Microsoft 3120 Guía del usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía del usuario
Guía del usuario ampliada
9235628
Edición 2
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad,
que el producto RH-19 se adapta a las condiciones dispuestas en la Normativa del
consejo siguiente: 1999/5/EC. Existe una copia de la Declaración de conformidad
disponible en la direccn http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
Copyright © 2004 Nokia. Reservados todos los derechos.
Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribucn o almacenamiento de todo o parte del
contenido de este documento bajo cualquier forma sin el consentimiento previo y por escrito de Nokia.
Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on y Pop-Port son marcas comerciales o marcas registradas de
Nokia Corporation. El resto de productos y nombres de compañías aquí mencionados pueden ser marcas
comerciales o registradas de sus respectivos propietarios.
Nokia tune es una melodia registrada por Nokia Corporation.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2004. Tegic
Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y
mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
Nokia no se responsabilizará bajo ninguna circunstancia de la pérdida de datos o ingresos ni de ningún
daño especial, incidental, consecuente o indirecto, independientemente de cuál sea su causa.
El contenido del presente documento se suministra tal cual. Salvo que así lo exija la ley aplicable, no se
ofrece ningún tipo de garantía, expresa o implícita, incluida, pero sin limitarse a, la garantía implícita de
comerciabilidad y adecuación a un fin particular con respecto a la exactitud, fiabilidad y contenido de
este documento. Nokia se reserva el derecho de revisar o retirar este documento en cualquier momento
sin previo aviso.
La disponibilidad de productos concretos puede variar de una región a otra. Consulte con su distribuidor
Nokia más cercano. Para desechar las baterías, utilice los procedimientos adecuados.
4Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Índice
PARA SU SEGURIDAD ....................................................................................... 11
Información general.......................................................................................... 14
Tipografía utilizada en esta guía del usuario ................................................................................... 14
Códigos de acceso.................................................................................................................................... 14
Descripción general de las funciones del teléfono ......................................... 16
Servicio de mensajes multimedia (MMS) .......................................................................................... 16
Sonido polifónico (MIDI) ........................................................................................................................ 16
General Packet Radio Service (GPRS)................................................................................................. 17
Aplicaciones MIDP JavaTM.................................................................................................................... 18
Servicio de ajustes OTA de Nokia......................................................................................................... 18
Memoria compartida............................................................................................................................... 18
1. Su teléfono .................................................................................................... 20
Teclas y conectores.................................................................................................................................. 20
Pantalla en blanco.................................................................................................................................... 21
Papel tapiz............................................................................................................................................... 22
Salvapantallas........................................................................................................................................ 23
Ahorro de energía ................................................................................................................................. 23
Indicadores esenciales......................................................................................................................... 23
2. Conceptos básicos.......................................................................................... 26
Instalación de la tarjeta SIM y la batería.......................................................................................... 26
Carga de la batería................................................................................................................................... 28
Encendido y apagado del teléfono ...................................................................................................... 29
Posición de funcionamiento normal ................................................................................................... 30
5Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Bloqueo del teclado ................................................................................................................................. 30
Cambio de las carcasas delantera y trasera...................................................................................... 32
3. Funciones básicas .......................................................................................... 34
Realización de una llamada................................................................................................................... 34
Marcación rápida de un número de teléfono ............................................................................... 35
Realización de una multiconferencia.............................................................................................. 35
Respuesta o rechazo de una llamada entrante................................................................................ 36
Llamada en espera ................................................................................................................................ 37
Opciones durante una llamada............................................................................................................. 37
Altavoz ..................................................................................................................................................... 38
4. Escritura de texto.......................................................................................... 39
Activación y desactivación de la función de texto predictivo..................................................... 39
Función de texto predictivo................................................................................................................... 40
Escritura de palabras compuestas.................................................................................................... 41
Función de texto tradicional................................................................................................................. 41
Sugerencias sobre la escritura de texto............................................................................................. 42
5. Utilización de los menús............................................................................... 45
Acceso a una función de menú ............................................................................................................ 45
Lista de las funciones de menú ............................................................................................................ 47
Mensajes (Menú 1)................................................................................................................................... 52
Mensajes de texto................................................................................................................................. 52
Escritura y envío de mensajes........................................................................................................ 53
Opciones para el envío de mensajes............................................................................................ 54
Escritura y envío de mensajes de correo electrónico mediante SMS ................................. 55
Lectura y respuesta a un mensaje o a un correo electrónico mediante SMS.................. 57
Carpetas de entrada y salida.......................................................................................................... 58
Plantillas............................................................................................................................................... 58
6Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Carpeta archivo y mis carpetas ..................................................................................................... 59
