūmo, visite
www.garmin.com/bluetooth.
La tecnología inalámbrica Bluetooth
establece un vínculo inalámbrico entre
dispositivos, como por ejemplo un teléfono
móvil, unos auriculares inalámbricos y la
unidad zūmo. La primera vez que utilice
dos dispositivos juntos, debe “emparejarlos”
estableciendo una relación mediante un PIN
o una clave de acceso. Cuando los haya
vinculado, ambos dispositivos se conectarán
automáticamente cada vez que los encienda.
NOTA: Puede que tenga que
congurar el dispositivo para que se
conecte automáticamente cuando la
unidad zūmo se encienda.
¿Por qué debo emparejar
el teléfono y los
auriculares con la unidad
zūmo?
Para disfrutar de todas las funciones
de la unidad zūmo, debe emparejar
el teléfono y los auriculares con la
unidad zūmo. Además de obtener un
funcionamiento “manos libres” del
teléfono, también podrá escuchar las
indicaciones de navegación de la unidad
zūmo por los auriculares.
Para obtener información sobre las
opciones de audio adicionales de la
unidad zūmo, consulte la página 49.
Emparejamiento del
dispositivo
Para emparejarlos y conectarlos, el
dispositivo y la unidad zūmo deben estar
encendidos y a menos de 10 metros el uno
del otro.
Inicie el emparejamiento desde la unidad
zūmo o desde el teléfono móvil. Consulte las
instrucción del teléfono.
24 Manual del usuario de zūmo 500/550
cómo UtiLizar Las fUnciones “manos Libres
Para emparejar mediante la
conguración de la unidad zūmo:
1. En la página de menús de la unidad
zūmo, toque > Bluetooth.
2. Toque el botón Añadir junto a la
opción “Conectar teléfono” o “Conectar
auricular”.
3. Active el componente Bluetooth
del dispositivo y habilite el modo
Encuéntrame/modo Visible. Estas
conguraciones pueden estar en un
menú Bluetooth, Conexiones o Manos
libres.
4. Toque
Aceptar en la unidad zūmo.
5. Seleccione el dispositivo y toque
Aceptar.
6. Introduzca el PIN de Bluetooth de la
unidad zūmo (1234) en el teléfono, en
caso necesario.
7. En la unidad zūmo, mantenga pulsado
Atrás para volver a la página de menús.
Para emparejar mediante la
conguración del teléfono:
1. Active el componente Bluetooth del
teléfono. Dicho componente puede
encontrarse en un menú llamado
Conguraciones, Bluetooth, Conexiones
o Manos libres.
2. Inicie una búsqueda de dispositivos
Bluetooth. Dicho componente puede
encontrarse en un menú llamado
Bluetooth, Conexiones o Manos libres.
3. Seleccione la unidad zūmo en la lista de
dispositivos.
4. Introduzca el
PIN de Bluetooth de la
unidad zūmo (1234) en el teléfono.
5. En la unidad zūmo, mantenga pulsado
Atrás para volver a la página de menús.
NOTA: Cada vez que encienda
la unidad zūmo, ésta intentará
conectarse al último dispositivo al
que estuvo conectada.
Manual del usuario de zūmo 500/550 5
cómo UtiLizar Las fUnciones “manos Libres
Recepción de una llamada
Cuando el teléfono está conectado a la
unidad zūmo, el icono aparece en la
esquina superior izquierda. Cuando los
auriculares están conectados a la unidad
zūmo, el icono aparece en la esquina
superior izquierda. Cuando se recibe
una llamada, se abre la ventana Llamada
entrante.
Toque Responder para contestar la llamada.
Toque Ignorar para ignorar la llamada y
silenciar el teléfono.
Durante una llamada
Después de realizar o contestar una llamada,
el icono En llamada que aparece en
la pantalla. Toque para obtener más
opciones:
Toque Fin llamada para colgar.
Toque Opciones llamada para ver las
siguientes opciones de conguración de
llamada:
Marcación por pulsos: muestra una página
de teclado que permite utilizar sistemas
automatizados, como el buzón de voz.
Transferir audio al teléfono: permite pasar
el audio al teléfono. Esta opción resulta útil
si va a apagar la unidad zūmo pero desea
permanecer al teléfono. También puede
transferir una llamada al teléfono si necesita
privacidad o los auriculares no funcionan
correctamente. Para regresar, toque
Transferir audio al dispositivo.
Silenciar micrófono: permite silenciar
el micrófono durante una llamada.
Silencia micrófonos conectados por cable,
micrófonos de auriculares inalámbricos
o micrófonos internos en el soporte para
automóvil.
26 Manual del usuario de zūmo 500/550
cómo UtiLizar Las fUnciones “manos Libres
Uso de la función de llamada
en espera
NOTA: Si el teléfono no admite
llamada en espera a través de
Bluetooth, esta característica no
funcionará.
Si en el transcurso de una llamada recibe
otra, aparece la pantalla Llamada entrante.
Toque Responder para contestar la llamada.
La primera llamada quedará en espera.
Para cambiar de una llamada a
otra:
1. Toque para abrir el menú En llamada.
2. Toque Cambiar a.
3. Toque
Finalizar llamada para terminar la
llamada (esta función no lo desconectará
de la llamada que está en espera).
Menú Teléfono
En la página de menús, toque para
abrir el menú Teléfono. No todos los
teléfonos son compatibles con todas las
funciones del menú Teléfono de la unidad
zūmo. Consulte las instrucción del teléfono.
Pulse Estado para ver la potencia de la señal,
el nivel de la batería, el operador y el nombre
del teléfono conectado.
Manual del usuario de zūmo 500/550 
cómo UtiLizar Las fUnciones “manos Libres
Uso de la agenda
NOTA: La función de agenda sólo
está disponible si el teléfono admite
transferencia de agendas.
Cada vez que el teléfono móvil se conecta
con la unidad zūmo, la agenda se carga
automáticamente en la unidad. Puede que
la agenda tarde unos minutos en estar
disponible.
1. Toque > Agenda telefónica.
2. Toque la entrada de la agenda a la que
desea llamar.
3. Toque
Marcar.
Marcación a un punto de
interés
1. Toque > Bares, hoteles.
2. Busque el punto de interés al que desea
llamar.
3. Toque Marcar o .
Marcación de un número
1. Toque > Marcar.
2. Introduzca el número y toque Marcar.
28 Manual del usuario de zūmo 500/550
cómo UtiLizar Las fUnciones “manos Libres
Visualización del historial de
llamadas
NOTA: El historial de llamadas
sólo está disponible si el teléfono
admite transferencia de historiales de
llamadas.
Cada vez que el teléfono se conecta con la
unidad zūmo, el historial de llamadas se
transere automáticamente a la unidad. La
transferencia de estos datos a la unidad zūmo
puede tardar unos minutos.
1. Toque > Historial llamadas.
2. Toque
Perdida, Marcadas o Recibidas
para ver esas llamadas. Las llamadas se
muestran en orden cronológico, con las
más recientes al principio de la lista.
3. Toque una entrada y toque
Marcar.
Llamada a casa
Introduzca un número de teléfono para su
ubicación de inicio, para que pueda llamar a
casa rápidamente.
Introducción del número de
teléfono de casa
1. Toque > Llamar a Inicio.
2. Toque Introducir número de teléfono
para utilizar la página de teclado o
Seleccionar de la agenda (disponible
sólo si el teléfono admite transferencia de
agendas).
3. Toque
Hecho > . La unidad zūmo
marcará el número de su casa.
NOTA: Para editar la ubicación
de inicio o el número de teléfono,
toque Destino > Favoritos >
Inicio > Editar.
Manual del usuario de zūmo 500/550 
cómo UtiLizar Las fUnciones “manos Libres
Llamada a casa
Toque > Llamar a Inicio. La
unidad zūmo marcará el número de su
casa.
Realización de llamadas
mediante marcación por voz
NOTA: La marcación por voz sólo
está disponible si el teléfono admite
esta función de marcación.
Puede realizar llamadas pronunciando el
nombre del contacto en el micrófono.
1. Toque > Marcación por voz.
2. Pronuncie el nombre del contacto.
NOTA: Puede que necesite
“entrenar” al teléfono para que
reconozca los comandos de voz.
