Microsoft 6230 Guía del usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía del usuario
Guía de usuario ampliada
9310217
Edición 4
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad que el producto RH–12 se adapta a las condiciones
dispuestas en la Normativa del consejo siguiente: 1999/5/CE.
Existe una copia de la Declaración de conformidad disponible en la dirección
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Copyright © 2004 Nokia. Reservados todos los derechos.
Queda prohibida la reproducción, la transferencia, la distribución o el almacenamiento de todo o parte del contenido de este
documento de cualquier forma sin el consentimiento previo y por escrito de Nokia.
Nokia, Nokia Connecting People, Xpress–on y Pop–Port son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Nokia
Corporation. El resto de los productos y nombres de compañías aquí mencionados pueden ser marcas comerciales o registradas de
sus respectivos propietarios.
Nokia tune es una melodía registrada de Nokia Corporation.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997–2004. Tegic Communications, Inc. All
rights reserved.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
SE PROHÍBE EL USO DE ESTE PRODUCTO DE CUALQUIER FORMA QUE CUMPLA CON EL ESTÁNDAR VISUAL MPEG–4, CON LA
EXCEPCIÓN DEL USO DIRECTAMENTE RELACIONADO CON (A) DATOS O INFORMACIÓN (i) GENERADOS POR UN CONSUMIDOR Y
OBTENIDOS DE ÉL SIN CARGO ALGUNO Y, POR TANTO, NO INHERENTES A UNA ACTIVIDAD COMERCIAL, NI (ii) PARA USO PERSONAL
EXCLUSIVO; Y (B) OTROS USOS QUE MPEG LA, L.L.C. HAYA AUTORIZADO DE FORMA ESPECÍFICA E INDEPENDIENTE.
USE OF THIS PRODUCT IN ANY MANNER THAT COMPLIES WITH THE MPEG-4 VISUAL STANDARD IS PROHIBITED, EXCEPT FOR USE
DIRECTLY RELATED TO (A) DATA OR INFORMATION (i) GENERATED BY AND OBTAINED WITHOUT CHARGE FROM A CONSUMER NOT
THEREBY ENGAGED IN A BUSINESS ENTERPRISE, AND (ii) FOR PERSONAL USE ONLY; AND (B) OTHER USES SPECIFICALLY AND
SEPARATELY LICENSED BY MPEG LA, L.L.C.
Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los
productos descritos en este documento sin previo aviso.
Nokia no se responsabilizará bajo ninguna circunstancia de la pérdida de datos o ingresos ni de ningún daño especial, incidental,
consecuente o indirecto, independientemente de cuál sea su causa.
El contenido del presente documento se suministra tal cual. Salvo que así lo exija la ley aplicable, no se ofrece ningún tipo de
garantía, expresa o implícita, incluida, pero sin limitarse a, la garantía implícita de comerciabilidad y adecuación a un fin particular
con respecto a la exactitud, la fiabilidad y el contenido de este documento. Nokia se reserva el derecho de modificar o retirar este
documento en cualquier momento sin previo aviso.
La disponibilidad de productos concretos puede variar de una región a otra. Consulte con su distribuidor Nokia más cercano.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Índice
4
Índice
Índice
PARA SU SEGURIDAD...................................................................................................................... 12
Información general ........................................................................................................................ 15
Códigos de acceso............................................................................................................................................................................ 15
Código de seguridad (de 5 a 10 dígitos) ................................................................................................................................ 15
Códigos PIN y PIN2 (de 4 a 8 dígitos), PIN de módulo y PIN de firma.......................................................................... 15
Códigos PUK y PUK2 (8 dígitos) ............................................................................................................................................... 16
Contraseña de restricción (4 dígitos)...................................................................................................................................... 16
Código de monedero (de 4 a 10 dígitos)................................................................................................................................ 16
Descarga de contenido y aplicaciones ....................................................................................................................................... 16
Descripción general de las funciones del teléfono................................................................................................................. 17
Nokia PC Suite y Nokia Audio Manager................................................................................................................................. 19
Memoria compartida................................................................................................................................................................... 19
1. Conceptos básicos........................................................................................................................ 21
Instalación de la tarjeta SIM y la batería.................................................................................................................................. 21
Carga de la batería .......................................................................................................................................................................... 22
Encendido y apagado del teléfono.............................................................................................................................................. 23
Posición de funcionamiento normal........................................................................................................................................... 24
Cambio de las carcasas .................................................................................................................................................................. 24
Instalación tarjetas multimedia................................................................................................................................................... 26
2. Su teléfono................................................................................................................................... 27
Teclas y conectores.......................................................................................................................................................................... 27
Pantalla en blanco........................................................................................................................................................................... 29
Papel tapiz...................................................................................................................................................................................... 30
Salvapantallas................................................................................................................................................................................ 30
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Índice
5
Índice
Ahorro de energía......................................................................................................................................................................... 30
Indicadores esenciales................................................................................................................................................................. 31
Bloqueo del teclado......................................................................................................................................................................... 33
Servicio de ajustes de configuración.......................................................................................................................................... 34
3. Funciones de llamada.................................................................................................................. 35
Realización de llamadas................................................................................................................................................................. 35
Marcación rápida de un número de teléfono....................................................................................................................... 36
Respuesta o rechazo de una llamada entrante ....................................................................................................................... 36
Llamada en espera........................................................................................................................................................................ 37
Opciones durante una llamada .................................................................................................................................................... 37
4. Escritura de texto ........................................................................................................................ 39
Activación y desactivación de la función de texto predictivo ............................................................................................ 39
Función de texto predictivo .......................................................................................................................................................... 39
Escritura de palabras compuestas ........................................................................................................................................... 40
Función de texto tradicional......................................................................................................................................................... 40
Sugerencias sobre la escritura de texto .................................................................................................................................... 41
5. Utilización del menú.................................................................................................................... 43
Acceso a funciones de menú ........................................................................................................................................................ 43
Lista de funciones de menú .......................................................................................................................................................... 45
6. Funciones de menú...................................................................................................................... 51
Mensajes............................................................................................................................................................................................. 51
Mensajes de texto (SMS)............................................................................................................................................................ 51
Escritura y envío de mensajes ............................................................................................................................................... 52
Opciones para el envío de mensajes.................................................................................................................................... 52
Escritura y envío de mensajes de correo electrónico SMS............................................................................................ 53
Lectura y respuesta a mensajes o mensajes de correo electrónico SMS .................................................................. 54
Carpetas Buzón de entrada y Elementos enviados.......................................................................................................... 55
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Índice
6
Índice
Listas de distribución ............................................................................................................................................................... 55
Plantillas...................................................................................................................................................................................... 57
Carpeta de elementos guardados y Carpetas propias..................................................................................................... 57
Borrado de mensajes................................................................................................................................................................ 58
Ajustes para mensajes de texto y mensajes de correo electrónico SMS................................................................... 58
Mensajes multimedia (MMS) .................................................................................................................................................... 60
Escritura y envío de mensajes multimedia ........................................................................................................................ 61
Lectura y respuesta de un mensaje multimedia............................................................................................................... 63
Carpetas Buzón de entrada, Buzón de salida, Elementos guardados y Elementos enviados .............................. 64
Memoria de mensajes multimedia llena ............................................................................................................................ 64
Borrado de mensajes................................................................................................................................................................ 65
Ajustes de mensajes multimedia .......................................................................................................................................... 65
Mensajes de correo electrónico................................................................................................................................................ 67
Escritura y envío de mensajes de correo electrónico...................................................................................................... 68
Descarga de mensajes de la cuenta de correo electrónico ........................................................................................... 69
Lectura y respuesta de un mensaje de correo electrónico............................................................................................ 69
Buzón de entrada y Otras carpetas (Borrador, Archivo, Buzón de salida y Elementos enviados)...................... 70
Borrado de mensajes de correo electrónico ...................................................................................................................... 70
Ajustes de correo electrónico ................................................................................................................................................ 70
Mensajes instantáneos (MI) ...................................................................................................................................................... 74
Acceso al menú de mensajes instantáneos ....................................................................................................................... 76
Conexión y desconexión del servicio de mensajes instantáneos................................................................................. 76
Inicio de una sesión de mensajes instantáneos ............................................................................................................... 77
Aceptación o rechazo de invitaciones de mensajes instantáneos .............................................................................. 78
Lectura de mensajes instantáneos ....................................................................................................................................... 79
Participación en conversaciones de mensajes instantáneos ........................................................................................ 79
Edición de la información propia.......................................................................................................................................... 80
Contactos de mensajería instantánea................................................................................................................................. 80
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Índice
7
Índice
Bloqueo y desbloqueo de mensajes ..................................................................................................................................... 81
Grupos .......................................................................................................................................................................................... 82
Mensajes de voz............................................................................................................................................................................ 82
Mensajes de información ........................................................................................................................................................... 83
Comandos de servicio.................................................................................................................................................................. 83
Registro de llamadas....................................................................................................................................................................... 83
Listas de últimas llamadas......................................................................................................................................................... 84
Contadores y temporizadores de llamadas, datos y mensajes......................................................................................... 84
Información de ubicación .......................................................................................................................................................... 85
Guía...................................................................................................................................................................................................... 86
Selección de los ajustes de la guía.......................................................................................................................................... 86
Almacenamiento de nombres y números de teléfono (Añadir contacto nuevo)........................................................ 87
Almacenamiento de varios números o elementos de texto asociados a un nombre................................................ 87
Adición de una imagen a un nombre o número de la guía.............................................................................................. 88
Búsqueda de un contacto .......................................................................................................................................................... 89
Borrado de contactos .................................................................................................................................................................. 90
Edición o eliminación de detalles ............................................................................................................................................ 90
Presencia propia............................................................................................................................................................................ 91
Nombres suscritos ........................................................................................................................................................................ 93
Adición de contactos a los nombres suscritos.................................................................................................................. 93
Visualización de los nombres suscritos............................................................................................................................... 94
Anulación de la suscripción a un contacto........................................................................................................................ 95
Copia de la guía ............................................................................................................................................................................ 95
Envío y recepción de tarjetas de visita................................................................................................................................... 96
Marcación rápida.......................................................................................................................................................................... 96
Marcación mediante voz............................................................................................................................................................ 97
Adición y gestión de grabaciones......................................................................................................................................... 97
Realización de una llamada mediante una grabación ................................................................................................... 98
Números de información y números de servicio ................................................................................................................. 98
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Índice
8
Índice
Números propios........................................................................................................................................................................... 99
Grupos llamantes.......................................................................................................................................................................... 99
Opciones ........................................................................................................................................................................................... 100
Modos ............................................................................................................................................................................................ 100
Ajustes de tonos.......................................................................................................................................................................... 101
Ajustes de la pantalla................................................................................................................................................................ 102
Ajustes de fecha y hora ............................................................................................................................................................ 103
Accesos directos personales .................................................................................................................................................... 104
Tecla de selección derecha................................................................................................................................................... 104
Comandos de voz .................................................................................................................................................................... 105
Conectividad ................................................................................................................................................................................ 105
Tecnología inalámbrica Bluetooth ..................................................................................................................................... 105
Conexión Bluetooth................................................................................................................................................................ 107
Ajustes de Bluetooth.............................................................................................................................................................. 107
Infrarrojos.................................................................................................................................................................................. 108
(E)GPRS ...................................................................................................................................................................................... 109
Conexión GPRS y EGPRS ....................................................................................................................................................... 110
Ajustes del módem de GPRS o EGPRS............................................................................................................................... 110
Ajustes de llamada..................................................................................................................................................................... 111
Ajustes del teléfono ................................................................................................................................................................... 113
Ajustes de MI y de presencia................................................................................................................................................... 115
Ajustes de accesorios................................................................................................................................................................. 115
Ajustes de seguridad.................................................................................................................................................................. 116
Restauración de los valores iniciales .................................................................................................................................... 117
Menú Operador............................................................................................................................................................................... 118
Galería............................................................................................................................................................................................... 118
Multimedia (menú 6) .................................................................................................................................................................... 121
Cámara........................................................................................................................................................................................... 121
Fotografías ................................................................................................................................................................................ 122
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Índice
9
Índice
Grabación de videoclips ........................................................................................................................................................ 122
Ajustes de la cámara.............................................................................................................................................................. 123
Reproductor multimedia........................................................................................................................................................... 124
Configuración del teléfono para los servicios de vídeo de streaming ..................................................................... 124
Reproductor de música............................................................................................................................................................. 125
Reproducción de las pistas de música que se han transferido al teléfono ............................................................ 126
Ajustes del reproductor de música..................................................................................................................................... 126
Radio .............................................................................................................................................................................................. 127
Sintonización de canales de radio...................................................................................................................................... 128
Uso de la radio......................................................................................................................................................................... 128
Grabadora ..................................................................................................................................................................................... 130
Grabación .................................................................................................................................................................................. 130
Lista de grabaciones............................................................................................................................................................... 130
Definición de la carpeta de almacenamiento ................................................................................................................. 131
Ecualizador multimedia ............................................................................................................................................................ 131
Organizador ..................................................................................................................................................................................... 131
Alarma ........................................................................................................................................................................................... 131
Puesta en marcha de la alarma........................................................................................................................................... 132
Agenda........................................................................................................................................................................................... 132
Creación de una nota de la agenda................................................................................................................................... 133
Activación de una alarma asociada a una nota............................................................................................................. 134
Lista de tareas ............................................................................................................................................................................. 135
Notas.............................................................................................................................................................................................. 135
Monedero...................................................................................................................................................................................... 136
Acceso al menú Monedero................................................................................................................................................... 137
Almacenamiento de detalles de tarjetas.......................................................................................................................... 138
Notas personales..................................................................................................................................................................... 138
Creación de un modo de monedero................................................................................................................................... 139
Ajustes del monedero............................................................................................................................................................. 140
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Índice
10
Índice
Instrucciones para pagar las compras con el monedero.............................................................................................. 140
Sincronización ............................................................................................................................................................................. 141
Sincronización desde el teléfono........................................................................................................................................ 141
Ajustes de la sincronización................................................................................................................................................. 142
Sincronización desde el PC................................................................................................................................................... 144
Aplicaciones..................................................................................................................................................................................... 144
Juegos ............................................................................................................................................................................................ 144
Inicio de un juego ................................................................................................................................................................... 144
Opciones adicionales disponibles para un juego o conjunto de juegos .................................................................. 145
Descargas de juegos............................................................................................................................................................... 145
Estado de la memoria para juegos..................................................................................................................................... 145
Ajustes de juegos .................................................................................................................................................................... 146
Aplicaciones ................................................................................................................................................................................. 146
Inicio de una aplicación ........................................................................................................................................................ 146
Otras opciones disponibles para una aplicación o conjunto de aplicaciones........................................................ 146
Descarga de una aplicación ................................................................................................................................................. 147
Estado de la memoria para aplicaciones.......................................................................................................................... 148
Calculadora................................................................................................................................................................................... 148
Temporizador de cuenta atrás ................................................................................................................................................ 150
Cronómetro .................................................................................................................................................................................. 150
Web.................................................................................................................................................................................................... 152
Procedimiento básico para el acceso y la utilización de servicios ............................................................................... 152
Configuración del teléfono para la utilización de servicios ........................................................................................... 153
Introducción manual de los ajustes de servicio ............................................................................................................. 153
Establecimiento de una conexión con un servicio............................................................................................................ 154
Navegación por las páginas de un servicio......................................................................................................................... 154
Uso de las teclas del teléfono durante la navegación.................................................................................................. 155
Opciones disponibles durante la navegación.................................................................................................................. 155
Llamada directa....................................................................................................................................................................... 156
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Índice
11
Índice
Desconexión de un servicio ..................................................................................................................................................... 156
Ajustes de aspecto del explorador......................................................................................................................................... 157
Cookies........................................................................................................................................................................................... 157
Favoritos........................................................................................................................................................................................ 158
Recepción de favoritos .......................................................................................................................................................... 158
Descarga........................................................................................................................................................................................ 159
Buzón de entrada de servicio.................................................................................................................................................. 159
Ajustes de buzón de entrada de servicio.......................................................................................................................... 159
Memoria caché............................................................................................................................................................................ 160
Seguridad del navegador.......................................................................................................................................................... 160
Módulo de seguridad ............................................................................................................................................................. 160
Certificados............................................................................................................................................................................... 161
Firma digital ............................................................................................................................................................................. 162
Servicios SIM................................................................................................................................................................................... 163
7. Conectividad de PC.................................................................................................................... 164
PC Suite............................................................................................................................................................................................. 164
(E)GPRS, HSCSD y CSD.............................................................................................................................................................. 165
Uso de las aplicaciones de comunicación de datos ............................................................................................................. 166
8. Información sobre la batería..................................................................................................... 167
Carga y descarga............................................................................................................................................................................ 167
CUIDADO Y MANTENIMIENTO ..................................................................................................... 169
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD...................................................................... 170
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
PARA SU SEGURIDAD
12
PARA SU SEGURIDAD
PARA SU SEGURIDAD
Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas puede ser peligroso o ilegal. En este manual encontrará
información más detallada.
No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar
interferencias o comportar algún peligro.
LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO PRINCIPAL
No utilice el teléfono móvil mientras conduce.
INTERFERENCIAS
Todos los teléfonos móviles pueden recibir interferencias que podrían afectar a su rendimiento.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS HOSPITALES
Siga todas las normativas existentes. Apague el teléfono cuando se encuentre cerca de un aparato
médico.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS AVIONES
El uso de dispositivos sin cables, como los teléfonos móviles, puede causar interferencias en los aviones.
APAGUE EL TELÉFONO EN LAS GASOLINERAS
No utilice el teléfono en gasolineras. No lo utilice cerca de combustible o de productos químicos.
APAGUE EL TELÉFONO CERCA DE MATERIALES EXPLOSIVOS
No utilice el teléfono en lugares donde se realicen explosiones. Observe las restricciones y siga todas las
normativas existentes.
UTILÍCELO RAZONABLEMENTE
Utilice el teléfono sólo en la posición normal. No toque la antena si no es necesario.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
PARA SU SEGURIDAD
13
PARA SU SEGURIDAD
SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO
El producto sólo debe instalarlo o repararlo el personal del servicio técnico cualificado.
ACCESORIOS Y BATERÍAS
Utilice únicamente accesorios y baterías aprobados por el fabricante. No conecte productos que sean
incompatibles.
CONEXIÓN CON OTROS DISPOSITIVOS
Si desea conectarse con otro dispositivo, antes lea la guía del usuario correspondiente para conocer con
detalle las instrucciones de seguridad. No conecte productos que sean incompatibles.
COPIAS DE SEGURIDAD
Recuerde hacer copias de seguridad de todos los datos importantes.
RESISTENCIA AL AGUA
Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco.
LLAMADAS
Asegúrese de que el teléfono está encendido y en servicio. Marque el número de teléfono, incluyendo el
prefijo, y a continuación pulse . Para finalizar una llamada, pulse . Para responder a una llamada,
pulse .
LLAMADAS DE EMERGENCIA
Asegúrese de que el teléfono está encendido y en servicio. Pulse tantas veces como sea preciso (por
ejemplo, para salir de una llamada, para salir de un menú, etc.) para borrar la pantalla. Marque el
número de emergencia y pulse . Indique su ubicación. No interrumpa la llamada hasta que se le
indique.
Servicios de Red
El teléfono móvil descrito en esta guía está aprobado para su uso en redes EGSM 900, GSM 1800 y GSM 1900.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
PARA SU SEGURIDAD
14
PARA SU SEGURIDAD
La función de tres bandas depende de la red. Consulte con su operador de servicio local si es posible contratar y
utilizar esta función.
Este teléfono admite los protocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL) que son compatibles con los protocolos TCP/IP. Algunas
de las funciones de este teléfono, como MMS (servicio de mensajería multimedia), navegación, correo electrónico,
mensajería instantánea, contactos con info de presencia, sincronización remota y descarga de contenidos mediante
un navegador o a través de MMS, requieren que la red admita estas tecnologías.
Algunas funciones incluidas en esta guía se denominan Servicios de red. Se trata de servicios especiales que debe
contratar con su operador de telefonía móvil. Para disponer de los servicios de red, antes debe contratarlos con su
operador y obtener las instrucciones necesarias para su uso.
Nota: Es posible que algunas redes no admitan todos los caracteres o servicios que dependan del idioma.
Acerca de los accesorios
Antes de usar cualquier cargador con el dispositivo, compruebe el número del modelo de dicho cargador. Este
dispositivo está diseñado para ser utilizado con la alimentación proporcionada por ACP–12, ACP–8, ACP–7, LCH–9 y
LCH–12.
Aviso: Utilice únicamente las baterías, cargadores y accesorios aprobados por el fabricante del teléfono
para este modelo determinado de teléfono. El uso de cualquier otro tipo anulará toda aprobación o
garantía del teléfono, y puede resultar peligroso.
Para conocer la disponibilidad de los accesorios aprobados, póngase en contacto con su distribuidor.
Algunas normas prácticas para usar los accesorios son:
Mantenga todos los accesorios fuera del alcance de los niños.
Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio, sujete el enchufe y tire del mismo, no del
cable.
Compruebe con regularidad que todos los accesorios instalados en su vehículo estén bien montados y funcionen
correctamente.
La instalación de accesorios para coche complejos debe ser efectuada únicamente por personal cualificado.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Información general
15
Información general
Información general
Códigos de acceso
Código de seguridad (de 5 a 10 dígitos)
El código de seguridad protege el teléfono de usos no autorizados. El código predefinido es 12345.
Cambie el código y conserve el nuevo código en un lugar seguro y separado del teléfono. Para cambiar
el código y configurar el teléfono para que lo solicite, véase Ajustes de seguridad en la página 116.
Si introduce un código de seguridad incorrecto cinco veces seguidas, el teléfono hará caso omiso de las
siguientes introducciones de código. Espere 5 minutos y escriba el código de nuevo.
Códigos PIN y PIN2 (de 4 a 8 dígitos), PIN de módulo y PIN de firma
El número de identificación personal (Personal Identification Number, PIN) protege su tarjeta SIM
del uso no autorizado. El código PIN suele facilitarse con la tarjeta SIM. Configure el teléfono para
que, al encenderlo, solicite el código PIN. Véase Ajustes de seguridad en la página 116.
El código PIN2, incluido en algunas tarjetas SIM, es necesario para acceder a determinadas
funciones, como los contadores de llamadas.
El PIN del módulo es necesario para acceder a la información contenida en el módulo de seguridad.
Véase Módulo de seguridad en la página 160. El PIN del módulo se entrega con la tarjeta SIM si ésta
contiene un módulo de seguridad.
El PIN de firma es necesario para la firma digital. Véase Firma digital en la página 162. El PIN de
firma se entrega con la tarjeta SIM si ésta contiene un módulo de seguridad.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Información general
16
Información general
Si introduce un código PIN incorrecto tres veces seguidas, en la pantalla aparecerá PIN bloqueado o
Código PIN bloqueado y se le solicitará que introduzca el código PUK.
Códigos PUK y PUK2 (8 dígitos)
La clave de desbloqueo personal (Personal Unblocking Key, PUK) es necesaria para cambiar un código
PIN bloqueado. Para cambiar un código PIN2 bloqueado es necesario el código PUK2.
Si no se han entregado los códigos con la tarjeta SIM, póngase en contacto con su proveedor de
servicios para solicitarlos.
Contraseña de restricción (4 dígitos)
La contraseña de restricción es necesaria al utilizar el Servicio de restricción de llamadas; véase Ajustes
de seguridad en la página 116. Puede conseguir esta contraseña a través de su proveedor de servicios.
Código de monedero (de 4 a 10 dígitos)
El código de monedero es necesario para acceder a los servicios del monedero. Si introduce un código
de monedero incorrecto tres veces seguidas, la aplicación de monedero se bloquea durante cinco
minutos. Si se introduce el código incorrectamente otras tres veces, se duplicará el tiempo. Para
obtener más información, véase Monedero en la página 136.
Descarga de contenido y aplicaciones
Puede descargar nuevos contenidos (como, por ejemplo, imágenes y videoclips) y aplicaciones en el
teléfono (servicio de red).
1. Seleccione la función de descarga, por ejemplo, en los menús Colección y Galería. Para acceder a la
función de descarga, véase las descripciones de los menús correspondientes.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Información general
17
Información general
Aparecerá una lista de favoritos. Seleccione Más favoritos si desea ver los favoritos disponibles en el
menú Web.
2. Seleccione el favorito de la página del navegador a la que desee acceder. Si no puede establecerse la
conexión, cambie el conjunto de ajustes de conexión activo del menú Web e inténtelo de nuevo.
Siga las instrucciones disponibles en el servicio web.
Consulte la disponibilidad de los distintos servicios, así como los precios y las tarifas, con su
operador de red o proveedor de servicios.
Tenga en cuenta que Nokia no ofrece ninguna garantía sobre aplicaciones que procedan de sitios que no
sean de Nokia. Si decide descargar aplicaciones Java desde ellos, deberá tomar las mismas precauciones
en cuanto a seguridad y contenido, tal como haría con cualquier otro sitio.
Descripción general de las funciones del teléfono
El teléfono Nokia 6230 ofrece una gran variedad de funciones prácticas para su uso cotidiano, como
son la agenda, el reloj, la alarma, la radio, el reproductor de música y la cámara integrada. La cámara
puede utilizarse para grabar videoclips y hacer fotografías que posteriormente podrá, por ejemplo,
utilizar como papel tapiz con la pantalla en blanco o como imágenes en miniatura para la Guía. Véase
Cámara en la página 121. Además, existe una amplia gama de carcasas de colores Nokia Xpress–on
TM
disponible para el teléfono. Para cambiar las carcasas, véase Cambio de las carcasas en la página 24.
El teléfono también admite
EDGE (Enhanced Data rates for GSM Evolution); véase (E)GPRS en la página 109.
Servicio de mensajes multimedia (Multimedia Messaging Service, MMS). Permite enviar y recibir
mensajes multimedia compuestos por texto, una imagen, un clip de sonido y un videoclip. Puede
guardar las imágenes y señales de llamada con el fin de personalizar el teléfono. Véase Mensajes
multimedia (MMS) en la página 60.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Información general
18
Información general
Explorador xHTML que permite obtener un contenido gráfico con mayor variedad y colorido en
servidores web, así como visualizarlo. Véase Web en la página 152.
Función de correo electrónico para recibir, leer y enviar mensajes de correo electrónico. Véase
Mensajes de correo electrónico en la página 67.
Contactos con información de presencia que permiten compartir la información de disponibilidad
con sus compañeros, amigos y familiares. Véase Presencia propia en la página 91.
Los mensajes instantáneos, que consisten en un modo de envío de mensajes de texto cortos que se
entregan de inmediato a los usuarios que se encuentren en línea. Véase Mensajes instantáneos (MI)
en la página 74.
Sonido polifónico (MIDI) que consta de varios componentes de sonido que se reproducen al mismo
tiempo. El teléfono dispone de componentes de sonido procedentes de más de 128 instrumentos,
pero sólo puede reproducir como máximo 24 instrumentos al mismo tiempo. Los sonidos
polifónicos se utilizan en las señales de llamada y como tonos de aviso para mensajes. El teléfono
admite el formato Scalable Polyphonic MIDI (SP–MIDI),
Java 2 Micro Edition, J2ME
TM
e incluye algunas aplicaciones y juegos Java diseñados expresamente
para teléfonos móviles. Puede descargar nuevos juegos y aplicaciones en el teléfono; véase
Aplicaciones en la página 144.
Bluetooth es un sistema que permite conexiones inalámbricas entre dispositivos electrónicos que se
encuentren a una distancia máxima de 10 metros. La conexión entre dispositivos mediante la
tecnología Bluetooth es gratuita. La conexión Bluetooth se puede utilizar para enviar tarjetas de
visita, notas de la agenda, gráficos, imágenes, videoclips o tonos. El teléfono se utiliza como módem
para conexiones de marcación de datos, o bien para conectarse de forma inalámbrica a accesorios
Bluetooth.
En algunos países pueden existir restricciones en cuanto al uso de dispositivos Bluetooth. Consulte
con su distribuidor y con las autoridades locales.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Información general
19
Información general
Véase también Tecnología inalámbrica Bluetooth en la página 105.
Tarjeta multimedia para ampliar la capacidad de memoria del teléfono para poder almacenar
imágenes o videoclips, por ejemplo.
Nokia PC Suite y Nokia Audio Manager
El CD-ROM suministrado con el teléfono contiene el software de Nokia PC Suite, que incluye una
amplia variedad de distintas aplicaciones.
Con estas aplicaciones es posible, por ejemplo, crear nuevas señales de llamada, así como gestionar las
fotografías y los videoclips que realice con la cámara del teléfono; al mismo tiempo, también es posible
instalar aplicaciones Java
TM
en su teléfono.
Con la aplicación Nokia Audio Manager puede transferir archivos de música AAC o MP3 desde un PC
compatible a su teléfono a través del cable USB (DKU-2). También puede crear listas de reproducción
de sus archivos de música y guardar sus archivos de audio en un CD con formato AAC y transferirlos a
su teléfono, lo que le permitirá reproducir los archivos de música en el menú Reproduct. música del
teléfono.
Nokia PC Suite también está disponible en la página web de Nokia: www.nokia.com.
Para obtener más información, consulte la documentación y los archivos de ayuda que se adjuntan con
Nokia PC Suite y Nokia Audio Manager.
Memoria compartida
Las siguientes funciones de su teléfono pueden compartir memoria: guía, texto, mensajes instantáneos
y multimedia, mensajes de correo electrónico, grabaciones y listas de distribución de SMS, agenda,
notas de tareas, juegos y aplicaciones Java, y aplicación de notas. El uso de cualquiera de estas
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Información general
20
Información general
funciones puede reducir la memoria disponible para aquellas funciones que comparten memoria. Esto
sucede especialmente cuando se realiza un uso intensivo de cualquiera de las funciones (aunque
algunas de estas funciones pueden tener una determinada cantidad de memoria asignada, además de
la memoria compartida con otras funciones). Por ejemplo, si guarda una gran cantidad de aplicaciones
Java, es posible que se utilice toda la memoria compartida y que el teléfono muestre un mensaje para
indicar que la memoria está llena. En este caso, borre parte de la información o de las entradas
guardadas en las funciones de memoria compartida antes de continuar.
Tenga en cuenta que los archivos de la galería comparten una memoria diferente; para obtener más
información, véase Galería en la página 118.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Conceptos básicos
21
Conceptos básicos
1. Conceptos básicos
Instalación de la tarjeta SIM y la batería
Mantenga las tarjetas pequeñas SIM fuera del alcance de los niños.
La tarjeta SIM y sus contactos pueden dañarse fácilmente con arañazos o dobleces, por lo que debe
tener cuidado al manipularla, insertarla o extraerla del teléfono.
Antes de instalar la tarjeta SIM, asegúrese siempre de que el teléfono está apagado y de que no tiene
conectado ningún accesorio; acto seguido, podrá extraer la batería.
1. Para extraer la carcasa trasera del teléfono:
Con la parte posterior del teléfono hacia arriba, pulse el botón de
apertura de la carcasa trasera (1).
2. Deslice la carcasa trasera para extraerla del teléfono (2).
3. Para retirar la batería, levántela del modo en que se
muestra (3).
4. Para abrir el compartimento de la tarjeta SIM, tire
con cuidado de la pestaña de bloqueo del
compartimento de la tarjeta y ábralo (4).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Conceptos básicos
22
Conceptos básicos
5. Inserte la tarjeta SIM en su compartimento (5).
Asegúrese de que la tarjeta SIM se ha insertado
correctamente y de que la zona de los contactos
dorados se encuentra hacia abajo.
6. Cierre el compartimento de la tarjeta SIM (6) y
presiónelo hasta que encaje en su posición.
7. Coloque la batería (7).
8. Deslice la carcasa trasera hasta que encaje en
su sitio (8).
Carga de la batería
1. Conecte el cable del cargador al conector situado en la base del
teléfono.
2. Conecte el cargador a una toma de corriente alterna.
Si el teléfono está encendido, aparece brevemente el texto Cargando.
Si la batería está completamente descargada, pueden pasar varios
minutos hasta que aparezca en la pantalla el indicador de carga o
hasta que se pueda realizar una llamada.
El teléfono se puede utilizar mientras el cargador se encuentra conectado.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Conceptos básicos
23
Conceptos básicos
El tiempo de carga depende de la batería y del cargador que se utilice. Por ejemplo, la carga de una
batería BL5–C con el cargador ACP–12 tarda una hora y media aproximadamente mientras el teléfono
se encuentra con la pantalla en blanco.
Encendido y apagado del teléfono
Aviso: No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar
interferencias o comportar algún peligro.
Mantenga pulsada la tecla de encendido tal y como se muestra.
Tenga en cuenta que, si aparece en la pantalla el mensaje Inserte la tarjeta SIM aun
cuando la tarjeta SIM está perfectamente insertada, o el mensaje Tarjeta SIM no
admitida, deberá ponerse en contacto con su operador de red o proveedor de
servicios. El teléfono no admite tarjetas SIM de 5 voltios, y es posible que sea preciso
cambiar la tarjeta.
Si el teléfono solicita un código PIN, introdúzcalo (aparecerá en pantalla como
****) y pulse Aceptar.
Véase también Petición del código PIN, en la sección Ajustes de seguridad en la página 116 y
Códigos de acceso en la página 15.
Si el teléfono solicita un código de seguridad, introdúzcalo (aparecerá en pantalla como *****) y
pulse Aceptar.
Véase también Códigos de acceso en la página 15.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Conceptos básicos
24
Conceptos básicos
Posición de funcionamiento normal
Utilice el teléfono sólo en las posiciones normales de funcionamiento.
El teléfono tiene una antena incorporada. Al igual que ocurre con otros dispositivos
de transmisión por radio, no toque la antena si no es necesario cuando el dispositivo
esté encendido. El contacto del cuerpo con la antena afecta a la calidad de la llamada
y puede incrementar innecesariamente el nivel de potencia que necesita el teléfono
para su funcionamiento.
No tocar la antena durante una llamada optimiza el rendimiento de la antena y el
tiempo de conversación del teléfono.
Cambio de las carcasas
Antes de cambiar la tapa, cerciórese de que el teléfono esté apagado y desconectado del cargador o cualquier otro
dispositivo. Evite tocar los componentes electrónicos mientras cambia las carcasas. Guarde y utilice siempre el
teléfono con las tapas colocadas.