Listas de distribución........................................................................................................................ 59
Contador de mensajes...................................................................................................................... 61
Mensajes multimedia........................................................................................................................... 61
Escritura y envío de mensajes multimedia................................................................................. 62
Lectura y respuesta de un mensaje multimedia....................................................................... 64
Carpetas Buzón de entrada, Buzón de salida, Elementos guardados y Elementos enviados
65
Memoria de mensajes multimedia llena ........................................................................................ 65
Borrado de mensajes............................................................................................................................ 66
Mensajes de voz .................................................................................................................................... 67
Mensajes de información.................................................................................................................... 67
Ajustes de los mensajes....................................................................................................................... 68
Ajustes para mensajes de texto y de correo electrónico........................................................ 68
Ajustes de sobrescritura .................................................................................................................. 69
Ajustes de mensajes multimedia................................................................................................... 69
Ajuste del tamaño de fuente.......................................................................................................... 71
Comandos de servicio.......................................................................................................................... 71
Registro de llamadas (Menú 2)............................................................................................................. 71
Listas de las últimas llamadas........................................................................................................... 72
Contadores de llamadas...................................................................................................................... 72
Guía (Menú 3)............................................................................................................................................ 74
Selección de ajustes para contactos ............................................................................................... 75
Almacenamiento de nombres y números de teléfono (Añadir contacto) ............................. 75
Memorización de varios números y elementos de texto asociados a un contacto........ 76
Cambio del número predefinido.................................................................................................... 77
Adición de una imagen a un nombre o número de la guía................................................... 77
Búsqueda de contactos ....................................................................................................................... 77
Edición de un nombre, número o elemento de texto o cambio de una imagen................. 78
7Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Borrado de contactos........................................................................................................................... 78
Borrado de números, elementos de texto o imágenes............................................................ 79
Copia de contactos............................................................................................................................... 79
Envío y recepción de tarjetas de visita ........................................................................................... 80
Marcación rápida .................................................................................................................................. 80
Números info.......................................................................................................................................... 81
Números de servicio............................................................................................................................. 81
Números propios ................................................................................................................................... 81
Grupos llamantes .................................................................................................................................. 82
Modos (Menú 4)........................................................................................................................................ 83
Ajustes (Menú 5) ..................................................................................................................................... 84
Accesos directos personales............................................................................................................... 84
Salvapantallas........................................................................................................................................ 85
Ajustes de fecha y hora....................................................................................................................... 86
Reloj....................................................................................................................................................... 86
Fecha..................................................................................................................................................... 86
Actualización automática de fecha y hora................................................................................ 87
Ajustes de llamada................................................................................................................................ 87
Desvío de llamadas............................................................................................................................ 87
Cualquier tecla responde................................................................................................................. 88
Rellamada automática..................................................................................................................... 88
Marcación rápida............................................................................................................................... 88
Llamada en espera............................................................................................................................. 89
Resumen tras llamada...................................................................................................................... 89
Envío de identidad del llamante.................................................................................................... 89
Línea para llamadas salientes........................................................................................................ 89
Ajustes del teléfono.............................................................................................................................. 90
Idioma del teléfono........................................................................................................................... 90
Bloqueo automático ......................................................................................................................... 90
8Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Información de célula....................................................................................................................... 91
Saludo inicial ...................................................................................................................................... 91
Selección de red................................................................................................................................. 92
Confirmación de acciones de servicio SIM................................................................................. 92
Activación del texto de ayuda....................................................................................................... 92
Tono inicial.......................................................................................................................................... 92
Ajustes de la pantalla .......................................................................................................................... 92
Papel tapiz........................................................................................................................................... 92
Esquemas de color............................................................................................................................. 93
Logotipo del operador ...................................................................................................................... 94