Consulte las instrucción del teléfono.
0 Manual del usuario de zūmo 500/550
información sobre eL tráfico
información sobre
eL tráfico
La unidad zūmo puede recibir y utilizar
información de tráco mediante un receptor
de tráco FM TMC (canal de mensajes de
tráco) opcional (como el modelo GTM
20) o una antena XM Smart (como el modelo
GXM
30). Cuando se reciba un mensaje de
tráco, la unidad zūmo mostrará el incidente
en el mapa y podrá cambiar la ruta para
evitar el incidente de tráco.
NOTA: Garmin no se hace
responsable de la precisión de la
información de tráco. El receptor de
tráco o la antena se limita a recibir
las señales emitidas por el proveedor
de servicios de tráco y a mostrar esa
información en la unidad zūmo.
NOTA: sólo puede acceder a la
información sobre el tráco si la
unidad zūmo está conectada a un
receptor de tráco o a una antena
(consulte la página 54).
Tráco en la zona
En la página de menús, toque o
> Tráco.
Tráco en la ruta
El mapa muestra o cuando existe
una retención de tráco en la ruta. El número
del icono representa el tiempo de retraso
en minutos. El tiempo de retraso se calcula
automáticamente en el tiempo de llegada
mostrado en el mapa.
1. Toque o para obtener un mapa y
más información.
2. Toque la barra de texto amarilla para
obtener más información. Si existen
varias retenciones, toque Detalles.
Manual del usuario de zūmo 500/550 
información sobre eL tráfico
3. Toque Evitar para volver a calcular la ruta
y evitar esta retención.
Códigos y símbolos del
tráco
Verde = gravedad baja; el tráco es
uido.
Amarillo = gravedad media; hay algunas
retenciones de tráco.
Rojo = gravedad alta; bastantes
retenciones o tráco detenido.
Norteame-
ricano
Signicado Internacional
Condición de
la carretera
Carretera en
obras
Carretera
cerrada
Tráco lento
Accidente
Incidente
Información
 Manual del usuario de zūmo 500/550
información sobre eL tráfico
Cómo adquirir
suscripciones de tráco
Puede renovar y adquirir nuevas
suscripciones en www.garmin.com/trafc.
Cómo agregar una
suscripción
1. Toque > > Servicios o
Tráco.
2. Toque
Tráco FM o Suscripciones a
XM.
3. Toque
Añadir o Suscribir.
4. Siga las instrucciones que se muestran
en la pantalla.
NOTA: Con la antena y el receptor
de tráco de Garmin se incluye
documentación adicional.
Tráco FM
Para obtener más información sobre el
receptor de tráco FM, visite
www.garmin.com/trafc. Para suscribirse
a servicios de tráco FM y conocer las
ciudades con cobertura, visite
www.garmin.com/fmtrafc.
NOTA: Para poder recibir
información de tráco, el receptor
de tráco FM y la unidad zūmo
tienen que estar situados en el rango
de datos de una estación FM que
transmita datos TMC.
Tráco XM
Para obtener más información sobre una
antena XM Smart, visite
www.garmin.com/xm. Para obtener
información sobre la suscripción y las
ciudades con cobertura para XM NavTrafc,
visite www.xmnavtrafc.com.
NOTA: Las suscripciones a XM sólo
están disponibles en Norteamérica.
Manual del usuario de zūmo 500/550 
cómo UtiLizar Xm
cómo UtiLizar Xm
La unidad zūmo puede recibir radio y tiempo
de XM mediante una antena XM Smart
(como el modelo GXM
30). Para obtener
más información sobre las antenas XM
Smart y las suscripciones a XM, visite
www.garmin.com/xm.
NOTA: Debe adquirir y activar el
servicio XM para poder utilizar las
funciones de XM.
En la página de menús, toque .
Radio XM: abre el sintonizador XM.
Tiempo local: muestra las condiciones
meteorológicas actuales en la ubicación
presente. Toque Previsión para ver una
previsión meteorológica de cinco días
para la zona.
Mapa del tiempo: muestra las
condiciones atmosféricas actuales en el
mapa. Consulte la página 18 para obtener
sugerencias sobre cómo examinar el
mapa.
Tráco: muestra una lista con los eventos
de tráco actuales. Toque un elemento
para obtener más información.
Cómo escuchar la radio XM
1. Conecte la antena al soporte de la unidad
zūmo (consulte las páginas 3 y 54). Se
necesita alimentación externa.
2. En la página de menús, toque
para abrir el reproductor multimedia.
3. Toque
Fuente para ver el sintonizador
XM. Consulte la página 38 para obtener
información sobre el reproductor MP3.
 Manual del usuario de zūmo 500/550
cómo UtiLizar Xm
Buscar
categoría
Potencia de
señal XM
En
reproducción
Toque para pasar al siguiente canal en
la categoría de búsqueda.
Toque para volver al canal anterior en
la categoría de búsqueda.
Toque Buscar para localizar una categoría,
como Canales recientes, Infantil o Urbano.
Junto a cada canal aparece información
del programa actual. Toque un canal para
escucharlo.
Toque 123 para introducir un canal XM. A
continuación, toque Hecho para escuchar
ese canal.
Toque Guardar para guardar un canal como
presintonía (máximo de 20).
Toque para eliminar el canal
actual de las presitonías. Para borrar más
de un canal de las presintonías, toque
Buscar > Presintonías > Borrar. Aparecerá
una lista de todas las presintonías. Toque
los elementos que desea borrar. Toque
Borrar >.
Eliminación de
canales de las
presintonías
Ajuste del volumen
Pulse y, a continuación, utilice y
para ajustar el volumen. Para acceder
a la conguración avanzada de volumen,
toque > Volumen. Para obtener
información sobre las opciones de audio de
la unidad zūmo, consulte la página 49.
Manual del usuario de zūmo 500/550 5
Gestión de Archivos en lA UnidAd zūmo
gestión De archivos
en la Unidad zūmo
Puede cargar archivos en la memoria interna
o en una tarjeta SD opcional.
NOTA: La unidad zūmo no es
compatible con los sistemas
operativos Windows
®
95, Windows
98 o Windows Me. Ésta es una
limitación habitual de la mayoría
de dispositivos de almacenamiento
masivo USB.
Tipos de archivos admitidos
Archivos de música MP3
Archivos de lista de reproducción M3U
Archivos de imágenes JPEG y JPG
para la pantalla de inicio o el visor de
imágenes
Archivos de puntos de intes personalizados
GPI de POI Loader de Garmin
Mapas y archivos de waypoint GPX de
MapSource
NOTA: La unidad zūmo no admite
los archivos M4A/M4P de iTunes
®
.
Paso 1: introduzca una
tarjeta SD (opcional)
Para introducirla y extraerla, presiónela hasta
que se oiga un clic.
Ranura
para
tarjeta SD
Puerto mini-USB para
alimentación de CA, modo de
almacenamiento masivo USB
y actualización del software
Paso 2: conecte el cablecable
USB
1. Enchufe el extremo pequeño del cable
USB al puerto mini-USB.
2. Enchufe el extremo más grande del cable
en un puerto USB disponible del equipo.
 Manual del usuario de zūmo 500/550
Gestión de Archivos en lA UnidAd zūmo
Aparecen dos unidades adicionales en la
lista de unidades del equipo. “Garmin” es el
almacenamiento disponible en la memoria
interna de la unidad zūmo. La otra unidad de
disco extraíble es la tarjeta SD.
NOTA: Si no se asigna un nombre a
la unidad automáticamente, consulte
el archivo de ayuda o la página 63
para cambiar el nombre de la unidad.
Paso 3: transera los
archivos a la unidad zūmo
En Windows
1. Conecte la unidad zūmo al equipo.
2. Haga doble clic en
Mi PC.
3. Busque en el equipo el archivo que desea
copiar.
4. Resáltelo y seleccione
Editar > Copiar.
5. Abra la unidad Garmin o la unidad de la
tarjeta SD.
6. Seleccione Edición > Pegar. El archivo
aparecerá en la lista de archivos de la
unidad Garmin o de la tarjeta SD.