1. Extraiga la carcasa trasera del teléfono. Véase el paso 1 de la sección Instalación de la tarjeta SIM y
la batería en la página 21.
2. Extraiga con cuidado la carcasa delantera del teléfono. Para
ello, separe con cuidado la carcasa delantera del teléfono
comenzando por la parte superior (1) y desprenda la carcasa
delantera (2).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Conceptos básicos
25
Conceptos básicos
3. Quite la pieza de protección de la carcasa delantera presionándola
suavemente hacia afuera (3).
4. Coloque la pieza de protección de las teclas en la nueva
carcasa delantera (4).
5. Presione la pieza de protección hacia adentro con cuidado (5).
6. Vuelva a colocar la carcasa delantera presionando
suavemente contra el teléfono y comenzando desde la parte inferior (6).
7. Vuelva a colocar la carcasa trasera del teléfono. Véase el paso 8 de la sección
Instalación de la tarjeta SIM y la batería en la página 21.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Conceptos básicos
26
Conceptos básicos
Instalación tarjetas multimedia
Utilice este dispositivo sólo con tarjetas Multimedia (MMC) compatibles. Otras tarjetas de memoria, como las
tarjetas Secure Digital (SD), no caben en la ranura de la tarjeta MMC y no son compatibles con este dispositivo. El
uso de una tarjeta de memoria no compatible puede dañar dicha tarjeta y el dispositivo, además de alterar los datos
almacenados en la misma.
1. Extraiga la carcasa trasera y la batería del teléfono. Véanse los
pasos 1 y 2 de la sección Instalación de la tarjeta SIM y la
batería en la página 21.
2. Coloque la tarjeta multimedia en el compartimento de la
tarjeta. Asegúrese de que la tarjeta multimedia se ha insertado
correctamente y de que la zona de los contactos dorados se
encuentra hacia abajo.
3. Vuelva a colocar la batería y la carcasa trasera del teléfono.
Véanse los pasos 7 y 8 de la sección Instalación de la tarjeta
SIM y la batería en la página 21.
La tarjeta multimedia se puede utilizar en el menú Galería como
una carpeta diferenciada. Consulte también las opciones de la
Galería; véase Galería en la página 118.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Su teléfono
27
Su teléfono
2. Su teléfono
Teclas y conectores
1. Tecla de encendido
Enciende y apaga el teléfono. Cuando el teclado está
bloqueado, si pulsa brevemente la tecla de encendido,
se encenderá la luz de la pantalla del teléfono durante
15 segundos aproximadamente.
2. Auricular
3. Teclas de volumen
Ajustan el volumen del auricular, del altavoz o del kit
manos libres portátil cuando esté conectado al
teléfono.
4. Altavoz
5. Teclas de selección y , tecla de selección
central
La función de estas teclas depende del texto guía que
aparece en la pantalla por encima de las teclas. Véase
Pantalla en blanco en la página 29. Cuando se pulsa la
tecla de selección central brevemente en el centro, se
selecciona el elemento del menú o se confirma una
selección.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Su teléfono
28
Su teléfono
6. Tecla de navegación en cuatro direcciones
, , ,
Permite desplazarse por los nombres, números de teléfono, menús y ajustes. La tecla
de selección y desplazamiento en 4 direcciones se utiliza también para desplazar el
cursor hacia arriba, hacia abajo, hacia la derecha o hacia la izquierda al escribir
texto, en la agenda y en algunas aplicaciones de juegos.
7. marca un número de teléfono y responde a una llamada. Cuando la pantalla está en blanco,
muestra la lista de los últimos números marcados.
8. finaliza una llamada activa. Permite salir de cualquier función.
9. - introducen números y caracteres.
y se utilizan para diversos fines en distintas funciones.
10.Conector del cargador
11.Conector Pop-Port
TM
que se emplea, por ejemplo, para el kit manos
libres portátil y el cable de datos. Conecte un accesorio al conector
Pop-Port tal y como se muestra en la imagen.
12.Puerto de infrarrojos (IR)
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Su teléfono
29
Su teléfono
13.Lente de la cámara en la carcasa posterior del teléfono.
Pantalla en blanco
El teléfono se encuentra con la pantalla en blanco cuando está preparado para su uso y no se ha
introducido ningún carácter.
1. Muestra el nombre de la red o el logotipo del operador para indicar en qué red
celular se está utilizando el teléfono.
2. Indica la intensidad de la señal de la red celular en su ubicación actual. Cuanto
más alta sea la barra, más intensa será la señal.
3. Indica el nivel de carga de la batería. Cuanto más alta sea la barra, más
potencia habrá en la batería.
4. La tecla de selección izquierda con la pantalla en blanco es Ir a.
Pulse Ir a para ver las funciones en la lista de accesos directos personales. Seleccione una función
para activarla.
Pulse Opcs. y seleccione
Opciones selección para ver la lista de funciones disponibles que puede añadir.
Desplácese hasta la función deseada y pulse Selecc. para añadirla a la lista de accesos directos.
Para eliminar una función de la lista, pulse Deselec..
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Su teléfono
30
Su teléfono
Organizar para reorganizar las funciones de la lista de accesos directos personales. Seleccione la
función deseada y pulse Mover y, a continuación, seleccione adónde desea trasladar la función.
Si por alguna razón ha borrado el contenido del menú Ir a, pulse Añadir para añadir una función.
5. La tecla de selección central con la pantalla en blanco es Menú.
6. La tecla de selección derecha con la pantalla en blanco es Guía para obtener acceso al menú Guía u
otro acceso directo a una función que haya seleccionado. Véase Accesos directos personales en la
página 104. O bien tiene un nombre específico del operador para acceder a la página web específica
del operador.
Véase también Indicadores esenciales en la página 31.
Papel tapiz
Puede definir el teléfono para que muestre una imagen de fondo, conocida con el nombre de papel
tapiz, cuando el teléfono esté con la pantalla en blanco. Véase Ajustes de la pantalla en la página 102.
Salvapantallas
Puede configurar el teléfono de modo que muestre un salvapantallas cuando esté con la pantalla en
blanco. Véase Ajustes de la pantalla en la página 102.
Ahorro de energía
Cuando no se ha utilizado ninguna función del teléfono durante un determinado
periodo de tiempo, con el fin de ahorrar energía, la pantalla se queda en blanco y sólo
puede verse el reloj digital. Para desactivar el salvapantallas, pulse cualquier tecla.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Su teléfono
31
Su teléfono
Tenga en cuenta que, si no ha ajustado la hora, la hora que aparecerá será 00:00. Para ajustar la hora,
véase Ajustes de fecha y hora en la página 103.
Por lo demás, puede definir un salvapantallas desde Galería. Véase Ajustes de la pantalla en la
página 102.
Indicadores esenciales
Indica que ha recibido uno o varios mensajes de texto o con imágenes. Véase Lectura y
respuesta a mensajes o mensajes de correo electrónico SMS en la página 54.
Indica que ha recibido uno o varios mensajes multimedia. Véase Lectura y respuesta de un
mensaje multimedia en la página 63.
El teléfono ha registrado una llamada perdida. Véase Registro de llamadas en la página 83.
o
El teléfono está conectado al servicio de mensajes instantáneos y el estado de disponibilidad
es en línea o desconectado, respectivamente. Véase Conexión y desconexión del servicio de
mensajes instantáneos en la página 76.
Ha recibido uno o varios mensajes instantáneos y está conectado al servicio de mensajes
instantáneos. Véase Conexión y desconexión del servicio de mensajes instantáneos en la
página 76.
El teclado del teléfono está bloqueado. Véase Bloqueo del teclado en la página 33.
El teléfono no sonará cuando se reciba una llamada entrante o un mensaje de texto, si Aviso de
llamada entrante está definido como Desactivado y si Tono de aviso para mensajes es
definido como Desactivado. Véase Ajustes de tonos en la página 101.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Su teléfono
32
Su teléfono
La alarma está definida como Activar. Véase Alarma en la página 131.
El temporizador de cuenta atrás está en funcionamiento. Véase Temporizador de cuenta atrás
en la página 150.
El cronómetro está funcionando en segundo plano. Véase Cronómetro en la página 150.
Cuando está seleccionado el modo de conexión (E)GPRS Siempre en línea y el servicio (E)GPRS
está disponible, el indicador aparece en la parte superior izquierda de la pantalla. Véase
Conexión GPRS y EGPRS en la página 110.
Cuando se establece una conexión (E)GPRS, el indicador aparece en la parte superior izquierda
de la pantalla. Consulte Conexión GPRS y EGPRS en la página 110 y Navegación por las
páginas de un servicio en la página 154.
La conexión (E)GPRS se suspende (se pone en espera), por ejemplo, si se produce una llamada
entrante o saliente durante una conexión de marcación (E)GPRS. El indicador aparece en la
parte superior derecha de la pantalla.
Indicador de conexión por infrarrojos; véase Infrarrojos en la página 108.
Todas las llamadas están desviadas a otro número, Desvío de todas llamadas de voz. Si dispone
de dos líneas de teléfono, el indicador de desvío de la primera línea es , mientras que el de
la segunda línea es . Véase Ajustes de llamada en la página 111.
o Si dispone de dos líneas telefónicas, el indicador muestra la línea telefónica seleccionada.
Véase Ajustes de llamada en la página 111.
Se ha activado el altavoz; véase Opciones durante una llamada en la página 37.
Se han restringido las llamadas a un grupo cerrado de usuarios. Véase Ajustes de seguridad en
la página 116.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Su teléfono
33
Su teléfono
El modo temporizado está seleccionado. Véase Modos en la página 100.
, , o
Se ha conectado al teléfono una unidad manos libres portátil, una unidad manos libres, un
adaptador audífono o un soporte de música.
Indicador de conexión Bluetooth. Véase Tecnología inalámbrica Bluetooth en la página 105.
Para que el teléfono muestre la fecha y la hora con la pantalla en blanco, véase Ajustes de fecha y hora
en la página 103.
Bloqueo del teclado
Esta función bloquea el teclado para evitar que las teclas se pulsen de forma involuntaria, por ejemplo,
cuando lleve el teléfono en el bolso.
Bloqueo del teclado
Con la pantalla en blanco, pulse Menú y, después, en 1,5 segundos.
Desbloqueo del teclado
Pulse Desbloq. y, a continuación, en 1,5 segundos; o bien, si Bloqueo teclado de seguridad está
definido como Activar, pulse Desbloq. e introduzca el código de seguridad.
Para responder a una llamada cuando el bloqueo del teclado está activado, pulse . Durante una
llamada, el teléfono se puede utilizar normalmente. Al finalizar o rechazar la llamada, el teclado se
bloqueará automáticamente.
Para obtener más información sobre Bloqueo auto del teclado y Bloqueo teclado de seguridad, véase
Ajustes del teléfono en la página 113.
Para definir el código de seguridad, véase Código de seguridad (de 5 a 10 dígitos) en la página 15.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Su teléfono
34
Su teléfono
Para bloquear el teclado durante una llamada, véase Opciones durante una llamada en la página 37.
Nota: cuando la opción Teclado protegido está activada, pueden efectuarse llamadas al número de
emergencia programado en el teléfono (por ejemplo, 911, 112 u otro número de emergencia oficial).
Marque el número de emergencia y pulse . El número sólo aparece después de teclear el último dígito.
Servicio de ajustes de configuración
Para poder utilizar MMS, (E)GPRS y otros servicios inalámbricos, deberá tener los ajustes de conexión
adecuados en el teléfono. Puede recibir dichos ajustes directamente como un mensaje de
configuración y sólo tendrá que guardarlos en el teléfono. Para obtener más información sobre la
disponibilidad de los ajustes, póngase en contacto con su operador de red, proveedor de servicios o
distribuidor autorizado de Nokia más cercano.
Puede recibir los ajustes de conexión para (E)GPRS, mensajes multimedia, sincronización, correo
electrónico, mensajes instantáneos e información de presencia y navegador.
Cuando reciba los ajustes de conexión como mensaje de configuración y éstos no se guarden ni se
activen automáticamente, aparecerá en pantalla Ajustes de conexión recibidos.
Para guardar los ajustes recibidos, pulse Opcs. y seleccione Guardar. Si el teléfono solicita
Introduzca el PIN de los ajustes:, introduzca el código PIN de los ajustes y pulse Aceptar. Si desea
obtener información sobre la disponibilidad del código PIN, póngase en contacto con el proveedor
de servicios que proporciona los ajustes.
Si aún no se ha guardado ningún ajuste, estos ajustes se guardarán en el primer conjunto de
conexiones libres.
Para ver en primer lugar los ajustes recibidos, pulse Opcs. y seleccione Ver. Para guardar los ajustes,
pulse Guardar.
Para descartar los ajustes recibidos, pulse Opcs. y seleccione Descartar.
Para activar los ajustes, véase Establecimiento de una conexión con un servicio en la página 154.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de llamada
35
Funciones de llamada
3. Funciones de llamada
Realización de llamadas
1. Introduzca el número de teléfono, incluido el prefijo. Si se equivoca al introducir un carácter, pulse
Borrar para borrarlo.
Para realizar una llamada internacional, pulse dos veces para introducir el prefijo
internacional (el signo + sustituye al código de acceso internacional) y, a continuación, introduzca
el código del país, el prefijo sin el cero inicial, si es necesario, y el número de teléfono.
2. Pulse para llamar al número.
3. Pulse para finalizar la llamada o para cancelar el intento de llamada.
Véase también Opciones durante una llamada en la página 37.
Realización de una llamada mediante la guía
Para buscar un nombre o un número de teléfono guardado en la Guía, véase Búsqueda de un contacto
en la página 89. Pulse para llamar al número.
Remarcación de los últimos números
Con la pantalla en blanco, pulse una vez para acceder a la lista de los últimos 20 números a los que
ha llamado o intentado llamar. Desplácese hasta el número o nombre que desee y pulse para llamar.
Llamada al buzón de voz
Con la pantalla en blanco, mantenga pulsada la tecla , o bien pulse y .
Si el teléfono solicita el número del buzón de voz, introdúzcalo y pulse Aceptar. Véase también
Mensajes de voz en la página 82.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de llamada
36
Funciones de llamada
Marcación rápida de un número de teléfono
Para utilizar la marcación rápida, antes deberá asignar un número de teléfono a una de las teclas de
marcación rápida, desde hasta ; a este respecto, véase Marcación rápida en la página 96.
Llame al número de una de estas dos formas:
Pulse la tecla de marcación rápida que desee y, a continuación, pulse .
Si se encuentra activada la función Marcación rápida, mantenga pulsada una tecla de marcación
rápida hasta que se inicie la llamada. Véase Ajustes de llamada en la página 111.
Respuesta o rechazo de una llamada entrante
Pulse para responder a una llamada entrante y pulse para finalizar la llamada.
Pulse para rechazar una llamada entrante.
Si pulsa Silenciar, sólo se silenciará la señal de llamada. A continuación, responda o rechace la
llamada.
Si ha conectado al teléfono un sistema manos libres portátil que disponga de tecla de kit manos libres
portátil, podrá responder y finalizar llamadas pulsando esta tecla.
Sugerencia: si la función Desvío si ocupado está activada para desviar las llamadas, por ejemplo
al buzón de voz, el rechazo de una llamada entrante también desviará la llamada. Véase Ajustes
de llamada en la página 111.
Tenga en cuenta que, cuando recibe una llamada el teléfono, muestra el nombre de la persona que
llama, su número de teléfono o el texto Número privado o Llamada. Si se encuentran varios nombres en
la Guía con los mismos siete últimos números de teléfono de la persona que llama, sólo aparecerá en
pantalla el número de teléfono, si se encuentra disponible. El teléfono puede mostrar un nombre
incorrecto, si el número de la persona que llama no se encuentra guardado en la Guía y hay otro
nombre guardado con los mismos siete últimos números de teléfono de la persona que llama.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de llamada
37
Funciones de llamada
Llamada en espera
Durante una llamada, pulse para responder a la llamada en espera. La primera llamada queda en
espera. Pulse para finalizar la llamada activa.
Para activar la función Llamada en espera, véase Ajustes de llamada en la página 111.
Opciones durante una llamada
Muchas de las opciones que se encuentran disponibles durante una llamada son servicios de red. Para
obtener información sobre la disponibilidad de estos servicios, póngase en contacto con su operador de
red o proveedor de servicios.
Pulse Opcs. durante una llamada para acceder a algunas de las opciones que se indican a
continuación:
Silenciar micrófono o Activar micrófono, Finalizar llamada, Finaliz. todas llam., Guía, Menú y
Retener o Activar, Llamada nueva, Llamada privada, Grabar, Responder y Rechazar.
Multiconferencia para realizar una llamada que permita la participación de hasta cinco personas en
una multiconferencia. Durante una llamada, llame a un nuevo participante (Llamada nueva). La
primera llamada queda en espera. Cuando el nuevo participante responda a la llamada, seleccione
Multiconferencia para incorporar al primer participante a la multiconferencia. Para mantener una
conversación privada con uno de los participantes, seleccione Llamada privada y, a continuación,
elija al participante deseado. Para volver a incorporarse a la multiconferencia, seleccione
Multiconferencia.
Bloquear teclado para activar el bloqueo del teclado.
Enviar DTMF para enviar cadenas de tonos DTMF (Dual Tone Multi–Frequency), por ejemplo,
contraseñas o números de cuentas bancarias. Todos los teléfonos de marcación por tonos utilizan el
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de llamada
38
Funciones de llamada
sistema DTMF. Introduzca la cadena DTMF o búsquela en la Guía y pulse DTMF. Recuerde que puede
introducir el carácter de espera "w" y el de pausa "p" pulsando repetidas veces la tecla .
Conmutar para alternar entre la llamada activa y la que se encuentra en espera; Transferir para
conectar una llamada en espera con una activa y desconectarse de ambas llamadas.
Altavoz para utilizar el teléfono como altavoz durante una llamada. Durante el funcionamiento en
modo de altavoz, no mantenga el teléfono cerca del oído. Para activar o desactivar el altavoz,
seleccione Altavoz / Teléfono o pulse Altavoz / Normal. El altavoz se desactivará automáticamente
en el momento en que termine la llamada o el intento de llamada, o bien cuando conecte el manos
libres o el sistema manos libres portátil al teléfono.
Si ha conectado una unidad manos libres compatible o el sistema manos libres portátil al teléfono,
Teléfono se sustituye en la lista de opciones por Manos libres o ML portátil y la tecla de selección
Normal, por M. libres o ML port., respectivamente.
Para utilizar el altavoz con la radio o el reproductor de música, véase Uso de la radio en la
página 128 o Reproductor de música en la página 125.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Escritura de texto
39
Escritura de texto
4. Escritura de texto
Puede introducir texto, por ejemplo, al escribir mensajes, mediante la función de texto tradicional o de
texto predictivo.
Al escribir texto, la función de texto predictivo se indica mediante y la tradicional mediante
en la parte superior izquierda de la pantalla. La utilización de mayúsculas o minúsculas se indica
mediante , o , que se encuentra situado junto al indicador de introducción de texto.
Puede cambiar entre mayúsculas y minúsculas pulsando . El modo numérico se indica mediante
; es posible cambiar entre el modo alfabético y numérico manteniendo pulsada la tecla .
Activación y desactivación de la función de texto predictivo
Al escribir, pulse Opcs. y seleccione Diccionario.
Para activar la función de texto predictivo, seleccione un idioma en la lista de opciones del
diccionario. La función de texto predictivo sólo está disponible para los idiomas que aparecen en la
lista.
Para volver a la función de texto tradicional, seleccione Desact. diccionario.
Sugerencia: Para activar o desactivar de forma rápida la función de texto predictivo, pulse dos
veces o mantenga pulsada la tecla Opcs..
Función de texto predictivo
Es posible introducir cualquier letra con sólo pulsar una tecla. La introducción de texto predictivo
utiliza un diccionario incorporado, al que se pueden agregar nuevas palabras.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Escritura de texto
40
Escritura de texto
1. Comience a escribir la palabra con las teclas que van desde hasta . Para cada letra,
pulse la tecla correspondiente una sola vez. La palabra cambia cada vez que se pulsa una tecla.
Ejemplo: para escribir Nokia cuando está seleccionado el diccionario de inglés, pulse ,
, , y .
Para obtener más instrucciones sobre la escritura de texto, véase Sugerencias sobre la escritura de
texto en la página 41.
2. Cuando haya terminado de escribir la palabra correctamente, confírmela añadiendo un espacio con
la tecla o pulsando cualquiera de las teclas de desplazamiento. La pulsación de una tecla de
desplazamiento también sirve para desplazar el cursor.
Si la palabra no es correcta, pulse repetidas veces o pulse Opcs. y seleccione Coincidencias.
Una vez que aparezca la palabra deseada, confírmela.
Si el carácter "?" aparece detrás de la palabra, significará que la palabra que desea escribir no se
encuentra en el diccionario. Para añadir la palabra al diccionario, pulse Escribir, introduzca la
palabra (mediante la introducción de texto tradicional) y pulse Guardar. Cuando el diccionario se
llene, la palabra nueva sustituirá a la más antigua añadida.
3. Comience a escribir la siguiente palabra.
Escritura de palabras compuestas
Escriba la primera parte de la palabra y confírmela pulsando . Escriba la última parte de la palabra y
confírmela.
Función de texto tradicional
Pulse varias veces una tecla numérica, desde hasta , hasta que aparezca el carácter
deseado. No todos los caracteres disponibles en una tecla numérica aparecen impresos en ella. Los
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Escritura de texto
41
Escritura de texto
caracteres disponibles dependen del idioma seleccionado en el menú Idioma del teléfono. Véase
Ajustes del teléfono en la página 113.
Si la siguiente letra que desea introducir se encuentra en la misma tecla que la que acaba de
introducir, espere hasta que aparezca el cursor o pulse cualquiera de las teclas de desplazamiento y,
a continuación, introduzca la letra.
Los signos de puntuación y los caracteres especiales más comunes se encuentran en la tecla
numérica .
Para obtener más instrucciones sobre la escritura de texto, véase Sugerencias sobre la escritura de
texto en la página 41.
Sugerencias sobre la escritura de texto
También se encuentran disponibles las siguientes funciones para la escritura de texto:
Para insertar un espacio, pulse .
Para mover el cursor hacia la izquierda, derecha, abajo o arriba, pulse las teclas de desplazamiento
, , o , respectivamente.
Para insertar un número mientras se encuentra seleccionado el modo alfabético, mantenga pulsada
la tecla numérica deseada.
Para borrar un carácter situado a la izquierda del cursor, pulse Borrar. Mantenga pulsada la tecla
Borrar para borrar los caracteres de forma más rápida.
Para borrar todos los caracteres al mismo tiempo durante la escritura de un mensaje, pulse Opcs. y
seleccione Borrar texto.
Para insertar una palabra mientras se utiliza la función de texto predictivo, pulse Opcs. y seleccione
Insertar palabra. Escriba la palabra con el método de función de texto tradicional y pulse Guardar.
La palabra se agregará también al diccionario.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Escritura de texto
42
Escritura de texto
Para insertar caracteres especiales mientras utiliza la función de texto tradicional, pulse . Si
utiliza la función de texto predictivo, mantenga pulsada la tecla o pulse Opcs. y seleccione
Insertar símbolo.
Para desplazarse a un carácter, pulse cualquiera de las teclas de desplazamiento y pulse Utilizar
para seleccionar el carácter.
También puede desplazarse a un carácter pulsando , , o . Para seleccionar el
carácter, pulse .
Para insertar un emoticono mientras utiliza la función de texto tradicional, pulse dos veces. Si
utiliza la función de texto predictivo, mantenga pulsada la tecla y pulse de nuevo; o bien
pulse Opcs. y seleccione Insert. emoticono.
Para desplazarse a un emoticono, pulse cualquiera de las teclas de desplazamiento y pulse Utilizar
para seleccionarlo.
También puede desplazarse a un emoticono pulsando , , o . Para
seleccionarlo, pulse .
Durante la escritura de mensajes de texto se encuentran disponibles las siguientes opciones:
Para insertar un número mientras se encuentra activado el modo alfabético, pulse Opcs. y
seleccione Insertar número. Introduzca el número de teléfono o búsquelo en la Guía y pulse
Aceptar.
Para insertar un nombre de la Guía, pulse Opcs. y seleccione Insertar contacto. Para insertar un
número de teléfono o un elemento de texto vinculado al nombre, pulse Opcs. y seleccione Ver
detalles.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Utilización del menú
43
Utilización del menú
5. Utilización del menú
El teléfono ofrece una amplia gama de funciones que se agrupan en menús. La mayoría de las
funciones de menú van acompañadas de un breve texto de ayuda. Para ver el texto de ayuda,
desplácese hasta la función de menú que desee y espere 15 segundos. Para salir del texto de ayuda,
pulse Atrás. Véase Ajustes del teléfono en la página 113.
Acceso a funciones de menú
Mediante desplazamiento
1. Para acceder al menú, pulse Menú.
2. Desplácese con las teclas o por el menú (o con cualquiera de las teclas de desplazamiento, si
está seleccionada la vista de menú en cuadrícula) y seleccione, por ejemplo, Ajustes, pulsando para
ello Selecc.. Para cambiar la vista del menú, véase Vista de los menús en Ajustes de la pantalla, en la
página 102.
3. Si el menú contiene submenús, seleccione el que desee, por ejemplo Ajustes de llamada.
4. Si el submenú seleccionado contiene a su vez otros submenús, repita el paso 3. Seleccione el
siguiente submenú, por ejemplo Cualquier tecla responde.
5. Seleccione el ajuste que desee.
6. Pulse Atrás para volver al nivel de menú anterior y Salir para salir del menú.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Utilización del menú
44
Utilización del menú
Mediante el método abreviado
Los menús y las opciones aparecen numerados para que pueda acceder rápidamente a una opción
presionando una tecla. Los números aparecen en la esquina superior derecha de la pantalla e indican
su ubicación en el menú.
Seleccione Menú y comience a introducir el número de la función de menú a la que desea acceder
antes de que transcurran 1,5 segundos.
Si el acceso directo que quiere utilizar tiene números de menú inferiores al 10, asegúrese de que utiliza
un cero delante de los números.
Por ejemplo, para personalizar el modo Silencio:
Para acceder al menú, pulse Menú.
Comience a introducir la secuencia numérica 04 01 02 02 antes de que transcurran 1,5 segundos.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Utilización del menú
45
Utilización del menú
Lista de funciones de menú
•Mensajes
1. Mensajes de texto
1. Crear mensaje
2. Buzón de entrada
3. Crear correo SMC
4. Elemen. enviados
5. Mens. texto guard.
6. Plantillas
7. Carpetas propias
8. Listas distribución
9. Borrar mensajes
2. Mensajes multim.
1. Crear mensaje
2. Buzón de entrada
3. Buzón de salida
4. Elemen. enviados
5. Elem. guardados
6. Borrar mensajes
3. Correo
1. Crear correo
2. Recuperar
3. Buzón entrada
4. Otras carpetas
5. Otras opciones
4. Mensajes instant.
1
1. Iniciar sesión
2. Conver. guardadas
3. Ajustes conex.
5. Mensajes de voz
1. Escuchar los mensajes de voz
2. Número del buzón de voz
6. Mensajes de info
1. Servicio de información
2. Temas
3. Idioma
4. Temas de info guardados en SIM
5. Leer
2
7. Ajustes mensajes
1. Mensajes de texto
2. Mensajes multim.
3. Mensajes correo
4. Otros ajustes
8. Comandos servicio
1. Para obtener información sobre la disponibilidad de estos servicios, póngase en contacto con su operador de red o
proveedor de servicios.
2. Este menú sólo aparece si se ha recibido algún mensaje de información.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Utilización del menú
46
Utilización del menú
•Registro llams.
1. Llamadas perdidas
2. Llamadas recibidas
3. Llamadas enviadas
4. Borrar listas de últimas llamadas
1. Todas
2. Perdidas
3. Recibidas
4. Enviadas
5. Duración de la llamada
1. Duración de la última llamada
2. Duración de las llamadas recibidas
3. Duración de las llamadas enviadas
4. Duración de todas las llamadas
5. Poner a cero los temporizadores
6. Contador de datos de GPRS
1. Datos enviados en la última sesión
2. Datos recibidos en la última sesión
3. Todos los datos enviados
4. Todos los datos recibidos
5. Poner los contadores a cero
7. Temporizador de conexión de GPRS
1. Duración de la última sesión
2. Duración de todas sesiones
3. Poner los temporizadores a cero
8. Contad. mensajes
1. Mensajes enviados
2. Mensajes recibidos
3. Borrar los contadores
9. Posicionamiento
Guía
1. Buscar
2. Añadir cont. nuevo
3. Borrar
4. Mi presencia
5. Nombres suscritos
6. Copiar
7. Ajustes
1. Memoria en uso
2. Vista de la guía
3. Estado de la memoria
8. Marcación rápida
9. Grabaciones
10. Números info
1
11. Números servicio
1
1. Aparece si lo admite la tarjeta SIM. Para obtener información sobre la disponibilidad de estos servicios, póngase en
contacto con su operador de red o proveedor de servicios.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Utilización del menú
47
Utilización del menú
12.Números propios
1
13.Grupos llamantes
2
Ajustes
1. Modos
1. Normal
2. Silencio
3. Reunión
4. Muy alto
5. Buscapersonas
2. Ajustes de tonos
1. Aviso de llamada entrante
2. Señal de llamada
3. Volumen de señal de llamada
4. Aviso por vibración
5. Tono de aviso para mensajes
6. Tono de aviso de Mensajes instant.
7. Sonido del teclado
8. Tonos de aviso
9. Aviso para
3. Ajustes de la pantalla
1. Papel tapiz
2. Esquemas de color
3. Vista de los menús
4. Logotipo del operador
5. Salvapantallas
4. Ajustes de hora y fecha
1. Reloj
2. Fecha
3. Actualización auto de fecha y hora
5. Accesos directos personales
1. Tecla de selección derecha
2. Comandos de voz
6. Conectividad
1. Bluetooth
2. Infrarrojos
3. GPRS
7. Ajustes de llamada
1. Desvío de llamadas
2. Cualquier tecla responde
3. Rellamada automática
4. Marcación rápida
5. Llamada en espera
6. Resumen tras la llamada
7. Envío de identidad del llamante
8. Línea para llamadas salientes
2
1. Si no se admiten Números info, Números servicio o ninguno de los dos, el número de este elemento de menú cambia
según corresponda.
2. Para obtener información sobre la disponibilidad de estos servicios, póngase en contacto con su operador de red o
proveedor de servicios.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Utilización del menú
48
Utilización del menú
8. Ajustes del teléfono
1. Idioma del teléfono
2. Estado de la memoria
3. Bloqueo auto del teclado
4. Bloqueo teclado de seguridad
5. Presentación de info de célula
6. Saludo inicial
7. Selección de operador
8. Confirmar acciones de servicio de SIM
9. Activación de texto de ayuda
10. Tono inicial
9. Ajustes de MI y presencia
1. Ajustes de MI y presencia actuales
2. Editar ajustes de MI / pres. actuales
10.Ajustes de accesorios
1
1. ML portátil
2. Manos libres
3. Adapt. audífono
4. Soporte de música
5. DTS
6. Cargador
11.Ajustes de seguridad
1. Petición del código PIN
2. Servicio de restricción de llamadas
3. Marcación fija
4. Grupo cerrado de usuarios
5. Nivel de seguridad
6. Códigos de acceso
12.Restaurar los valores iniciales
Menú Operador
2
•Galería
1. Tarjeta memoria
3
2. Imágenes
3. Videoclips
4. Arch. música
5. Gráficos
6. Tonos
7. Grabs. voz
1. Este menú sólo aparece si el teléfono está o ha estado conectado a un accesorio compatible disponible para el teléfono.
2. Si este menú no aparece, los números de menús que se indican a continuación cambiarán según corresponda. El nombre
dependerá del operador de red.
3. Este menú no aparece si no se ha insertado una tarjeta multimedia. Los siguientes números de menú cambian según
corresponda. El nombre depende de la tarjeta de memoria.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Utilización del menú
49
Utilización del menú
Multimedia
1. Cámara
2. Reprod. media
3. Reproduct. música
4. Radio
5. Grabadora
6. Ecualiz. multimedia
Organizador
1. Alarma
1. Hora de alarma
2. Repetir alarma
3. Señal de alarma
2. Agenda
3. Lista de tareas
4. Notas
5. Monedero
1. Modos moned.
2. Tarjetas
3. Tickets
4. Recibos
5. Notas personales
6. Ajustes
6. Sincronización
1. Sincronizar
2. Ajustes
Aplicaciones
1. Juegos
1. Seleccionar juego
2. Descargas juegos
3. Memoria
4. Ajustes aplicacs.
2. Colección
1. Seleccionar aplic.
2. Descargas aplics.
3. Memoria
3. Extras
1. Calculadora
2. Tempor. cta. atrás
3. Cronómetro
•Web
1. Inicio
2. Favoritos
3. Enlaces descargas
1. Descargas tonos
2. Descargas gráfs.
3. Descargas juegos
4. Descargas vídeo
5. Descargas aplics.
4. Última dir. web
5. Buz. entrada serv.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Utilización del menú
50
Utilización del menú
6. Ajustes
1. Ajustes de conexión
2. Ajustes de aspecto
3. Ajustes de seguridad
4. Ajustes de buzón entrada de servic.
7. Ir a dirección
8. Borrar la caché
Servicios SIM
1
1. Sólo se muestra si lo admite la tarjeta SIM. El nombre y el contenido varía en función de la tarjeta SIM.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
51
Funciones de menú
6. Funciones de menú
Mensajes
Puede leer, escribir, enviar y guardar mensajes de texto, multimedia y de correo
electrónico SMS. Todos los mensajes se organizan en carpetas.
Antes de enviar un mensaje, es preciso guardar algunos ajustes de mensajes.
Para seleccionar el tamaño de fuente para la lectura y el envío de mensajes, pulse Menú, seleccione
Mensajes, Ajustes mensajes, Otros ajustes y, a continuación, Tamaño de fuente.
Mensajes de texto (SMS)
Mediante el servicio SMS (servicio de mensajes cortos), el teléfono puede enviar y recibir mensajes
concatenados, que se componen de varios mensajes de texto normales (servicio de red). La facturación
se realizará en función del número de mensajes normales necesarios para formar un mensaje
concatenado. Esta operación podría afectar a la facturación de los mensajes.