Brillo de la pantalla........................................................................................................................... 94
Ajustes de tonos .................................................................................................................................... 94
Ajustes de accesorios........................................................................................................................... 96
Ajustes de seguridad............................................................................................................................ 97
Restablecer los valores iniciales ....................................................................................................... 98
Alarma (Menú 6)....................................................................................................................................... 99
Galería (Menú 7).................................................................................................................................... 100
Agenda (Menú 8)................................................................................................................................... 102
Creación de una nota de la agenda.............................................................................................. 103
Activación de una alarma asociada a una nota........................................................................ 104
Juegos (Menú 9) .................................................................................................................................... 104
Inicio de un juego .............................................................................................................................. 105
Opciones adicionales disponibles para un juego o conjunto de juegos.......................... 105
Descargas de juegos.......................................................................................................................... 106
Estado de la memoria para juegos................................................................................................ 106
Ajustes de juegos ............................................................................................................................... 107
Aplicaciones (Menú 10)....................................................................................................................... 107
Inicio de una aplicación................................................................................................................... 107
Hay otras opciones disponibles para una aplicación o conjunto de aplicaciones....... 108
9Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Descarga de una aplicación ............................................................................................................ 109
Estado de la memoria para aplicaciones..................................................................................... 111
Extras (Menú 11)................................................................................................................................... 111
Calculadora.......................................................................................................................................... 111
Realización de una conversión de moneda............................................................................. 112
Temporizador de cuenta atrás........................................................................................................ 113
Cronómetro.......................................................................................................................................... 113
Medición y división del tiempo................................................................................................... 114
Tiempos por fases........................................................................................................................... 114
Visualización y eliminación de tiempos................................................................................... 115
Servicios (Menú 12).............................................................................................................................. 115
Procedimiento básico para el acceso y utilización de servicios ........................................... 116
Configuración del teléfono para la utilización de servicios................................................... 116
Almacenamiento de los ajustes de servicio recibidos como mensaje OTA .................... 116
Introducción manual de los ajustes de servicio..................................................................... 117
Establecimiento de una conexión con un servicio ................................................................... 120
Navegación por las páginas de un servicio................................................................................. 121
Uso de las teclas del teléfono durante la navegación......................................................... 121
Opciones disponibles durante la navegación ......................................................................... 122
Llamada directa............................................................................................................................... 123
Desconexión de un servicio............................................................................................................. 123
Ajustes de aspecto del navegador multimodo........................................................................... 123
Selección de ajustes de cookies..................................................................................................... 124
Favoritos ............................................................................................................................................... 125
Recepción de favoritos.................................................................................................................. 125
Descarga ............................................................................................................................................... 125
Buzón de entrada............................................................................................................................... 126
Ajustes del buzón de entrada de servicio ................................................................................ 127
Borrado de la memoria caché......................................................................................................... 127
10Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Certificados de autoridad ................................................................................................................ 128
Visualización de la lista de certificados de autoridad ......................................................... 128
Indicador de seguridad.................................................................................................................. 128
Ir a (Menú 13)......................................................................................................................................... 129
Servicios SIM (Menú 14) ..................................................................................................................... 130
6. Conectividad de PC...................................................................................... 131
PC Suite.................................................................................................................................................... 131
7. Información sobre la batería ...................................................................... 133
Carga y descarga ................................................................................................................................... 133
CUIDADO Y MANTENIMIENTO....................................................................... 135
IMPORTANTE INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD ....................................... 137
11Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
PARA SU SEGURIDAD
Lea estas sencillas instrucciones. No respetar las normas puede ser peligroso o ilegal. En este
manual encontrará información más detallada.
No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si
puede causar interferencias o comportar algún peligro.
LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO PRINCIPAL
No utilice el teléfono móvil mientras conduce.
INTERFERENCIAS
Todos los teléfonos móviles pueden recibir interferencias que podrían afectar su
rendimiento.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS HOSPITALES
Siga todas las normativas existentes. Apague el teléfono cuando se encuentre
cerca de un aparato médico.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS AVIONES
El uso de dispositivos sin cables, como los teléfonos móviles, puede causar
interferencias en los aviones.
APAGUE EL TELÉFONO EN LAS GASOLINERAS
No utilice el teléfono en áreas de servicio. No lo utilice cerca de combustible o
de productos químicos.