NOTA: También puede arrastrar
y soltar archivos en y desde las
unidades.
En Mac
®
1. Conecte la unidad zūmo al equipo. La
unidad Garmin y la tarjeta
SD deben aparecer en el
escritorio de Mac como dos
volúmenes montados.
2. Para copiar archivos en
la unidad Garmin o en la
tarjeta SD, arrastre y suelte
cualquier archivo o carpeta en el icono
del volumen.
Icono
del
volumen
Manual del usuario de zūmo 500/550 
Gestión de Archivos en lA UnidAd zūmo
Paso 4: expulse y
desconecte
En Windows
Cuando haya terminado de transferir los
archivos, haga doble clic en el icono
Quitar hardware con seguridad de la
bandeja del sistema de Windows. Seleccione
Dispositivo de almacenamiento masivo
USB y haga clic en Detener. Seleccione la
unidad y haga clic en Aceptar. Ahora puede
desconectar el cable USB de la unidad zūmo.
En Mac
Cuando haya terminado de transferir los
archivos, arrastre el icono del volumen
a la Papelera (se convertirá en un
icono de Expulsión ) para desmontar
el dispositivo. Ahora puede desconectar el
cable USB de la unidad zūmo.
Cómo eliminar archivos de
la unidad zūmo
Puede eliminar archivos de la unidad zūmo
de la misma forma que lo haría en el equipo.
Conecte la unidad zūmo al equipo y abra la
unidad Garmin o la tarjeta SD. Seleccione el
archivo que desea eliminar y pulse la tecla
Supr del teclado del equipo.
PRECAUCIÓN: Si no está
seguro del n de un archivo, no
lo elimine. La memoria de la
unidad zūmo contiene archivos
de sistema importantes que no se
deben eliminar. Tenga cuidado con
los archivos de las carpetas que
contienen el nombre “Garmin”.
 Manual del usuario de zūmo 500/550
cómo UtiLizar eL reProDUctor mULtimeDia
cómo UtiLizar
eL reProDUctor
mULtimeDia
Cómo escuchar archivos
MP3
Cargue archivos MP3 en la memoria interna
o en una tarjeta SD opcional. Consulte
las páginas 35–37 para obtener más
información.
1. En la página de menús, toque
para abrir el reproductor multimedia.
2. Toque
Fuente para ver el reproductor
MP3.
3. Toque
Examinar.
4. Toque una categoría.
5. Para reproducir la categoría entera desde
el principio de la lista, toque Reproducir
todo. Para reproducir todo empezando
por una canción concreta, toque el título
de dicha canción.
Portada del
disco
Toque la portada del disco para ver los
detalles del archivo MP3.
Toque para ajustar el volumen. Para
obtener información sobre las opciones
de audio de la unidad zūmo, consulte la
página 49.
Pulse para ir al principio de la canción;
manténgalo pulsado para retroceder.
Pulse para avanzar a la siguiente
canción; manténgalo pulsado para avanzar.
Toque para pausar la canción.
Toque para repetir.
Toque para reproducir de forma
aleatoria.
NOTA: La unidad zūmo sólo
reproduce archivos MP3; no admite
archivos M4A/M4P de iTunes
®
.
Manual del usuario de zūmo 500/550 
cómo UtiLizar eL reProDUctor mULtimeDia
Cómo usar una lista de
reproducción
Esta función implica la gestión de los
archivos en la unidad zūmo (consulte las
páginas 35–37).
1. Utilizando el equipo y un programa de
audio como Winamp
, cree una lista de
reproducción con archivos MP3.
2. Guarde la lista de reproducción como un
archivo M3U.
NOTA: Puede que tenga que editar
el archivo M3U con un editor de
texto, como el Bloc de notas, para
eliminar la ruta (ubicación) del
MP3. El archivo M3U sólo debe
incluir los archivos MP3 en la lista
de reproducción, no su ubicación.
Consulte el archivo de ayuda del
programa de audio para obtener más
instrucciones.
3. Transera la lista de reproducción y los
archivos MP3 asociados a la unidad
Garmin o a la tarjeta SD. El archivo M3U
debe estar en la misma ubicación que los
archivos MP3.
4. En la unidad zūmo, toque
>
Fuente para abrir el reproductor MP3.
5. Toque Examinar > Importar lista de
reproducción. Aparecen las listas de
reproducción disponibles.
6. Toque una lista de reproducción para
empezar a reproducir archivos MP3.
NOTA: No puede modicar el orden
de la lista de reproducción desde la
unidad zūmo.
Cómo escuchar libros en
audio
Para adquirir libros en Audible.com, visite
http://garmin.audible.com. Consulte la página
40 para cargar libros en la unidadmo.
1. En la página de menús, toque
> Fuente para abrir el reproductor
de libros en audio.
2. Toque
Buscar y toque una categoría.
3. Para reproducir un libro, toque el título.
0 Manual del usuario de zūmo 500/550
cómo UtiLizar eL reProDUctor mULtimeDia
Portada
del libro
Cómo moverse por el libro
Toque para ajustar el volumen.
Toque la portada del libro para ver
información más detallada sobre el mismo.
Toque para saltar una sección y
volver. Mantenga pulsados esos botones para
avanzar o retroceder en el libro.
Toque para detener temporalmente el
libro.
Uso de marcadores
Para crear un marcador, toque y
Punto de lectura. Para ver los marcadores
existentes, toque y, a continuación,
un marcador. Toque Reproducir para
escuchar el libro desde el marcador.
Carga de libros en audio en la
unidad zūmo
1. Cree una cuenta de Audible.com en
http://garmin.audible.com.
2. Compre un libro.
3. Descargue AudibleManager en el equipo.
4. Active la unidad zūmo. La primera vez
que abra AudibleManager, se le guiará
por el proceso de activación. Este
proceso sólo se realiza una vez.
5. Conecte la unidad zūmo al equipo.
6. Descargue el libro en el equipo.
7. Abra AudibleManager y utilícelo para
transferir el libro a la unidad Garmin o a la
tarjeta SD.
SUGERENCIA: Consulte el
archivo de ayuda de AudibleManager
para obtener instrucciones detalladas.
Seleccione Ayuda en el menú y haya
clic en Ayuda.
Manual del usuario de zūmo 500/550 
PersonAlizAción de lA UnidAd zūmo
PersonaLización De La
U
niDaD zūmo
1. En la página de menús, toque .
2. Toque el valor que desee cambiar. Cada
valor contiene un submenú o una lista.
Cambio de la conguración
del mapa
Toque > Mapa.
Detalle del mapa: ajuste el nivel de detalle
del mapa. Si se muestran más detalles, el
mapa podría cargarse más lentamente.
Vista del mapa: cambia la perspectiva del
mapa.
Camino arriba: muestra el mapa en dos
dimensiones (2D) con la dirección del
desplazamiento en la parte superior.
Norte arriba: muestra el mapa en 2D
con el norte en la parte superior.
3D: muestra el mapa en 3 dimensiones
(3D) hacia arriba.
Vehículo: toque Cambiar para cambiar el
icono utilizado para mostrar su posición en
el mapa. Toque el icono que desea utilizar y,
a continuación, Aceptar. Descargue iconos
de vehículos adicionales en
www.garmin.com/vehicles.
Registro de trayecto: toque Mostrar
para mostrar el registro de trayecto actual
en el mapa como una línea azul na. Para
gestionar los datos del registro de trayecto,
toque > Datos usuario > Registro del
trayecto.
Info mapa: permite ver los mapas cargados
en la unidad zūmo y su versión. Toque un
mapa para activar (marca de vericación) o
desactivar (sin marca de vericación) dicho
mapa.
42 Manual del usuario de zūmo 500/550
PersonAlizAción de lA UnidAd zūmo
Restaurar: restaura la conguración
predeterminada del mapa.
Cambio de la conguración
del sistema
Toque > Sistema.
Modo GPS: activa y desactiva GPS y
WAAS/EGNOS. Si se activa la opción
WAAS/EGNOS, puede que se mejore la
precisión del GPS, pero el consumo de la
batería es mayor. Visite www.garmin
.com/aboutGPS/waas.html para obtener
información sobre WAAS/EGNOS.