Esta opción permite enviar y recibir mensajes de texto con imágenes. Cada mensaje con imágenes
consta de varios mensajes de texto.
Nota: La función de mensaje con imágenes puede utilizarse únicamente si la facilita su operador de red o
proveedor de servicio. Sólo los teléfonos que ofrecen la función de mensajes con imágenes pueden recibir
y mostrar mensajes con imágenes.
La función de mensajes de texto utiliza la memoria compartida; véase Memoria compartida en la
página 19.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
52
Funciones de menú
Escritura y envío de mensajes
El número de caracteres disponibles y el número de parte actual de un mensaje concatenado aparecen
en la parte superior derecha de la pantalla, por ejemplo, 120/2.
1. Pulse Menú y seleccione Mensajes, Mensajes de texto y Crear mensaje.
Sugerencia: Para comenzar de forma más rápida a escribir mensajes, pulse con la
pantalla en blanco.
2. Escriba un mensaje. Véase Escritura de texto en la página 39. Para insertar plantillas de texto o una
imagen en el mensaje, véase Plantillas en la página 57. Cada mensaje con imágenes consta de
varios mensajes de texto. Por lo tanto, el envío de un mensaje con imágenes puede costar más que
el envío de un mensaje de texto.
3. Para enviar el mensaje, pulse Enviar.
4. Introduzca el número de teléfono del destinatario o búsquelo en la Guía. Pulse Aceptar para enviar
el mensaje.
Nota: Cuando envíe mensajes a través del servicio de red SMS, puede que el teléfono muestre el texto
Mensaje enviado. Esto indica que su dispositivo ha enviado el mensaje al número del centro de mensajes
programado en el teléfono. No significa que el mensaje se haya recibido en el destinatario deseado. Si
desea información más detallada acerca de los servicios SMS, consulte a su proveedor de servicio.
Opciones para el envío de mensajes
Cuando haya escrito el mensaje, pulse Opcs. y seleccione Opciones de envío.
Para enviar un mensaje a varios destinatarios, seleccione Enviar a varios. Cuando haya enviado el
mensaje a todos los destinatarios que desee, pulse Hecho.
Para enviar un mensaje a una lista de distribución, seleccione Enviar a lista.
Para crear una lista de distribución, véase Listas de distribución en la página 55.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
53
Funciones de menú
Para enviar un mensaje con un modo de mensaje, seleccione Modo de envío y, a continuación, el
modo que desee utilizar.
Para definir un modo de mensaje, véase Escritura y envío de mensajes de correo electrónico SMS en
la página 53.
Escritura y envío de mensajes de correo electrónico SMS
Antes de enviar mensajes de correo electrónico a través del SMS, deberá guardar los ajustes para envío
de mensajes de correo electrónico SMS; a este respecto, véase Escritura y envío de mensajes de correo
electrónico SMS en la página 53. Para obtener información sobre la disponibilidad del servicio de
correo electrónico SMS o si desea suscribirse a este servicio, póngase en contacto con su proveedor de
servicios. Para guardar una dirección de correo electrónico en la Guía, véase Almacenamiento de varios
números o elementos de texto asociados a un nombre en la página 87.
1. Pulse Menú y seleccione Mensajes, Mensajes de texto y Crear correo SMC.
2. Introduzca la dirección de correo electrónico del destinatario o búsquela en la Guía y pulse Aceptar.
3. Si lo desea, puede escribir el asunto del mensaje de correo y pulsar Aceptar.
4. Escriba el mensaje de correo electrónico. Véase Escritura de texto en la página 39. El número total
de caracteres que puede introducir aparece en la parte superior derecha de la pantalla. La dirección
y el asunto del mensaje de correo electrónico se incluyen en el número total de caracteres.
Véase también Plantillas en la página 57. No se pueden insertar imágenes.
5. Para enviar el mensaje de correo electrónico SMS, pulse Enviar. Si no ha guardado los ajustes para
el envío de mensajes electrónicos SMS, el teléfono le pedirá el número del servidor de correo
electrónico.
Pulse Aceptar para enviar el mensaje.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
54
Funciones de menú
Nota: Cuando envíe mensajes a través del servicio de red SMS, puede que el teléfono muestre el texto
Mensaje enviado. Esto indica que su teléfono ha enviado el mensaje al servidor de correo electrónico. No
significa que el mensaje se haya recibido en el destinatario deseado. Si desea información más detallada
acerca de los servicios de correo electrónico, consulte a su proveedor de servicio.
Lectura y respuesta a mensajes o mensajes de correo electrónico SMS
Cuando se recibe un mensaje de texto o de correo electrónico SMS, aparece en pantalla el indicador
y el número de mensajes nuevos seguido del texto mensajes recibidos.
Cuando la memoria está llena, el icono parpadea en la pantalla. Para poder recibir mensajes
nuevos, deberá borrar algunos de los antiguos de la carpeta Buzón de entrada.
1. Pulse Mostrar para ver el mensaje nuevo, o bien pulse Salir para verlo más tarde.
Lectura posterior del mensaje:
Pulse Menú y seleccione Mensajes, Mensajes de texto y Buzón de entrada.
2. Si se han recibido varios mensajes, seleccione el mensaje que desee leer. Los mensajes no leídos
aparecen con el icono delante.
3. Mientras lee o ve el mensaje, pulse Opcs..
Por ejemplo, puede seleccionar una opción para borrar, reenviar o editar el mensaje como mensaje
de texto o como mensaje de correo electrónico SMS, o bien para renombrar el mensaje que esté
leyendo o colocarlo en otra carpeta.
Seleccione Copiar a la agenda para copiar el texto del principio del mensaje a la agenda del teléfono
como una nota de aviso para ese día.
Seleccione Detalles mensaje para ver, si están disponibles, el nombre y número de teléfono del
remitente y el centro de mensajes utilizado, así como la fecha y hora de la recepción.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
55
Funciones de menú
Seleccione Usar detalle para extraer los números, las direcciones de correo electrónico y las
direcciones de sitios web del mensaje actual.
Al leer un mensaje con imagen, seleccione Guardar gráfico para guardar la imagen en la carpeta
Plantillas.
4. Seleccione Responder para responder a un mensaje. Seleccione Texto original para incluir el
mensaje original en la respuesta, o bien seleccione una respuesta estándar para incluirla en la
respuesta o seleccione Pantalla vacía.
Cuando responda a un mensaje de correo electrónico SMS, confirme o edite en primer lugar la
dirección electrónica y el asunto del correo del mensaje. A continuación, escriba el mensaje de
respuesta.
5. Para enviar el mensaje, pulse Enviar y, a continuación, pulse Aceptar para enviar el mensaje al
número que aparece en la pantalla.
Carpetas Buzón de entrada y Elementos enviados
El teléfono guarda los mensajes de texto entrantes en la carpeta Buzón de entrada y los mensajes
enviados en la carpeta Elemen. enviados del submenú Mensajes de texto.
En caso de que haya mensajes de texto que desee enviar luego, guárdelos en la carpeta Mens. texto
guard., Carpetas propias o Plantillas.
Listas de distribución
Si suele enviar mensajes a un grupo fijo de destinatarios, puede definir una lista de distribución. Puede
guardar estas listas de distribución en la memoria del teléfono. Tenga en cuenta que el teléfono
enviará el mensaje por separado a cada persona que figure en la lista. Por lo tanto, el envío de mensajes
a una lista de distribución puede resultar más caro que enviar un mensaje a un destinatario.
Asegúrese de que los contactos que desea añadir a las listas de distribución están guardados en la
memoria de la guía interna del teléfono.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
56
Funciones de menú
Las listas de distribución utilizan memoria compartida; véase Memoria compartida en la página 19.
Pulse Menú y seleccione Mensajes, Mensajes de texto y Listas distribución. Aparecen los nombres de
las listas de distribución disponibles.
Si no ha guardado ninguna lista, pulse Añadir para crear una.
Introduzca el nombre de la lista y pulse Aceptar. Pulse Ver y, a continuación, Añadir, y seleccione
un contacto de la guía del teléfono. Pulse Añadir de nuevo y agregue más contactos a la lista
creada.
o, de lo contrario, desplácese hasta una lista. Pulse Ver para ver los contactos de la lista
seleccionada. Pulse Opcs. para poder ver los detalles y borrar el contacto seleccionado. Pulse
Añadir para agregar más contactos a la lista.
Para mostrar las otras opciones de la carpeta de listas de distribución, pulse Opcs. y podrá
seleccionar:
Añadir lista para crear una lista de distribución nueva.
Renombrar lista para modificar el nombre de la lista seleccionada.
Vaciar lista para borrar todos los nombres y números de teléfono de la lista seleccionada.
Borrar lista para borrar la lista de distribución seleccionada.
Si no puede enviarse el mensaje a algunos destinatarios de la lista de distribución, se mostrará la
carpeta No entregado. Seleccione No entregado y pulse Ver para ver la lista de los destinatarios a los
que no ha podido enviar el último mensaje. Pulse Opcs. y seleccione
Reenviar a lista para volver a enviar el mensaje a los destinatarios de la lista No entregado.
Borrar lista para borrar la lista No entregado.
Ver mensaje para ver el mensaje que no ha podido enviarse.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
57
Funciones de menú
Plantillas
El teléfono incluye plantillas de texto, indicadas mediante el símbolo , y de imágenes, indicadas
mediante el símbolo .
Para acceder a la lista de plantillas, pulse Menú y seleccione Mensajes, Mensajes de texto y Plantillas.
Para insertar una plantilla de texto en el mensaje o en el mensaje de correo electrónico SMS que
está escribiendo o al que está respondiendo, pulse Opcs.. Seleccione Usar plantilla y elija la plantilla
que desee insertar.
Para insertar una imagen en el mensaje de texto que está escribiendo o al que está respondiendo,
pulse Opcs.. Seleccione Insertar gráfico y elija una imagen para verla. Pulse Insertar para insertar la
imagen en el mensaje. El indicador del encabezado del mensaje indica que se ha adjuntado una
imagen. El número de caracteres que puede introducir en un mensaje con imagen dependerá del
tamaño de esta última.
Para ver el texto y la imagen de forma conjunta antes de enviar el mensaje, pulse Opcs. y seleccione
Vista previa.
Carpeta de elementos guardados y Carpetas propias
Para organizar sus mensajes, puede desplazar algunos de ellos a la carpeta Mens. texto guard. o añadir
nuevas carpetas para incluirlos en ellas.
Mientras lee un mensaje, pulse Opcs.. Seleccione Mover, desplácese hasta la carpeta a la que desea
desplazar el mensaje y pulse Selecc..
Para añadir o borrar una carpeta, pulse Menú y seleccione Mensajes, Mensajes de texto y Carpetas
propias.
Para añadir una carpeta si no ha guardado ninguna, pulse Añadir. En caso contrario, pulse Opcs. y
seleccione Añadir carpeta.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
58
Funciones de menú
Para borrar una carpeta, desplácese hasta la carpeta que desea borrar, pulse Opcs. y seleccione
Borrar carpeta.
Borrado de mensajes
Para borrar mensajes multimedia, pulse Menú, seleccione Mensajes, Mensajes de texto y, a
continuación, Borrar mensajes.
Para borrar todos los mensajes de una carpeta, seleccione la carpeta cuyos mensajes desee borrar y
pulse Aceptar.
Para borrar todos los mensajes de todas las carpetas de mensajes de texto, seleccione Todos
mensajes y cuando aparezca en la pantalla ¿Borrar todos los mensajes de todas las carpetas?, pulse
Aceptar.
Si la carpeta contiene mensajes no leídos, el teléfono preguntará si también desea borrarlos.
Ajustes para mensajes de texto y mensajes de correo electrónico SMS
Los ajustes de los mensajes afectan al envío, la recepción y la visualización de los mensajes.
1. Pulse Menú y seleccione Mensajes, Ajustes mensajes, Mensajes de texto y Modo de envío.
2. Si la tarjeta SIM admite varios grupos de modos de mensajes, seleccione el grupo que desee
modificar.
Seleccione Número del centro de mensajes para guardar el número de teléfono del centro de
mensajes necesario para el envío de mensajes de texto. Este número se lo facilitará su proveedor
de servicios.
Seleccione Mensajes enviados como para seleccionar el tipo de mensaje Texto, Correo o
Buscapersonas.
Seleccione Validez de los mensajes para establecer el intervalo de tiempo durante el que la red
debe seguir intentando la entrega del mensaje.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
59
Funciones de menú
Para el tipo de mensaje Texto, seleccione Nº de destinatario predeterminado si desea guardar un
número predeterminado al que enviar los mensajes correspondientes a este modo.
Para los mensajes de tipo Correo, seleccione Servidor de correo si desea guardar el número del
servidor de correo electrónico.
Seleccione Informes de entrega para solicitar a la red el envío de informes de entrega de los
mensajes (servicio de red).
Seleccione Usar GPRS y para definir GPRS como el portador de SMS preferido. Asimismo,
defina Conexión GPRS como Siempre en línea. Véase Conexión GPRS y EGPRS en la página 110.
Seleccione Responder vía mismo centro para que el receptor del mensaje pueda enviar una
respuesta a través del centro de mensajes (servicio de red).
Seleccione Renombrar modo de envío para cambiar el nombre del modo de mensaje
seleccionado. Los grupos de modos de mensajes sólo aparecen si su tarjeta SIM admite más de
un grupo.
Ajustes de sobrescritura
Si la memoria de mensajes de texto está llena, el teléfono no podrá recibir ni enviar ningún mensaje
nuevo. Sin embargo, se puede configurar el teléfono para que sustituya automáticamente los mensajes
de texto antiguos de las carpetas Buzón de entrada y Elemen. enviados por los mensajes nuevos.
Pulse Menú y seleccione Mensajes, Ajustes mensajes, Mensajes de texto y Sobrescritura en Elemen.
enviados o Sobrescritura en Buzón de entrada. Seleccione Permitida para configurar el teléfono de
modo que sustituya los mensajes de texto antiguos de las carpetas Elemen. enviados o Buzón de
entrada, respectivamente.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
60
Funciones de menú
Mensajes multimedia (MMS)
Nota: esta función puede utilizarse únicamente si la facilita su operador de red o proveedor de servicio.
Sólo los teléfonos que ofrecen la función compatibles con mensajes multimedia pueden recibir y mostrar
mensajes multimedia.
Los mensajes multimedia pueden contener texto, sonido y una imagen o un videoclip. El teléfono
admite mensajes multimedia con un tamaño máximo de 100 kB. Si se supera el tamaño máximo, es
posible que el teléfono no pueda recibir el mensaje. Según la red, puede recibir un mensaje de texto
que incluya una dirección de Internet en la que podrá ver el mensaje multimedia.
Si el mensaje contiene una imagen, el teléfono la reducirá para que quepa en el área de visualización.
La función de mensajes multimedia utiliza la memoria compartida; véase Memoria compartida en la
página 19.
Nota: si Permitir recepción de multimedia está definida como o En red propia, puede que el operador o el
proveedor de servicios le cobre por cada mensaje recibido.
Los mensajes multimedia admiten los siguientes formatos:
Imágenes: JPEG, GIF, WBMP, BMP y PNG.
Sonidos: Scalable Polyphonic MIDI (SP–MIDI), sonido AMR y señales de llamada monofónicas.
Videoclips en formato 3gp con tamaño de imagen SubQCIF y sonido AMR.
El teléfono no admite necesariamente todas las variaciones de los formatos de archivo mencionados. Si
se recibe un mensaje que contenga algún elemento no admitido, es posible que dicho elemento se
sustituya por el nombre del archivo y el texto Formato de objeto no admitido.
Tenga en cuenta que no podrá recibir mensajes multimedia cuando haya una llamada en curso, un
juego u otra aplicación Java en ejecución, ni durante una sesión de navegación a través de datos GSM
(véase Introducción manual de los ajustes de servicio en la página 153). Puesto que la entrega de
mensajes multimedia puede fallar por diversas razones, no confíe exclusivamente en ellos para
comunicaciones fundamentales.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
61
Funciones de menú
Escritura y envío de mensajes multimedia
Para definir los ajustes de cara al envío de mensajes multimedia, véase Ajustes de mensajes multimedia
en la página 65. Si desea obtener información sobre la disponibilidad del servicio de mensajes
multimedia o suscribirse a él, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios.
Las protecciones de copyright pueden evitar que algunas imágenes, señales de llamada u otro
contenido se copien, modifiquen, transfieran o reenvíen.
1. Pulse Menú y seleccione Mensajes, Mensajes multim. y Crear mensaje.
2. Escriba un mensaje. Véase Escritura de texto en la página 39.
Para insertar un archivo en el mensaje, pulse Opcs., seleccione Insertar y elija la opción deseada.
No es posible seleccionar una opción si ésta aparece atenuada. Aparece la lista de carpetas
disponibles en la Galería. Abra una carpeta concreta, desplácese hasta el archivo que desee,
pulse Opcs. y seleccione Insertar. Se indica un archivo adjunto con el nombre del archivo en el
mensaje.
También puede insertar un Clip sonido nuevo directamente desde la grabadora. Pulse Opcs.,
seleccione Insertar y, a continuación, Clip sonido nuevo. La grabadora se iniciará de forma
automática y podrá comenzar la grabación. El clip de sonido nuevo se añadirá de forma
automatica cuando termine la grabación.
El teléfono admite el envío y la recepción de mensajes multimedia que contengan varias páginas
(diapositivas). Para insertar una disapositiva en el mensaje, pulse Opcs. y seleccione Insertar y
Diapositiva. Cada diapositiva puede contener texto, una imagen y un clip de sonido.
Si el mensaje contiene varias diapositivas, puede abrir la deseada pulsando Opcs. y
seleccionando Diapo. anterior, Diapo. siguiente o Lista diapositivas.
Para definir el intervalo entre diapositivas, pulse Opcs. y seleccione Temporiz. diapos..
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
62
Funciones de menú
Para trasladar el componente de texto al principio o al final del mensaje, pulse Opcs. y
seleccione Colocar texto prin. o Colocar texto final.
Para insertar un nombre de la guía de contactos, pulse Opcs., seleccione Más opciones, Insertar
contacto y el nombre deseado.
Para insertar un número de la guía de contactos, pulse Opcs., seleccione Más opciones e Insertar
número.
Para insertar una nota de la agenda, pulse Opcs., seleccione Insertar y Nota (agenda).
Para insertar una tarjeta de visita, pulse Opcs., seleccione Insertar y Tarj. de visita.
Para borrar del mensaje una imagen, una diapositiva o un archivo de sonido, pulse Opcs. y
seleccione Borrar y la función deseada.
Para guardar el mensaje en la carpeta Elem. guardados, pulse Opcs. y seleccione Guardar
mensaje.
Para añadir un asunto al mensaje, pulse Opcs., seleccione Más opciones y Editar asunto.
Para ver, por ejemplo, el tamaño o el destinatario del mensaje, pulse Opcs., seleccione Más
opciones y Detalles mensaje. Durante la escritura de un mensaje multimedia, el espacio
disponible aparece en la pantalla.
3. Para ver la presentación del mensaje o de la diapositiva antes de enviar el mensaje, pulse Opcs. y
seleccione Vista previa.
4. Para enviar el mensaje, pulse Enviar y seleccione Número teléfono, Dirección de correo o Muchos.
En función de su operador, pude que haya más opciones disponibles.
5. Introduzca el número de teléfono (o la dirección de correo electrónico) del destinatario o búsquelo
en la Guía. Pulse Aceptar y el mensaje pasará a la carpeta Buzón de salida para su envío.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
63
Funciones de menú
Se tarda más en enviar un mensaje multimedia que un mensaje de texto normal. Mientras se envía
el mensaje multimedia, aparece el indicador animado y podrá utilizar otras funciones del
teléfono. Si se produce una interrupción durante el envío del mensaje, el teléfono intentará
reenviarlo más veces. Si no lo consigue, el mensaje permanecerá en la carpeta Buzón de salida, lo
que le permitirá intentar su reenvío más tarde.
Los mensajes enviados se guardarán en la carpeta Elemen. enviados si el ajuste Guardar mensajes
enviados está definido como . Véase Ajustes de mensajes multimedia en la página 65. No significa
que el destinatario haya recibido el mensaje.
Lectura y respuesta de un mensaje multimedia
Cuando el teléfono recibe un mensaje multimedia, aparece el indicador animado . Una vez recibido
el mensaje, aparecerán tanto el indicador como el texto Mensaje multimedia recibido.
Cuando la memoria de mensajes multimedia está llena, el icono parpadea. Véase Memoria de
mensajes multimedia llena en la página 64.
1. Pulse Mostrar para ver el mensaje en ese momento o Salir, para verlo más tarde.
Lectura posterior del mensaje: Pulse Menú y seleccione Mensajes, Mensajes multim. y Buzón de
entrada.
2. Desplácese por la pantalla para ver el mensaje. Pulse Opcs. y, por ejemplo, alguna de las opciones
siguientes estará disponible.
Repr. presentac. para ver la presentación que se adjunta al mensaje.
Ver texto para ver sólo el texto del mensaje.
Abrir imagen, Abrir clip de sonido o Abrir videoclip para abrir el archivo correspondiente.
Guardar imagen, Guardar clip sonido o Guardar videoclip para guardar el archivo
correspondiente en la Galería.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
64
Funciones de menú
Detalles para ver los detalles del archivo que se adjunta.
Borrar mensaje para borrar un mensaje guardado.
Responder o Respond. a todos para responder el mensaje. Para enviar la respuesta, pulse Opcs. y
seleccione Enviar.
Reenviar a nº, Reenviar a correo o Reenviar a varios para reenviar el mensaje.
Editar para editar un mensaje. Sólo podrá editar los mensajes que haya creado. Véase Escritura y
envío de mensajes multimedia en la página 61.
Detalles mensaje para ver el asunto, el tamaño y el tipo de mensaje.
Consulte también las opciones de la Galería; véase Galería en la página 118.
Carpetas Buzón de entrada, Buzón de salida, Elementos guardados y Elementos enviados
El teléfono guarda los mensajes multimedia recibidos en la carpeta Buzón de entrada del submenú
Mensajes multim..
Los mensajes multimedia que aún no se han enviado se desplazan a la carpeta Buzón de salida del
submenú Mensajes multim..
Los mensajes multimedia que desee enviar después se pueden guardar en la carpeta Elem. guardados
del submenú Mensajes multim..
Los mensajes multimedia enviados se guardan en la carpeta Elemen. enviados del submenú Mensajes
multim. si el ajuste Guardar mensajes enviados está definido como . Véase Ajustes de mensajes
multimedia en la página 65.
Memoria de mensajes multimedia llena
Cuando hay un nuevo mensaje multimedia en espera y la memoria para mensajes está llena, el
indicador parpadea y aparece el mensaje Mem. multimedia llena. Vea el mens. espera. Para ver el
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
65
Funciones de menú
mensaje en espera, pulse Mostrar. Para guardar el mensaje, pulse Opcs., seleccione Guardar mensaje y
borre los mensajes antiguos seleccionando en primer lugar la carpeta y, a continuación, el mensaje
antiguo que desea borrar.
Para descartar el mensaje en espera, pulse Salir y . Si pulsa No, podrá ver el mensaje.
Borrado de mensajes
Para borrar mensajes multimedia, pulse Menú, seleccione Mensajes, Mensajes multim. y, a
continuación, Borrar mensajes. Para borrar todos los mensajes de una carpeta, seleccione la carpeta
cuyos mensajes desee borrar y pulse Aceptar.
Si la carpeta contiene mensajes no leídos, el teléfono preguntará si también desea borrarlos.
Ajustes de mensajes multimedia
Puede recibir los ajustes de conexión multimedia en forma de mensaje de configuración de su operador
de red o proveedor de servicios. Para recibir los ajustes como mensaje de configuración, véase Servicio
de ajustes de configuración en la página 34.
Introducción manual de los ajustes
Pulse Menú y seleccione Mensajes, Ajustes mensajes y Mensajes multim.. Seleccione:
Guardar mensajes enviados. Seleccione para definir el teléfono de modo que guarde los mensajes
multimedia en la carpeta Elemen. enviados. Si selecciona No, no se guardarán los mensajes
enviados.
Informes de entrega para solicitar a la red el envío de informes de entrega de los mensajes (servicio
de red).
Reducir la imagen para definir el tamaño de imagen cuando inserte una imagen en un mensaje
multimedia.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
66
Funciones de menú
Temporización de diapos. predeterm. para definir la temporización predeterminada para las
diapositivas compuestas en los mensajes multimedia.
Permitir recepción de multimedia. Seleccione No, o En red propia para utilizar el servicio
multimedia. Si selecciona En red propia, no podrá recibir mensajes multimedia fuera de su propia
red. El ajuste predeterminado es En red propia.
Mensajes multimedia entrantes. Seleccione Recuperar para recibir los mensajes multimedia de
forma automática; Recuperar manual., para que los mensajes multimedia se reciban únicamente
con su confirmación o seleccione Rechazar. Este ajuste no está disponible si Permitir recepción de
multimedia está definido como No.
Ajustes de conexión para definir los ajustes de conexión para recuperar los mensajes multimedia.
Seleccione en primer lugar Ajustes de multimedia activos y active el conjunto en el que desee
guardar los ajustes de conexión. Seleccione Editar ajustes de multimedia activos y edite los ajustes
activos.
Seleccione los ajustes uno por uno e introduzca todos los ajustes requeridos. Póngase en contacto
con su operador de red o proveedor de servicios para obtener los ajustes.
Nombre de ajustes. Introduzca el nuevo nombre para el conjunto de conexiones y pulse Aceptar.
Página de inicio. Introduzca la dirección de la página de inicio del proveedor de servicios que
desee utilizar, utilice para insertar un punto, y pulse Aceptar.
Proxies. Seleccione Activar o Desactivar.
Si ha activado los proxies, puede seleccionar Proxy principal y Proxy secundario y editarlos.
Portador de datos. Seleccione GPRS.
Ajustes de portador para definir los ajustes del portador seleccionado.
Punto de acceso de GPRS. Introduzca el nombre del punto de acceso para establecer una
conexión con una red GPRS y pulse Aceptar.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
67
Funciones de menú
Tipo de autentificación. Seleccione Segura o Normal.
Nombre de usuario. Introduzca el nombre de usuario y pulse Aceptar.
Contraseña. Introduzca la contraseña y pulse Aceptar.
Permitir publicidad. Seleccione esta opción para permitir la recepción de mensajes definidos como
publicidad. Este ajuste no está disponible si Permitir recepción de multimedia está definido como
No.
Mensajes de correo electrónico
La aplicación de correo electrónico permite acceder a su cuenta de correo electrónico a través del
teléfono. Es posible que la función de correo electrónico del teléfono admita el sistema de correo
electrónico compatible que utiliza en la oficina o en casa. Este teléfono permite escribir, enviar y leer
mensajes de correo electrónico. El teléfono admite servidores de correo electrónico POP3 e IMAP4.
La función de correo electrónico utiliza la memoria compartida; véase Memoria compartida en la
página 19.
Antes de que pueda enviar y recuperar cualquier mensaje de correo electrónico, deberá hacer lo
siguiente:
Conseguir una nueva cuenta de correo electrónico o utilizar la cuenta actual. Para obtener
información sobre la disponibilidad de su cuenta de correo electrónico, póngase en contacto con su
proveedor de servicios de correo electrónico.
Para obtener información sobre los ajustes necesarios de correo electrónico, póngase en contacto
con su operador de red o su proveedor de servicios de correo electrónico. Para recibir los ajustes de
correo como mensaje de configuración, véase Servicio de ajustes de configuración en la página 34.
Para definir los ajustes de correo electrónico del teléfono, pulse Menú y seleccione Mensajes,
Ajustes mensajes y Mensajes correo. Véase Ajustes de correo electrónico en la página 70.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
68
Funciones de menú
Escritura y envío de mensajes de correo electrónico
Puede escribir el mensaje de correo electrónico antes de conectarse al servicio de correo electrónico, o
bien puede conectarse al servicio y, a continuación, escribir y enviar el mensaje.
1. Pulse Menú, seleccione Mensajes, Correo y Crear correo. Aparece la nota de espera.
2. Introduzca la dirección de correo electrónico del destinatario y pulse Aceptar o Editar e introduzca
la dirección y pulse Aceptar.
Para buscar la dirección de correo electrónico en la Guía, pulse Opcs. y seleccione Buscar.
3. Si lo desea, puede introducir el asunto del mensaje y pulsar Aceptar.
Si pulsa Opcs., puede seleccionar una de las siguientes posibilidades: el editor de mensajes, añadir
un nuevo destinatario, añadir un destinatario de copia o destinatario de copia oculta.
4. Escriba el mensaje de correo; véase Escritura de texto en la página 39. El número de caracteres que
puede introducir aparece en la parte superior derecha de la pantalla.
5. Para enviar el mensaje de correo electrónico, pulse Enviar. Seleccione:
Enviar ahora para enviar el mensaje de correo electrónico inmediatamente. Si aún no se ha
conectado a la cuenta de correo electrónico, el teléfono establece la conexión en primer lugar y,
a continuación, envía el mensaje.
Enviar más tarde para enviar el mensaje de correo más tarde y que éste se guarde en la carpeta
Buzón de salida. Si desea editar el mensaje de correo electrónico o continuar escribiéndolo más
tarde, puede guardarlo en la carpeta Borrador seleccionando Guardar borrador
Envío posterior del mensaje de correo electrónico: Pulse Menú y seleccione Mensajes, Correo,
Otras opciones y Enviar ahora o Recuper. y enviar.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
69
Funciones de menú
Nota: cuando envíe mensajes de correo electrónico, puede que el teléfono muestre el texto "Mensaje
enviado". Esto indica que su teléfono ha enviado el mensaje al servidor de correo electrónico. No significa
que el mensaje se haya recibido en el destinatario deseado. Si desea información más detallada acerca de
los servicios de correo electrónico, consulte a su proveedor de servicio.
Descarga de mensajes de la cuenta de correo electrónico
1. Pulse Menú y seleccione Mensajes, Correo y Recuperar, para descargar los mensajes de correo
electrónico que se hayan enviado a su cuenta de correo electrónico. O bien:
Pulse Menú y seleccione Mensajes, Correo, Otras opciones y Recuper. y enviar, para descargar los
mensajes de correo electrónico nuevos y para enviar los mensajes que se hayan guardado en la
carpeta Buzón de salida.
Si la memoria de mensajes está llena, borre algunos mensajes antiguos antes de descargar los
nuevos.
2. El teléfono establece una conexión con el servicio de correo electrónico. Aparece una barra de
estado mientras el teléfono está descargando los mensajes de correo electrónico.
3. Pulse Selecc., para ver el mensaje nuevo del Buzón entrada o pulse Atrás, para verlo más tarde.
Si se han recibido varios mensajes, seleccione el mensaje que desee leer. Los mensajes no leídos se
indican mediante .
Lectura y respuesta de un mensaje de correo electrónico
1. Pulse Menú, seleccione Mensajes, Correo y, a continuación, Buzón entrada.
2. Mientras lee el mensaje, pulse Opcs..
Puede, por ejemplo, ver los detalles del mensaje seleccionado, marcar el mensaje como no leído,
borrar el mensaje, responder, responder a todos, reenviar el mensaje o moverlo a otra carpeta.
3. Para responder a un mensaje de correo electrónico, pulse Responder. Seleccione Texto original para
incluir el mensaje original en la respuesta o seleccione Vaciar pantalla.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
70
Funciones de menú
Cuando responda a un mensaje de correo electrónico, en primer lugar confirme o edite la dirección
de correo electrónico y el asunto y, a continuación, escriba su respuesta.
4. Para enviar el mensaje, pulse Enviar y seleccione Enviar ahora.
Buzón de entrada y Otras carpetas (Borrador, Archivo, Buzón de salida y Elementos
enviados).
El teléfono contiene las siguientes carpetas en el menú Correo:
Buzón entrada para guardar los mensajes de correo electrónico que haya descargado de su cuenta
de correo.
Otras carpetas contiene las carpetas: Borrador para guardar mensajes de correo electrónico sin
terminar, Archivo para organizar y guardar los mensajes, Buzón de salida para guardar mensajes
que no se han enviado, si ha seleccionado Enviar más tarde; véase Escritura y envío de mensajes de
correo electrónico en la página 68 y Elem. enviados para guardar mensajes que se han enviado.
Borrado de mensajes de correo electrónico
Para borrar mensajes de correo electrónico, pulse Menú y seleccione Mensajes, Correo Otras
opciones y Borrar mensajes.
Para borrar todos los mensajes de una carpeta, seleccione la carpeta cuyos mensajes desee borrar y
pulse . Para borrar todos los mensajes de todas las carpetas, seleccione Todos mensajes y pulse .
Tenga presente que al borrar un mensaje de correo electrónico del teléfono no lo está borrando del
servidor de correo electrónico.
Ajustes de correo electrónico
Puede recibir los ajustes de correo electrónico en forma de mensaje de configuración de su operador de
red o proveedor de servicios. Para recibir los ajustes como mensaje de configuración, véase Servicio de
ajustes de configuración en la página 34.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
71
Funciones de menú
Introducción manual de los ajustes
Pulse Menú, seleccione Mensajes, Ajustes mensajes y Mensajes correo.
En primer lugar, seleccione Ajustes de correo activos y active el conjunto en el que desee guardar los
ajustes. Seleccione Editar ajustes de correo activos y edite los ajustes activos.
Seleccione los ajustes uno por uno e introduzca todos los ajustes requeridos. Póngase en contacto
con el operador de red o proveedor de servicios de correo electrónico para obtener más información
sobre los ajustes.
Nombre de buzón. Introduzca el nombre que desee utilizar para el buzón. Puede utilizar
cualquier nombre.
Dirección de correo. Introduzca su dirección de correo electrónico.
Nombre propio. Introduzca su nombre o su alias. Se mostrarán el nombre y la dirección de correo
electrónico.
Servidor (SMTP) saliente. Introduzca la dirección del servidor.
Tipo de servidor entrante. Seleccione POP3 o IMAP4, en función del sistema de correo
electrónico que emplee. Si se admiten ambos tipos de servidores, seleccione IMAP4. Cuando
cambie el tipo de servidor, cambiará también el número de puerto entrante.