APAGUE EL TELÉFONO CERCA DE MATERIALES EXPLOSIVOS
No utilice el teléfono en lugares donde se realicen explosiones. Observe las
restricciones y siga todas las normativas existentes.
12Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
UTILÍCELO RAZONABLEMENTE
Utilice el teléfono sólo en la posición normal. No toque la antena si no es
necesario.
SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO
Únicamente debe instalar o reparar el equipo personal del servicio técnico
cualificado.
ACCESORIOS Y BATERÍAS
Utilice únicamente accesorios y baterías aprobados por el fabricante. No
conecte productos que sean incompatibles.
CONEXIÓN CON OTROS DISPOSITIVOS
Si desea conectarse con otro dispositivo, antes lea la guía del usuario
correspondiente para conocer con detalle las instrucciones de seguridad. No
conecte productos que sean incompatibles.
COPIAS DE SEGURIDAD
Recuerde hacer copias de seguridad de todos los datos importantes.
RESISTENCIA AL AGUA
Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco.
LLAMADAS
Asegúrese de que el teléfono está encendido y en servicio. Marque el número de
teléfono, incluyendo el prefijo, y a continuación pulse . Para finalizar una
llamada, pulse . Para responder a una llamada, pulse .
LLAMADAS DE EMERGENCIA
Asegúrese de que el teléfono esencendido y en servicio. Pulse tantas veces
como sea preciso (por ejemplo, para salir de una llamada, para salir de un menú,
etc.) para borrar la pantalla. Marque el número de emergencia y pulse .
Indique su ubicación. No interrumpa la llamada hasta que se le indique.
13Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Servicios de red
El tefono móvil descrito en esta guía está aprobado para su uso en redes EGSM 900, GSM
1800 y GSM 1900.
La función de tres bandas depende de la red. Consulte con su operador de servicio local si es
posible contratar y utilizar esta función.
Algunas funciones incluidas en esta guía se denominan Servicios de red. Se trata de servicios
especiales que debe contratar con su operador de telefonía móvil. Para disponer de los
servicios de red, antes debe contratarlos con su operador y obtener las instrucciones
necesarias para su uso.
Nota: Es posible que algunas redes no admitan todos los caracteres o servicios que
dependan del idioma.
Acerca de los accesorios
Antes de usar un cargador, compruebe el número del modelo para saber si es compatible.
Este dispositivo está diseñado para ser utilizado con la alimentación proporcionada por ACP-
7, ACP-12 y LCH-12.
Aviso: Utilice únicamente las baterías, cargadores y accesorios aprobados por el
fabricante del teléfono para este modelo determinado de teléfono. El uso de
cualquier otro tipo anulará toda aprobación o garantía del teléfono, y puede
resultar peligroso.
Para conocer la disponibilidad de los accesorios aprobados, póngase en contacto con su
distribuidor.
Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio, sujete el enchufe y tire
del mismo, no del cable.
14Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Información general
Tipografía utilizada en esta guía del usuario
Los textos que aparecen en la pantalla del teléfono se muestran en azul, por
ejemplo Inserte la tarjeta SIM.
Los textos de la pantalla relacionados con las teclas de selección se muestran
en azul negrita, por ejemplo Me.
Códigos de acceso
Código de seguridad (de 5 a 10 dígitos): El código de seguridad se entrega
con el teléfono y sirve para evitar su uso no autorizado. El código predefinido
es 12345. Cambie el código y conserve el nuevo código en un lugar seguro y
separado del teléfono. Para cambiar el código y configurar el teléfono para que
lo solicite, véase Ajustes de seguridad en la página 97.
Código PIN y PIN2 (de 4 a 8 dígitos): El Número de identificación personal o
Personal Identification Number (PIN) protege su tarjeta SIM del uso no
autorizado. El código PIN suele facilitarse con la tarjeta SIM.
Configure el teléfono para que, al encenderlo, solicite el código PIN. Véase
Ajustes de seguridad en la página 97.
El código PIN2, incluido en algunas tarjetas SIM, es necesario para acceder a
determinadas funciones, como los contadores de unidades de consumo.
15Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Si introduce un código PIN incorrecto varias veces, en la pantalla aparecerá
SIM bloqueada y se le solicitará que introduzca el código PUK. Para obtener el
código PUK, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Códigos PUK y PUK2 (8 dígitos): La Clave de desbloqueo personal o Personal
Unblocking Key (PUK) es necesaria para cambiar un código PIN bloqueado.
Para cambiar un código PIN2 bloqueado, es necesario el código PUK2.
Si los códigos no se entregan con la tarjeta SIM, póngase en contacto con su
proveedor de servicios para solicitarlos.
Contraseña de restricción (4 dígitos): Esta contraseña es necesaria al utilizar
el Servicio de restricción de llamadas. Véase Ajustes de seguridad en la
página 97. Puede obtener esta contraseña de su proveedor de servicios.
16Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Descripción general de las funciones del
teléfono
El teléfono Nokia 3120 ofrece una gran variedad de funciones prácticas para su
uso cotidiano, como son Agenda, Reloj, Alarma, Modos y muchas otras. Además,
existe una amplia gama de carcasas Xpress-on
TM
disponible para el teléfono. Para
cambiar la carcasa, véase Cambio de las carcasas delantera y trasera en la página
32.
Servicio de mensajes multimedia (MMS)
El teléfono permite enviar mensajes multimedia compuestos por texto y una
imagen, así como recibir mensajes que contengan texto, imágenes y sonido. Puede
guardar las imágenes y sonidos para personalizar el teléfono. Véase Mensajes
multimedia en la página 61.
Sonido polifónico (MIDI)
El sonido polifónico se compone de varios elementos de sonido que se reproducen
al mismo tiempo, como una melodía a través de un altavoz. Los sonidos
polifónicos se utilizan en señales de llamada y como tipo de aviso para mensajes.
El teléfono dispone de componentes de sonido procedentes de cerca de 40
instrumentos que se pueden utilizar como sonidos polifónicos, aunque el teléfono
sólo puede reproducir cuatro instrumentos al mismo tiempo. El teléfono admite el
formato SP-MIDI (Scalable Polyphonic MIDI).
17Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Puede recibir señales de llamada polifónicas a través del servicio multimedia,
véase Lectura y respuesta de un mensaje multimedia en la página 64, o
descargarlos a través del menú Galería, véase Galería (Menú 7) en la página 100 o
bien mediante PC Suite, véase PC Suite en la página 131.
General Packet Radio Service (GPRS)
La tecnología GPRS consiste en un servicio de red que permite utilizar los
teléfonos móviles para enviar y recibir datos a través de una red basada en IP
(Internet Protocol). La tecnología GPRS consiste en un portador de datos que
permite el acceso inalámbrico a redes de datos como Internet. Las aplicaciones
que pueden utilizar GPRS son mensajes MMS y SMS (SMS, Short Message
Service), sesiones de navegación y descarga de aplicaciones Java. Tenga en cuenta
que el teléfono admite dos conexiones GPRS simultáneas. Por ejemplo, puede
recibir mensajes multimedia y, al mismo tiempo, tener una sesión de navegación
activa.
Para poder utilizar la tecnología GPRS:
Si desea obtener información sobre la disponibilidad del servicio GPRS o
suscribirse a él, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de
servicios.
Guarde las opciones de GPRS para cada una de las aplicaciones utilizadas con
GPRS.
Véase Configuración del teléfono para la utilización de servicios en la
página 116 y Ajustes de los mensajes en la página 68.
18Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Precios de GPRS y de las aplicaciones
Tanto la conexión GPRS activa, como las aplicaciones utilizadas a través de GPRS
tienen un precio fijado. Para obtener información más detallada sobre precios,
póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios.
Aplicaciones MIDP Java
TM
El teléfono admite tecnología Java e incluye algunos juegos MIDP Java
TM
que
están específicamente diseñados para teléfonos móviles. Puede descargar
aplicaciones y juegos nuevos en el teléfono. Véase Aplicaciones (Menú 10) en la
página 107.
Servicio de ajustes OTA de Nokia
Algunos servicios precisan de los ajustes adecuados en el teléfono. Puede recibir
los ajustes directamente como mensaje OTA (Over The Air) y sólo tendrá que
guardarlos. Para obtener más información y disponibilidad de los ajustes, póngase
en contacto con su distribuidor Nokia más cercano.