Modo seguro: permite activar o desactivar
el Modo seguro. Cuando el vehículo está
en marcha, el Modo seguro desactiva todas
las funciones que requieren la atención del
operador y que podrían distraerlo mientras
conduce.
Garmin Lock: activa Garmin Lock para
bloquear la unidad zūmo. Introduzca un PIN
de 4 dígitos y establezca una ubicación de
seguridad. Para obtener más información,
consulte la página 10.
Acerca de: muestra el número de la versión
del software, el número de ID de la unidad y
el número de la versión de audio de la unidad
zūmo. Necesitará esta información para
actualizar el software del sistema (consulte
la página 49) o comprar datos de mapas
adicionales (consulte la página 53).
Restaurar: restaura la conguración
predeterminada del sistema.
Conguración local de la
unidad zūmo
Toque > Conguración local.
Para cambiar una conguración, toque el
botón cercano al icono.
Manual del usuario de zūmo 500/550 
PersonAlizAción de lA UnidAd zūmo
Para cambiar todos los ajustes, toque
Cambiar todos. En cada pantalla, seleccione
el ajuste y, a continuación, toque Aceptar.
Local: seleccione la ubicación.
Idioma del texto: cambie todo el
texto en pantalla al idioma seleccionado. Al
cambiar el idioma del texto, no se modica
el idioma de los datos de mapas o de los
datos introducidos por el usuario, como los
nombres de las calles.
Idioma para voz: ajuste el idioma de las
indicaciones de voz. Los idiomas indicados
con el nombre de una persona son voces
texto-pronunciación (TTS), que disponen
de un vocabulario amplio y pronuncian los
nombres de las calles cuando se aproxima a
los giros. Las voces pregrabadas (aquéllas
sin el nombre de una persona) tienen un
vocabulario limitado y no pronuncian los
nombres de ubicaciones ni calles.
Formato de hora: seleccione entre los
formatos de 12 ó 24 horas, o el formato de
hora UTC.
Zona horaria seleccione una zona horaria o
ciudad cercana en la lista.
Horario de verano: establézcalo como
Activado, Desactivado o Automático si
está disponible.
Unidades: ajuste las unidades de
medida en Kilómetros o Millas.
Gestión de datos del
usuario
Toque > Datos del usuario.
Denir ubicación de inicio: introduzca o
cambie la ubicación de inicio. Consulte la
página 12.
Importar datos: permite cargar favoritos,
rutas, registros de trayectos e imágenes desde
la unidad Garmin o la tarjeta SD.
44 Manual del usuario de zūmo 500/550
PersonAlizAción de lA UnidAd zūmo
Registro del trayecto: permite ver el uso
del registro de trayecto actual. Se muestra
como un porcentaje del espacio total
disponible. Puede gestionar los 10.000
puntos de datos de trayecto más recientes
en la unidad zūmo. Cuando se superan los
10.000 puntos, la unidad zūmo transere los
datos de trayecto más antiguos del registro
actual a un archivo de almacenamiento en
la memoria interna de la unidad zūmo. Cada
archivo de almacenamiento puede almacenar
hasta 1 MB, y en la memoria interna se
pueden guardar un máximo de 20 archivos
de almacenamiento, en función del espacio
disponible. Mediante este método, la unidad
zūmo puede almacenar hasta 200.000 puntos
de datos de trayecto, para viajes muy largos.
NOTA: Los registros de trayecto
archivados están destinados para su
uso en un equipo con MapSource o
Google Earth, o en el sitio Web de
myGarmin. Los registros de trayecto
archivados no son visibles en la
unidad zūmo.
Para ver el espacio disponible en la unidad
Garmin, conecte la unidad zūmo al equipo
y seleccione la unidad Garmin. Consulte la
página 35.
Eliminar registro trayecto: permite
restablecer el registro de trayecto antes
del siguiente viaje largo. La eliminación
de un registro de trayecto de gran tamaño
puede tardar unos minutos.
Guardar como ruta: permite seleccionar
y guardar un registro de trayecto reciente
como una ruta. De este modo se pueden
volver a utilizar datos de un viaje
reciente. Para obtener más información
sobre las rutas, consulte la página 16.
Para ver el registro de trayecto en el mapa,
toque > Mapa > Registro de
trayecto > Mostrar.
Ver fotografías: permite ver imágenes
guardadas en la unidad Garmin o en una
tarjeta SD. Para ver la imagen, toque una
imagen en miniatura. Vuelva a tocar la
imagen para ampliarla usando y .
Toque la imagen y arrastre para ver distintas
partes de la misma.
Para compartir fotografías con
otro usuario de unidad zūmo:
1. Toque una imagen en miniatura.
2. Toque
Compartir.
Manual del usuario de zūmo 500/550 5
PersonAlizAción de lA UnidAd zūmo
3. Extraiga la tarjeta SD e introdúzcala en
otra unidad zūmo.
4. Aparece un mensaje. Toque
para
importar la fotografía compartida.
5. Toque
Fotografías > toque una imagen
en miniatura > Importar.
Toque Proyección de diapositivas para
mostrar cada imagen durante varios
segundos y, a continuación, mostrar la
imagen siguiente. Durante la proyección de
diapositivas, toque la pantalla en cualquier
momento para detener la proyección y ver
más opciones.
Conguración de la
tecnología Bluetooth
Toque > Bluetooth.
Conectar teléfono: seleccione Añadir
dispositivo > Aceptar para emparejar la
unidad con un teléfono móvil que disponga
de tecnología inalámbrica Bluetooth
®
.
Consulte las páginas 23-29.
NOTA: El código PIN de la unidad
zūmo (o clave de acceso) es 1234.
Suprimir: seleccione el teléfono que
desea desconectar y toque .
Eliminar: seleccione el teléfono que
desea eliminar de la memoria de la
unidad zūmo y toque .
Ayuda del teléfono: desplácese por la lista
que contiene los dispositivos compatibles.
Si el teléfono no aparece en esta lista, vaya
a www.garmin.com/bluetooth para obtener
más información.
46 Manual del usuario de zūmo 500/550
PersonAlizAción de lA UnidAd zūmo
Conectar auricular: conecte a un auricular
que ya esté emparejado o seleccione Añadir
dispositivo.
Bluetooth: activa o desactiva el componente
Bluetooth. El icono Bluetooth aparece
en la página de menús si el componente
Bluetooth está activado. Para evitar la
conexión automática de un teléfono,
seleccione Desactivado.
Nombre descriptivo: toque Editar para
introducir un nombre descriptivo que
identique la unidad zūmo en dispositivos
con tecnología Bluetooth. Toque Hecho.
Audio: permite especicar los tipos de audio
que se envían al auricular Bluetooth.
Restabl.: restablece la conguración
Bluetooth predeterminada. El
restablecimiento de la conguración de
Bluetooth no borrará la información de los
emparejamientos.
Cambio de la conguración
de navegación
Toque > Navegación.
Preferencias de ruta: seleccione una
preferencia para calcular la ruta:
Tiempo más rápido: para calcular las
rutas más rápidas pero en las que tal vez
se recorra una distancia mayor.
Distancia más corta: para calcular las
rutas más cortas en distancia pero que
quizá se tarden más en recorrer.
Manual del usuario de zūmo 500/550 
PersonAlizAción de lA UnidAd zūmo
Desvío de carretera: para calcular
rutas punto a punto (sin carreteras).
En el mapa, toque o pulse para
desplazarse a la página Brújula.
Tipo de vehículo: especique el tipo de
vehículo para optimizar las rutas.
Elementos a evitar: seleccione los tipos de
carretera que desea evitar en las rutas. La
unidad zūmo utiliza estos tipos de carretera
sólo si las rutas alternativas le desvían
mucho de la ruta o si no hay otras carreteras
disponibles. Si dispone de una antena o
receptor de tráco, también podrá evitar
incidentes de tráco.
Tono de aviso: active o desactive el tono de
aviso.
Restaurar: restaura la conguración
predeterminada de navegación.
Personalización de la
pantalla
Toque > Pantalla.
Modo de color: seleccione el modo
diurno para un fondo brillante, nocturno
para un fondo negro o auto para cambiar
automáticamente de un modo a otro.