Si ha seleccionado POP3 como tipo de servidor, se mostrará Servidor (POP3) entrante, Nombre de
usuario POP3 y Contraseña POP3. Si ha seleccionado IMAP4 como tipo de servidor, se mostrará
Servidor (IMAP4) entrante, Nombre de usuario IMAP4 y Contraseña IMAP4. Introduzca la
dirección del servidor de correo electrónico para los mensajes de correo entrantes y, a
continuación, el nombre de usuario y la contraseña para entrar en la cuenta de correo
electrónico. Si aún no ha definido su Nombre de usuario SMTP o su Contraseña SMTP, el servidor
de correo electrónico utilizará el nombre de usuario y contraseña de POP3 / IMAP4.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
72
Funciones de menú
Otros ajustes y seleccione:
Incluir firma. Puede definir una firma que se añada automáticamente al final de sus mensajes
de correo electrónico cuando los escriba.
Utilizar autorización SMTP. Si su proveedor de servicios de correo requiere una autenticación
para el envío de mensajes de correo electrónico, seleccione . En tal caso, también deberá
definir su Nombre de usuario SMTP y su Contraseña SMTP.
Nombre de usuario SMTP. Introduzca el nombre de usuario para el correo saliente que le
proporcione su proveedor de servicios de correo electrónico.
Contraseña SMTP. Introduzca la contraseña que desee utilizar para los mensajes de correo
electrónico salientes.
Puerto (SMTP) saliente. Introduzca el número del puerto del servidor de correo para el correo
saliente. El valor predeterminado más común es 25.
Si ha seleccionado POP3 como tipo de servidor, se muestran las siguientes opciones:
Puerto (POP3) entrante. Introduzca el número de puerto que haya obtenido de su proveedor
de servicios de correo.
Dirección responder a. Introduzca la dirección de correo electrónico a la cual quiere que se
envíen las respuestas.
Inicio de sesión seguro. Seleccione Inicio de sesión seguro activado, si su conexión requiere un
inicio de sesión codificado; en caso contrario, déjelo en Inicio de sesión seguro desactivado.
En caso de que tenga alguna duda, póngase en contacto con su proveedor de servicios. La
utilización de un inicio de sesión codificado permite una mayor seguridad para nombres de
usuario y contraseñas. Sin embargo, no aumenta la seguridad de la conexión.
Recuperar correos. Introduzca el número máximo de mensajes de correo electrónico que
desea recuperar cada la vez.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
73
Funciones de menú
Ajustes de conexión SMTP, para definir los ajustes de conexión necesarios para el correo
electrónico saliente.
Ajustes de conexión POP3, para definir los ajustes de conexión para el correo electrónico
entrante. Véase Introducción manual de los ajustes de servicio en la página 153.
Seleccione los ajustes uno por uno e introduzca todos los ajustes requeridos. Póngase en
contacto con su proveedor de servicios de correo electrónico para obtener los ajustes.
Si ha seleccionado IMAP4 como tipo de servidor, se muestran las siguientes opciones:
Puerto (IMAP4) entrante. Introduzca el número de puerto que haya obtenido de su proveedor
de servicios de correo.
Dirección responder a. Introduzca la dirección de correo electrónico a la cual quiere que se
envíen las respuestas.
Recuperar correos. Introduzca el número de mensajes de correo electrónico que desea
recuperar cada vez.
Método de recuperación. Seleccione Último, si desea recuperar todos los mensajes nuevos
recibidos, o Último no leído, si desea recuperar únicamente los mensajes que no haya leído.
Ajustes de conexión SMTP, para definir los ajustes de conexión necesarios para el correo
electrónico saliente.
Ajustes de conexión IMAP4, para definir los ajustes de conexión requeridos para los mensajes
de correo electrónico entrantes. Véase Introducción manual de los ajustes de servicio en la
página 153.
Seleccione los ajustes uno por uno e introduzca todos los ajustes requeridos. Póngase en
contacto con su proveedor de servicios de correo electrónico para obtener los ajustes.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
74
Funciones de menú
Mensajes instantáneos (MI)
Nota: esta función puede utilizarse únicamente si la facilita su operador de red o proveedor de servicio.
Sólo los teléfonos que ofrecen la función de mensajería instantánea pueden recibir y mostrar mensajes
instantáneos. Dependiendo de su proveedor de servicios, los textos de la pantalla pueden variar.
La mensajería instantánea es una forma de enviar mensajes de texto cortos a través de protocolos
TCP/IP a usuarios en línea (servicio de red). Su lista de contactos muestra cuándo están en línea o
disponibles los contactos de la lista para participar en una conversación de mensajes instantáneos.
Cuando ha escrito y enviado el mensaje, éste permanece en la pantalla. El mensaje de respuesta
aparece debajo del mensaje original.
Antes de poder hacer uso de la mensajería instantánea, deberá suscribirse al servicio. Para obtener
información sobre la disponibilidad, el coste y la suscripción a este servicio, póngase en contacto con
su operador de red o su proveedor de servicios; éste también le proporcionará un nombre de usuario y
una contraseña únicos, así como los ajustes para la mensajería instantánea. Para definir los ajustes
necesarios para el servicio de mensajería instantánea, véase Ajustes de MI y de presencia en la
página 115.
Los iconos y el texto que aparezcan en la pantalla son distintos en cada servicio de mensajes
instantáneos.
Puede utilizar las demás funciones del teléfono mientras tiene una sesión de mensajería instantánea
activa en segundo plano. Dependiendo de la red, la sesión de mensajes instantáneos activa puede
consumir la batería del teléfono con mayor rapidez, por lo que es posible que necesite conectar el
teléfono a un cargador.
Los mensajes instantáneos utilizan la memoria compartida; véase Memoria compartida en la
página 19.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
75
Funciones de menú
Instrucciones básicas para la mensajería instantánea
Para entrar en el menú de mensajes instantáneos (sin conexión), véase Acceso al menú de mensajes
instantáneos en la página 76.
Para conectarse al servicio de mensajes instantáneos (en línea), véase Conexión y desconexión del
servicio de mensajes instantáneos en la página 76.
Para iniciar una sesión de mensajes instantáneos con un contacto; véase Contactos de MI en Inicio
de una sesión de mensajes instantáneos en la página 77.
Para crear su propia lista de contactos de mensajería instantánea, véase Contactos de mensajería
instantánea en la página 80.
Para participar en una sesión pública de mensajería instantánea, véase Grupos en Inicio de una
sesión de mensajes instantáneos en la página 77.
Para participar en una sesión colectiva de mensajería instantánea mediante un mensaje de
invitación, véase Aceptación o rechazo de invitaciones de mensajes instantáneos en la página 78.
Para crear sus propios grupos de mensajes instantáneos o unirse o eliminar un grupo público; véase
Grupos en la página 82.
Para editar su propia información, véase Edición de la información propia en la página 80.
Para buscar usuarios y grupos, véase Buscar en Inicio de una sesión de mensajes instantáneos en la
página 77.
Para leer un mensaje de una nueva sesión de mensajería instantánea, véase Lectura de mensajes
instantáneos en la página 79.
Para escribir y enviar mensajes durante una sesión de mensajería instantánea activa, véase
Participación en conversaciones de mensajes instantáneos en la página 79.
Para ver conversaciones guardadas, cambiarlas el nombre o borrarlas, seleccione Conver. guardadas
cuando haya entrado en el menú Mensajes instant..
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
76
Funciones de menú
Para bloquear o desbloquear contactos, véase Bloqueo y desbloqueo de mensajes en la página 81.
Para desconectarse del servicio de mensajería instantánea, véase Conexión y desconexión del
servicio de mensajes instantáneos en la página 76.
Acceso al menú de mensajes instantáneos
Para entrar en el menú Mensajes instant. mientras está sin conexión, pulse Menú y seleccione
Mensajes y Mensajes instant.. Si hay más de un conjunto de ajustes de conexión para los servicios de
mensajería instantánea, seleccione el conjunto del servicio que desee. Si u´nicamente hay un conjunto
definido, se seleccionará de forma automática. A continuación, se mostrarán las siguientes opciones:
Iniciar sesión para conectarse al servicio de mensajes instantáneos.
Para configurar el teléfono para conectarse automáticamente al servicio de mensajes instantáneos
cuando acceda al menú Mensajes instant.; véase Conexión y desconexión del servicio de mensajes
instantáneos en la página 76.
Conver. guardadas para ver, borrar o cambiar el nombre de conversaciones de mensajes
instantáneos que haya guardado durante la sesión. También puede seleccionar Conver. guardadas
cuando se haya conectado al servicio de mensajes instantáneos.
Ajustes conex. para editar los ajustes necesarios para la conexión de mensajes instantáneos y de
presencia. Véase Ajustes de MI y de presencia en la página 115. También puede seleccionar Ajustes
conex. cuando se haya conectado al servicio de mensajes instantáneos.
Conexión y desconexión del servicio de mensajes instantáneos
Para conectarse al servicio de mensajes instantáneos, acceda al menú Mensajes instant., active un
servicio de mensajes instantáneos y seleccione Iniciar sesión. Seleccione uno de los conjuntos
disponibles. Introduzca el ID de usuario: y la Contraseña:. Cuando el teléfono se haya conectado
correctamente, se muestra el mensaje Sesión iniciada.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
77
Funciones de menú
Sugerencia: Para configurar el teléfono de modod que se conecte automáticamente al servicio
de mensajes instantáneos cuando acceda al menú Mensajes instant., conéctese al servicio de
mensajes instantáneos, seleccione Mis ajustes, Inicio de sesión automático y Al iniciar MI.
Para desconectarse del servicio de mensajes instantáneos, seleccione Cerrar sesión.
Inicio de una sesión de mensajes instantáneos
Entre en el menú Mensajes instant. y conéctese al servicio de mensajes instantáneos. Puede
seleccionar:
Conversaciones, para ver la lista de los mensajes instantáneos nuevos y leídos o las invitaciones a
mensajería instantánea durante la sesión activa de mensajería instantánea. Desplácese hasta el
mensaje o la invitación que desee y pulse Abrir para leer el mensaje.
indica los mensajes instantáneos nuevos y , los leídos.
indica los mensajes de grupo nuevos y , los leídos.
indica las invitaciones.
Contactos de MI incluye los los contactos añadidos. Desplácese hasta el contacto con el cual desee
iniciar una sesión de chat y pulse Convers. o Abrir, si aparece un nuevo contacto en la lista. Para
añadir contactos, véase Contactos de mensajería instantánea en la página 80.
Si ha recibido un mensaje nuevo de un contacto, éste aparecerá indicado mediante .
indica los contactos en línea y fuera de línea guardados en la memoria de la guía del
teléfono.
indica un contacto bloqueado; véase Bloqueo y desbloqueo de mensajes en la página 81.
Para añadir contactos a la lista, véase Contactos de mensajería instantánea en la página 80.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
78
Funciones de menú
Grupos y Grupos públicos. Se muestra la lista de favoritos de grupos públicos proporcionada por el
operador de red o proveedor de servicios. Para iniciar una sesión de mensajes instantáneos con un
grupo, desplácese hasta el grupo y pulse Unirse. Introduzca el nombre de pantalla que desee utilizar
en la conversación. Al unirse correctamente al grupo de conversación, el teléfono muestra Unido a
grupo: y el nombre de grupo. Para crear un grupo privado, véase Grupos en la página 82.
SeleccioneBuscar y Usuarios o Grupos para buscar otros usuarios o grupos públicos de mensajes
instantáneos en la red.
Si selecciona Usuarios, puede buscar a un usuario mediante el número de teléfono, el nombre de
pantalla, la dirección de correo electrónico o el nombre.
Si selecciona Grupos, puede buscar un grupo mediante un miembro del grupo, un nombre de
grupo, tema o ID.
Para iniciar la sesión de mensajería instantánea cuando haya encontrado al usuario o grupo,
desplácese hasta el usuario o grupo que desee, pulse Opcs. y seleccione Chat o Unirse al grupo.
Para iniciar una sesión de mensajes instantáneos desde la Guía, véase Visualización de los nombres
suscritos en la página 94.
Aceptación o rechazo de invitaciones de mensajes instantáneos
Con la pantalla en blanco, cuando se haya conectado al servicio de mensajes instantáneos y reciba una
invitación, en la pantalla aparecerá Invitación nueva recibida. Pulse Leer para leerlo.
Si recibe más de una invitación, se muestra el número de mensajes seguido de invitaciones nuevas
recibidas. Pulse Leer, desplácese hasta la invitación deseada y pulse Abrir.
Para unirse a un grupo privado de conversación, pulse Aceptar. Introduzca el nombre de pantalla
que desee utilizar como alias. Cuando se haya unido correctamente al grupo, el teléfono muestra
Unido a grupo: y el nombre del grupo.
Para rechazar o borrar la invitación, pulse Opcs. y seleccione Rechazar o Borrar.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
79
Funciones de menú
Lectura de mensajes instantáneos
Con la pantalla en blanco, cuando se haya conectado al servicio de mensajes instantáneos y reciba un
mensaje de una persona que no esté participando en la conversación, en la pantalla aparecerá Mensaje
instantáneo nuevo. Pulse Leer para leerlo.
Si recibe más de un mensaje, se muestra el número de mensajes seguido de mensajes instantáneos
nuevos. Pulse Leer, desplácese hasta el mensaje y pulse Abrir.
Los nuevos mensajes recibidos durante una sesión activa de mensajes instantáneos se mantienen en el
menú Conversaciones de Mensajes instant.. Si el mensaje es de una persona cuya información de
contacto no está en la lista en Contactos de MI, se muestra el ID del remitente. Si la información de
contacto se puede encontrar en la memoria de la guía del teléfono y éste la reconoce, se muestra el
nombre del remitente. Para guardar un contacto nuevo en la memoria del teléfono, pulse Opcs. y
seleccione:
Guardar contacto e introduzca el nombre de la persona.
Añadir al contacto y seleccione el contacto al que quiere añadir el detalle y pulse Añadir.
Participación en conversaciones de mensajes instantáneos
Únase a una sesión de mensajería instantánea o inicie una sesión nueva pulsando Escribir.
Sugerencia: Si recibe un mensaje nuevo durante una sesión de mensajes instantáneos de una
persona que no se encuentra en la conversación de chat, el indicador aparece en la parte
superior de la pantalla.
Escriba el mensaje y pulse Enviar o para enviarlo. Si pulsa Opcs., algunas de las siguientes opciones
estarán disponibles:
Ver conversación para ver la conversación de mensajes instantáneos en curso. Para guardar la
conversación de mensajes instantáneos, pulse Guardar e introduzca el nombre de la conversación.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
80
Funciones de menú
Guardar contacto, véase Lectura de mensajes instantáneos en la página 79.
Añadir al contacto, véase Lectura de mensajes instantáneos en la página 79.
Miembros grupo para ver a los miembros del grupo privado seleccionado. La opción sólo se muestra
si ha creado el grupo.
Cerrar conversac. para finalizar la conversación en curso.
Diccionario, véase Activación y desactivación de la función de texto predictivo en la página 39.
Edición de la información propia
Entre en el menú Mensajes instant. y conéctese al servicio de mensajes instantáneos. Seleccione Mis
ajustes para ver y editar su propia información sobre disponibilidad o el nombre que aparece en la
pantalla. Seleccione Disponibilidad y Dispon. para todos o Dispon. contactos (o Aparecer fuera lín.) para
permitir que todos los usuarios de los mensajes instantáneos o únicamente los contactos incluidos en
su lista de contactos de mensajes instantáneos puedan saber que está en línea cuando se conecte al
servicio de mensajería instantánea. Cuando está conectado al servicio de mensajes instantáneos,
indica que está conectado y que los demás usuarios no pueden verle.
Contactos de mensajería instantánea
Para añadir contactos a la lista de contactos de mensajes instantáneos, conéctese al servicio de
mensajes instantáneos y seleccione Contactos de MI.
Si la lista de contactos está vacía, se mostrará Lista de contactos vacía. ¿Copiar contactos del servidor?
en el teléfono para recuperar los contactos disponibles del servidor.
Si no fura así, pulse Opcs. y seleccione Añadir contacto o, si no ha añadido ningún contacto, pulse
Añadir. Seleccione:
Introd. ID manual. para introducir el ID de forma manual.
Buscar en servidor para buscar un contacto desde el servidor.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
81
Funciones de menú
De la Guía para buscar un nombre en la Guía.
Copiar del servidor para copiar un nombre desde la lista de contactos basada en el servidor.
Cuando se añade el contacto, el teléfono muestra Añadido a Contactos de MI: y el nombre del contacto.
Desplácese hasta un contacto, pulse Convers. para empezar a conversar o pulse Opcs. y seleccione:
Info del contacto para ver los detalles del contacto seleccionado. Para editar los detalles, véase
Edición o eliminación de detalles en el menú Guía (menú 3) en la página 90.
Editar nombre para editar el nombre del contacto.
Bloquear contacto (o Desbloq. contacto) para bloquear (o desbloquear) los mensajes del contacto
seleccionado.
Añadir contacto para añadir un contacto nuevo de la memoria de contactos del teléfono.
Eliminar contacto para eliminar un contacto de la lista de contacto de mensajes instantáneos.
Copiar al servidor para copiar un nombre en una lista de contactos basada en servidor.
Avisos disponibilid. para marcar los contactos de los que desea recibir alertas de presencia.
Bloqueo y desbloqueo de mensajes
Conéctese al servicio de mensajes instantáneos y seleccione Conversaciones o Contactos de MI.
Seleccione el contacto de la lista cuyos mensajes entrantes desea bloquear. Pulse Opcs., seleccione
Bloquear contacto y pulse Aceptar.
Para desbloquear los mensajes, conéctese al servicio de mensajes instantáneos y seleccione Lista
bloqueados. Desplácese hasta el contacto cuyos mensajes desee desbloquear y pulse Desbloq..
Asimismo, puede desbloquear los mensajes de la lista de contactos; véase Contactos de mensajería
instantánea en la página 80.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
82
Funciones de menú
Grupos
Puede crear grupos privados propios para una sesión de mensajes instantáneos o utilizar los grupos
públicos proporcionados por el proveedor de servicios. Los grupos privados existen únicamente durante
la sesión activa de mensajes instantáneos. Sólo puede añadir a un grupo privado los contactos de su
lista, es decir, a los de la memoria de la guía del teléfono; véase Almacenamiento de nombres y
números de teléfono (Añadir contacto nuevo) en la página 87. Si el servidor en el que ha iniciado la
sesión no admite servicios de grupos, desaparecen todos los menús relacionados con grupos.
Grupos públicos
Puede añadir a favoritos los grupos públicos que su proveedor de servicios puede mantener. Conéctese
al servicio de mensajes instantáneos, seleccione Grupos y Grupos públicos. Desplácese hasta el grupo
con el que desee conversar y pulse Unirse. Si no está en el grupo, introduzca su nombre de pantalla y su
alias para el grupo. Si pulsa Opcs., puede borrar un grupo de la lista de grupos seleccionando Borrar
grupo.
Creación de un grupo privado
Conéctese al servicio de mensajes instantáneos, seleccione Grupos y Crear grupo. Introduzca el nombre
del grupo y el nombre de pantalla que desee utilizar en el grupo. Puede utilizar otro nombre de pantalla
en otro grupo. Marque en la lista de contactos los miembros de su grupo privado e invite a miembros
recién añadidos.
Mensajes de voz
El buzón de voz es un servicio de red y puede ser necesario que se suscriba a él. Consulte con su
proveedor de servicios para obtener más información y conocer su número del buzón de voz.
Pulse Menú, seleccione Mensajes y, a continuación, Mensajes de voz. Seleccione:
Escuchar los mensajes de voz para llamar al número del buzón de voz guardado en el menú Número
del buzón de voz.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
83
Funciones de menú
Si dispone de dos líneas de teléfono (servicio de red), cada línea de teléfono puede tener su propio
número de buzón de voz. Véase Ajustes de llamada en la página 111.
Seleccione Número del buzón de voz para insertar, buscar o editar su número del buzón de voz y
pulse Aceptar para guardarlo.
Si la red lo admite, el icono indicará que se han recibido nuevos mensajes de voz. Pulse Escuchar
para llamar al número del buzón de voz.
Sugerencia: si mantiene pulsada la tecla , se llamará al buzón de voz siempre que haya
configurado el número.
Mensajes de información
Mediante el servicio de red de mensajes de información, puede recibir mensajes sobre varios temas de
su proveedor de servicios. Estos mensajes pueden incluir, por ejemplo, información meteorológica o
sobre las condiciones del tráfico. Para obtener información sobre la disponibilidad, los temas
disponibles y los números de los temas, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Comandos de servicio
Pulse Menú, seleccione Mensajes y, a continuación, Comandos servicio. Introduzca y envíe solicitudes
de servicio (también conocidas como comandos USSD) como, por ejemplo, la activación de comandos
para servicios de red, a su proveedor de servicios.
Registro de llamadas
El teléfono registra los números de teléfono de las llamadas perdidas, recibidas y
efectuadas, así como la duración aproximada de sus llamadas.
El teléfono sólo registra las llamadas perdidas y recibidas si la red admite estas
funciones y el teléfono se encuentra conectado y dentro del área de servicio de la red.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
84
Funciones de menú
Si pulsa Opcs. en los menús Llamadas perdidas, Llamadas recibidas y Llamadas enviadas, podrá, por
ejemplo, consultar la fecha y la hora de la llamada, editar o borrar el número de teléfono de la lista,
guardar el número en la Guía o enviar un mensaje a ese número.
Listas de últimas llamadas
Pulse Menú, seleccione Registro llams. y, a continuación, elija
Llamadas perdidas para ver la lista de los 20 últimos números de teléfono desde los que alguien ha
intentado llamarlo (servicio de red). El número que aparece delante del nombre o del número de
teléfono indica el número de intentos de llamada realizados por el emisor de la llamada.
Sugerencia: Cuando aparezca en pantalla una nota en la que se indica que hay llamadas
perdidas, pulse Lista para acceder a la lista de números de teléfono. Desplácese hasta el
número al que desea devolver la llamada y pulse .
Llamadas recibidas para ver la lista de los 20 últimos números de teléfono de los que ha aceptado
llamadas (servicio de red).
Llamadas enviadas para ver la lista de los 20 últimos números de teléfono a los que ha llamado o
intentado llamar.
Sugerencia: Con la pantalla en blanco, pulse una vez para acceder a la lista de los
números marcados. Desplácese hasta el número o nombre que desee y pulse para llamar.
Borrar listas de últimas llamadas para borrar las listas de las últimas llamadas. Indique si desea
borrar todos los números de teléfono de las listas de últimas llamadas o sólo los números de las
listas de llamadas perdidas, recibidas o enviadas. Esta operación no se puede deshacer.
Contadores y temporizadores de llamadas, datos y mensajes
Nota: la factura real por llamadas y servicios del proveedor de servicios puede variar, dependiendo de las
características de la red, los redondeos de facturación, los impuestos, etc.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
85
Funciones de menú
Pulse Menú, seleccione Registro llams. y, a continuación, elija
Duración de la llamada. Desplácese para ver la duración aproximada de las llamadas entrantes y
salientes en horas, minutos y segundos. Para borrar los temporizadores, es necesario disponer del
código de seguridad.
Si dispone de dos líneas telefónicas (servicio de red), cada una cuenta con sus propios
temporizadores de duración de llamada. Se muestran los temporizadores de la línea seleccionada.
Véase Ajustes de llamada en la página 111.
Contador de datos de GPRS. Desplácese para comprobar las cantidades de datos enviados y
recibidos durante la última sesión, los datos enviados y recibidos en total, y para poner a cero los
contadores. La unidad utilizada por el contador es el byte. Para poner a cero los contadores, es
necesario disponer del código de seguridad.
Temporizador de conexión de GPRS. Desplácese por la pantalla para comprobar la duración de la
última conexión GPRS o de todas las conexiones GPRS. También se pueden poner los
temporizadores a cero. Para borrar los temporizadores, es necesario disponer del código de
seguridad.
Contad. mensajes. Desplácese para comprobar la cantidad de mensajes de texto enviados y
recibidos y para poner a cero los contadores.
Información de ubicación
Algunas redes permiten solicitar la localización del teléfono (servicio de red). Este menú permite ver las
solicitudes de ubicación del operador de red recibidas. Póngase en contacto con su operador de red o
proveedor de servicios para suscribirse y acordar el suministro de la información de entrega.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
86
Funciones de menú
Guía
Se pueden guardar los nombres y los números de teléfono (contactos) en la
memoria del teléfono y en la memoria de la tarjeta SIM.
La memoria del teléfono puede almacenar hasta 1.000 nombres con números y
notas de texto sobre cada uno de ellos. Asimismo, se puede guardar una imagen para un número de
nombres concreto. El número de nombres que se puede guardar dependerá de su longitud y de la
cantidad y longitud de los números de teléfono y elementos de texto.
La guía utiliza memoria compartida, véase Memoria compartida en la página 19.
El teléfono admite tarjetas SIM en las que se pueden guardar hasta 254 nombres y números de
teléfono. Los nombres y números guardados en la memoria de la tarjeta SIM se indican mediante el
icono .
En los contactos dinámicos (presencia), puede publicar su estado de disponibilidad actual para
comunicarse con cualquier persona que disponga de acceso a este servicio y que solicite esta
información. Puede ver el estado de disponibilidad de cualquiera de los contactos a los que se ha
suscrito en el menú Nombres suscritos y en la vista detallada de los nombres en la Guía.
Selección de los ajustes de la guía
Pulse Menú y seleccione Guía y Ajustes. Seleccione:
Memoria en uso para seleccionar la memoria, ya sea la memoria de la tarjeta SIM o del teléfono,
que desee utilizar para la guía. Para utilizar nombres y números de ambas memorias para la guía,
seleccione Teléfono y SIM. En este caso, los nombres y números se guardarán en la memoria del
teléfono.
Vista de la guía para seleccionar el modo en que se visualizarán los nombres, números e imágenes
de la guía.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
87
Funciones de menú
Estado de la memoria para ver cuánto espacio disponible hay en la memoria seleccionada para la
guía.
Almacenamiento de nombres y números de teléfono (Añadir contacto nuevo)
Los nombres y números de teléfono se guardarán en la memoria utilizada; véase el apartado anterior,
Selección de los ajustes de la guía.
1. Pulse Menú y seleccione Guía y Añadir cont. nuevo.
2. Introduzca el nombre y pulse Aceptar. Véase Función de texto tradicional en la página 40.
3. Introduzca el número de teléfono y pulse Aceptar. Para introducir los números, véase Realización
de llamadas en la página 35.
4. Una vez guardados el nombre y el número, pulse Hecho.
Sugerencia: Guardado rápido Con la pantalla en blanco, escriba el número. Pulse Opcs. y
seleccione Guardar. Escriba el nombre, pulse Aceptar y Hecho.
Almacenamiento de varios números o elementos de texto asociados a un nombre
Se pueden guardar distintos tipos de números de teléfono y elementos de texto breves en la memoria
interna del teléfono.
El primer número guardado se define automáticamente como el número predeterminado y se indica
mediante un marco alrededor del indicador del tipo de número, por ejemplo . Cuando seleccione
un nombre de la guía, por ejemplo, para hacer una llamada, se utilizará el número predefinido, a no ser
que seleccione otro.
1. Asegúrese de que la memoria en uso es Teléfono o Teléfono y SIM. Véase Selección de los ajustes de
la guía en la página 86.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
88
Funciones de menú
2. Para acceder a la lista de nombres y números de teléfono, pulse con la pantalla en blanco.
3. Desplácese hasta el nombre guardado en la memoria de interna del teléfono al que desee añadir un
nuevo número o elemento de texto y pulse Detalles.
4. Pulse Opcs. y seleccione Añadir número o Añadir detalle.
5. Para añadir un número o detalle, seleccione los tipos de número o de texto, respectivamente.
Si selecciona el tipo de texto ID de usuario:
Seleccione Buscar para buscar un ID en el servidor del operador o del proveedor de servicios
mediante un número de teléfono móvil o una dirección de correo electrónico, si se ha conectado
al servicio de presencia. Véase Presencia propia en la página 91. Si sólo se encuentra un ID, éste
se guardará automáticamente. En caso contrario, para guardar el ID, pulse Opcs. y seleccione
Guardar.
Para introducir el ID, seleccione Introd. ID manual.. Introduzca el ID y pulse Aceptar para
guardarlo.
Para cambiar el tipo de número o texto, seleccione Cambiar tipo en la lista de opciones. Tenga en
cuenta que no puede cambiar el tipo de un ID si está en Contactos de MI o en la lista Nombres
suscritos.
Para definir el número seleccionado como predeterminado, seleccione Fijar como predet..
6. Introduzca el número o elemento de texto y pulse Aceptar para guardarlo.
7. Pulse Atrás y, a continuación, Salir para volver a la pantalla en blanco.
Adición de una imagen a un nombre o número de la guía
Se puede añadir una imagen con formato compatible a un nombre o número almacenado en la
memoria interna del teléfono.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
89
Funciones de menú
Pulse con la pantalla en blanco, desplácese hasta el contacto al que desea añadirle una imagen y
pulse Detalles. Pulse Opcs. y seleccione Añadir imagen. El teléfono abre la lista de carpetas de la
Galería. Desplácese hasta la imagen deseada, pulse Opcs. y seleccione Guardar en la guía. Una copia de
la imagen se añade al contacto.
Búsqueda de un contacto
1. Pulse Menú y seleccione Guía y Buscar, o bien, para buscar el nombre de un contacto, pulse con
la pantalla en blanco.
2. Puede escribir los primeros caracteres del nombre que esté buscando en la ventana emergente.
Pulse y para desplazarse por los nombres de la lista y pulse y para mover el cursor por
la ventana emergente.
3. Desplácese hasta el nombre del contacto que desee y pulse Detalles. Desplácese por la pantalla para
ver los detalles del contacto seleccionado.
Según la selección de la Vista de la guía en Selección de los ajustes de la guía en la página 86, los
nombres suscritos se muestran de forma diferente. Se muestran sólo el indicador de disponibilidad
o bien el indicador de disponibilidad, el logotipo personal y el mensaje de estado. Pulse Detalles y
aparecerá toda la información dinámica.
Sugerencia: Visualización de un contacto. Para ver rápidamente un nombre específico con el
número de teléfono predeterminado, mantenga pulsada la tecla en el nombre mientras se
desplaza por los nombres de contactos.
Para ver todo el mensaje de estado, pulse Detalles y mantenga pulsado en el contacto
dinámico mientras se desplaza por los nombres de contactos.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
90
Funciones de menú
Borrado de contactos
Pulse Menú y seleccione Guía y Borrar para borrar los contactos y todos los detalles adjuntos a ellos.
Para borrar los contactos uno por uno, seleccione Uno por uno y desplácese hasta el nombre que
desea eliminar. Pulse Borrar y, a continuación, Aceptar para confirmar.
Si el contacto tiene un ID en Contactos de MI o en la lista Nombres suscritos, se muestra la nota La
info de presencia se borrará antes de borrar el contacto.
Para borrar todos los contactos de una vez, seleccione Borrar todo y, a continuación, desplácese
hasta cualquiera de las memorias, ya sea De mem. del teléf. o De la tarjeta SIM, y pulse Borrar. Pulse
Aceptar y confirme con el código de seguridad.
Edición o eliminación de detalles
Busque el contacto que desee editar o borrar y pulse Detalles. Desplácese hasta el nombre, el número,
el elemento de texto o la imagen que desee editar o borrar y pulse Opcs..
Para editar el nombre, número o elemento de texto, o para cambiar la imagen, seleccione Editar
nombre, Editar número, Editar detalle o Cambiar imagen, respectivamente.
Tenga en cuenta que no se puede editar ni borrar un ID cuando éste se encuentra en los Contactos
de MI o en la lista Nombres suscritos.
Para borrar un número o un elemento de texto, seleccione Borrar número o Borrar detalle,
respectivamente.
Para borrar una imagen adjunta al contacto, seleccione Borrar imagen. El borrado de una imagen de
la guía no significa que también se borre de la Galería.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
91
Funciones de menú
Presencia propia
Con el servicio de presencia (servicio de red), es posible compartir su estado de presencia con otros
usuarios, por ejemplo: miembros de su familia, amigos y compañeros de trabajo que dispongan de
acceso al servicio y de dispositivos compatibles. El estado de presencia incluye su disponibilidad,
mensaje de estado y logotipo personal. Otros usuarios que dispongan de acceso al servicio y que
soliciten su información podrán ver su estado. La información solicitada aparece en Nombres suscritos
en el menú Guía de las personas que lo ven. Puede personalizar la información que desee compartir con
otros y controlar quién puede ver su estado.
Antes de poder hacer uso de la presencia, deberá suscribirse al servicio. Para comprobar la
disponibilidad, cargar y suscribirse al servicio, póngase en contacto con su operador de red o proveedor
de servicios, que le proporcionará un ID y una contraseña exclusivos, así como los ajustes para el
servicio. Para definir los ajustes necesarios para el servicio de presencia, véase Ajustes de MI y de
presencia en la página 115. Mientras está conectado al servicio de presencia, puede utilizar las demás
funciones del teléfono; el servicio de presencia permanecerá activo en segundo plano.
Pulse Menú y seleccione Guía y Mi presencia. Seleccione:
Conec. con servicio "Mi presencia" (o Desconectar), para conectarse al servicio (o desconectarse de
él).
Mi presencia actual, para cambiar su estado de presencia. Seleccione:
Ver presencia actual y, a continuación, seleccione Presencia priv. o Presencia públ. para ver su
estado público o privado actual.
Disponibilidad propia, para definir su estado de disponibilidad como Disponible, lo que se indica
mediante ; como Ocupado, lo que se indica mediante , o como No disponible, lo que se
indica mediante .
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
92
Funciones de menú
Mensaje de mi presencia e introduzca el texto que debe mostrarse a otras personas o bien pulse
Opcs., seleccione Mens. anteriores y elija un mensaje antiguo como mensaje de estado.
Logo mi presencia, para seleccionar su logotipo personal en la carpeta Gráficos de la galería. Si
selecciona Predeterminada, el logotipo no se hará público.
Mostrar a, para seleccionar los grupos a los que desea mostrar su estado de presencia o si no
desea mostrárselo.
Seleccione Privados / públicos, para que los contactos de su lista privada puedan ver toda su
información de presencia: disponibilidad, mensaje de estado y logotipo. Los demás contactos
pueden ver únicamente su disponibilidad.
Seleccione Videntes privados para que los contactos de su lista privada puedan ver toda su
información de presencia (disponibilidad, mensaje de estado y logotipo). Los demás usuarios no
verán ninguna información.
Si selecciona Nadie, nadie podrá ver su información de presencia.
Videntes y seleccione
Videns. actuales para ver todas las personas que se han suscrito a su información de presencia.
Lista de privs. es una lista de las personas que tienen permiso para ver toda su información de
presencia, incluidos disponibilidad, mensaje de estado y logotipo. Usted puede gestionar su
propia lista privada. Las personas que no figuren en la lista privada únicamente podrán ver su
disponibilidad.
Lista de bloqs., para ver a todas las personas a las que ha impedido ver su información de
presencia.
Ajustes y seleccione
Mostrar presencia actual en libre para mostrar el indicador de estado actual con la pantalla en
blanco.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
93
Funciones de menú
Sincronizar con modos, para seleccionar si desea actualizar su Mensaje de mi presencia y
Disponibilidad propia, de forma manual o automática, asociándolos con el modo activo en este
momento. Véase también Modos en la página 100. Tenga en cuenta que no puede asociar
ningún logotipo de estado personalizado con un modo.
Tipo de conexión, para seleccionar si el teléfono se conecta automáticamente al servicio al
encenderse.
Ajustes conex., véase Ajustes de MI y de presencia en la página 115.
Nombres suscritos
Puede crear una lista de contactos cuya información de estado de presencia le interese conocer. Podrá
ver la información, en caso de que los contactos se lo permitan y siempre que el contacto o la red no lo
impidan. Podrá ver los nombres suscritos desplazándose por la guía o mediante el menú Nombres
suscritos.
Asegúrese de que la memoria en uso es Teléfono o Teléfono y SIM. Véase Selección de los ajustes de la
guía en la página 86.
Para conectarse al servicio de presencia, pulse Menú y seleccione Guía, Mi presencia y Conec. con
servicio "Mi presencia". Podrá ver los nombres suscritos aunque no esté conectado al servicio de
presencia; sin embargo, no podrá ver la información de estado de presencia sobre el contacto.
Adición de contactos a los nombres suscritos
1. Pulse Menú y seleccione Guía y Nombres suscritos. Si no se ha conectado al servicio de presencia, el
teléfono preguntará si desea conectarse ahora.
2. Si no tiene contactos en la lista, pulse Añadir. En caso contrario, pulse Opcs. y seleccione Suscribir
nueva. Aparecerá la lista de sus contactos.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
94
Funciones de menú
3. Seleccione un contacto de la lista y, si éste tiene un ID guardado, se añadirá a la lista de nombres
suscritos. Si hay más de un ID, seleccione uno de ellos. Tras la suscripción al contacto, se muestra
Suscripción activada.
Sugerencia: para suscribirse a un contacto desde la lista de la Guía, pulse con la pantalla en
blanco y desplácese hasta el contacto al que desee suscribirse. Pulse Detalles y Opcs.. Para
suscribirse, seleccione Solicitar presencia y Como suscripción.
Si sólo desea ver la información de presencia y no suscribirse a un contacto, seleccione Solicitar
presencia y Una vez sólo.
Visualización de los nombres suscritos
Para ver la información de presencia, véase también Búsqueda de un contacto en la página 89.
1. Pulse Menú y seleccione Guía y Nombres suscritos.
Aparecerá la información de estado del primer contacto de la lista de nombres suscritos. La
información que la persona desea proporcionar a los demás puede incluir texto y alguno de los
iconos siguientes:
, o indican que la persona está disponible, parcialmente disponible o no disponible.
indica que la información de presencia de la persona no está disponible.
2. Pulse Detalles para ver los detalles del contacto seleccionado, o bien pulse Opciones y seleccione
Suscribir nueva para añadir un contacto nuevo a la lista de nombres suscritos.
Chat para iniciar una conversación de mensajes instantáneos.
Enviar mensaje, para enviar un mensaje de texto o multimedia al contacto seleccionado.
Enviar correo SMS, para enviar un correo electrónico al contacto seleccionado.
Enviar tarj. visita, para enviar una tarjeta de visita del contacto seleccionado.
Anular suscripción, para eliminar el contacto seleccionado de la lista de nombres suscritos.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
95
Funciones de menú
Anulación de la suscripción a un contacto
Para cancelar la suscripción a un contacto de la lista de la Guía, pulse con la pantalla en blanco
y desplácese hasta el contacto cuya suscripción desea cancelar. Pulse Detalles y seleccione el ID y
pulse Opcs.. Para anular la suscripción, seleccione Anular suscripción y pulse Aceptar para
confirmar.
Para anular la suscripción mediante el menú Nombres suscritos, véase Visualización de los nombres
suscritos en la página 94.
Copia de la guía
Es posible copiar nombres y números de teléfono de la memoria del teléfono a la memoria de la tarjeta
SIM, y al revés. Tenga en cuenta que algunos elementos de texto guardados en la memoria interna del
teléfono, como las direcciones de correo electrónico, no se copiarán en la tarjeta SIM.
1. Pulse Menú y seleccione Guía y Copiar.
2. Seleccione de dónde a dónde desea realizar la copia, Del teléfono a la tarjeta SIM o De la tarjeta SIM
al teléfono.
3. Seleccione Uno por uno, Todas o Números predet..
Si selecciona Uno por uno, desplácese hasta el nombre que desea copiar y pulse Copiar.
Números predet. aparece si copia desde el teléfono a la tarjeta SIM. Sólo se copiarán los números
predeterminados.
4. Para seleccionar si desea conservar o eliminar los nombres y números originales, seleccione
Conservar original o Mover original.
Si selecciona Todas o Números predet., pulse Aceptar cuando aparezca en pantalla ¿Copiar
contactos? o ¿Mover contactos?.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
96
Funciones de menú
Envío y recepción de tarjetas de visita
Puede enviar y recibir información de contacto de una persona desde un dispositivo compatible que
admita el estándar vCard como tarjetas de visita.
Cuando reciba una tarjeta de visita, pulse Mostrar y Guardar para guardarla en la memoria del
teléfono. Para descartar la tarjeta de visita, pulse Salir y, a continuación, Aceptar.
Para enviar una tarjeta de visita, busque el nombre y el número que desea enviar desde la guía, pulse
Detalles, Opcs. y seleccione Enviar tarj. visita.
Para enviar la tarjeta de visita mediante una conexión de infrarrojos, seleccione Vía infrarrojos.
Véase Infrarrojos en la página 108.
Para enviar la tarjeta de visita en forma de mensaje de texto, siempre que la red lo admita,
seleccione Vía mensaje texto.
Para enviar la tarjeta de visita en forma de mensaje multimedia, siempre que la red lo admita,
seleccione Vía multimedia.
Para enviar la tarjeta de visita mediante la tecnología inalámbrica Bluetooth, seleccione Vía
Bluetooth.
Marcación rápida
Para asignar un número a una tecla de marcación rápida, pulse Menú y seleccione Guía y Marcación
rápida y, a continuación, desplácese hasta el número de la tecla de marcación rápida que desee.
Pulse Asignar o, si el número ya se ha asignado a una tecla, pulse Opcs. y seleccione Cambiar. Pulse
Buscar y seleccione primero el nombre y, después, el número que desee asignar. Si la función
Marcación rápida está desactivada, el teléfono le preguntará si desea activarla. Véase también
Marcación rápida en la sección Ajustes de llamada de la página 111.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
97
Funciones de menú
Para realizar una llamada mediante las teclas de marcación rápida, véase Marcación rápida de un
número de teléfono en la página 36.
Marcación mediante voz
Es posible realizar una llamada telefónica pronunciando la grabación asociada al número de teléfono.
Cualquier palabra como, por ejemplo, el nombre de una persona, se puede añadir como grabación. Se
puede añadir un máximo de 25 grabaciones.
Antes de utilizar la marcación mediante voz, tenga en cuenta lo siguiente:
Los identificadores de voz son independientes del idioma. Sí distinguen, en cambio, la voz de la persona que
habla.
Los identificadores de voz son sensibles al ruido de fondo. Grábelos y realice llamadas en entornos silenciosos.
Al grabar un identificador de voz o realizar una llamada mediante un identificador, sujete el teléfono en la
posición habitual, junto al oído.
No se aceptan nombres muy cortos. Utilice nombres largos y evite nombres parecidos para números diferentes.
Nota: debe pronunciar el nombre exactamente como lo pronunció cuando lo grabó. Esto puede resultar
difícil, por ejemplo, en entornos ruidosos o durante una situación de urgencia, por lo que no debería
confiar únicamente en la marcación mediante voz en todos los casos.
Adición y gestión de grabaciones
Guarde o copie en la memoria del teléfono los contactos a los que desea añadir una grabación.
También puede añadir grabaciones a los nombres guardados en la tarjeta SIM, pero, si la sustituye por
una tarjeta SIM nueva, deberá borrar todas las grabaciones antiguas para añadir otras nuevas.
Las grabaciones utilizan memoria compartida; véase Memoria compartida en la página 19.
1. Con la pantalla en blanco, pulse .
2. Desplácese hasta el contacto al que desee añadir una grabación y pulse Detalles. Desplácese hasta
el número de teléfono que desee y pulse Opcs..
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
98
Funciones de menú
3. Seleccione Añadir grabación.
4. Pulse Iniciar y pronuncie con claridad la palabra o palabras que desee grabar. Una vez realizado el
proceso, el teléfono reproduce la grabación.
Cuando la grabación se ha guardado correctamente, aparece el texto Grabación guardada, se
escucha un "bip" y aparece el símbolo detrás del número de teléfono al que se ha añadido la
grabación.
Para comprobar las grabaciones, pulse Menú y seleccione Guía y Grabaciones. Desplácese hasta el
contacto que tenga asociada la grabación que desee y seleccione la opción para escucharlo, borrarlo o
modificar la grabación.
Realización de una llamada mediante una grabación
Si el teléfono cuenta con una aplicación que utiliza la conexión GPRS para enviar y recibir datos,
deberá cerrar la aplicación antes de realizar una llamada mediante la marcación por voz.
1. Con la pantalla en blanco, mantenga pulsada la tecla de disminución de volumen. Se escuchará un
tono breve y aparecerá el texto Por favor, hable ahora.
2. Pronuncie la grabación con claridad. El teléfono reproduce la grabación reconocida y, transcurridos
1,5 segundos, marca el número asociado a ella.
Si utiliza un kit manos libres portátil compatible que disponga de tecla manos libres, mantenga
pulsada esta tecla para iniciar la marcación mediante voz.
Números de información y números de servicio
Su proveedor de servicios puede haber incluido los números de información o los números de servicio
en su tarjeta SIM.
Pulse Menú y seleccione Guía y Números info o Números servicio. Desplácese a través de una categoría
hasta un número de información o un número de servicio y pulse para llamar.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
99
Funciones de menú
Números propios
Los números de teléfono asignados a la tarjeta SIM se guardan en Números propios si la tarjeta lo
permite. Para ver los números, pulse Menú y seleccione Guía y Números propios. Desplácese hasta el
nombre o número deseado y pulse Ver.
Grupos llamantes
Los nombres y números de teléfono guardados en la Guía se pueden organizar en grupos llamantes. El
teléfono se puede configurar de modo que suene una señal de llamada específica y aparezca en
pantalla un gráfico seleccionado al recibir una llamada de un número de teléfono perteneciente a un
determinado grupo llamante. A este respecto, véase la información que aparece a continuación. Para
configurar el teléfono de modo que sólo suene al recibir llamadas de los números de teléfono
pertenecientes a un grupo llamante determinado, véase Aviso para en la sección Ajustes de tonos de la
página 101.
Pulse Menú, seleccione Guía, Grupos llamantes y el grupo llamante deseado. Seleccione:
Nombre de grupo, introduzca un nuevo nombre para el grupo llamante y pulse Aceptar.
Señal de llamada de grupo y seleccione la señal de llamada para el grupo. Predeterminada es la
señal de llamada seleccionada para el modo activo en ese momento.
Logotipo de grupo y seleccione Activar para configurar el teléfono de modo que muestre el logotipo
del grupo, Desactivar para que no lo muestre, o bien Ver para ver el logotipo.
Miembros del grupo para añadir un nombre al grupo llamante. Si no hay nombres en el grupo, pulse
Añadir; en caso contrario, pulse Opcs. y seleccione Añadir contacto. Desplácese hasta el nombre
que desee añadir al grupo y pulse Añadir.
Para borrar un nombre de un grupo llamante, desplácese hasta el nombre que desee borrar, pulse
Opcs. y seleccione Eliminar contacto.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
100
Funciones de menú
Opciones
Modos
El teléfono dispone de varios grupos de ajustes, modos, para los que pueden
personalizarse los tonos del teléfono según las distintas situaciones y entornos. En primer lugar,
personalice los modos a su gusto y, después, sólo tendrá que activar el modo que desea utilizar. Los
modos disponibles son Normal, Silencio, Reunión, Muy alto y Buscapersonas.
Pulse Menú, seleccione Ajustes y, a continuación, Modos. Desplácese hasta el modo deseado y pulse
Selecc..
Para activar el modo deseado, seleccione Activar.
Para que el modo permanezca activo durante un periodo de tiempo máximo de 24 horas, seleccione
Temporizar y establezca el tiempo de finalización del ajuste realizado. Cuando expire el tiempo
especificado para el modo, volverá a activarse el modo anterior para el que no se estableció ningún
tiempo.
Para personalizar el modo, seleccione Personalizar. Seleccione el ajuste que desea modificar y
realice los cambios necesarios. Los mismos ajustes se pueden modificar también en el menú Ajustes
de tonos. Véase Ajustes de tonos en la página 101.
Para cambiar el nombre de un modo, seleccione Nombre de modo. El modo Normal no se puede
renombrar.
Para cambiar la información del estado de presencia propia, seleccione Presencia propia. Este menú
estará disponible si ha definido Sincronizar con modos como Activar. Véase Presencia propia en la
página 91. Seleccione Disponibilidad propia para cambiar su estado de disponibilidad y Mensaje de
mi presencia para editar su mensaje de estado.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
101
Funciones de menú
Sugerencia: Para cambiar el modo de forma rápida desde la pantalla en blanco, pulse la tecla
de encendido , desplácese hasta el modo que desee activar y pulse Selecc..
Ajustes de tonos
Pulse Menú, seleccione Ajustes y, a continuación, Ajustes de tonos. Estos mismos ajustes se
encuentran disponibles en el menú Modos. Véase Modos en la página 100. Tenga en cuenta que los
ajustes que realice modificarán los ajustes del modo activo.
Seleccione Aviso de llamada entrante para definir el modo en que el teléfono avisará de las llamadas de
voz entrantes. Las opciones disponibles son Normal, Ascendente, Una sola vez, Sólo un "bip" y
Desactivado.
Seleccione Señal de llamada para las llamadas de voz entrantes. Para seleccionar las señales de
llamada disponibles en la Galería, seleccione Abrir Galería en la lista de señales de llamada.
Sugerencia: Si recibe una señal de llamada a través de una conexión por infrarrojos, mediante
la tecnología inalámbrica Bluetooth o mediante una descarga, podrá guardar dicha señal de
llamada en la Galería.
Seleccione Volumen de señal de llamada y Aviso por vibración para las llamadas de voz y los mensajes
entrantes. El aviso por vibración no funciona cuando el teléfono está conectado a un cargador normal,
a un soporte de sobremesa o a un kit de coche.
Seleccione Tono de aviso para mensajes para definir el tono de alerta para los mensajes entrantes o
Tono de aviso de Mensajes instant. para definir el tono de alerta para los mensajes instantáneos.
Seleccione Sonido del teclado o Tonos de aviso para configurar el teléfono de modo que emita distintos
sonidos, por ejemplo, cuando se esté quedando sin batería.
Seleccione Aviso para para que el teléfono suene únicamente cuando se reciban llamadas de números
de teléfono pertenecientes a un grupo llamante seleccionado. Desplácese hasta el grupo llamante que
desee o hasta la opción Todas llamadas y pulse Selecc..
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
102
Funciones de menú
Ajustes de la pantalla
Pulse Menú, seleccione Ajustes y, a continuación, Ajustes de la pantalla.
Seleccione Papel tapiz para configurar el teléfono de modo que muestre una imagen en segundo
plano, que también se denomina "papel tapiz", cuando el teléfono se encuentre con la pantalla en
blanco. Algunas imágenes están guardadas previamente en el menú Galería. Asimismo, puede
recibir imágenes a través de mensajes multimedia o puede transferirlas con PC Suite a su PC y, a
continuación, guardarlas en la Galería. El teléfono admite los formatos JPEG, GIF, WBMP, BMP y
PNG, pero no necesariamente todas las variantes de estos formatos.
Para seleccionar el papel tapiz, seleccione Selecc. papel tapiz y abra una carpeta de imágenes.
Desplácese hasta la imagen que desee definir como papel tapiz, pulse Opcs. y seleccione Fijar como
p. tapiz.
Para activar o desactivar el papel tapiz, seleccione Activar o Desactivar, respectivamente.
Tenga en cuenta que el papel tapiz no se visualizará cuando el teléfono active el salvapantallas.
Seleccione Esquemas de color para cambiar el color de algunos componentes de la pantalla, por
ejemplo, los indicadores y las barras de intensidad de la señal y la carga de la batería.
Seleccione Vista de los menús para definir el modo en que aparece el menú principal del teléfono.
Seleccione Lista para ver el menú en forma de lista y Cuadrícula para verlo en forma de cuadrícula.
Seleccione Logotipo del operador para configurar el teléfono de modo que muestre u oculte el
logotipo del operador. Si no ha guardado el logotipo del operador, el menú Logotipo del operador
aparecerá atenuado. El logotipo del operador no se visualizará cuando el teléfono active el
salvapantallas.
Para obtener más información sobre la disponibilidad de un logotipo del operador, póngase en
contacto con su operador de red o proveedor de servicios. Véase también PC Suite en la página 164.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
103
Funciones de menú
Seleccione Salvapantallas para definir el teléfono de modo que muestre un salvapantallas cuando
el teléfono está con la pantalla en blanco y no se ha utilizado ninguna de sus funciones durante un
determinado espacio de tiempo.
Seleccione Activar para activar el salvapantallas o Desactivar para desactivarlo.
Seleccione, en Tiempo de espera, el tiempo que debe transcurrir para que se active el salvapantallas.
En Otro puede determinar el período de tiempo de espera, que puede abarcar desde 5 segundos
hasta 10 minutos (minutos:segundos).
Con la opción Seleccione salvap. podrá elegir como salvapantallas una de las animaciones o
imágenes fijas que se encuentran en la Galería.
Para desactivar el salvapantallas, pulse cualquier tecla. El salvapantallas también se desactiva
cuando el teléfono se encuentra fuera de la zona de cobertura de la red.
Con independencia de la configuración del salvapantallas, y por razones de ahorro de energía, se
activará la vista de un reloj digital cuando no se haya hecho uso de ninguna de las funciones del
teléfono durante un espacio determinado de tiempo. Véase Ahorro de energía en la página 30.
Tenga en cuenta que, cuando la pantalla está en blanco, el salvapantallas se superpone a todos los
gráficos y textos de la pantalla.
Ajustes de fecha y hora
Pulse Menú, seleccione Ajustes y, a continuación, Ajustes de hora y fecha.
Seleccione Reloj y Mostrar el reloj (o bien Ocultar el reloj) para mostrar (u ocultar) la hora en la
parte superior de la pantalla en blanco. Seleccione Ajustar la hora para poner en hora el reloj; Zona
horaria para ajustar la zona horaria; y Formato de hora para seleccionar el formato de 12 ó 24
horas.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
104
Funciones de menú
El reloj también se utiliza para las funciones Mensajes, Registro llams., Alarma, Modos
temporizados, Agenda, Notas y Salvapantallas, por ejemplo.
Si se extrae la batería del teléfono o si ésta se ha agotado, es posible que tenga que volver a ajustar
la hora.
Seleccione Fecha y Mostrar fecha (o bien Ocultar fecha) para mostrar (u ocultar) la fecha cuando la
pantalla está en blanco. Seleccione Ajustar la fecha para ajustar la fecha. También puede
seleccionar el formato de fecha y el signo de separación.
Seleccione Actualización auto de fecha y hora (servicio de red) y Activar para configurar el teléfono
de modo que se actualicen de forma automática la fecha y la hora de acuerdo con la zona horaria
en la que se encuentre en ese momento. Para configurar el teléfono de modo que solicite
confirmación antes de realizar la actualización, seleccione Confirmar antes.
La actualización automática de fecha y hora no modifica la hora definida para la alarma, la agenda
o las notas de alarma, ya que se encuentran en la hora local. La actualización puede dar lugar a que
algunas alarmas definidas expiren.
Para obtener información sobre la disponibilidad de esta función, póngase en contacto con su
operador de red o proveedor de servicios.
Accesos directos personales
Los accesos directos personales permiten acceder rápidamente a las funciones del teléfono que se usen
con mayor frecuencia.
Tecla de selección derecha
Puede asignar una función del teléfono de una lista predefinida a la tecla de selección derecha. Véase
también Pantalla en blanco en la página 29. Este menú no aparece en algunas variantes del operador.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
105
Funciones de menú
Pulse Menú y seleccione Ajustes, Accesos directos personales y Tecla de selección derecha. Seleccione
una función de la lista. El nombre de la tecla de selección derecha cambia con la pantalla en blanco de
acuerdo con la función.
Comandos de voz
Es posible que disponga de una serie de funciones del teléfono que pueden activarse pronunciando una
grabación. Es posible asignar grabaciones a un máximo de 16 funciones.
Pulse Menú y seleccione Ajustes, Accesos directos personales y Comandos de voz. Seleccione la carpeta
de funciones que desee, desplácese hasta la función a la que desea añadir una grabación y pulse
Añadir.
Si la función ya tiene asignada una grabación, aparecerá el indicador .
Para añadir un comando de voz, consulte Adición y gestión de grabaciones en la página 97.
Para activar un comando de voz, véase Realización de una llamada mediante una grabación en la
página 98.
Durante una llamada o cuando una aplicación que utiliza la conexión (E)GPRS se encuentra en proceso
de envío o recepción de datos, no es posible activar o añadir un comando de voz.
Conectividad
Puede conectar el teléfono a un dispositivo compatible mediante conexiones de infrarrojos o
Bluetooth. También puede definir los ajustes de las conexiones de marcación (E)GPRS.
Tecnología inalámbrica Bluetooth
El teléfono admite la tecnología inalámbrica Bluetooth, que permite conectar el teléfono a un
dispositivo Bluetooth compatible en un radio de 10 metros. La conexión Bluetooth puede sufrir
interferencias debido a obstrucciones, como muros u otros dispositivos electrónicos.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
106
Funciones de menú
Asimismo, el teléfono admite también el acceso a la tarjeta SIM a través de la tecnología Bluetooth.
Este modo de funcionamiento de Bluetooth permite conectarse a dispositivos compatibles mediante la
conexión Bluetooth, tal y como ocurre, por ejemplo, con el kit de teléfono para coche Nokia 610.
Cuando el modo de acceso a la tarjeta SIM está activo, aparece en la pantalla del teléfono Modo de
SIM remoto para indicar que el teléfono se ha desconectado de la red GSM y, por tanto, se han
desactivado todas las funciones del teléfono.
Para obtener información acerca de la compatibilidad entre el teléfono y otro dispositivo con
tecnología Bluetooth, consulte la documentación del dispositivo y acuda a su distribuidor de Nokia. En
algunos países pueden existir restricciones en cuanto al uso de dispositivos Bluetooth. Consulte con las
autoridades locales.
Nota: El uso de la tecnología inalámbrica Bluetooth gasta batería, y el tiempo de funcionamiento del
teléfono será menor. Preste atención a que no siga activo en segundo plano mientras efectúa otras
operaciones con el teléfono.
Configuración de una conexión Bluetooth
1. Pulse Menú, seleccione Ajustes, Conectividad y, a continuación, Bluetooth.
2. Para activar la función Bluetooth, seleccione Bluetooth y Activar. La conexión Bluetooth activa se
indica mediante el icono en la parte superior de la pantalla.
Si no utiliza la función Bluetooth durante algún tiempo, puede desactivarla para ahorrar energía.
3. Seleccione Buscar accesorios de audio para buscar dispositivos de audio Bluetooth compatibles y
seleccione aquél al que desea conectar el teléfono.
También puede seleccionar Dispositivos vinculados para buscar dispositivos Bluetooth disponibles
y, a continuación, pulse Nuevo para crear una lista con cualquier dispositivo Bluetooth disponible.
Desplácese hasta un dispositivo y pulse Vincular.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
107
Funciones de menú
4. Introduzca la contraseña Bluetooth del dispositivo que desea asociar ("vincular") y conecte el
dispositivo al teléfono para empezar a utilizarlo. Sólo tendrá que introducir esta contraseña cuando
conecte al dispositivo por primera vez.
Conexión Bluetooth
Pulse Menú y seleccione Ajustes, Conectividad y Bluetooth. Seleccione:
Dispositivo activo para comprobar qué conexión Bluetooth está activa actualmente. Si desea cerrar
la conexión con el dispositivo seleccionado, pulse Desconectar.
Dispositivos vinculados para ver una lista de dispositivos Bluetooth vinculados actualmente al
teléfono. Desplácese hasta el dispositivo que desee. Si desea borrar el vínculo con el dispositivo,
pulse Borrar.
Pulse Conectar para acceder al dispositivo seleccionado, o bien pulse Opcs. para acceder a alguna de
las siguientes funciones, según el estado del dispositivo y de la conexión Bluetooth. Seleccione:
Asignar alias para asignar un alias (que sólo podrá ver el usuario) al dispositivo seleccionado.
Conexión auto sin confirmación y seleccione si desea que el teléfono se conecte
automáticamente al dispositivo seleccionado, o seleccione No si desea que el teléfono solicite antes
su autorización.
Ajustes de Bluetooth
Pulse Menú y seleccione Ajustes, Conectividad, Bluetooth y Ajustes de Bluetooth para definir cómo se
muestra el teléfono a otros dispositivos Bluetooth. Seleccione:
Visibilidad de mi teléfono y Visible a todos para mostrar el teléfono a todos los dispositivos
Bluetooth, o bien seleccione Oculto para mostrar el teléfono sólo a los dispositivos vinculados. El
teléfono no se muestra en otros dispositivos cuando ya se encuentra conectado a un dispositivo.
Nombre de mi teléfono para cambiar el nombre de dispositivo Bluetooth que otros usuarios de
dispositivos Bluetooth podrán ver.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
108
Funciones de menú
Infrarrojos
El teléfono puede configurarse para recibir datos a través del puerto de infrarrojos. Para utilizar una
conexión por infrarrojos, el dispositivo con el que desea establecer la conexión debe ser compatible con
IrDA. Es posible enviar y recibir datos, como tarjetas de visita, gráficos, imágenes, clips de sonido,
vídeos y notas de la agenda, a -o desde- un teléfono o dispositivo de datos compatible (por ejemplo, un
ordenador) mediante el puerto de infrarrojos del teléfono.
No dirija los rayos infrarrojos directamente a los ojos de las personas, ni permita que interfieran con otros
dispositivos de rayos infrarrojos. Este dispositivo es un producto láser de la clase 1.
Envío y recepción de datos a través de infrarrojos
Asegúrese de que los puertos de infrarrojos de los dispositivos de envío y recepción se encuentran
uno frente a otro y de que no existe obstrucción física entre los dispositivos. Es aconsejable que la
distancia máxima entre los dos dispositivos utilizados en una conexión por infrarrojos sea, como
máximo, de un metro.
Para activar el puerto de infrarrojos del teléfono, de forma que reciba datos mediante infrarrojos,
pulse Menú y seleccione Ajustes, Conectividad e Infrarrojos.
El usuario del teléfono remitente selecciona la función de infrarrojos que desea para iniciar la
transmisión de datos.
Si la transmisión de datos no se inicia transcurridos dos minutos desde la activación del puerto de
infrarrojos, la conexión se cancela y debe iniciarse de nuevo.
Indicador de conexión por infrarrojos
Cuando aparece en la pantalla de forma continua, significa que la conexión por infrarrojos está
activada y que su teléfono está listo para enviar o recibir datos a través del puerto de infrarrojos.
Cuando el indicador parpadea, significa que el teléfono está intentando conectar con el otro
dispositivo o que se ha perdido la conexión.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
109
Funciones de menú
(E)GPRS
La tecnología GPRS (General Packet Radio Service, o servicio general de radio por paquetes) es un
servicio de red que permite utilizar los teléfonos móviles para enviar y recibir datos a través de una red
basada en el Protocolo Internet (IP). La tecnología GPRS consiste en un portador de datos que permite
el acceso inalámbrico a redes de datos como Internet.
El servicio EGPRS (Enhanced GPRS, GPRS mejorado) es similar al servicio GPRS, pero proporciona una
conexión más rápida. Para obtener más información sobre la disponibilidad de GPRS, EGPRS y la
velocidad de transferencia de datos, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de
servicios.
Las aplicaciones que pueden hacer uso de GPRS y EGPRS son MMS, vídeo de streaming, sesiones de
navegación, correo electrónico, SyncML remoto, descarga de aplicaciones Java y marcación de PC (por
ejemplo, a través de Internet y del correo electrónico).
Para poder utilizar la tecnología (E)GPRS:
Si desea obtener información sobre la disponibilidad del servicio (E)GPRS o suscribirse a él, póngase
en contacto con su operador de red o proveedor de servicios.
Guarde los ajustes de (E)GPRS para cada una de las aplicaciones utilizadas mediante (E)GPRS.
Para obtener información sobre precios, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de
servicios.
Tenga en cuenta que, si ha seleccionado GPRS como portador de datos, el teléfono utilizará EGPRS en
lugar de GPRS si está disponible en la red. No puede escoger entre GPRS y EGPRS pero, en el caso de
algunas aplicaciones, puede seleccionar GPRS o Datos GSM (CSD, Circuit Switched Data, o datos
conmutados por circuito).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
110
Funciones de menú
Conexión GPRS y EGPRS
Pulse Menú y seleccione Ajustes, Conectividad, GPRS y Conexión GPRS.
Seleccione Siempre en línea para configurar el teléfono de modo que se registre automáticamente
en una red GPRS o EGPRS al encenderse. Cuando el servicio GPRS o EGPRS está disponible, el
indicador aparece en la parte superior izquierda de la pantalla.
Cuando se inicia una aplicación mediante (E)GPRS, se establece la conexión mediante el teléfono y
la red, aparece el indicador y se puede llevar a cabo la transferencia de datos. Cuando se cierra
la aplicación, la conexión (E)GPRS se termina, pero el registro en la red (E)GPRS permanece.
Si recibe una llamada o un mensaje de texto, o si realiza una llamada durante una conexión GPRS o
EGPRS, el indicador aparecerá en la parte superior derecha de la pantalla para indicar que la
conexión GPRS o EGPRS se ha suspendido (está en espera).
Tenga en cuenta que GPRS y EGPRS no se indican de forma diferente. Los indicadores para ambas
conexiones son idénticos.
Seleccione Cuando necesario y se establecerá el registro y la conexión GPRS o EGPRS cuando una
aplicación que utilice GPRS o EGPRS lo necesite; tanto el registro como la conexión se cerrarán al
cerrar la aplicación.
Recuerde que el teléfono admite tres conexiones (E)GPRS simultáneas. Por ejemplo, puede explorar
páginas xHTML, recibir mensajes multimedia y mantener una conexión de marcación de PC al mismo
tiempo.
Ajustes del módem de GPRS o EGPRS
Es posible conectar el teléfono a un PC compatible y utilizar el teléfono como módem para permitir la
conectividad GPRS o EGPRS desde el PC mediante la tecnología inalámbrica Bluetooth, una conexión
por infrarrojos o un cable de datos.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
111
Funciones de menú
Para definir los ajustes para las conexiones GPRS o EGPRS desde el PC, pulse Menú, seleccione Ajustes,
Conectividad, GPRS y Ajustes del módem de GPRS.
Seleccione Punto de acceso activo y active el punto de acceso que desee utilizar.
Seleccione Editar punto de acceso activo para modificar los ajustes del punto de acceso.
Seleccione Alias de punto de acceso. Introduzca el nombre que desee asignar al punto de acceso
activado y pulse Aceptar.
Seleccione Punto de acceso de GPRS. Introduzca el nombre del punto de acceso (Access Point
Name, APN) para establecer una conexión con una red (E)GPRS y pulse Aceptar. Para obtener el
APN, póngase en contacto con el operador de red o el proveedor de servicios.
También puede definir los ajustes de servicio de marcación de GPRS o EGPRS (Nombre del punto de
acceso) en el PC mediante el software Nokia Modem Options; véase PC Suite en la página 164. Si ha
definido los ajustes en el PC y en el teléfono, tenga en cuenta que se utilizarán los del PC.
Ajustes de llamada
Pulse Menú, seleccione Ajustes y, a continuación, Ajustes de llamada. Seleccione:
Desvío de llamadas (servicio de red). Con esta función, puede dirigir las llamadas entrantes a otro
número, por ejemplo, al número del buzón de voz. Para obtener más información al respecto,
póngase en contacto con su proveedor de servicios. Los ajustes de desvío de llamadas no admitidos
por la tarjeta SIM o por el operador de red no se mostrarán.
Seleccione la opción de desvío de llamadas que desee, por ejemplo, seleccione Desvío si ocupado
para desviar las llamadas de voz cuando su número esté ocupado o al rechazar una llamada
entrante.
Para activar el ajuste de desvío de llamadas, seleccione Activar y, a continuación, el intervalo de
tiempo que transcurrirá hasta que se desvíen las llamadas, siempre que esta opción se encuentre
disponible para el desvío de llamadas. Para desactivar el ajuste de desvío de llamadas, seleccione
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
112
Funciones de menú
Cancelar o Verificar estado, si esta opción está disponible para el desvío de llamadas, para
comprobar si el desvío de llamadas está activado o no. Pueden encontrarse activas varias opciones
de desvío al mismo tiempo.
Para que aparezcan los indicadores de desvío de llamadas en la pantalla en blanco, véase Pantalla
en blanco en la página 29.
Cualquier tecla responde y Activar, y podrá responder a una llamada entrante pulsando brevemente
cualquier tecla, excepto , las teclas de selección y , y la tecla .