Pantalla de inicio: seleccione la imagen que
desea que aparezca al encender la unidad
zūmo. Primero, cargue las imágenes JPEG.
Consulte las páginas 35–37.
Brillo: aumenta o reduce el brillo de la
retroiluminación usando y .
Captura de pantalla: activa el modo
de captura de pantalla. Toque el icono
de cámara para hacer una foto de la
pantalla. El archivo de mapa de bits de la
imagen se guarda en la carpeta Garmin\scrn
de la unidad Garmin.
48 Manual del usuario de zūmo 500/550
PersonAlizAción de lA UnidAd zūmo
Cómo cambiar el teclado
Toque > Teclado.
Estándar: muestra un teclado alfabético
completo.
Botones grandes: muestra un teclado de
pantalla táctil con los botones grandes. Esta
opción es adecuada para motociclistas que
lleven guantes. Consulte la página 13.
Auto: seleccione esta opción para cambiar
automáticamente entre el teclado estándar
al utilizar la unidad zūmo en el soporte para
automóvil y el teclado de botones grandes
al utilizar la unidad zūmo en el soporte para
motocicleta.
Gestión de la conguración
del tráco
Toque > > Servicios o
Tráco para ver la información y ajustes de
la suscripción de FM y XM opcional.
Servicio de Tráco: seleccione Auto, FM
o XM en función del accesorio de tráco
opcional que esté conectado.
Cómo restaurar todos los
ajustes
Toque > Restabl. > . Así restablece
toda la conguración de fábrica original.
Cómo borrar todos los
datos de usuario
PRECAUCIÓN: Este
procedimiento elimina toda la
información introducida por el
usuario, incluidos favoritos, rutas,
registros de trayectos, ajustes y
búsquedas recientes.
1. Mantenga pulsada la esquina inferior
derecha de la pantalla de la unidad zūmo
mientras la enciende.
2. Siga pulsando hasta que aparezca un
mensaje.
3. Toque
.
Manual del usuario de zūmo 500/550 
aPénDice
aPénDice
Opciones de audio de la unidad zūmo
NOTA: El audio de los MP3 y la radio XM se detiene durante las llamadas de teléfono
y las indicaciones de navegación. Las indicaciones de navegación se silencian durante
las llamadas de teléfono.
Fuente
Alimentación
Opción de audio
Indicaciones
de navega-
ción
MP3
Radio XM
Teléfono
Notas
Soporte para
motocicleta con
alimentación
externa
Auriculares o casco
de transmisión por
cable con micrófono
Auriculares Bluetooth
Soporte para
automóvil con
alimentación
externa
(incluido con
zūmo 550)
Altavoz y micrófono
internos
Auriculares de
transmisión por cable
con micrófono por
cable
Auriculares Bluetooth
y
altavoz interno
-
Ajuste el volumen del auricular.
Ajuste el volumen de la
unidad zūmo.
Batería Auriculares Bluetooth La batería completamente
cargada dura hasta 4 horas.
● Audio disponible, ○ Audio no disponible, - No aplicable
50 Manual del usuario de zūmo 500/550
aPénDice
Instalación de la unidad zūmo en su automóvil
Con la unidad zūmo 550 se incluye un soporte de montaje adicional para el automóvil, de
forma que la unidad se puede transferir fácilmente. Seleccione una ubicación adecuada en
el vehículo para colocar los cables con seguridad y disfrutar de un funcionamiento seguro.
Limpie y seque la zona seleccionada
del parabrisas.
Instalación en el
parabrisas
1. Coloque la ventosa en el
parabrisas. Gire la palanca de
la ventosa hacia atrás, hacia el
parabrisas.
2. Conecte el cable de alimentación
a la parte lateral del soporte.
3. Coloque la unidad zūmo en el
soporte para automóvil y baje la
palanca.
4. Enchufe el cable de
alimentación a una fuente de
alimentación disponible del
vehículo. La unidad zūmo debe
encenderse automáticamente si
el vehículo está en marcha.
Cable de
alimentación
Palanca
Ventosa
Soporte para
automóvil
Palanca de
la ventosa
Parabrisas
Palanca
Brazo de ventosa,
palanca hacia atrás
Puerto mini-USB
Clavija de micrófono de
,5 mm
Clavija de salida audio de
,5 mm
Manual del usuario de zūmo 500/550 5
aPénDice
Montaje en el salpicadero
Utilice la base para montaje incluida para
instalar la unidad zūmo en el salpicadero y
cumplir con la normativa vigente.
NOTA: El adhesivo de montaje
permanente es extremadamente
difícil de quitar una vez pegado.
1. Limpie y seque la parte del salpicadero
donde vaya a colocar la base.
2. Retire la lámina del adhesivo permanente
en la parte inferior de la base.
3. Coloque la base en el salpicadero.
4. Retire la cubierta de plástico transparente
de la parte superior de la base.
5. Coloque la parte de la ventosa del
soporte para automóvil encima de la
base.
6. Mueva la palanca de la ventosa hacia
abajo (hacia la base).
7. Siga los pasos 2-4 en la
página 50.
Retirada de la unidad zūmo
del soporte
Para retirar la unidad zūmo del soporte,
levante la palanca del soporte. Levante la
unidad zūmo para extraerla.
Puede separar la ventosa del soporte para
automóvil. Gire el soporte todo lo que
pueda hacia la derecha o hacia la izquierda.
Aplique presión en esa dirección hasta que el
soporte se separe del brazo.
NOTA: Para volver a colocar la
ventosa en el soporte para automóvil
es necesario aplicar bastante fuerza.
Presione con rmeza el extremo de
la bolita en el agujero.
Para separar la ventosa del parabrisas o el
soporte de montaje, levante la palanca de
la ventosa. Tire de la pestaña de la ventosa
hacia usted.
5 Manual del usuario de zūmo 500/550
aPénDice
Carga de la unidad zūmo
1. Conecte el cable de alimentación al
soporte y a una fuente de alimentación.
2. Coloque la unidad zūmo en el soporte y
baje la palanca.
O BIEN
1. Cargue la unidad zūmo con el cable de
alimentación de CA. Enchufe el extremo
pequeño del cable de alimentación de CA
al puerto mini-USB situado en la parte
inferior de la unidad zūmo.
2. Conecte el otro extremo a una toma de
pared estándar.
Restablecimiento de la
unidad zūmo
Si la unidad se bloquea, mantenga pulsado
y pulse .
Calibración de la pantalla
Si la pantalla táctil no responde
correctamente, calíbrela. Apague la unidad.
Mantenga pulsado durante un minuto
aproximadamente hasta que aparezca la
pantalla de calibración. Siga las instrucciones
que se muestran en la pantalla.
Actualización delctualización del software
de la unidad zūmo
1. Vaya a www.garmin.com/products/
webupdater para descargar el programa
WebUpdater en el equipo.
2. Conecte la unidad zūmo al equipo
mediante el cable mini-USB.
Puerto mini-USB para alimentación de CA,
modo de almacenamiento masivo USB y
actualización del software
3. Abra la aplicación WebUpdater y siga
las indicaciones que se muestran en
la pantalla. Después de conrmar
que desea realizar una actualización,
WebUpdater descargará la actualización
automáticamente y la instalará en la
unidad zūmo.
4. Extraiga y desconecte la unidad zūmo
(consulte la página 37).
Manual del usuario de zūmo 500/550 5
aPénDice
Registre la unidad zūmo para recibir
información sobre las actualizaciones del
software y de los mapas. Para registrar la
unidad zūmo, vaya a http://my.garmin.com.
También puede descargar las actualizaciones
de software en www.garmin.com/products/
zumo500 o www.garmin.com/products/
zumo550. Haga clic en Actualizaciones y
descargas y siga las instrucciones.
Compra y carga de datosdatos
de mapas adicionales
Para ver la versión de los mapas cargados
en la unidad zūmo, toque >
Mapa > Info mapa. Para desbloquear mapas
adicionales, necesita el ID de la unidad y el
número de serie.
Visite www.garmin.com/unlock/update
.jsp para saber si hay alguna actualización
disponible para el software de mapas.