Rellamada automática y Activar, y el teléfono realizará un máximo de diez intentos de conexión de
llamada después de un intento de llamada sin éxito.
Marcación rápida y Activar, y los nombres y números asignados a las teclas de marcación rápida,
desde hasta , podrán marcarse manteniendo pulsada la tecla numérica
correspondiente.
Llamada en espera y Activar, y la red le avisará de las llamadas entrantes mientras hay otra llamada
en curso (servicio de red). Véase Llamada en espera en la página 37.
Resumen tras la llamada y Activar, y después de cada llamada el teléfono mostrará brevemente la
duración y el coste (servicio de red).
Envío de identidad del llamante y , y su número de teléfono aparecerá en la pantalla del teléfono
de la persona a la que está llamando (servicio de red). Si selecciona Fijado por la red, se utilizará la
opción acordada con su proveedor de servicios.
Línea para llamadas salientes, un servicio de red que permite seleccionar la línea de teléfono 1 ó 2,
es decir, el número de abonado, para realizar llamadas. Por ejemplo, puede tener una línea privada y
una línea de trabajo. Para obtener más información sobre la disponibilidad de esta función, póngase
en contacto con su operador de red o proveedor de servicios.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
113
Funciones de menú
Si selecciona Línea 2 y no está suscrito a este servicio de red, no podrá realizar llamadas. No
obstante, las llamadas entrantes de ambas líneas se pueden contestar independientemente de la
línea seleccionada.
Si su tarjeta SIM lo admite, puede impedir la selección de línea mediante la opción Bloquear.
Sugerencia: Con la pantalla en blanco, mantenga pulsada la tecla para pasar de una
línea a otra.
Ajustes del teléfono
Pulse Menú y seleccione Ajustes y Ajustes del teléfono.
Seleccione Idioma del teléfono para seleccionar el idioma de los textos mostrados en la pantalla del
teléfono. Si elige Automático, el teléfono selecciona el idioma de acuerdo con la información de la
tarjeta SIM.
Seleccione Estado de la memoria y uno de los siguientes elementos:
Teléfono, para ver la memoria libre y la memoria utilizada del teléfono.
Tarjeta memoria, para ver la memoria libre, la memoria utilizada y el tamaño total de la tarjeta
de memoria.
Asimismo, se puede encontrar información sobre la memoria en el menú de ciertas funciones como,
por ejemplo, en la vista de la carpeta Galería.
Seleccione Bloqueo auto del teclado para configurar el teclado del teléfono para que se bloquee
automáticamente tras un intervalo de tiempo predefinido cuando el teléfono se encuentre con la
pantalla en blanco y no se haya utilizado ninguna de sus funciones. Seleccione Activar y podrá
definir un intervalo entre 5 segundos y 60 minutos.
Véase también Bloqueo del teclado en la página 33.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
114
Funciones de menú
Seleccione Bloqueo teclado de seguridad, introduzca el código de seguridad y seleccione Activar
para configurar el teléfono de modo que solicite el código de seguridad cuando se desbloquee el
teclado.
Véase también Bloqueo del teclado en la página 33.
Nota: cuando la opción Teclado protegido está activada, pueden efectuarse llamadas al número de
emergencia programado en el teléfono (por ejemplo, 911, 112 u otro número de emergencia oficial).
Marque el número de emergencia y pulse . El número sólo aparece después de teclear el último
dígito.
Seleccione Presentación de info de célula y Activar para recibir información del operador de red
según la célula de red utilizada (servicio de red).
Seleccione Saludo inicial e introduzca la nota que desea que aparezca brevemente al encender el
teléfono. Para guardar la nota, pulse Guardar.
Seleccione Selección de operador y Automática para que el teléfono elija automáticamente una de
las redes celulares disponibles en el área en que se encuentre.
Seleccione Manual para elegir una red que disponga de un acuerdo de itinerancia con su operador
de red local. Si aparece No hay acceso, deberá seleccionar otra red. El teléfono permanecerá en
modo manual hasta que se seleccione el modo automático o se inserte otra tarjeta SIM en él.
Seleccione Confirmar acciones de servicio de SIM. Véase Servicios SIM en la página 163.
Seleccione Activación de texto de ayuda para configurar el teléfono de modo que muestre o no el
texto de ayuda. Véase también Utilización del menú en la página 43.
Seleccione Tono inicial para configurar el teléfono de modo que emita o no un tono inicial al
encenderlo.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
115
Funciones de menú
Ajustes de MI y de presencia
Para obtener los ajustes de MI y de presencia necesarios, póngase en contacto con su operador de red o
proveedor de servicios. Para recibir los ajustes de MI y de presencia como mensaje de configuración,
véase Servicio de ajustes de configuración en la página 34.
Introducción manual de los ajustes
1. Pulse Menú y seleccione Ajustes, Ajustes de MI y presencia y Ajustes de MI y presencia actuales.
2. Desplácese hasta el conjunto que desea activar y pulse Activar.
Deberá activar el conjunto de conexión en el que desea guardar los ajustes. Un conjunto de
conexión consiste en un grupo de ajustes necesarios para establecer una conexión con servicios de
mensajes instantáneos y presencia.
3. Seleccione Editar ajustes de MI / pres. actuales.
Seleccione los ajustes uno por uno e introduzca todos los ajustes necesarios según la información
recibida del operador de red o del proveedor de servicios. Tenga en cuenta que los ajustes de
conexión se encuentran en el menú Ajustes de conexión.
Ajustes de accesorios
El menú Ajustes de accesorios sólo aparece si el teléfono está o ha estado conectado a algún accesorio
móvil compatible como, por ejemplo, cargadores o unidades manos libres.
Pulse Menú, seleccione Ajustes y, a continuación, Ajustes de accesorios. Puede seleccionar el menú de
un accesorio si el accesorio correspondiente está, o ha estado, conectado al teléfono. Según el
accesorio, puede seleccionar alguna de las opciones siguientes:
Modo predeterminado, para seleccionar el modo que desea que se active automáticamente cuando
conecte el teléfono con el accesorio seleccionado. Mientras el accesorio está conectado, puede
seleccionar otro modo.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
116
Funciones de menú
Respuesta automática, para definir el teléfono de modo que responda a las llamadas entrantes
automáticamente en cinco segundos. Si el ajuste Aviso de llamada entrante está definido como
Sólo un "bip" o Desactivado, la respuesta automática no se activará.
Iluminación. Seleccione Activar para que la iluminación se mantenga encendida permanentemente.
Seleccione Automática para que la iluminación permanezca encendida durante 15 segundos tras
pulsar cualquier tecla.
Cuando el teléfono está conectado al kit profesional de coche, seleccione Detector de encendido y
Activar para apagar automáticamente el teléfono unos 20 segundos después de haber apagado el
vehículo.
•Para DTS, seleccione Utilizar DTS y con objeto de utilizar los ajustes del teléfono en lugar del kit
manos libres portátil o los del adaptador audífono.
Si el teléfono de texto admite envíos en código Baudot o CTM, seleccione Baudot. Utilice siempre
los cables originales suministrados con el teléfono de texto.
Ajustes de seguridad
Nota: cuando las funciones de seguridad que restringen las llamadas están en uso (bloqueo de llamadas,
grupo cerrado de usuarios y marcación fija), pueden efectuarse llamadas a determinados números de
emergencia en algunas redes (p. ej. 112, 911 u otro número de emergencia oficial).
Pulse Menú, seleccione Ajustes y, a continuación, Ajustes de seguridad. Seleccione:
Petición del código PIN, para que el teléfono solicite el código PIN al encenderlo. Algunas tarjetas
SIM no permiten desactivar la petición del código PIN.
Servicio de restricción de llamadas (servicio de red), para restringir las llamadas entrantes y
salientes del teléfono. Es necesaria una contraseña de restricción.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
117
Funciones de menú
Marcación fija, para restringir las llamadas salientes y los mensajes de texto a determinados
números de teléfono, siempre que la tarjeta SIM admita esa función. Es necesario el código PIN2.
Cuando la marcación fija está activada, no es posible realizar conexiones (E)GPRS excepto cuando
se envían mensajes de texto mediante una conexión (E)GPRS. En este caso, el número de teléfono
del destinatario y el número del centro de mensajes deberán estar incluidos en la lista de marcación
fija.
Grupo cerrado de usuarios. Esta función es un servicio de red que especifica el grupo de personas al
que puede llamar o que puede llamarle. Para obtener más información, póngase en contacto con su
operador de red o proveedor de servicios.
Nivel de seguridad. Seleccione Tefono para que el teléfono solicite el código de seguridad siempre
que se inserte una nueva tarjeta SIM.
Seleccione Memoria para que el teléfono solicite el código de seguridad cuando se encuentra
seleccionada la memoria de la tarjeta SIM y desea cambiar la memoria en uso (véase Selección de
los ajustes de la guía en la página 86), o bien cuando desea copiar de una memoria a otra (véase
Copia de la guía en la página 95).
Códigos de acceso, para modificar el código de seguridad, el PIN, el PIN2 y la contraseña de
restricción. Los códigos sólo pueden estar formados por caracteres del 0 al 9.
Restauración de los valores iniciales
Para restablecer los valores iniciales de algunos ajustes de menú, pulse Menú, seleccione Ajustes y
Restaurar los valores iniciales. Introduzca el código de seguridad y pulse Aceptar. Tenga en cuenta que
los datos que ha introducido o descargado, por ejemplo, los nombres y los números de teléfono
guardados en la guía, no se borran.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
118
Funciones de menú
Menú Operador
Este menú permite acceder al portal de servicios que le proporcione su operador de red. El nombre y el
icono dependen del operador. Para obtener más información, póngase en contacto con su operador de
red. Si este menú no aparece, los números de menús que se indican a continuación cambiarán según
corresponda.
El operador puede actualizar este menú mediante un mensaje de servicio. Para obtener más
información, véase Buzón de entrada de servicio en la página 159.
Galería
En este menú puede gestionar los gráficos, las imágenes, las grabaciones y las
señales que ha guardado, por ejemplo, de los mensajes multimedia. Estos archivos
se presentan en carpetas.
Nota: para utilizar esta función, el teléfono debe estar encendido. No encienda el teléfono donde el uso de
teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar interferencias o comportar algún peligro.
El teléfono admite un sistema DRM (Digital Rights Management) para proteger el contenido adquirido.
Un contenido -como en el caso de la señal de llamada- puede protegerse y asociarse a determinadas
reglas de uso como, por ejemplo, el número de veces de uso y un determinado período de uso. Las
reglas se definen en la clave de activación del contenido y se pueden suministrar junto con el
contenido o de forma independiente, según el proveedor de servicios. Es posible que pueda actualizar
esas claves de activación. Compruebe siempre las condiciones de entrega de todos los contenidos y las
claves de activación antes de adquirirlos, ya que pueden estar sujetos a algún tipo de tarifa.
Los archivos almacenados en la Galería hacen uso de una memoria que dispone de una capacidad
aproximada de 8 MB en el teléfono. Si su teléfono muestra un mensaje indicativo de que la memoria
está llena, elimine alguno de los archivos de la Galería antes de continuar. También puede emplearse
una tarjeta multimedia compatible para ampliar la capacidad de memoria del teléfono y poder
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
119
Funciones de menú
almacenar imágenes, tonos de llamada, videoclips y clips de sonido en la galería. Tenga en cuenta que
no es posible guardar juegos ni aplicaciones Java en la tarjeta multimedia.
1. Pulse Menú y seleccione Galería. Aparecerá una lista de carpetas. Las carpetas originales del
teléfono son Imágenes, Videoclips, Arch. música, Gráficos, Tonos y Grabs. voz. Si se inserta una
tarjeta multimedia en el teléfono, aparecerá un icono de la tarjeta multimedia.
2. Desplácese hasta la carpeta deseada y pulse Abrir para ver una lista de los archivos de la carpeta o
pulse Opcs., y alguna de las siguientes opciones estará disponible:
Añadir carpeta, Borrar carpeta, Mover, Renombr. carpeta, Detalles, Clasificar, Tipo de vista,
Estado memoria, Lista claves activ. y Descargas. No se puede borrar, cambiar el nombre ni mover
las carpetas originales del teléfono.
Mediante el uso de otra tarjeta multimedia, es posible disponer de opciones adicionales: Fijar
contraseña (para proteger la tarjeta multimedia de usos no autorizados con otros dispositivos),
Cambiar contras., Borrar contraseña, Renombrar t. mem. y Format. tarj. mem..
Cuando se establece una contraseña para la tarjeta multimedia (de 1 a 8 dígitos), la tarjeta
queda también bloqueada. El teléfono dispone de una lista con un máximo de cinco contraseñas.
Si la contraseña es conocida para el teléfono, se puede acceder a las opciones multimedia sin
introducir la contraseña. Si la contraseña no se encuentra en la lista, una tarjeta multimedia
bloqueada aparecerá bloqueada. Si se suprime una contraseña de la tarjeta multimedia, también
se bloqueará la tarjeta.
Aviso: si formatea la tarjeta multimedia, borrará todos los archivos y carpetas que se
encuentren almacenados en la tarjeta.
Descargas, para descargar más imágenes, tonos y vídeos. Seleccione Descargas gráfs., Descargas
tonos o Descargas vídeo. Aparecerá la lista de favoritos de navegador disponibles. Seleccione
Más favoritos para acceder a la lista de favoritos del menú Web; véase Favoritos en la
página 158.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
120
Funciones de menú
Seleccione el favorito adecuado para conectarse al sitio que desee. Si falla la conexión, es
posible que no pueda acceder a la página desde el servicio cuyos ajustes de conexión se
encuentran activos. En este caso, acceda al menú Web y active otro grupo de ajustes de servicio;
véase Establecimiento de una conexión con un servicio en la página 154. Vuelva a intentar la
conexión al sitio.
Consulte la disponibilidad de los distintos servicios, así como los precios y las tarifas, con su
operador de red o proveedor de servicios. Descargue contenido únicamente desde fuentes
seguras.
3. Si ha abierto una carpeta, seleccione el archivo que desea visualizar y pulse Abrir.
O bien: pulse Opcs. y utilice una de las funciones siguientes que pueden estar disponibles para el
archivo seleccionado:
Borrar, Enviar, Editar imagen, Mover, Renombrar, Fijar como p. tapiz, Fijar como señal, Detalles,
Tipo de vista, Clasificar, Borrar todo, Abrir en secuencia, Reproducir, Ampliar, Silenciar audio
(Activar audio), Fijar contraste, Añadir carpeta, Estado memoria.
Enviar, para enviar el archivo seleccionado mediante una conexión multimedia (MMS) por
infrarrojos o a través de la tecnología inalámbrica Bluetooth.
Borrar todo, para borrar todos los archivos y todas las carpetas de la carpeta seleccionada.
Editar imagen, para insertar texto, un marco o clipart en la imagen seleccionada o para recortar
la imagen.
Abrir en secuencia, para ver los archivos de la carpeta uno a uno.
Reproducir, para ver o escuchar los archivos de imagen o sonido que del mensaje.
Ampliar, para aumentar el tamaño de la imagen del mensaje.
Silenciar audio (Activar audio) para silenciar (o activar) el archivo de sonido.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
121
Funciones de menú
Fijar contraste, para ajustar el nivel de contraste de la imagen.
Activar contenido, para actualizar la clave de activación del archivo seleccionado. Esta opción
aparece únicamente si el archivo admite la actualización de claves de activación.
Lista claves activ., para ver la lista de todas las claves de activación disponibles. Es posible borrar
las claves de activación, por ejemplo, las que hayan caducado.
Las protecciones de copyright pueden evitar que algunas imágenes, señales de llamada u otro
contenido se copien, modifiquen, transfieran o reenvíen.
Multimedia (menú 6)
Nota: para utilizar las funciones del menú Multimedia el teléfono debe estar
encendido. No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar
interferencias o comportar algún peligro.
Cámara
Nota: siga todas las normativas locales sobre realización de fotografías. No utilice esta función de manera
ilegal.
Es posible realizar fotografías o grabar videoclips gracias a la cámara integrada del teléfono. La lente
de la cámara se encuentra en la parte posterior del teléfono, mientras que la pantalla desempeña las
funciones de visor. La cámara genera imágenes en formato JPEG y videoclips en formato 3GP.
En caso de que no haya memoria suficiente para sacar una foto nueva, deberá borrar fotos antiguas u
otros archivos de la galería para liberar memoria.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
122
Funciones de menú
Fotografías
1. Pulse Menú y seleccione Multimedia, Cámara y Foto estándar, Foto retrato, o bien, en caso de que
no haya suficiente luz para hacer fotografías, seleccione Modo noche. Si desea añadir la fotografía
a un nombre o a un número de teléfono guardado en la guía, seleccione Foto retrato.
Sugerencia: Para abrir de forma rápida el visor de la cámara con la vista de foto estándar,
pulse con la pantalla en blanco. Para cambiar rápidamente el modo de la cámara, por
ejemplo, a modo de vídeo, pulse la tecla o .
2. La imagen en directo aparece en la pantalla y podrá utilizarla como visor.
3. Para realizar una fotografía, pulse Capturar. Al realizar una fotografía, se escuchará el sonido del
obturador. El teléfono guarda la fotografía en la carpeta Imágenes del menú Galería, si está
seleccionada la opción Carpeta predet.. Con la opción Otra carpeta se puede seleccionar otra
carpeta. Véase Ajustes de la cámara en la página 123.
Para definir el título predeterminado para la foto, véase Título predeterminado en la sección Ajustes
de la cámara de la página 123.
4. Seleccione Atrás para realizar otra fotografía o pulse Opcs. y seleccione, por ejemplo, una opción
para borrar o cambiar el nombre de la fotografía guardada, enviarla como mensaje multimedia o
asociarla a un nombre o número de teléfono de la guía, o bien para acceder a la galería.
Sugerencia: Puede activar el autotemporizador de la cámara para una imagen al mismo tiempo.
Pulse Menú y seleccione Multimedia, Cámara y, a continuación, seleccione Foto estándar, Foto
retrato o Modo noche. Pulse Opcs. y seleccione Autotemporizador. Pulse Iniciar y, una vez
transcurrido el tiempo de espera, la cámara realizará la fotografía y la guardará en el menú
Galería. A medida que va transcurriendo el tiempo, se escuchará un pitido.
Grabación de videoclips
1. Pulse Menú y seleccione Multimedia, Cámara y Vídeo.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
123
Funciones de menú
2. Para comenzar a grabar un videoclip, pulse Grabar. Durante la grabación de un videoclip, el
indicador y el tiempo de grabación restante se muestran en la parte superior de la pantalla.
Para interrumpir la grabación, pulse Pausa y para continuar con ella, pulse Contin..
3. Para detener la grabación, pulse Detener. El teléfono guarda la grabación en la carpeta Videoclips
del menú Galería, si está seleccionada la opción Carpeta predet.. Con la opción Otra carpeta se
puede seleccionar otra carpeta. Véase Ajustes de la cámara en la página 123.
Pulse Opcs. y seleccione, por ejemplo, una opción para borrar o cambiar el nombre al videoclip
guardado, enviarlo como mensaje multimedia o acceder a la galería.
Ajustes de la cámara
Pulse Menú y seleccione Multimedia, Cámara y Ajustes. Seleccione:
Calidad de la imagen para definir el nivel de compresión del archivo de fotografía al guardar la
imagen. Seleccione Alta, Normal o Básica. Alta ofrece la mejor calidad de imagen, pero ocupa más
memoria.
Duración de los videoclips para seleccionar la longitud de los videoclips que grabe. La duración
máxima de un videoclip es de 4 minutos aproximadamente, según las condiciones. Únicamente se
pueden enviar en mensajes multimedia los videoclips que tengan una duración igual o inferior a la
predeterminada.
Sonidos de la cámara para definir el sonido del obturador y el tono del autotemporizador como
Activar o Desactivar.
Título predeterminado para definir el título que se utilizará al guardar una foto o un videoclip. Si
selecciona Automático, se utilizará el título predeterminado; si selecciona Título personal, podrá
introducir o editar un título nuevo.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
124
Funciones de menú
Almacenamiento de imágenes para definir la carpeta que se empleará para guardar las fotografías o
los vídeos. Seleccione Carpeta predet. para hacer uso de la carpeta predeterminada, o bien
seleccione Otra carpeta para seleccionar usted mismo la carpeta deseada.
Reproductor multimedia
Con el reproductor multimedia podrá ver, reproducir y descargar archivos, como, por ejemplo,
imágenes, archivos de audio y vídeo e imágenes animadas provenientes de distintos tipos de fuentes.
Además, el reproductor multimedia permite ver vídeos de streaming compatibles desde un servidor de
red. La función de vídeo de streaming estará disponible en virtud del operador y de las características
de la red. Para obtener información sobre disponibilidad de estos servicios, así como de los precios y las
tarifas, póngase en contacto con su operador de red o con el proveedor del servicio que desea utilizar.
Los proveedores de servicios también indicarán cómo utilizar sus servicios.
Pulse Menú, seleccione Multimedia y, a continuación, Reprod. media. Seleccione:
Abrir Galería para abrir la opción Galería. Véase Galería en la página 118.
Favoritos para abrir la opción Favoritos. Véase Favoritos en la página 158.
Ir a dirección e introduzca la dirección del servicio y, a continuación, pulse Aceptar.
Descargas multim. para descargar en el teléfono más gráficos, tonos o vídeos. Descargue contenido
únicamente de fuentes seguras.
Configuración del teléfono para los servicios de vídeo de streaming
Los ajustes de servicio de vídeo de streaming se pueden recibir como un mensaje de configuración del
operador de red o proveedor de servicios que ofrece el servicio que desea utilizar.
Para obtener más información y los ajustes apropiados, póngase en contacto con el operador de red o
el proveedor de servicios que ofrezca el servicio que desee utilizar. Para recibir los ajustes de servicio
como mensaje de configuración, véase Servicio de ajustes de configuración en la página 34.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
125
Funciones de menú
También puede introducir los ajustes de forma manual, o bien añadirlos o editarlos con PC Suite.
Para introducir manualmente los ajustes:
1. Pulse Menú y seleccione Multimedia, Reprod. media y Ajustes streaming.
2. Seleccione Ajustes de conexión activos.
3. Desplácese hasta el conjunto de conexiones que desea activar y pulse Activar.
Deberá activar el conjunto de conexión en el que desea guardar los ajustes de servicio. Un conjunto
de conexiones consiste en un grupo de ajustes necesarios para establecer una conexión con un
servicio.
4. Seleccione Editar ajustes de conexión activos.
Seleccione los ajustes uno por uno e introduzca todos los ajustes necesarios según la información
recibida del operador de red o del proveedor de servicios. Tenga en cuenta que todos los ajustes
relacionados con el portador se encuentran en el menú Ajustes de portador.
Reproductor de música
El teléfono incluye un reproductor de música para escuchar pistas de música, grabaciones u otros
archivos MP3 o AAC de sonido que haya transferido a su teléfono mediante la aplicación Nokia Audio
Manager.
Los archivos de música almacenados en una carpeta en la memoria del teléfono o en la tarjeta
multimedia se detectarán y añadirán a la lista de reproducción predeterminada de forma automática.
Los archivos de sonido se pueden escuchar a través de una unidad manos libres portátil compatible,
como HDS-3, o a través del altavoz del teléfono.
Pulse Menú, seleccione Multimedia y, a continuación, Reproduct. música.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
126
Funciones de menú
Para transferir pistas de música desde un PC compatible y gestionar las pistas de música y las listas de
reproducción, véanse las instrucciones de la aplicación Nokia Audio Manager, incluidas con el software
de Nokia PC Suite.
Se pueden realizar o responder a llamadas mientras se está utilizando el reproductor de música.
Durante la llamada, la lista de reproducción se detiene.
Reproducción de las pistas de música que se han transferido al teléfono
Cuando se abre el menú Reproduct. música, se muestran los detalles de la primera pista de la lista de
reproducción predeterminada. Para reproducir una pista, desplácese hasta la que desee y pulse
Reprod., o bien pulse .
Para regular el volumen, emplee las teclas de volumen, situadas en el lateral del teléfono.
Para detener la reproducción, pulse Detener o .
Para desplazarse al principio de la pista siguiente, mantenga pulsada la tecla . Para desplazarse
al principio de la pista anterior, pulse dos veces la tecla .
Para rebobinar la pista en la que se encuentre, mantenga pulsada la tecla . Para adelantar la
pista en la que se encuentre, mantenga pulsada la tecla . Suelte la tecla una vez haya alcanzado
la localización deseada.
Aviso: escuche música a un volumen moderado. La exposición continua a un volumen alto puede dañar
su capacidad de audición.
Ajustes del reproductor de música
El menú Reproduct. música, si pulsa Opcs. podrá acceder a los ajustes siguientes.
Opcs. reproducción: seleccione Aleatoria para reproducir las pistas de la lista de reproducción en
orden aleatorio. Seleccione Repetir para repetir la reproducción de la pista en la que se encuentre o
de toda la lista de reproducción.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
127
Funciones de menú
Descargas música: permite conectarse a un servicio de navegador relacionado con la pista en la que
se encuentre. Esta función está disponible únicamente cuando se incluye la dirección del servicio en
la pista.
Para obtener más información, véase Descarga de contenido y aplicaciones en la página 16.
Altavoz: permite escuchar el reproductor de música a través del altavoz del teléfono.
ML portátil: permite escuchar el reproductor de música mediante un sistema manos libres portátil
compatible conectado al teléfono.
Sugerencia: cuando emplee un sistema manos libres portátil, puede desplazarse a la
siguiente pista pulsando brevemente la tecla del sistema manos libres. Para detener la
reproducción, mantenga pulsada la tecla del sistema manos libres.
Lista de pistas: permite ver todas las pistas disponibles en la lista de reproducción así como
reproducir la pista deseada. Para reproducir una pista, desplácese hasta la pista deseada y pulse
Reprod., o bien pulse .
Si pulsa Opcs., podrá actualizar la lista de reproducción (por ejemplo, después de incorporar nuevas
pistas a la lista) así como cambiar la lista de reproducción que se muestra al abrir el menú
Reproduct. música, siempre y cuando su teléfono disponga de varias listas de reproducción.
Radio
Para escuchar la radio del teléfono, conecte el manos libres portátil al conector de manos libres portátil
situado en la base del teléfono. El cable del kit manos libres portátil funciona como antena de la radio,
por lo que debe dejarlo suelto.
Tenga en cuenta que la calidad de la emisión de la radio depende de la cobertura de la emisora de radio
en la zona en que se encuentre.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
128
Funciones de menú
1. Para encender la radio, pulse Menú y seleccione Multimedia y Radio. En la pantalla aparecerá:
El número de posición y nombre del canal de radio, en el caso de que lo haya guardado.
La frecuencia del canal de radio.
2. Si se han guardado canales de radio, puede desplazarse al canal que desee escuchar o seleccionar
una ubicación de canal de radio (del 1 al 9), pulsando la tecla numérica correspondiente.
Si utiliza un sistema manos libres portátil con tecla de kit manos libres portátil, púlsela para
guardar el canal de radio.
3. Cuando la radio esté encendida, pulse Opcs. y seleccione Desactivar para apagarla.
Sugerencia: Para apagar la radio de forma rápida, mantenga pulsada la tecla .
Sintonización de canales de radio
Cuando la radio está encendida, mantenga pulsadas las teclas o para iniciar la búsqueda de
canales. La búsqueda se detiene cuando se encuentra un canal. Para guardar el canal, pulse Opcs. y
seleccione Guardar canal. Introduzca el nombre del canal y pulse Aceptar. Seleccione la ubicación en
la que desee guardar el canal.
Sugerencia: Para guardar de forma rápida el canal en una ubicación del 1 al 9, mantenga
pulsada la tecla numérica correspondiente, introduzca el nombre del canal y pulse Aceptar.
Uso de la radio
Cuando la radio esté encendida, pulse Opcs. y seleccione
Desactivar para apagarla.
Guardar canal, para guardar el canal de radio encontrado; véase el apartado anterior Sintonización
de canales de radio. Es posible guardar hasta 20 canales.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
129
Funciones de menú
Sintonización auto. Pulse brevemente o para iniciar la búsqueda del canal hacia arriba o
hacia abajo. La búsqueda se detiene cuando se encuentra un canal. Pulse Aceptar. Para guardar el
canal, véase la opción Guardar canal, descrita anteriormente.
Sintonizac. manual. Pulse brevemente o para buscar canales hacia arriba o hacia abajo en
intervalos de 0.05 MHz, o bien mantenga pulsadas las teclas para buscar de forma rápida el canal
hacia arriba o hacia abajo. Para guardar el canal, pulse Aceptar y vea la opción Guardar canal,
descrita anteriormente.
Sugerencia: Para seleccionar de forma rápida Sintonizac. manual, pulse en el menú
Radio.
Fijar frecuencia. Si conoce la frecuencia del canal de radio que desea escuchar (entre 87,5 MHz y
108,0 MHz), introdúzcala y pulse Aceptar. Para guardar el canal, véase la opción Guardar canal,
descrita anteriormente.
Sugerencia: Para seleccionar de forma rápida Fijar frecuencia, pulse en el menú Radio.
Borrar canal. Para eliminar un canal guardado, desplácese hasta él, pulse Borrar y Aceptar.
Renombrar. Introduzca un nuevo nombre para el canal guardado y pulse Aceptar.
Altavoz (o ML portátil), para escuchar la radio a través del altavoz (o del kit manos libres portátil).
Mantenga el kit manos libres portátil conectado al teléfono. El cable del kit manos libres portátil
funciona como antena de la radio.
Salida mono (o Salida estéreo), para escuchar la radio en mono (o en estéreo).
Mientras escucha la radio, puede realizar llamadas o responder a las llamadas entrantes del modo
habitual. El volumen de la radio se silenciará. Una vez finalizada la llamada, el volumen de la radio
subirá automáticamente.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
130
Funciones de menú
Cuando una aplicación que utiliza una conexión GPRS, EGPRS o HSCSD se encuentra en proceso de
envío o recepción de datos, es posible que se produzcan interferencias con la radio.
Grabadora
Puede grabar partes de un discurso, sonidos o una llamada activa durante tres minutos. Por ejemplo,
resulta útil para grabar un nombre y número de teléfono para escribirlos más tarde.
Nota: siga todas las normativas locales sobre grabación de llamadas. No utilice esta función de manera
ilegal.
Grabación
1. Pulse Menú, seleccione Multimedia y, a continuación, Grabadora.
2. Para iniciar la grabación, seleccione Grabar. Para comenzar a grabar durante una llamada, pulse
Opcs. y seleccione Grabar. Mientras se graba una llamada, los participantes de la llamada escuchan
un pitido débil aproximadamente cada cinco segundos.
Al grabar una llamada, mantenga el teléfono en su posición normal, cerca del oído.
3. Para finalizar la grabación, pulse Detener. La grabación se guardará en la carpeta Grabs. voz del
menú Galería.
4. Para escuchar la última grabación realizada, seleccione Repr. último grab..
5. Para enviar la última grabación realizada, seleccione Enviar último grab.. La grabación se puede
enviar a través de infrarrojos, mediante la tecnología inalámbrica Bluetooth o a través de MMS.
Lista de grabaciones
Pulse Menú y seleccione Multimedia, Grabadora y Lista grabaciones. Aparecerá la lista de carpetas en
la Galería. Abra Grabs. voz para ver la lista de grabaciones. Pulse Opcs. y podrá seleccionar alguna de
las opciones disponibles para los archivos de la Galería. Véase Galería en la página 118.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
131
Funciones de menú
Definición de la carpeta de almacenamiento
Para seleccionar una carpeta que no sea la predeterminada Grabs. voz en el menú Galería, pulse Menú
y seleccione Multimedia, Grabadora y Selecc. memoria. Seleccione una carpeta de la lista de carpetas
de la Galería.
Ecualizador multimedia
Con el ecualizador, puede controlar la calidad del sonido cuando utilice el reproductor de música
amplificando o atenuando las bandas de frecuencia.
Pulse Menú, seleccione Multimedia y, a continuación, Ecualiz. multimedia.
Para activar un conjunto, desplácese a uno de los conjuntos del ecualizador y pulse Activar.
Para ver o editar el conjunto seleccionado, pulse Opcs. y seleccione Ver y Editar o Renombrar. No todos
los conjuntos se pueden editar o renombrar.
Organizador
Nota: para utilizar las funciones del menú Organizador el teléfono debe estar
encendido. No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar
interferencias o comportar algún peligro.
Alarma
La alarma utiliza el formato de hora definido para el reloj. La alarma funciona aunque el teléfono esté
apagado, siempre y cuando quede suficiente batería.
Pulse Menú, seleccione Organizador y, a continuación, Alarma.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
132
Funciones de menú
Seleccione Hora de alarma, introduzca la hora correcta y pulse Aceptar.
Para cambiar la hora de la alarma, seleccione Activar.
Seleccione Repetir alarma para configurar el teléfono de forma que suene la alarma los días de la
semana seleccionados.
Seleccione Señal de alarma y defina la señal de alarma predeterminada, personalícela eligiendo una
de la lista de señales de llamada, de la Galería o defina un canal de radio como señal de alarma.
Si selecciona la radio como señal de alarma, conecte el sistema manos libres portátil al teléfono. El
teléfono utilizará el último canal escuchado como señal de alarma a través del altavoz. Si se
desconecta el sistema manos libres portátil o si se apaga el teléfono, se utilizará la señal de alarma
predeterminada en lugar de la radio.
Puesta en marcha de la alarma
El teléfono emitirá un tono de aviso y en la pantalla aparecerá ¡Alarma! y la hora actual.
Pulse Detener si desea parar la alarma. Si deja que el teléfono continúe emitiendo la señal de alarma
durante un minuto o si pulsa Repetir, la alarma se detiene aproximadamente durante diez minutos y,
luego, vuelve a sonar.
Si se alcanza la hora programada de alarma mientras el teléfono está apagado, éste se enciende automáticamente y
empieza a emitir el tono de alarma. Si pulsa Detener, el teléfono pregunta si desea activar el teléfono para hacer
llamadas, ¿Encender el teléfono?. Pulse No para apagar el teléfono o para efectuar y recibir llamadas.
Nota: no pulse donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar interferencias o
comportar algún peligro.
Agenda
La agenda puede utilizarse para gestionar notas de aviso, llamadas que debe realizar, reuniones y
cumpleaños.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
133
Funciones de menú
La agenda utiliza la memoria compartida; véase Memoria compartida en la página 19.
Pulse Menú, seleccione Organizador y, a continuación, Agenda.
Sugerencia: Para abrir rápidamente el menú Agenda, pulse con la pantalla en blanco.
Desplácese hasta el día que desee. Un cuadrado alrededor del día indica la fecha actual. Si hay
alguna nota definida para ese día, éste aparecerá en negrita. Para ver las notas del día, pulse Ver. Para
ver una semana, pulse Opcs. y seleccione Vista de la semana.
Para consultar una nota, desplácese hasta la nota en cuestión, pulse Ver. La visualización de notas
permite ver los detalles de la nota seleccionada. Puede desplazarse por la nota.
Por ejemplo, hay opciones para crear una nota, enviar una nota a través de infrarrojos o a través de
la tecnología inalámbrica Bluetooth o directamente a la agenda de otro teléfono como una nota o
como un mensaje de texto.
Hay opciones para borrar, modificar, desplazar y repetir una nota, así como para copiar una nota a
otro día.
Para eliminar todas las notas del calendario, seleccione la visualización por meses o semanas, pulse
Opcs. y seleccione Borrar notas.
Ajustes para definir la fecha, la hora, el formato de fecha o la hora o el primer día de la semana. La
opción Borrar notas automáticamente permite configurar el teléfono para que, transcurrido un
periodo de tiempo determinado, borre de forma automática las notas antiguas. Esta opción, sin
embargo, no borra las notas de repetición periódica (por ejemplo, las de cumpleaños).
Creación de una nota de la agenda
Para introducir letras y números, véase Escritura de texto en la página 39.
Pulse Menú, seleccione Organizador y, a continuación, Agenda. Desplácese hasta la fecha que desee,
pulse Opcs. y seleccione Crear una nota. Seleccione uno de los tipos de notas que se indican a
continuación:
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
134
Funciones de menú
Reunión – introduzca la nota (o pulse Opcs. y busque el nombre en la guía). Pulse Opcs. y
seleccione Guardar. Introduzca el lugar de la reunión, pulse Opcs. y seleccione Guardar. Introduzca
la hora de inicio de la reunión y pulse Aceptar; a continuación, introduzca la hora final y pulse
Aceptar. Para definir una alarma para la nota, seleccione Con sonido o Silenciosa (ninguna señal de
alarma) y, a continuación, la hora de la alarma.
Llamar a: introduzca el número de teléfono, pulse Opcs. y seleccione Guardar. Introduzca el
nombre, pulse Opcs. y seleccione Guardar. (En lugar de introducir el número de teléfono, pulse
Opcs. para buscar el nombre y el número en la guía.) A continuación, introduzca la hora a la que
deberá realizarse la llamada y pulse Aceptar. Para definir una alarma para la nota, seleccione Con
sonido o Silenciosa (ninguna señal de alarma) y, a continuación, la hora de la alarma.
Cumpleaños: introduzca el nombre de la persona (o pulse Opcs. y búsquelo en la guía), pulse
Opcs. y seleccione Guardar. A continuación, introduzca el año de nacimiento y pulse Aceptar. Para
definir una alarma para la nota, seleccione Con sonido o Silenciosa (ninguna señal de alarma) y, a
continuación, la hora de la alarma.
Memorándum: introduzca la nota, pulse Opcs. y seleccione Guardar. Introduzca la fecha final
de la nota y pulse Aceptar. Para definir una alarma para la nota, seleccione Con sonido o Silenciosa
(ninguna señal de alarma) y, a continuación, la hora de la alarma.
Nota de aviso: introduzca el asunto de la nota de aviso, pulse Opcs. y seleccione Guardar. Para
definir la alarma para la nota, seleccione Alarma sí y, a continuación, la hora de la alarma.
Si se ha definido la alarma, aparecerá el indicador al visualizar las notas.
Activación de una alarma asociada a una nota
El teléfono emite un "bip" y la nota aparece en pantalla. Cuando aparece en pantalla una nota de
llamada, , puede llamar al número mostrado pulsando .
Para detener la alarma sin ver la nota, pulse Salir.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
135
Funciones de menú
Para detener la alarma y ver la nota, pulse Ver. Pulse Repetir y el teléfono emitirá de nuevo una
señal de alarma a los diez minutos.
Lista de tareas
Puede guardar una nota para una tarea que deba llevar a cabo, seleccionar un nivel de prioridad para
ella y marcar que se ha llevado a cabo cuando la haya completado. Puede clasificar las notas por
prioridad o por fecha.
La lista de tareas utiliza la memoria compartida; véase Memoria compartida en la página 19.
Pulse Menú, seleccione Organizador y, a continuación, Lista de tareas.
Para añadir una nota, pulse Añ. nota. Introduzca la nota y pulse Guardar. Seleccione la prioridad de la
nota: Alta, Media o Baja. El teléfono define de forma automática el tiempo límite sin alarma para la
nota. Para cambiar la fecha límite, lea la nota y seleccione la opción para la fecha límite.
O bien desplácese hasta una nota y pulse Ver u Opcs..
Para añadir una nueva nota, seleccione Añadir.
Por ejemplo, también puede ver y borrar la nota seleccionada, así como borrar todas las notas
marcadas como realizadas. Es posible ordenar las notas por prioridad o por fecha de vencimiento,
enviar una nota como mensaje de texto o multimedia a otro teléfono, guardarla como nota de la
agenda o acceder a la agenda.
Mientras ve una nota, también puede seleccionar una opción para editar la nota seleccionada, la
fecha de vencimiento o la prioridad, o bien marcarla como realizada.
Notas
Puede utilizar la aplicación de Notas para escribir y enviar notas a dispositivos compatibles a través de
infrarrojos, tecnología inalámbrica Bluetooth, SMS o MMS.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
136
Funciones de menú
La aplicación de notas utiliza la memoria compartida; véase Memoria compartida en la página 19.
1. Para acceder a Notas, pulseMenú y seleccione Organizador y Notas. El teléfono le solicitará que
defina la fecha y la hora siempre y cuando no las haya definido al empezar a escribir la nota.
2. Para añadir una nota, pulse Añ. nota u Opcs. y seleccione Crear una nota.
3. Introduzca la nota y seleccione Guardar.
Puede insertar la fecha y la hora actuales en la nota. Si queda espacio suficiente para insertarlas en
la nota, el teléfono le solicitará que elimine el número necesario de caracteres de la nota para poder
introducirlas.
También puede enviar la nota a un dispositivo compatible a través de infrarrojos, mediante la
tecnología inalámbrica Bluetooth o como MMS o mensaje de texto (SMS). Si la nota es demasiado
extensa para enviarla como mensaje de texto, el teléfono le solicitará que borre de la nota el
número necesario de caracteres.
Entre las opciones de las notas se incluyen la consulta, la edición y el borrado. Durante la edición de
una nota, podrá salir del editor de texto sin guardar los cambios.
Monedero
En el Monedero puede guardar información personal como, por ejemplo, números de tarjetas de
crédito y direcciones. Los datos que se guardan en el monedero pueden recuperarse fácilmente
mientras se navega para rellenar de forma automática los campos de datos, por ejemplo, cuando
realiza compras y el servicio admite esta función de monedero. También puede guardar los códigos de
acceso a servicios móviles que soliciten un nombre de usuario y contraseña.
Los datos del monedero están protegidos mediante el código de monedero que usted puede definir la
primera vez que acceda a éste. Cuando aparezca en la pantalla Cree el código del monedero:, escriba el
código y pulse Aceptar para confirmar; cuando aparezca Confirme el código del monedero:, vuelva a
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
137
Funciones de menú
escribir el código y pulse Aceptar. Véase también Código de monedero (de 4 a 10 dígitos) en la
página 16.
Si desea borrar todo el contenido del monedero y el código del monedero, teclee *#7370925538#
(*#res wallet# con las teclas en modo alfabético) con la pantalla en blanco. Para ello, también
necesitará el código de seguridad del teléfono; véase Códigos de acceso en la página 15.
Para añadir el contenido en el menú del monedero y editarlo, acceda al menú Monedero. Para utilizar
el contenido del monedero en un servicio móvil, acceda al monedero mediante el navegador; véase
Web en la página 152.
Acceso al menú Monedero
Para acceder al menú Monedero, pulse Menú, seleccione Organizador y Monedero. Introduzca el
código del monedero y pulse Aceptar; véase Ajustes del monedero en la página 140. Seleccione:
Modos moned., para crear combinaciones de tarjeta, por ejemplo, para diferentes servicios. Los
modos de monedero resultan útiles si el servicio solicita que se rellenen varios elementos de datos.
Puede seleccionar el modo de monedero adecuado en lugar de seleccionar diferentes tarjetas.
Tarjetas, para guardar la información personal sobre sus tarjetas. Puede guardar información de
tarjetas de pago, de fidelidad y de acceso como, por ejemplo, las combinaciones de nombre de
usuario y contraseña para los diferentes servicios, así como las direcciones y los datos del usuario.
Véase Almacenamiento de detalles de tarjetas en la página 138.
Tickets, para guardar las notificaciones de las entradas electrónicas que haya comprado a través de
un servicio móvil. Para ver las entradas electrónicas, pulse Opcs. y seleccione Ver.
Recibos, para guardar los recibos de las compras que haya realizado con el móvil.
Notas personales, para guardar todo tipo de información personal que desee proteger mediante el
código PIN del monedero. Véase Notas personales en la página 138.
Ajustes, véase Ajustes del monedero en la página 140.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
138
Funciones de menú
Almacenamiento de detalles de tarjetas
1. Acceda al monedero y seleccione Tarjetas.
2. Seleccione el tipo de tarjeta para guardar los detalles:
Tarjetas pago para tarjetas de crédito y débito.
Tarjs. fidelidad para tarjetas de asociaciones.
Tarjetas acceso para nombres de usuario y contraseñas de servicios en línea.
Tarjs. info usua. para preferencias personalizadas para los servicios en línea.
Tarjetas direccs. para información de contacto como, por ejemplo, direcciones de entrega y
facturación.
3. Si no se añade ninguna tarjeta, pulse Nueva; de lo contrario, pulse Opcs. y seleccione Añadir nueva.
4. Rellene los campos de los detalles y pulse Hecho.
Si lo admite su proveedor de servicios, también puede recibir información de la tarjeta en su teléfono
como un mensaje de configuración. Se le notificará a qué categoría pertenece la tarjeta. Guarde o
descarte la tarjeta recibida. Puede ver y cambiar el nombre de la tarjeta guardada, pero no editarla.
Para obtener información sobre la recepción de información de la tarjeta como ajustes de
configuración, póngase en contacto con el emisor de la tarjeta o con el proveedor de servicios.
Notas personales
Es posible guardar notas personales, como, por ejemplo, números de cuenta, contraseñas, códigos o
anotaciones.
Acceda al monedero y seleccione Notas personls.. Pulse Opcs. y podrá ver una nota seleccionada,
añadirla, editarla, ordenar las notas por nombre o por fecha o borrarlas. Cuando se visualiza una nota,
es posible editar o borrar la nota seleccionada. La opción Enviar como texto se utiliza para copiar la
nota como mensaje de texto o multimedia, mientras que Copiar a la agenda se utiliza para copiar la
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
139
Funciones de menú
nota en la agenda como un memorándum. Usar detalle se utiliza para extraer de una nota números,
direcciones de correo electrónico y direcciones de Internet.
Creación de un modo de monedero
Cuando haya guardado sus detalles personales de la tarjeta, puede combinarlos para crear un modo de
monedero. Puede utilizar el modo para recuperar los datos del monedero desde diferentes tarjetas
mientras navega.
1. Acceda al monedero y seleccione Modos moned..
2. Para crear un nuevo modo de monedero, si no se ha añadido ninguno, pulse Nueva. En caso
contrario, pulse Opcs. y seleccione Añadir nueva.
3. Rellene los campos siguientes y pulse Hecho. Algunos de los campos contienen datos que se
seleccionan en el monedero. Deberá guardar esos datos antes de poder crear un modo de monedero.
Seleccione tarjeta de pago a continuación: seleccione una tarjeta de la lista de tarjetas de pago.
Seleccione tarjeta de fidelidad a continuación: seleccione una tarjeta de la lista de tarjetas de
fidelidad.
Seleccione tarjeta de acceso a continuación: seleccione una tarjeta de la lista de tarjetas de
acceso.
Seleccione tarjeta info del usuario a continuación: seleccione una tarjeta de la lista de tarjetas
de información del usuario.
Seleccione dirección de facturación a continuación: seleccione una dirección de la lista de
tarjetas de direcciones.
Seleccione dirección de envío a continuación: seleccione una dirección de la lista de tarjetas de
direcciones.
Seleccione direcc. entrega de recibo a continuación: seleccione una dirección de la lista de
tarjetas de direcciones.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
140
Funciones de menú
Seleccione modo entrega de recibo a continuación: permite seleccionar el modo de entrega del
recibo, A nº de teléfono o A dirección correo.
Nombre de modo de monedero: sirve para introducir el nombre del modo.
Ajustes del monedero
Acceda al monedero y seleccione Ajustes. Seleccione:
Cambiar código para cambiar el código del monedero.
RFID para definir el ID de la RFID con el Código de RFID y el Tipo de RFID. (RFID, Radio Frequency
Identification, o Identificación de la frecuencia de radio, es una tecnología capaz de asegurar las
operaciones de transacciones comerciales a través del teléfono)
Instrucciones para pagar las compras con el monedero
Para hacer sus compras, acceda al sitio web deseado que admita el monedero. El servicio debe
admitir la especificación Electronic Commerce Modeling Language. Véase Establecimiento de una
conexión con un servicio en la página 154.
Elija el producto que desee comprar y lea detenidamente toda la información que se le ofrece antes
de realizar la compra.
Nota: es posible que el texto ocupe varias pantallas. Por lo tanto, asegúrese de que se ha
desplazado por todas las pantallas y de que ha leído el texto completo antes de realizar la
operación de compra.
Para pagar los artículos que desea comprar, el teléfono le preguntará si desea utilizar el monedero o
no. Asimismo, también le solicitará el código PIN del monedero.
Seleccione la tarjeta con la que desea pagar de la lista de tarjetas de pago. Teniendo en cuenta que
el formulario de datos que usted recibe del proveedor de servicios admite la especificación
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
141
Funciones de menú
Electronic Commerce Modeling Language, el teléfono rellena automáticamente la información de
tarjeta o el modo de monedero desde el monedero.
Confirme la compra, y la información se enviará.
Puede recibir una confirmación de recepción o un recibo electrónico de la compra.
Para cerrar el monedero, seleccione Cerrar monedero. Si no utiliza el monedero durante 5 minutos,
se cerrará automáticamente.
Nota: si ha intentado acceder o ha accedido a información confidencial que exige contraseñas (por
ejemplo, su cuenta bancaria), vacíe la caché del teléfono después de cada uso.
Para vaciar la caché, véase Memoria caché en la página 160.
Sincronización
La sincronización permite guardar los datos de la agenda y la guía en un servidor de Internet remoto
(servicio de red) o en un PC compatible. En caso de que haya guardado los datos en el servidor de
Internet remoto, puede sincronizar el teléfono iniciando la sincronización desde el teléfono. También
es posible sincronizar los datos de la guía, la agenda y las notas del teléfono de modo que se
correspondan con los datos del PC compatible mediante la sincronización desde el PC. Los datos de
contacto de su tarjeta SIM no se sincronizarán.
Tenga en cuenta que, si responde a una llamada entrante durante la sincronización, ésta finalizará y
deberá volver a empezar de nuevo.
Sincronización desde el teléfono
Antes de realizar la sincronización desde el teléfono, deberá llevar a cabo lo siguiente:
Suscribirse a un servicio de sincronización. Si desea obtener más información sobre la
disponibilidad del servicio de sincronización y sus ajustes, póngase en contacto con su operador de
red o proveedor de servicios.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
142
Funciones de menú
Para obtener los ajustes de sincronización, póngase en contacto con su operador de red o proveedor
de servicios. Véase Ajustes de la sincronización en la página 142.
Defina los ajustes de conexión que necesita para la sincronización. Véase Configuración del
teléfono para la utilización de servicios en la página 153.
Para iniciar la sincronización desde el teléfono:
1. Active los ajustes de conexión que necesita para la sincronización. Véase Configuración del
teléfono para la utilización de servicios en la página 153.
2. Pulse Menú, seleccione Organizador, Sincronización, Ajustes y Ajustes de sinc. de Internet activos.
Desplácese hasta el conjunto que desee activar y pulse Activar. Marque los datos que vaya a
sincronizar. Véase Datos para la sincronización en la sección Ajustes de la sincronización de la
página 142.
3. Pulse Menú y seleccione Organizador, Sincronización y Sincronizar.
4. Después de la confirmación, se sincronizarán los datos marcados del conjunto activo.
Tenga en cuenta que la primera vez que lleve a cabo la sincronización o tras una sincronización
interrumpida, el proceso puede tardar hasta 30 minutos en caso de que la guía o la agenda estén
llenas.
Ajustes de la sincronización
Puede recibir los ajustes de sincronización en forma de mensaje de configuración de su operador de red
o proveedor de servicios. Para recibir los ajustes como mensaje de configuración, véase Servicio de
ajustes de configuración en la página 34.
Introducción manual de los ajustes
1. Pulse Menú, seleccione Organizador, Sincronización y, a continuación, Ajustes.
2. Seleccione Ajustes de sinc. de Internet activos.
3. Desplácese hasta el conjunto que desee activar y pulse Activar.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
143
Funciones de menú
Deberá activar el conjunto en el que desea guardar los ajustes de sincronización. Un conjunto
consiste en un grupo de ajustes necesarios para establecer una conexión con un servicio.
4. Seleccione Editar ajustes sinc. Internet activos. Seleccione los ajustes uno por uno e introduzca
todos los ajustes requeridos.
Nombre de ajustes. Introduzca el nombre para el conjunto y pulse Aceptar.
Datos para la sincronización. Marque los datos que desea sincronizar, Guía, Agenda o Notas y
pulse Hecho.
Direcciones de base de datos. Seleccione Base de datos de la guía, Base de datos de la agenda o
Base de datos de notas para su edición. Introduzca el nombre de la base de datos y pulse
Aceptar.
Nombre de usuario. Introduzca el nombre de usuario y pulse Aceptar.
Contraseña. Introduzca la contraseña y pulse Aceptar.
Servidor de sincronización. Introduzca el nombre del servidor y pulse Aceptar.
Ajustes de conexión para definir los ajustes de conexión necesarios para la sincronización. Véase
Introducción manual de los ajustes de servicio en la página 153.
Seleccione los ajustes uno por uno e introduzca todos los ajustes requeridos. Póngase en
contacto con su operador de red o proveedor de servicios para obtener los ajustes.
Seleccione Ajustes de sincronización del PC para introducir los ajustes para la sincronización del
servidor. Seleccione:
Nombre de usuario. Introduzca el nombre de usuario y pulse Aceptar.
Contraseña. Introduzca la contraseña y pulse Aceptar.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
144
Funciones de menú
Sincronización desde el PC
Para sincronizar la guía, la agenda y las notas desde el PC, utilice una conexión por infrarrojos, una
conexión Bluetooth o un cable de datos. También deberá tener instalado en el PC el software PC Suite.
Inicie la sincronización desde el PC con PC Suite
Aplicaciones
Nota: para utilizar esta función, el teléfono debe estar encendido. No encienda el
teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar interferencias o comportar
algún peligro.
Juegos
El software del teléfono incluye algunos juegos diseñados expresamente para este teléfono Nokia.
Inicio de un juego
1. Pulse Menú y seleccione Aplicaciones, Juegos y Seleccionar juego.
2. Desplácese hasta un juego o conjunto de juegos (el nombre variará en función del juego).
3. Pulse . Si la selección es un solo juego, se iniciará.
Si no es así, aparecerá una lista del juego correspondiente al conjunto de juegos seleccionado. Para
iniciar un único juego, desplácese al juego deseado y pulse .
Tenga en cuenta que la ejecución de algunos juegos puede provocar una descarga más rápida de la
batería del teléfono, lo que podría llevarle a tener que conectar el teléfono al cargador.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
145
Funciones de menú
Opciones adicionales disponibles para un juego o conjunto de juegos
Para obtener más información sobre las opciones de los juegos, véase Otras opciones disponibles para
una aplicación o conjunto de aplicaciones en la página 146.
Descargas de juegos
Pulse Menú y seleccione Aplicaciones, Juegos y Descargas juegos. Aparecerá la lista de favoritos
disponibles. Seleccione Más favoritos para acceder a la lista de favoritos del menú Web; véase
Favoritos en la página 158.
Seleccione el favorito adecuado para conectarse a la página que desee. Si falla la conexión, es posible
que no pueda acceder a la página desde el servicio cuyos ajustes de conexión se encuentran activos. En
este caso, acceda al menú Web y active otro grupo de ajustes de servicio; véase Establecimiento de una
conexión con un servicio en la página 154. Vuelva a intentar conectarse a la página.
Consulte la disponibilidad de los distintos servicios, así como precios y tarifas, con su operador de red o
proveedor de servicios.
Descargue contenido únicamente de fuentes seguras.
Para descargar más juegos, véase también Descarga de una aplicación en la página 147.
Tenga en cuenta que, al descargar un juego, éste se puede guardar en el menú Aplicaciones en lugar
del menú Juegos.
Estado de la memoria para juegos
Para ver la cantidad de memoria disponible para la instalación de juegos y aplicaciones, pulse Menú y
seleccione Aplicaciones, Juegos y, a continuación, Memoria. Véase también Estado de la memoria para
aplicaciones en la página 148.
Los juegos utilizan la memoria compartida; véase Memoria compartida en la página 19.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
146
Funciones de menú
Ajustes de juegos
Pulse Menú y seleccione Aplicaciones, Juegos y Ajustes aplicacs. para definir los sonidos, las luces y la
vibración del juego.
Aplicaciones
El software del teléfono incluye algunas aplicaciones Java especialmente diseñadas para este teléfono
Nokia.
Inicio de una aplicación
1. Pulse Menú y seleccione Aplicaciones, Colección y Seleccionar aplic..
2. Desplácese hasta una aplicación o conjunto de aplicaciones (el nombre variará según la aplicación).
3. Pulse Abrir. Si la selección es una sola aplicación, se iniciará.
Si no es así, aparecerá una lista de aplicaciones correspondiente al conjunto de aplicaciones
seleccionadas. Para iniciar una sola aplicación, desplácese a la aplicación deseada y pulse Abrir.
Tenga en cuenta que la ejecución de algunas aplicaciones puede provocar una descarga más rápida de
la batería del teléfono (y es posible que tenga que conectar el teléfono al cargador).
Otras opciones disponibles para una aplicación o conjunto de aplicaciones
Borrar, para borrar la aplicación o conjunto de aplicaciones del teléfono.
Tenga en cuenta que, si borra una aplicación o un conjunto de aplicaciones preinstalados en el
teléfono, puede volver a descargarlos en la zona de soporte de la página web de Nokia,
www.nokia.com.
Detalles, para ofrecer información adicional acerca de la aplicación.
Actualizar versión, para comprobar si hay disponible una nueva versión de la aplicación para su
descarga desde los servicios (servicio de red).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
147
Funciones de menú
Página web, para proporcionar información más detallada o datos adicionales sobre la aplicación
desde una página de internet. Es necesario que la red admita esta función. Sólo aparecerá si se ha
proporcionado una dirección de internet con la aplicación.
Acceso a aplicac., para limitar el acceso de la aplicación a la red con la intención de evitar costes
inesperados. Se muestran distintas categorías. Seleccione en cada categoría, si está disponible, uno
de los permisos siguientes:
Pregunt. cada vez, y el teléfono preguntará siempre antes de acceder a la red
Preg. 1ª vez sólo, y el teléfono preguntará en el primer intento de acceso a la red
Siempre permitido, para permitir el acceso a la red
No permitido, para impedir el acceso a la red
Conectar vía, para algunas aplicaciones que necesitan ajustes de servicio específicos. El teléfono
está definido para utilizar los ajustes de servicio como predeterminados para el navegador.
Descarga de una aplicación
El teléfono admite aplicaciones Java J2ME
TM
. Asegúrese de que la aplicación es compatible con el
teléfono antes de descargarla. Descargue contenido únicamente de fuentes seguras.
Las nuevas aplicaciones Java pueden descargarse de varias formas:
Pulse Menú y seleccione Aplicaciones, Colección y Descargas aplics., y aparecerá la lista de
favoritos disponibles. Seleccione Más favoritos para acceder a la lista de favoritos del menú Web;
véase Favoritos en la página 158.
Seleccione el favorito adecuado para conectarse a la página que desee. Si falla la conexión, es
posible que no pueda acceder a la página desde el servicio cuyos ajustes de conexión se encuentran
activos. En este caso, acceda al menú Web y active otro grupo de ajustes de servicio; véase
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
148
Funciones de menú
Establecimiento de una conexión con un servicio en la página 154. Vuelva a intentar conectarse a
la página.
Consulte la disponibilidad de los distintos servicios, así como los precios y las tarifas, con su
operador de red o proveedor de servicios.
Pulse Menú, seleccione Web y, a continuación, Enlaces descargas. Seleccione la descarga de un
juego o aplicación adecuada. Véase Descarga en la página 159.
Emplee la utilidad de descarga de juegos; véase Descargas de juegos en la página 145.
Utilice Nokia Application Installer de PC Suite para descargar las aplicaciones en el teléfono.
Tenga en cuenta que Nokia no ofrece ninguna garantía sobre aplicaciones que procedan de sitios que no
sean de Nokia. Si decide descargar aplicaciones Java desde ellos, deberá tomar las mismas precauciones
en cuanto a seguridad y contenido, tal como haría con cualquier otro sitio.
Tenga en cuenta que, al descargar una aplicación, puede guardarla en el menú Juegos en lugar del
menú Aplicaciones. No es posible guardar juegos ni aplicaciones Java en la tarjeta multimedia.
Estado de la memoria para aplicaciones
Para ver la cantidad de memoria disponible para la instalación de juegos y aplicaciones, pulse Menú y
seleccione Aplicaciones, Colección y, a continuación, Memoria. Las aplicaciones utilizan la memoria
compartida; véase Memoria compartida en la página 19.
Calculadora
La calculadora del teléfono suma, resta, multiplica, divide, halla el cuadrado y la raíz cuadrada, al
tiempo que también realiza conversiones monetarias.
Esta calculadora tiene una precisión limitada y pueden producirse errores de redondeo, especialmente en divisiones
largas.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
149
Funciones de menú
1. Pulse Menú y seleccione Aplicaciones, Extras y Calculadora.
2. Cuando aparezca en pantalla "0", introduzca el primer número que va a utilizar en el cálculo; en
caso necesario, pulse para la coma decimal.
3. Pulse Opcs. y seleccione Sumar, Restar, Multiplicar, Dividir, Cuadrado, Raíz cuadrada o Cambiar
signo.
Sugerencia: Como método alternativo, pulse una vez para sumar, dos veces para restar,
tres para multiplicar y cuatro para dividir.
4. Introduzca el segundo número.
5. Para obtener el resultado, pulse Result.. Repita los pasos del 3 al 5 las veces que sea necesario.
6. Para iniciar un cálculo nuevo, deberá mantener pulsada la tecla Borrar.
Realización de una conversión monetaria
1. Pulse Menú y seleccione Aplicaciones, Extras y Calculadora.
2. Para guardar el tipo de cambio, pulse Opcs. y seleccione Tipo de cambio. Seleccione una de las
opciones que aparecen en la pantalla. Introduzca el tipo de cambio (si es necesario, pulse para
insertar la coma decimal) y pulse Aceptar. El tipo de cambio se guardará en la memoria hasta que se
sustituya por otro.
3. Para realizar la conversión monetaria, introduzca el importe que desea convertir, pulse Opcs. y
seleccione A nacional o A extranjera.
Sugerencia: También se puede realizar la conversión monetaria con la pantalla en blanco.
Introduzca el importe que desea convertir, pulse Opcs. y seleccione A nacional o A extranjera.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
150
Funciones de menú
Temporizador de cuenta atrás
Pulse Menú y seleccione Aplicaciones, Extras y Tempor. cta. atrás. Introduzca la hora de la alarma en
horas, minutos y segundos y, a continuación, pulse Aceptar. Si lo desea, escriba una nota de texto para
que aparezca cuando termine la cuenta atrás, y pulse Iniciar para poner en marcha el temporizador de
cuenta atrás.
Para modificar la hora del temporizador de cuenta atrás, seleccione Cambiar tiempo y, para
detenerlo, seleccione Detener temporiz..
Si la hora de la alarma llega cuando el teléfono se encuentra con la pantalla en blanco, se escuchará un
tono y aparecerá de forma intermitente la nota de texto, si se ha definido; en caso contrario, aparecerá
Terminó la cuenta atrás. Pulse cualquier tecla para detener la alarma. Si no pulsa ninguna tecla, la
alarma se detendrá automáticamente transcurridos 30 segundos. Para detener la alarma y borrar la
nota, pulse Salir.
Cronómetro
Puede medir el tiempo, obtener tiempos intermedios o tiempos por fases mediante el cronómetro.
Mientras se mide el tiempo, pueden utilizarse las demás funciones del teléfono. Si desea que el
cronómetro funcione en segundo plano, pulse .
El uso del cronómetro gasta batería, y el tiempo de funcionamiento del teléfono será menor. Preste atención a que
no siga activo en segundo plano mientras efectúa otras operaciones con el teléfono.
Medición y división del tiempo
1. Pulse Menú y seleccione Aplicaciones, Extras, Cronómetro y Tiempo dividido. Si ha configurado el
cronómetro para que mida el tiempo en segundo plano, puede seleccionar Continuar.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
151
Funciones de menú
2. Pulse Iniciar para iniciar la medición del tiempo. Pulse Dividido cada vez que desee obtener un
tiempo intermedio. Los tiempos intermedios aparecen en la pantalla debajo del indicador de
tiempo. Desplácese por la pantalla para ver los tiempos.
3. Pulse Detener para detener la medición del tiempo.
4. Para guardar los tiempos, pulse Guardar e introduzca un nombre.
O bien pulse Opcs. y seleccione Iniciar para comenzar de nuevo la medición del tiempo. El tiempo
obtenido se añade al anterior. Seleccione Reiniciar para restablecer el tiempo sin guardarlo.
Tiempos por fases
Pulse Menú y seleccione Aplicaciones, Extras, Cronómetro y Tiempo por fase. Pulse Iniciar para dar
comienzo a la medición del tiempo y Fase para medir el tiempo de una fase. Pulse Detener para detener
el tiempo por fase. Para guardar los tiempos, pulse Guardar e introduzca un nombre. También puede
pulsar Opcs. y puede guardar o restablecer los tiempos por fases. Véase Medición y división del tiempo
en la página 150.
Visualización y eliminación de tiempos
Pulse Menú y seleccione Aplicaciones, Extras y Cronómetro.
Si el cronómetro no se ha puesto a cero, puede seleccionar Mostrar último para ver el último tiempo
cronometrado. Seleccione Ver tiempos para ver una lista de nombres o tiempos finales de los conjuntos
de tiempos; seleccione de ella el conjunto de tiempos que desee ver.
Para borrar los tiempos guardados, seleccione Borrar tiempos. Seleccione Borrar todo y pulse Aceptar,
o bien seleccione De uno en uno, desplácese hasta los tiempos que desee borrar, pulse Borrar y, a
continuación, pulse Aceptar.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
152
Funciones de menú
Web
Puede acceder a varios servicios de Internet móvil con el navegador del teléfono. Por ejemplo, estos
servicios pueden incluir información financiera, meteorológica o sobre horarios de vuelo.
Nota: para utilizar esta función, el teléfono debe estar encendido. No encienda el teléfono donde el uso de
teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar interferencias o comportar algún peligro.
Para obtener información sobre disponibilidad de estos servicios, así como de los precios y las tarifas,
póngase en contacto con su operador de red o con el proveedor del servicio que desea utilizar. Los
proveedores de servicios también indicarán cómo utilizar sus servicios.
Con el navegador del teléfono podrá ver los servicios que utilizan Wireless Mark–Up Language (WML) o
extensible HyperText Mark–up Language (xHTML) en sus páginas. La apariencia de las páginas puede
variar como consecuencia del tamaño de la pantalla. Tenga en cuenta que tal vez no pueda ver todos
los detalles de las páginas de internet.
Procedimiento básico para el acceso y la utilización de servicios
1. Guarde los ajustes de servicio necesarios para acceder al servicio que desee utilizar. Véase la
página 153.
2. Establezca una conexión con el servicio seleccionado. Véase la página 154.
3. Comience a navegar por las páginas del servicio. Véase la página 154.
4. Cuando haya terminado de navegar, finalice la conexión con el servicio. Véase la página 156.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
153
Funciones de menú
Configuración del teléfono para la utilización de servicios
Los ajustes de servicio se pueden recibir como un mensaje de configuración del operador de red o
proveedor de servicios que ofrece el servicio que desee utilizar. También puede introducir los ajustes de
forma manual, o bien añadirlos o editarlos con PC Suite.
Para obtener más información y los ajustes apropiados, póngase en contacto con el operador de red o
el proveedor de servicios que ofrezca el servicio que desee utilizar.
Para recibir los ajustes de servicio como mensaje de configuración, véase Servicio de ajustes de
configuración en la página 34.
Introducción manual de los ajustes de servicio
1. Pulse Menú y seleccione Web, Ajustes y Ajustes de conexión.
2. Seleccione Ajustes de web activos.
3. Desplácese hasta el conjunto de conexiones que desea activar y pulse Activar.
Deberá activar el conjunto de conexión en el que desea guardar los ajustes de servicio. Un conjunto
de conexiones consiste en un grupo de ajustes necesarios para establecer una conexión con un
servicio.
4. Seleccione Editar ajustes de web activos.
Seleccione los ajustes uno por uno e introduzca todos los ajustes necesarios según la información
recibida del operador de red o del proveedor de servicios. Tenga en cuenta que todos los ajustes
relacionados con el portador se encuentran en el menú Ajustes de portador.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
154
Funciones de menú
Establecimiento de una conexión con un servicio
En primer lugar, asegúrese de que se encuentran activados los ajustes del servicio que desea utilizar.