También puede comprar datos de mapas
adicionales en Garmin y cargarlos en
la memoria interna o en una tarjeta SD
opcional.
Consulte el archivo de ayuda de MapSource
para obtener más información sobre el uso de
MapSource y la carga de mapas y waypoints
en la unidad zūmo.
Accesorios opcionales
Para obtener más información sobre los
accesorios opcionales, visite
www.garmin.com/products/zumo500
o bien www.garmin.com/products/
zumo550 y, a continuación, haga clic en
Accesorios. También puede comunicarse
con el distribuidor de Garmin si desea
adquirir accesorios. Accesorios opcionales
disponibles:
Receptor de tráco o antena
Antena remota externa
Micrófono externo
Extras (consulte las páginas 54 a 56)
5 Manual del usuario de zūmo 500/550
aPénDice
Cómo conectar accesorios a
la unidad zūmo
Algunos receptores de tráco Garmin y
antenas XM se deben conectar a un puerto
mini-USB del soporte de la unidad zūmo.
Las clavijas de micrófono y de salida de
audio se encuentran ubicadas en el lado
izquierdo del soporte de la unidad zūmo.
Puerto
mini-USB
Muestra del soporte para
motocicleta zūmo
Clavijas de
micrófono y
de salida de
audio
SUGERENCIA: Conecte y
desconecte los cables con cuidado.
Para desconectar, no tire del cable,
sino de la clavija.
Para ver las conexiones del soporte para
automóvil, consulte la página 50.
Garmin Travel Guide
Muy similar a una guía de viajes, la
guía Garmin Travel Guide proporciona
información detallada sobre lugares, como
restaurantes y hoteles. Para adquirir el
accesorio Travel Guide, vaya a
www.garmin.com/extras.
Para utilizar la guía Travel Guide:
1. Introduzca la tarjeta SD en la unidad
zūmo.
2. Toque
Destino y Extras.
3. Toque Guía de viajes.
4. Toque una categoría. Toque una
subcategoría, si es necesario.
5. Toque una ubicación en la lista.
6. Realice una de las operaciones
siguientes:
Toque Ir para ir a la ubicación.
Manual del usuario de zūmo 500/550 55
aPénDice
Toque Mapa para ver este elemento en
el mapa.
Toque Guardar para guardar esta
ubicación en Favoritos.
Toque Más para ver más información
sobre la ubicación.
Radares
En algunas ubicaciones hay información
disponible sobre radares (visite
www.garmin.com/accessories/safetycamera
para comprobar su disponibilidad). En
estas ubicaciones, la unidad zūmo dispone
de la ubicación de centenares de radares.
La unidad zūmo le avisa cuando se acerca
a un radar y puede emitir una advertencia
si conduce a una velocidad excesiva. Los
datos se actualizan semanalmente como
mínimo, para que siempre pueda contar con
la información más actualizada.
Para obtener la información
actualizada sobre radares:
1. Visite http://my.garmin.com.
2. Regístrese para obtener una suscripción.
Puede comprar una nueva región o ampliar
las suscripciones existentes en cualquier
momento. Cada región que compre tiene su
propia fecha de nalización.
Puntos de interés (POI)
personalizados
Puede cargar puntos de interés (POI) en
la unidad zūmo. Existen bases de datos de
puntos de interés disponibles que ofrecen
diversas empresas en Internet. Algunas
bases de datos personalizadas contienen
información sobre alertas de puntos como
zonas escolares. Se muestra un aviso si está
conduciendo muy rápido cerca de estos
puntos de interés.
Utilice POI Loader de Garmin para cargar
puntos de interés en la unidad Garmin o en la
tarjeta SD. Descargue POI Loader desde
www.garmin.com/extras.
Consulte el archivo de ayuda de POI Loader
para obtener más información; pulse F1 para
abrir dicho archivo.
5 Manual del usuario de zūmo 500/550
aPénDice
Para ver sus puntos de interés
personalizados, toque Destino >
Extras > Puntos de interés personalizados.
Para activar o desactivar los puntos de
interés personalizados, toque >
Puntos de proximidad > Alertas de
proximidad.
Para borrar los puntos de interés
personalizados de la unidad zūmo, conecte
la unidad al equipo. Abra la carpeta Garmin\
poi de la unidad Garmin o de la tarjeta SD.
Elimine el archivo denominado poi.gpi.
PRECAUCIÓN: Garmin no se hace
responsable de las consecuencias
del uso de bases de datos de puntos
de interés personalizados o de la
precisión de las bases de datos de
radares u otro tipo de puntos de
interés.
Garmin TourGuide
Con TourGuide de Garmin, la unidad
zūmo puede reproducir recorridos de audio
guiados por GPS de otros fabricantes.
Estos recorridos de audio pueden indicarle
una ruta a seguir mientras le ofrecen datos
interesantes sobre ubicaciones históricas
a lo largo del trayecto. Durante la ruta, la
información de audio se activa mediante
señales GPS. Para obtener más información,
vaya a www.garmin.com/extras y haga clic
en POI Loader.
Para ver los archivos de Garmin TourGuide,
toque Destino > Extras > Puntos de
interés personalizados.
Para modicar los ajustes de Garmin
TourGuide, toque > Puntos
de proximidad > TourGuide. Seleccione
Reproducción automática para oír el
recorrido completo tal y como se programó,
Aviso para mostrar el icono del altavoz
en el mapa cuando la información sobre el
recorrido esté disponible durante el recorrido
o Desactivado.
SaversGuide
®
SaversGuide es un accesorio opcional
disponible sólo en Norteamérica
(www.garmin.com/extras). Con la tarjeta
de miembro y la tarjeta de datos SD
preprogramada de SaversGuide, la unidad
zūmo se convierte en un libro de vales de
descuento digital que le noticará cuando
se aproxime a comercios en los que puede
obtener descuentos, como restaurantes,
hoteles y cines.
Manual del usuario de zūmo 500/550 5
aPénDice
Información de la batería
NOTA: Consulte la guía
Información importante sobre el
producto y su seguridad para obtener
información y advertencias sobre la
batería.
La unidad zūmo contiene una batería interna
de ion-litio. La batería tiene una duración de
4 horas, en función del uso.
El icono de la batería de la
página de menús indica el estado de la
batería interna. Si el icono no se muestra,
signica que la unidad zūmo está conectada
a alimentación externa. Para obtener
información sobre cómo cargar la unidad
zūmo, consulte la página 52.
Cómo alargar la vida útil de la
batería
Desconecte el GPS ( >
Sistema > Modo GPS > GPS
desactivado) cuando no necesite recibir
señales GPS o utilice el modo Normal
cuando WAAS o EGNOS no estén
disponibles.
Disminuya el brillo de la
retroiluminación. Mantenga pulsado
y, a continuación, utilice y para
ajustar el brillo.
No deje la unidad zūmo expuesta a la
luz solar directa. Evite una exposición
prolongada de la unidad a temperaturas
excesivamente altas o bajas.
Sustitución de la batería
Para adquirir una batería de ion-litio de
recambio, visite www.garmin.com/products/
zumo500 o bien www.garmin.com/products/
zumo550 y, a continuación, haga clic en
Accesorios.
Desatornille la tapa de la batería y sustituya
la batería. Póngase en contacto con el
departamento local de tratamiento de
residuos para obtener información sobre
cómo debe desechar correctamente la batería.
Conector
MCX
debajo del
capuchón de
goma
Batería
Tornillo
5 Manual del usuario de zūmo 500/550
aPénDice
Uso de una antena remota
Puede utilizar una antena remota externa
opcional (Garmin GA 25MCX). Para
adquirirla, visite www.garmin.com/products/
zumo500 o bien www.garmin.com/products/
zumo550 y, a continuación, haga clic en
Accesorios.
Retire el capuchón de goma del conector
MCX ubicado en la parte posterior de la
unidad zūmo y conecte la antena.
Cuidados de la unidad
zūmo
La unidad zūmo contiene componentes
electrónicos sensibles que se pueden dañar
de forma permanente si se exponen a
vibraciones o golpes excesivos distintos a
los normales causados por el uso de una
motocicleta o automóvil. Para reducir al
máximo la posibilidad de dañar la unidad
zūmo, evite que se caiga y no la utilice en
entornos en los que se produzcan vibraciones
y golpes extremos.
Limpieza de la unidad
La unidad zūmo está fabricada con
materiales de gran calidad y el único
mantenimiento que requiere por parte
del usuario es su limpieza. Limpie la
carcasa externa de la unidad (sin tocar la
pantalla táctil) con un paño humedecido
en una solución suave de detergente y, a
continuación, séquela. No utilice disolventes
ni productos químicos que puedan dañar los
componentes plásticos.
Limpieza de la pantalla táctil
Limpie la pantalla táctil con un paño limpio
y suave que no suelte pelusa. Utilice agua,
alcohol isopropílico o limpiador para gafas,
si es necesario. Vierta el líquido sobre el
paño y, a continuación, frote suavemente la
pantalla táctil.
Cómo proteger la unidad
zūmo
Guarde y lleve la unidad zūmo en la
funda de transporte que se incluye.
No guarde la unidad zūmo en lugares en
los que pueda quedar expuesta durante
mucho tiempo a temperaturas extremas
(como por ejemplo en el maletero de un
vehículo), ya que podrían ocasionarse
daños irreversibles en la unidad.
Manual del usuario de zūmo 500/550 5
aPénDice
Aunque se puede utilizar un lápiz de
PDA con la pantalla táctil, no intente
nunca utilizarlo mientras maneja el
vehículo. No utilice nunca un objeto duro
o alado para manejar la pantalla táctil,
pues se podría dañar.
Cómo evitar robos
Para evitar robos, retire la unidad zūmo y
el soporte de la vista cuando no los esté
utilizando.
Utilice la función Garmin Lock
.
Consulte la página 10.
Cambio del fusible
Si la unidad no se carga en el vehículo,
puede que tenga que cambiar el fusible que
se encuentra en el extremo del adaptador
para vehículo.
PRECAUCIÓN: Al sustituir el
fusible, no pierda ninguna de las
piezas pequeñas y asegúrese de
volverlas a colocar en su lugar
correcto.
1. Destornille la pieza negra (o plateada)
redondeada y quítela.
Desatornillar
2. Retire el fusible (cilindro de color plateado
y de cristal) y sustitúyalo por un fusible
rápido de 3 A.
3. Asegúrese de que el extremo plateado
se coloca en la pieza del extremo negro.
Atornille la pieza del extremo negro.
Pieza del extremo
Extremo plateado
Fusible
0 Manual del usuario de zūmo 500/550
aPénDice
Acerca de las señales del
satélite GPS
La unidad zūmo debe recibir las señales del
satélite GPS (del inglés Global Positioning
System, sistema de posicionamiento global)
para funcionar. Si se encuentra en interiores,
cerca de edicios o de árboles de gran altura
o en un parking, puede que la unidad zūmo
no reciba las señales de satélite. Vaya a una
zona sin obstrucciones de altura para utilizar
la unidad zūmo.
Cuando la unidad zūmo haya adquirido la
señal del satélite, las barras de intensidad
de la señal de la página de menús serán de
color verde . Cuando pierda dichas
señales, las barras pasarán a ser de color rojo
o transparentes .
Para obtener más información sobre GPS,
visite www.garmin.com/aboutGPS.
Especicaciones
Tamaño físico: 11,3 x 8,2 x 7,2 cm
(An. x Al. x Pr.)
(4,4 pulg. x 3,2 pulg. x 2,87 pulg.)
Peso: 269 g
Pantalla: 7,2 x 5,4 cm (2,8 pulg. x 2,1
pulg.); 320 x 240 píxeles; LCD de 16 bits,
brillante, con retroiluminación blanca y
pantalla táctil
Carcasa: resistente al agua IPX7
Rango de temperaturas: de 0 °C a 60 °C
(de 32 °F a 140 °F)
Almacenamiento de datos: memoria interna
y tarjeta SD extraíble opcional. Los datos se
almacenan de forma indenida.
Interfaz del equipo: plug-and-play con
almacenamiento masivo USB
Tiempo de carga: aproximadamente 6 horas
Entrada de alimentación: cable de
alimentación del vehículo de CC o cable de
alimentación de CA.
Consumo: 15 W máx. a 13,8 V de CC
Duración de la batería: hasta 4 horas según
el uso
Manual del usuario de zūmo 500/550 
aPénDice
Especicaciones de
rendimiento de GPS
Receptor: compatible con WAAS
Tiempos de adquisición*:
En caliente: < 1 seg.
En frío: < 38 seg.
Restablecimiento de fábrica: < 45 seg.
*Promedio para un receptor estático a cielo
abierto
Frecuencia de actualización: 1 vez por
segundo, continuada
Precisión de GPS:
Posición: < 10 metros, típica
Velocidad: 0,05 metros/seg., valor RMS
Precisión de GPS (WAAS):
Posición: < 5 metros, típica
Velocidad: 0,05 metros/seg., valor RMS
Para obtener una lista completa de
especicaciones, visite www.garmin
.com/products/zumo500 o bien www.garmin
.com/products/zumo550 y haga clic en
Especicaciones.
62 Manual del usuario de zūmo 500/550
aPénDice
Solución de problemas de la unidad zūmo
Problema/
Pregunta
Solución/Respuesta
La unidad zūmo no
adquiere señales de
satélite.
Es posible que la unidad tarde unos minutos en adquirir señales de
satélite. Diríjase a un lugar al aire libre, fuera de garajes y alejado de
edicios altos. Detenga el vehículo y sitúe la unidad zūmo en un lugar
despejado con una vista clara del cielo. Las barras de la esquina
superior izquierda indican la intensidad de la señal del satélite.
¿Cómo se borran todos
los datos de usuario?
Mantenga pulsada la esquina inferior derecha de la pantalla de la
unidad zūmo mientras la enciende. Siga pulsando hasta que aparezca el
mensaje. Toque para borrar todos los datos del usuario.
La unidad zūmo está
bloqueada.
Para restaurar la unidad zūmo, mantenga pulsado y pulse .
La ventosa no se queda
ja al parabrisas.
Limpie la ventosa y el parabrisas. Séquelos con un paño seco y limpio.
Realice el montaje del soporte de ventosa como se describe en la
página 50.
El indicador de batería
no parece preciso.
Descargue completamente la batería de la unidad y, a continuación,
vuelva a cargarla por completo (sin interrumpir el ciclo de carga).
La pantalla táctil no
responde correctamente
cuando la pulso.
Calibre la pantalla táctil. Apague la unidad. Mantenga pulsado
durante un minuto aproximadamente hasta que aparezca la página de
calibración. Siga las instrucciones que se muestran en la pantalla.
El dispositivo Bluetooth
no se conecta a la
unidad zūmo.
Verique que el campo Bluetooth esté ajustado en Activado. Asegúrese
de que su dispositivo Bluetooth esté encendido y a menos de 10 metros
de la unidad zūmo. Vaya a www.garmin.com/bluetooth para obtener una
lista de teléfonos y auriculares compatibles.
Manual del usuario de zūmo 500/550 
aPénDice
Solución de problemas de la interfaz USB
Problema/
Pregunta
Solución/Respuesta
¿Cómo puedo saber
si la unidad zūmo
está en modo de
almacenamiento masivo
USB?
Cuando la unidad zūmo esté en este modo, aparecerá una imagen de
una unidad zūmo conectada a un equipo. Además, en Mi PC (Windows)
aparecerá una nueva unidad de disco extraíble, o bien un volumen
nuevo (unidad) en el escritorio (Mac).
El equipo nunca detecta
que hay una unidad
zūmo conectada.
1. Desconecte el cable USB del equipo.
2. Apague la unidad zūmo.
3. Enchufe el cable USB al equipo y a la unidad zūmo. La unidad
zūmo se debe encender automáticamente y activar el modo de
almacenamiento masivo USB.
No encuentro ninguna
unidad con el nombre
“Garmin” en la lista de
unidades.
Si tiene varias unidades de red asignadas en el equipo, puede que
Windows tenga problemas para asignar letras de unidad a las unidades
Garmin o SD. Realice los pasos descritos en la siguiente página para
asignar las letras de unidad.