Para activar los ajustes:
Pulse Menú y seleccione Web, Ajustes y Ajustes de conexión. Seleccione Ajustes de web activos y
desplácese hasta el conjunto de conexiones que desea activar y, a continuación, pulse Activar.
En segundo lugar, establezca una conexión con el servicio. Existen tres modos de establecer la
conexión:
Abra la página de inicio del proveedor de servicios, por ejemplo:
Pulse Menú, seleccione Web e Inicio, o bien, con la pantalla en blanco, mantenga pulsada la
tecla .
Seleccione un favorito del servicio:
Pulse Menú, seleccione Web, Favoritos y, a continuación, seleccione un favorito.
Si el favorito seleccionado no funciona con los ajustes de servicio que se encuentran activos, active
otro conjunto de ajustes de servicio e inténtelo de nuevo.
Seleccione la última dirección URL:
Pulse Menú y seleccione Web y Última dir. web.
Introduzca la dirección del servicio:
Pulse Menú, seleccione Web y, a continuación, Ir a dirección. Introduzca la dirección del servicio y
pulse Aceptar.
Navegación por las páginas de un servicio
Una vez establecida una conexión con un servicio, puede comenzar a navegar por sus páginas. La
función de las teclas del teléfono puede variar según los distintos servicios. Siga las instrucciones que
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
155
Funciones de menú
aparecen en la pantalla. Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de
servicios.
Tenga presente que, si se encuentra activada la opción GPRS como portador de datos, en la esquina
superior izquierda de la pantalla aparecerá el indicador durante la navegación. Si recibe una
llamada o un mensaje de texto, o si realiza una llamada durante una conexión GPRS o EGPRS, el
indicador aparecerá en la parte superior derecha de la pantalla para indicar que la conexión GPRS o
EGPRS se ha suspendido (está en espera). Una vez finalizada la llamada, el teléfono vuelve a intentar la
conexión (E)GPRS.
Uso de las teclas del teléfono durante la navegación
Utilice cualquiera de las teclas de desplazamiento para moverse por la página.
Para seleccionar un elemento resaltado, pulse , o bien pulse Opcs. para seleccionar la opción
para abrir el vínculo.
Para introducir letras y números, pulse las teclas . Para introducir caracteres
especiales, pulse la tecla .
Opciones disponibles durante la navegación
Pulse Opcs. y aparecerán las siguientes opciones disponibles. El proveedor de servicios también puede
ofrecer otras opciones. Seleccione:
Inicio para volver a la página de inicio.
Accesos directos para abrir una lista nueva de opciones que, por ejemplo, sean específicas de la
página. Está opción sólo está disponible si la página contiene accesos directos.
Añadir favorito para guardar la página como favorito.
Favoritos. Véase Favoritos en la página 158.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
156
Funciones de menú
Historial para obtener una lista que muestre las últimas URL visitadas.
Enlaces descargas para mostrar la lista de favoritos para la descarga.
Otras opciones para mostrar una lista de otras opciones, por ejemplo, las opciones del monedero y
otras opciones de seguridad.
Volver a cargar para volver a cargar y actualizar la página actual.
Abandonar. Véase Desconexión de un servicio en la página 156.
Guía para añadir o editar contactos en la guía.
Nota: si ha intentado acceder o ha accedido a información confidencial que exige contraseñas (por
ejemplo, su cuenta bancaria), vacíe la caché del teléfono después de cada uso.
Para vaciar la caché, véase Memoria caché en la página 160.
Llamada directa
El explorador es compatible con funciones a las que puede acceder durante la navegación. Puede
realizar una llamada de voz, enviar tonos DTMF mientras hay una llamada de voz en curso y guardar un
nombre y un número de teléfono desde una página.
Para realizar una llamada de teléfono durante una sesión de navegación activa, pulse Opcs., seleccione
Otras opciones y Guía. Seleccione el número al que desea llamar y pulse . Para volver a la conexión
de Internet, pulse Atrás.
Desconexión de un servicio
Para finalizar la navegación y terminar la conexión, pulse Opcs. y seleccione Abandonar. Cuando
aparezca en pantalla ¿Desea dejar de navegar?, pulse .
Como método alternativo, pulse dos veces o mantenga pulsada la tecla .
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
157
Funciones de menú
Ajustes de aspecto del explorador
Durante la navegación, pulse Opcs. y seleccione Otras opciones y Ajustes aspecto, o bien, con la
pantalla en blanco, pulse Menú y seleccione Web, Ajustes y Ajustes de aspecto.
Seleccione Ajuste de líneas de texto. Seleccione Activar y el texto continuará en la línea siguiente. Si
selecciona Desactivar, el texto se abreviará.
Seleccione Tamaño de fuente y seleccione Pequeñas, Normal o Grande.
Seleccione Mostrar imágenes. Seleccione No para que no se muestre ninguna de las imágenes de la
página. De este modo resulta más rápida la navegación por páginas que contienen una gran
cantidad de imágenes.
Seleccione Avisos, Aviso de conexión no segura y para configurar el teléfono en alerta cuando una
condición segura cambie a otra no segura durante la navegación. Seleccione Aviso de elementos no
seguros y para configurar el teléfono para que le avise cuando una página segura contenga
elementos no seguros. Tenga en cuenta que estas alertas no garantizan una conexión segura. Para
obtener más información, véase Seguridad del navegador en la página 160.
Seleccione Codificación de caracteres para seleccionar el conjunto de caracteres que el teléfono
utiliza para mostrar las páginas del navegador que no incluyan esa información o para seleccionar
si se utiliza siempre la codificación UTF–8 al enviar una dirección web a un teléfono compatible.
Cookies
El término "cookie" sirve para designar una serie de datos que guardan las páginas en la memoria
caché del navegador del teléfono. Los datos pueden ser, por ejemplo, la información de usuario o las
preferencias de navegación. Estos datos se guardarán hasta que borre la memoria caché; a este
respecto, véase Memoria caché en la página 160.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
158
Funciones de menú
1. Durante la navegación, pulse Opcs. y seleccione Otras opciones, Seguridad y Ajustes de cookies,
o, con la pantalla en blanco, pulse Menú y seleccione Web, Ajustes, Ajustes de seguridad y Cookies.
2. Seleccione Permitir o Rechazar para permitir o impedir que el teléfono reciba cookies.
Favoritos
Mientras navega, puede guardar direcciones de página Web como favoritos en la memoria del
teléfono; véase Opciones disponibles durante la navegación en la página 155. Para utilizar los
favoritos:
1. Durante la navegación, pulse Opcs. y seleccione Favoritos,
o, con la pantalla en blanco, pulse Menú y seleccione Web y Favoritos.
2. Desplácese hasta el favorito que desee utilizada y pulse Selecc. para establecer una conexión con
una página asociada a un favorito.
3. Seleccione Opcs. para ver el título y la dirección del favorito seleccionado, editar o borrar el favorito
seleccionado, enviarlo directamente a otro teléfono como favorito, como mensaje de texto, o bien
crear un favorito nuevo o guardarlo en una carpeta.
Tenga en cuenta que el teléfono puede tener algunos favoritos preinstalados de sitios no asociados con
Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si accede a ellos, deberá tomar algunas precauciones
en cuanto a seguridad y contenido, tal como haría con cualquier otro sitio de internet.
Recepción de favoritos
Cuando reciba un favorito (enviado como favorito), aparecerá en la pantalla 1 favorito recibido. Pulse
Mostrar para ver el favorito. Para guardarlo, pulse Guardar u Opcs. y seleccione Ver para ver los
detalles; Borrar para descartarlo. Para descartar el favorito justo después de recibirlo, pulse Salir y
Aceptar.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
159
Funciones de menú
Descarga
1. Para descargar más tono, imágenes, juegos o aplicaciones al teléfono (servicio de red), pulse Menú
y seleccione Web y Enlaces descargas.
2. Seleccione Descargas tonos, Descargas gráfs., Descargas juegos, Descargas vídeo o Descargas
aplics. para descargar tonos, imágenes, juegos, vídeos o aplicaciones, respectivamente.
Descargue contenido únicamente de fuentes seguras.
Buzón de entrada de servicio
El teléfono puede recibir mensajes de servicio (mensajes de difusión) enviados por su proveedor de
servicios (servicio de red). Los mensajes de servicio son, por ejemplo, notificaciones de titulares de
noticias y pueden contener un mensaje de texto o la dirección de un servicio.
Para acceder al Buz. entrada serv. con la pantalla en blanco, pulse Mostrar cuando haya recibido un
mensaje de servicio.
Si pulsa Salir, el mensaje pasa al Buz. entrada serv.. Para acceder posteriormente al Buz. entrada
serv., pulse Menú y seleccione Web y Buz. entrada serv..
Para acceder al Buz. entrada serv. mientras navega, pulse Opcs. y seleccione Otras opciones y Buz.
entrada serv.. Desplácese hasta el mensaje que desee y pulse Opcs.. Seleccione Recuper. para activar el
navegador y descargar el contenido marcado, o bien seleccione Detalles para ver la información
detallada sobre la notificación de servicio; si desea borrarla, seleccione Borrar.
Ajustes de buzón de entrada de servicio
Pulse Menú y seleccione Web, Ajustes y Ajustes de buzón entrada de servic..
Seleccione Mensajes de servicio y Activar (o Desactivar) para configurar el teléfono para recibir (o
para no recibir) mensajes de servicio. Seleccione Filtro de mensajes y Activar (o Desactivar) para
configurar el teléfono de modo que reciba (o no) los mensajes de servicio procedentes de autores de
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
160
Funciones de menú
contenido aprobados por el proveedor de servicios. Para ver la lista de los autores de contenido
aprobado, seleccione Canales seguros.
Seleccione Conexión automática. Si ha configurado el teléfono para que reciba mensajes de
servicio y selecciona Activar, el teléfono activará de forma automática el navegador desde la
pantalla en blanco cuando haya recibido un mensaje de servicio.
Si selecciona Desactivar, el teléfono activará el navegador sólo cuando seleccione Recuper. cuando
el teléfono haya recibido un mensaje de servicio.
Memoria caché
La información o los servicios a los que haya accedido están almacenados en la memoria caché del
teléfono. La memoria caché es una memoria intermedia que se emplea para guardar datos de forma
temporal. Para vaciar la memoria caché:
Durante la navegación, pulse Opcs. y seleccione Otras opciones y Borrar la caché, o bien,
con la pantalla en blanco, pulse Menú y seleccione Web y, a continuación, Borrar la caché.
Seguridad del navegador
Las funciones de seguridad pueden resultar necesarias para ciertos servicios, tales como los de banca o
compras en un sitio. Para las conexiones para las que necesite certificados de seguridad y posiblemente
un módulo de seguridad que puede estar disponible en su tarjeta SIM. Para obtener más información,
póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Módulo de seguridad
El módulo de seguridad puede contener certificados, así como claves públicas y privadas. La finalidad
del modulo de seguridad consiste en mejorar los servicios de seguridad para aplicaciones que requieran
una conexión de navegador y permite el uso de la firma digital. El proveedor de servicios es el
encargado de guardar los certificados en el módulo de seguridad.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
161
Funciones de menú
Pulse Menú y seleccione Web, Ajustes, Ajustes de seguridad y Ajustes de módulo de seguridad.
Seleccione:
Detalles módulo de seguridad para ver el nombre, estado, fabricante y número de serie del módulo
de seguridad.
Petición de PIN del módulo para configurar el teléfono de modo que solicite el PIN del módulo
cuando utilice los servicios del módulo de seguridad. Introduzca el código y seleccione Activar. Para
desactivar la petición del PIN del módulo, seleccione Desactivar.
Cambiar PIN del módulo para cambiar el PIN del módulo, si lo permite el módulo de seguridad.
Introduzca el código PIN del módulo actual y, a continuación, introduzca el nuevo código dos veces.
Cambiar PIN de firma. Seleccione el PIN de firma que desea cambiar. Introduzca el código PIN
actual y, a continuación, el código nuevo dos veces.
Véase también Códigos de acceso en la página 15.
Certificados
Existen tres tipos de certificados: certificados del servidor, certificados de autoridad y certificados del
usuario.
El teléfono utiliza un certificado de servidor para crear una conexión con seguridad mejorada con el
servidor de contenidos. El teléfono recibe el certificado del servidor del proveedor antes de
establecer la conexión, y su validez se comprueba mediante los certificados de autoridad
almacenados en el teléfono. Los certificados del servidor no se guardan.
El indicador de seguridad aparece durante la conexión si la transmisión de datos entre el
teléfono y el servidor de contenidos está codificada.
Algunos servicios, como los servicios bancarios, utilizan certificados de autoridad que también se
emplean para comprobar la validez de otros certificados. El proveedor de servicios puede almacenar
los certificados de autoridad en el módulo de seguridad, aunque también es posible descargarlos de
la red, siempre que el servicio admita el uso de certificados de autoridad.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
162
Funciones de menú
Los usuarios reciben los certificados de usuario de una autoridad de certificación. Los certificados
de usuario son obligatorios, por ejemplo, a la hora de realizar una firma digital y asocian al usuario
con una clave privada específica en un módulo de seguridad.
Importante: Tenga en cuenta, no obstante, que aunque el uso de certificados reduzca
considerablemente los riesgos que conllevan las conexiones remotas y la instalación de
software, deben utilizarse correctamente para poder disfrutar de una mayor seguridad. La
existencia de un certificado no proporciona ninguna protección en sí misma; el administrador
de certificados debe contener certificados auténticos, correctos o de confianza para poder
disfrutar de una mayor seguridad.
Importante: Los certificados tienen una duración restringida. Si se muestra un certificado
caducado o un certificado que aún no sea válido, aunque debiera serlo, compruebe que la
fecha y la hora del teléfono sean correctas.
Importante: Antes de cambiar estos ajustes, debe asegurarse de que realmente confía en el
propietario del certificado y de que el certificado realmente pertenezca al propietario listado.
Firma digital
Se pueden crear firmas digitales con el teléfono siempre y cuando su tarjeta SIM disponga de un
módulo de seguridad. La firma identifica al usuario mediante la clave privada del módulo de seguridad
y el certificado del usuario utilizado para realizar la firma. El uso de la firma digital equivale a la firma
en una factura, en un contrato o en cualquier otro documento.
Para utilizar la firma digital, seleccione un vínculo en una página, por ejemplo, el título del libro que
desea comprar y su precio. Aparecerá el texto que se va a firmar (probablemente incluirá el importe, la
fecha, etc.).
Compruebe que el texto del encabezado sea Leer y que aparezca el icono de firma digital .
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Funciones de menú
163
Funciones de menú
Nota: El hecho de que no aparezca el icono de firma digital indicará que no se cumplen los
requisitos de seguridad, por lo que no debería introducir ningún dato personal como, por
ejemplo, su PIN de firma.
Para firmar el texto, léalo primero íntegramente y, a continuación, seleccione Firmar.
Nota: es posible que el texto ocupe varias pantallas. Asegúrese, por lo tanto, de que se ha
desplazado por todas las pantallas para leer el texto completo antes de firmar.
Seleccione el certificado de usuario que desea utilizar. Introduzca el PIN de firma (véase Información
general en la página 15) y pulse Aceptar. El icono de firma digital desaparecerá; es posible que el
servicio muestre una confirmación de la compra.
Servicios SIM
Además de las funciones disponibles en el teléfono, la tarjeta SIM puede
proporcionar servicios adicionales a los que puede acceder en el menú 15. Este
menú sólo aparece si lo admite la tarjeta SIM. El nombre y el contenido de este
menú depende de los servicios disponibles.
Nota: para más detalles sobre disponibilidad, tarifas e información sobre los servicios SIM, póngase en
contacto con el distribuidor de su tarjeta SIM: operador de red, proveedor de servicio u otro distribuidor.
Se puede configurar el teléfono para que muestre los mensajes de confirmación enviados entre el
teléfono y la red al utilizar servicios SIM; para ello deberá seleccionar en el menú Confirmar acciones
de servicio de SIM, que se encuentra en Ajustes del teléfono.
Tenga en cuenta que el acceso a estos servicios puede suponer el envío de mensajes o la realización de
una llamada telefónica con cargo.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Conectividad de PC
164
Conectividad de PC
7. Conectividad de PC
Se pueden enviar y mandar mensajes de correo electrónico y acceder a internet desde el teléfono,
siempre y cuando éste esté conectado a un PC compatible a través de infrarrojos, mediante una
conexión Bluetooth o mediante una conexión (USB) a través de un cable de datos (DKU–2). Se puede
utilizar el teléfono con una gran variedad de aplicaciones de comunicaciones de datos y conectividad
de PC. Con PC Suite, por ejemplo, puede sincronizar la guía, la agenda, las notas de tareas y las notas
entre el teléfono y el PC compatible o un servidor remoto de internet (servicio de red).
Puede encontrar más información y archivos descargables, como, por ejemplo, PC Suite, en la zona de
soporte de la página web de Nokia, www.nokia.com.
PC Suite
PC Suite contiene las siguientes aplicaciones:
Nokia Application Installer, para instalar en el teléfono, y desde un PC compatible, diversas
aplicaciones Java J2ME, como, por ejemplo, juegos y diccionarios.
Nokia Audio Manager, para crear música para el teléfono.
Nokia Image Converter, para crear imágenes en formatos admitidos que se puedan utilizar en
mensajes multimedia o como papeles tapiz y para transferir dichas imágenes al teléfono.
Nokia Sound Converter, para optimizar las señales de llamada polifónicas con formato admitido de
modo que sean compatibles con el teléfono y para transferir dichas señales a éste.
Nokia Content Copier, para restaurar los datos personales y realizar copias de seguridad entre el
teléfono y un PC compatible. También es posible transferir dichos datos personales a otro teléfono
Nokia compatible.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Conectividad de PC
165
Conectividad de PC
Nokia Phone Editor, para enviar mensajes de texto y editar los contactos del teléfono.
Nokia Phone Browser, para ver el contenido de la carpeta Galería del teléfono en un PC compatible.
Puede navegar por los archivos de imagen y sonido, modificarlos en la memoria del teléfono y
transferirlos entre el teléfono y el PC.
Nokia Multimedia Player, para reproducir sonidos, imágenes, vídeos y mensajes multimedia en el
PC. El reproductor Nokia Multimedia Player permite ver elementos multimedia recibidos en su
teléfono o a través del correo electrónico.
Nokia PC Sync, para sincronizar la guía, la agenda y las notas de la lista de tareas entre el teléfono y
un PC compatible.
Nokia Modem Options, que contiene ajustes para las conexiones HSCSD y GPRS.
Nokia Connection Manager, para seleccionar el tipo de conexión entre el PC y el teléfono.
Los controladores del módem de datos del teléfono Nokia 6230 permiten utilizar el teléfono
como módem.
Language Selection, para seleccionar el idioma utilizado durante la instalación de PC Suite y en la
propia aplicación de PC Suite.
HTML Help, para permitir el uso de la aplicación.
La protección de copyright puede impedir la copia, la modificación, la transferencia o el reenvío de
algunas imágenes, señales de llamada u otros contenidos.
(E)GPRS, HSCSD y CSD
Con el teléfono se pueden utilizar los servicios de datos (E)GPRS (Enhanced GPRS), GPRS (General
Packet Radio Service), HSCSD (High Speed Circuit Switched Data) y CSD (Circuit Switched Data, Datos
GSM).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Conectividad de PC
166
Conectividad de PC
Si desea obtener información sobre la disponibilidad de los servicios de datos o suscribirse a ellos,
póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios.
Tenga en cuenta que el uso de los servicios HSCSD requiere un uso mayor de la batería del teléfono que
las llamadas normales de voz o datos. Es posible que necesite conectar el teléfono a un cargador
durante la transferencia de datos.
Véase Ajustes del módem de GPRS o EGPRS en la página 110.
Uso de las aplicaciones de comunicación de datos
Para obtener información sobre una aplicación de comunicación de datos, consulte la documentación
que se adjunta con cada aplicación.
Se recomienda no realizar ni responder a llamadas telefónicas mientras el ordenador se encuentra
conectado, ya que la operación podría interrumpirse.
Para conseguir un mejor rendimiento durante las llamadas de datos, sitúe el teléfono en una superficie
estable con el teclado hacia abajo. No mueva el teléfono ni lo sostenga en la mano durante la
realización de llamadas de datos.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Información sobre la batería
167
Información sobre la batería
8. Información sobre la batería
Carga y descarga
El teléfono recibe alimentación eléctrica a través de una batería recargable.
¡Recuerde que el rendimiento óptimo de una batería nueva únicamente se obtiene después de dos o tres ciclos
completos de carga y descarga!
La batería se puede cargar y descargar numerosas veces, pero con el tiempo se gastará. Cuando el tiempo de
funcionamiento (conversación y espera) sea notablemente más corto de lo normal, deberá adquirir una batería
nueva.
Utilice únicamente las baterías aprobadas por el fabricante del teléfono y recargue las baterías únicamente con los
cargadores aprobados por el fabricante. Desconecte el cargador cuando no esté en uso. No deje la batería
conectada a un cargador durante más de una semana, puesto que la sobrecarga puede acortar su duración. Si no se
utiliza una batería que está totalmente cargada, ésta pierde su carga por sí sola transcurrido un tiempo.
Las temperaturas extremas pueden afectar a la capacidad de carga de la batería:
Utilice la batería sólo para la finalidad expuesta aquí.
No utilice nunca el cargador o la batería si están dañados.
No cortocircuite la batería. Puede producirse un cortocircuito accidental si, por ejemplo, lleva consigo una batería
de repuesto en el bolsillo o en el bolso junto a un objeto metálico (una moneda, un clip o un bolígrafo) que ocasiona
la conexión directa de los terminales + y – de la batería (las bandas metálicas de la batería). El cortocircuito de los
terminales puede dañar la batería o el objeto que esté conectado a la misma.
Si deja la batería en lugares calientes o fríos como, por ejemplo, un vehículo cerrado en verano o en invierno,
reducirá la capacidad y la duración de ésta. Procure mantenerla siempre entre 15 °C y 25 °C (59 °F y 77 °F). Un
teléfono con la batería demasiado fría o caliente puede no funcionar temporalmente, aun estando completamente
cargada. El rendimiento de las baterías se ve particularmente limitado con temperaturas inferiores al punto de
congelación.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Información sobre la batería
168
Información sobre la batería
¡No deseche las baterías tirándolas al fuego!
Deshágase de las baterías conforme a las normativas locales; por ejemplo reciclándolas. No las tire a la basura
doméstica.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
169
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Este teléfono es un producto de diseño y fabricación excelentes y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias que se
incluyen a continuación le ayudarán a cumplir las condiciones de garantía y a disfrutar de este producto durante
años.
Mantenga el teléfono y todas sus piezas y accesorios fuera del alcance de los niños.
Mantenga el teléfono seco. La lluvia, la humedad y los líquidos contienen minerales que pueden oxidar los
circuitos electrónicos.
No utilice ni guarde el teléfono en lugares sucios o polvorientos. Las piezas móviles podrían dañarse.
No guarde el teléfono en lugares calientes. Las altas temperaturas pueden reducir la duración de los dispositivos
electrónicos, dañar las baterías y deformar o derretir algunos plásticos.
No guarde el producto en lugares fríos. Cuando el teléfono recupera su temperatura normal, puede formarse
humedad en su interior, lo cual puede dañar las placas de los circuitos electrónicos.
No intente abrir el teléfono. La manipulación del teléfono por personas no especializadas puede dañarlo.
No deje caer, golpee ni mueva bruscamente el producto. Si lo manipula bruscamente, pueden romperse las
placas de circuitos internos.
No utilice productos químicos perjudiciales, disolventes ni detergentes fuertes para limpiar el teléfono.
No pinte el teléfono. La pintura puede obstruir las piezas móviles e impedir un funcionamiento correcto.
Utilice un paño suave, limpio y seco para limpiar las lentes (por ejemplo, cámara, sensor de proximidad y sensor
de luz).
Emplee únicamente la antena suministrada o una antena de recambio aprobada. Las antenas, las alteraciones y
los elementos anexionados sin autorización podrían dañar el teléfono y pueden constituir una violación de las
normativas sobre aparatos de radio.
Todas estas recomendaciones se aplican de igual forma al teléfono, la batería, el cargador y todos los accesorios. Si
alguno de estos no funciona correctamente, llévelo al distribuidor autorizado más cercano. El personal le ayudará a
resolver su problema y, si es preciso, le ofrecerá servicio técnico.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD
170
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD
Seguridad en carretera
No utilice el teléfono móvil mientras conduce. Coloque siempre el teléfono en su soporte, no lo deje en el asiento
del copiloto o en un lugar donde pueda soltarse en caso de colisión o parada repentina.
Recuerde: ¡la precaución en carretera es lo principal!
Entorno operativo
Respete la normativa especial vigente de la zona donde se encuentre y apague el teléfono siempre que esté
prohibido su uso, cuando pueda causar interferencias o resultar peligroso.
Utilice el teléfono sólo en las posiciones normales de funcionamiento.
Algunos componentes son magnéticos. El teléfono puede atraer materiales metálicos, y las personas con audífono
no deberían acercarse el teléfono al oído si llevan puesto el audífono. Fije siempre el aparato telefónico en su
soporte, ya que las piezas metálicas pueden ser atraídas por el audífono. No coloque tarjetas de crédito ni otros
medios de almacenamiento magnéticos cerca del teléfono, ya que la información guardada en éstos podría
borrarse.
Dispositivos electrónicos
La mayoría de los equipos electrónicos modernos están protegidos contra las señales de radiofrecuencia (RF). Sin
embargo, existen determinados equipos electrónicos que pueden no estar protegidos contra las señales RF de su
teléfono móvil.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia mínima de 20 cm entre un teléfono móvil y el
marcapasos con el fin de evitar posibles interferencias con este último. Estas recomendaciones provienen de
investigaciones independientes y de la Investigación Tecnológica Inalámbrica. Personas con marcapasos:
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD
171
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD
Deben mantener siempre el teléfono a más de 20 cm de distancia respecto al marcapasos cuando el teléfono
está activado;
No deben transportar el teléfono en un bolsillo que se encuentre a la altura del pecho;
Deben utilizarlo en la oreja del lado opuesto al marcapasos para minimizar las posibles interferencias;
Si tiene la más mínima sospecha de que se está produciendo alguna interferencia, apague el teléfono
inmediatamente.
Aparatos de audición
Algunos teléfonos móviles digitales pueden interferir con determinados audífonos. Si se produce este tipo de
interferencias, póngase en contacto con su proveedor de servicio.
Otros aparatos médicos
Los equipos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos celulares, pueden interferir en la funcionalidad de aparatos
médicos que no estén protegidos adecuadamente. Consulte con un médico o con el fabricante del aparato médico
para determinar si están correctamente protegidos contra las señales externas RF o para que le aclaren cualquier
duda. Apague el teléfono en los lugares específicos de los centros sanitarios donde se le indique. Es probable que en
los hospitales y centros sanitarios se utilicen equipos sensibles a las señales externas RF.
Vehículos
Las señales RF pueden afectar a los sistemas electrónicos de vehículos de motor que no estén bien instalados o
protegidos (por ejemplo, sistemas electrónicos de inyección, sistemas electrónicos de frenos anti–bloqueo (ABS),
sistemas electrónicos de control de velocidad, sistemas de airbag). Verifique estos aspectos de su vehículo con el
fabricante o con su representante. También puede consultar al fabricante sobre los equipos que hayan sido
incorporados con posterioridad en su vehículo.
Notas informativas
Desconecte el teléfono donde se lo indiquen las notas informativas.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD
172
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD
Zonas potencialmente explosivas
Desconecte el teléfono en áreas donde puedan producirse explosiones, y obedezca todas las señales e instrucciones.
Las chispas en estas áreas pueden originar explosiones o incendios que causen daños personales o incluso la
muerte.
Se informa a los usuarios que deben apagar el teléfono en las gasolineras (áreas de servicio) y respetar las
restricciones de uso de los equipos de radio en los depósitos de combustible (áreas de almacenamiento y
distribución de combustible), en las plantas químicas y en los lugares donde se realicen explosiones.
Las zonas donde pueden producirse explosiones están a menudo, pero no siempre, claramente indicadas. Entre ellas
se incluyen cubiertas de barcos; instalaciones de almacenamiento y transporte de productos químicos; vehículos
que utilizan gas de petróleo licuado (como propano o butano); áreas donde el aire contiene partículas o elementos
químicos, como grano, polvo o partículas metálicas; y otras áreas donde normalmente se le pide que apague el
motor del vehículo.
Vehículos
Sólo el personal cualificado debe reparar el teléfono, o instalarlo en un vehículo. Si la instalación o la reparación no
son correctas, pueden resultar peligrosas y anular la garantía que se aplica a la unidad.
Compruebe con regularidad que el equipo completo del teléfono móvil de su vehículo esté correctamente montado
y funcione debidamente.
No almacene ni transporte líquidos inflamables, gases ni materiales explosivos en el mismo compartimento
destinado al teléfono, a sus piezas o accesorios.
Si tiene un vehículo equipado con airbag, recuerde que éste se infla con mucha fuerza. No coloque sobre el airbag ni
sobre la zona de despliegue de éste ningún objeto, incluido el equipo instalado y las piezas portátiles del teléfono
móvil. Si el equipo de telefonía móvil no está bien instalado en el interior del vehículo y el airbag se despliega, se
pueden ocasionar heridas graves.
Está prohibido usar el teléfono mientras se vuela. Apague el teléfono antes de embarcar en un vuelo. El uso de
teléfonos móviles en un avión puede resultar peligroso para el funcionamiento de éste e interrumpir la conexión de
la red del teléfono móvil, además de ser ilegal.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD
173
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD
El incumplimiento de estas instrucciones puede ocasionar la suspensión o la negativa del servicio telefónico móvil
para el transgresor, el inicio de una acción legal o ambas cosas.
Llamadas de emergencia
Importante: este teléfono, como cualquier teléfono móvil, funciona con señales de radio, redes
inalámbricas y terrestres, y funciones programadas por el usuario. Por eso, no se puede garantizar que las
conexiones funcionen en todas las condiciones. Por tanto, no debe depender nunca únicamente de un
teléfono móvil para comunicaciones importantes (por ejemplo, urgencias médicas).
Quizá no se puedan efectuar llamadas de emergencia en todas las redes de teléfonos móviles o cuando se
utilizan determinados servicios de red o funciones del teléfono. Consúltelo con los proveedores de
servicios locales.
Para hacer una llamada de emergencia:
1. Si el teléfono no está encendido, enciéndalo. Compruebe que la intensidad de señal sea la adecuada.
Algunas redes pueden precisar que se coloque una tarjeta SIM válida en el teléfono.
2. Pulse tantas veces como sea necesario (por ejemplo, para salir de una llamada, salir de un menú, etc.) para
borrar la pantalla y proceder a llamar.
3. Teclee el número de emergencia de la localidad en la que se encuentre (p. ej. 112, 911 o cualquier otro número
de emergencia oficial). Los números de emergencia pueden variar en cada localidad.
4. Pulse la tecla .
Si algunas funciones están activas, puede que necesite desactivarlas antes de poder efectuar una llamada de
emergencia. Consulte esta guía y a su proveedor de servicio celular local.
Al realizar una llamada de emergencia, no olvide especificar toda la información necesaria con la mayor precisión
posible. Recuerde que el teléfono móvil puede ser el único medio de comunicación en el lugar de un accidente: no
interrumpa la comunicación hasta que se lo indiquen.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD
174
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD
Certificación de la Tasa Específica de Absorción (SAR)
ESTE DISPOSITIVO CUMPLE LAS DIRECTRICES INTERNACIONALES SOBRE EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO.
Su dispositivo móvil es un radiotransmisor y radiorreceptor. Está diseñado y fabricado para no sobrepasar los límites
de exposición a la energía de la radiofrecuencia (RF) recomendados por las directrices internacionales (ICNIRP).
Estos límites forman parte de unas directrices exhaustivas y establecen los niveles permitidos de energía de la RF
para la población. Estas directrices han sido desarrolladas por organizaciones científicas independientes por medio
de la evaluación periódica y exhaustiva de estudios científicos. Estas directrices incluyen un considerable margen
de seguridad, diseñado para garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de su edad o estado
de salud.
El índice estándar de exposición para los dispositivos móviles se mide con una unidad conocida como la Tasa
Específica de Absorción, o SAR (Specific Absorption Rate). La tasa límite fijada en la directrices internacionales es
de 2,0 W/kg*.Las pruebas de SAR se realizan en posiciones de funcionamiento estándares, mientras el dispositivo
transmite al máximo nivel certificado de potencia en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque la SAR se
determina al máximo nivel certificado de potencia, la tasa real del dispositivo en funcionamiento suele estar
bastante por debajo del valor máximo. Esto se debe a que el dispositivo está diseñado para funcionar a diversos
niveles de potencia y para emplear exclusivamente la potencia necesaria para conectar con la red. En general,
cuanto más cerca esté de una antena de telefonía móvil, menor es la emisión de energía.
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para la venta al público, debe mostrar que cumple con la
directiva europea sobre equipos terminales de telecomunicaciones. Esta directiva contempla como requisito
esencial la protección de la salud y la seguridad del usuario y de cualquier otra personal. El valor más elevado de
SAR para este dispositivo cuando se usa en el oído es de 0,59 W/kg. Aunque haya diferencias entre los índices de
SAR de distintos teléfonos y en diversas posiciones, todos cumplen los requisitos de la UE en cuanto la exposición a
la radiofrecuencia.
Este dispositivo cumple con las normas que rigen la exposición a la radiofrecuencia cuando se utiliza tanto en la
posición normal junto al oído como cuando se encuentra al menos a 1,5 cm del cuerpo. Cuando utilice el producto
cerca del cuerpo con una funda protectora, una pinza de cinturón o un soporte, es aconsejable que no contenga
metal y debe colocar el producto al menos a 1,5 cm del cuerpo.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD
175
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD
*El límite de SAR para dispositivos móviles utilizados por la población es de 2,0 vatios/kilogramo (W/kg) de media
sobre diez gramos de tejido corporal. Las directrices incorporan un considerable margen de seguridad que aporta
protección adicional para la población y tiene en cuenta cualquier variación de las medidas. Los valores de la tasa
específica de absorción (SAR) dependen de los requisitos de información nacionales y de la banda de la red. Para
obtener información de la tasa específica de absorción en otras regiones, consulte la información sobre el producto
en www.nokia.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175

Microsoft 6230 Guía del usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía del usuario