Aparece un mensaje
“Extracción no segura
de dispositivo” cuando
desconecto el cable
USB.
Windows: haga doble clic en el icono Quitar hardware con
seguridad en la bandeja del sistema. Seleccione Dispositivo de
almacenamiento masivo USB y haga clic en Detener. Seleccione la
unidad Garmin y haga clic en Aceptar. Ahora puede desconectar la
unidad zūmo.
Mac: arrastre el icono del volumen a la Papelera. El icono de la
Papelera se cambia al icono de Extracción. Ahora puede desconectar
la unidad zūmo.
64 Manual del usuario de zūmo 500/550
aPénDice
Problema/
Pregunta
Solución/Respuesta
¿Cómo puedo cambiar el
nombre de las unidades
Garmin en Windows?
1. Abra
Mi PC.
2. Seleccione la unidad cuyo nombre desee cambiar.
3. Haga clic con el botón derecho del mouse y seleccione
Cambiar nombre.
4. Escriba el nombre nuevo y pulse la tecla
Intro del teclado del
equipo.
¿Cómo puedo asignar
mis dispositivos Garmin
Garmin
en Windows?
1. Apague la unidad zūmo.
2. Enchufe el cable USB a la unidad zūmo y al equipo. La unidad
zūmo se encenderá automáticamente.
3. Haga clic en
Inicio> Conguración > Panel de control >
Herramientas administrativas > Administración de equipos
> Almacenamiento > Administración de discos.
4. Haga clic en una unidad de disco zūmo extraíble (la memoria
interna o la unidad de la tarjeta SD). Haga clic con el botón
derecho del mouse y seleccione Cambiar la letra y ruta de
acceso de unidad.
5. Seleccione
Editar, elija una letra de unidad en la lista
desplegable y haga clic en Aceptar.
ÍnDice
Manual del usuario de zūmo 500/550 5
ÍnDice
A
accesorios 53
actualización
mapas
53
software de la unidad zūmo 52
agenda 27
agregar una parada 9
alertas, radares 55
almacenamiento
lugares encontrados
12, 14
rutas 16
ubicación actual 15, 18
almacenamiento de la unidad
zūmo
58
ampliación de la búsqueda 19
antena remota 58
antenas 30, 33, 53, 58
archivos
eliminación
37
gestión 35, 43
tipos admitidos 37
transferencia 35–37
archivos MP3
cargar
35
reproducción 38
audio
conexiones
3, 50, 54
opciones 49
versión 42
auriculares 23, 49
B
base de datos de zonas
escolares
55
batería 57, 60
bloqueo de la unidad zūmo 10
borrar/eliminar un teléfono 45
botón Acerca de 42
brillo 2, 47
búsqueda de lugares
cerca de otra ubicación
19
cruce 11
elemento en el mapa 18
lugares guardados
(Favoritos)
15
por código postal 11
por coordenadas 19
por dirección 11
por nombre 13
C
calibración de la pantalla
táctil
52
Captura de pantalla, modo 47
caracteres diacríticos 13
caracteres especiales 13
carga de la unidad zūmo 52
carga de mapas adicionales 53
Cerca de, botón 19
código postal 11
cómo borrar los datos de
usuario
48
comuníquese con Garmin i
conexión al equipo 35
conguración 41–48
conguración de la pantalla 47
conguración del sistema 42
conguración de navegación 46
coordenadas 19, 20
cruce 11
cuidados de la unidad zūmo 58
cumplimiento con la FCC iv
D
datos del usuario 43
Declaración de conformidad iv
desvío de carretera, ruta 17, 47
desvíos 10
dirección 11
E
edición de lugares guardados 15
EGNOS 42
elevación 20
eliminación
archivos
37
carácter 13
favoritos 16, 17
puntos de interés (POI)
personalizados
56
todos los datos del usuario 48
emparejar auriculares 24
emparejar teléfono móvil 24
escribir el nombre de un
lugar
13
especicaciones 60
ÍnDice
66 Manual del usuario de zūmo 500/550
establecimiento de su
ubicación
12, 18
evitar
tipos de carretera
47
tráco 47
examen del mapa 18
extracción USB 37
Extras 54–55
F
favoritos 14
almacenamiento 14
buscar 15
compartir 14
editar 15
nalización de una llamada 25
formato de hora 43
función antirrobo 10, 42
funciones “manos libres” 23–29
fusible, cambiar 59
G
Garmin Lock 10, 42, 59
gestión de archivos 35–37
Google Earth i
GPS 7, 60
guía de descuentos
SaversGuide
56
H
historial de llamadas 28
horario de verano 43
I
icono del vehículo 20, 41
icono de posición 20, 41
ID de unidad 42
idioma del texto 43
idioma para voz 43
idiomas 43
importar datos 43
indicaciones de conducción 22
indicaciones giro a giro 22
indicador de combustible 21
Información sobre el trayecto,
página
21
instalación de la unidad zūmo
en una motocicleta
3
en un automóvil 50, 51
instalación en automóvil 50
instalación en motocicleta 3
Ir, página 11
ir al inicio 12–19
K
kilómetros 43
L
Lista de giros, página 22
llamada en espera, función 26
llamadas de teléfono 25
llamar a casa 28
M
mapa
actualizar mapas
52
examinar 18
Info mapa, botón 41
mover 18
personalizar 41
utilizar la página Mapa 18, 20
ver 18, 41
versión 41
zoom 18
mapas detallados 41
MapSource i, 35, 53
marcación por voz 29
millas 43
mini-USB. See USB
Modo seguro
42
mostrar mapa 12, 22
myGarmin i, 53, 55
P
página de la brújula 22, 47
página de menús 7
pantalla de inicio 47
pantalla táctil
alineación
52
limpieza 58
personalización de la unidad
zūmo
41–48
PIN
Bluetooth
45
Garmin Lock 10
ÍnDice
Manual del usuario de zūmo 500/550 
preferencias de ruta 46
proyección de diapositivas 45
Puntos de interés (POI)
personalizados
55
puntos de interés,
personalizados
55
R
radares 55
registro de la unidad zūmo 53
registro de trayectos 44
reproducir música 38
restablecimiento
la unidad zūmo
52
los datos del viaje 21
restaurar la conguración 48
retirada del soporte 51
rutas 16–18
S
señales de satélite 7, 60
Siguiente giro, página 22
silenciar una llamada 25
software
actualización
52
versión 42
solución de problemas 62–64
T
tarjeta SD 1, 35, 60
compartir 14, 17
teclado 13, 48
tecnología Bluetooth 23–29
conguración 45–48
PIN 24
tipo de vehículo 47
tipos de archivos admitidos 35
tonos 47
TourGuide de Garmin
reproducción de archivos
56
tráco
conguración
48
evitar 30, 47
incidentes 30
suscripciones 32
tráco FM 32
transferencia de archivos 35–37
Travel Guide de Garmin 54
U
ubicación actual,
almacenamiento
15
ubicación de inicio 12
ubicación de seguridad 10
ubicación encontrada
recientemente
14
unidad de disco extraíble 36
unidades, Garmin 36
unidades de almacenamiento de
datos
35, 60
USB
modo de almacenamiento
masivo
35–37
puertos 1, 35, 50, 52, 54
solución de problemas 62
V
ver fotografías 44
visor de imágenes 44
vista de mapa con el norte
arriba
41
vista de mapa en 2D, 3D 41
vista de mapa hacia arriba 41
volumen 2, 34
W
WAAS 42
WebUpdater 52
X
XM, radio 33
XM NavTrafc 32
Z
zona horaria 43
zoom 18, 20, 44
Para obtener las últimas actualizaciones gratuitas del software
(excluyendo los datos de mapa) a lo largo del ciclo útil de los
productos Garmin que haya adquirido, visite el sitio Web de
Garmin en www.garmin.com.
© 2006–2007 Garmin Ltd. o sus subsidiarias
Garmin International, Inc.
1200 East 151
st
Street, Olathe, Kansas 66062, EE.UU.
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9RB Reino Unido
Garmin Corporation
No. 68, Jangshu 2
nd
Road, Shijr, Taipei County, Taiwán
www.garmin.com
Número de publicación 190-00697-33 Rev. B
/