Memoria compartida
Las siguientes funciones del teléfono comparten memoria: guía, mensajes de
texto y multimedia, imágenes y señales de llamada de la Galería, agenda, favoritos
y juegos y aplicaciones Java. El uso de estas funciones puede reducir la memoria
disponible para las demás funciones que comparten memoria. Esto sucede
especialmente cuando se realiza un uso intensivo de cualquiera de las funciones.
Por ejemplo, al guardar una gran cantidad de imágenes, aplicaciones Java, etc., es
19Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
posible que se utilice toda la memoria compartida y el teléfono podría mostrar un
mensaje para indicar que la memoria está llena. En este caso, borre algunas de las
aplicaciones o de las entradas almacenadas en funciones de memoria compartida
antes de continuar.
20Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
1. Su teléfono
Teclas y conectores
1. Tecla de encendido
Enciende y apaga el teléfono. Por ejemplo, cuando
el teclado está bloqueado, si pulsa la tecla de
encendido brevemente, se encenderá la luz de la
pantalla del teléfono durante 15 segundos
aproximadamente.
2. Teclas de selección y
La función de estas teclas depende del texto
informativo que aparece en pantalla encima de
ellas, por ejemplo Menú y Guía cuando la pantalla
está en blanco.
3. Tecla de desplazamiento en cuatro direcciones
con , , y
Permiten desplazarse por los nombres, números de
teléfono, menús o ajustes, así como por la agenda.
Con la pantalla en blanco, si pulsa , se abrirá el
menú Crear mensaje; si pulsa , se abre el menú
Agenda. Durante una llamada, si pulsa y ,
21Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
ajustará el volumen. Con la pantalla en blanco y durante una llamada, si pulsa
o , se abrirá la lista de contactos.
4. marca un número de teléfono y responde a una llamada. Cuando la pantalla
está en blanco, muestra los últimos números marcados.
5. finaliza una llamada activa. Permite salir de cualquier función.
6. - introduce números y caracteres.
y se utilizan para diversos fines en distintas funciones.
Con la pantalla en blanco, si mantiene pulsada , llamará al buzón de voz.
Con la pantalla en blanco, si mantiene pulsada la tecla de Internet , se
abrirá la página de inicio del servicio activo. Véase Establecimiento de una
conexión con un servicio en la página 120.
7. Conector del cargador
8. Conector Pop-Port
TM
para ML portátil y cable de datos, por ejemplo
Pantalla en blanco
El teléfono se encuentra con la pantalla en blanco cuando está preparado para su
uso y no se ha introducido ningún carácter.
22Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
1. Muestra el logotipo del operador.
2. Indica la intensidad de la señal de la red celular en su
ubicación actual. Cuanto más alta es la barra, más
intensa es la señal.
3. Indica el nivel de carga de la batería. Cuanto más alta es
la barra, más potencia hay en la batería.
4. La tecla de selección izquierda con la pantalla en blanco
es Menú.
5. La tecla de selección derecha con la pantalla en blanco es Guía o Ir a (acceso
directo personal). Si pulsa la tecla de selección derecha cuando aparece
Guía, podrá acceder al menú Guía.
Ir a, podrá desplazarse a la función específica (acceso directo personal) y
seleccionarla. Para definir las funciones del acceso directo personal, véase
Accesos directos personales en la página 84. Asimismo, es posible activar
las mismas funciones si selecciona el menú Ir a. Véase Ir a (Menú 13) en la
página 129.
Véase también Indicadores esenciales en la página 23.
Papel tapiz
Puede definir el teléfono para que muestre una imagen de fondo, papel tapiz,
cuando esté con la pantalla en blanco. Véase Papel tapiz en la página 92.
23Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Salvapantallas
Puede definir el teléfono para que muestre un salvapantallas cuando esté con la
pantalla en blanco. Véase Salvapantallas en la página 85.
Ahorro de energía
Con el fin de ahorrar energía, aparece un reloj digital en la
pantalla cuando no se ha utilizado ninguna función del teléfono
durante un cierto período de tiempo. Para desactivar el
salvapantallas, pulse cualquier tecla.
Si no ha ajustado la hora, aparecerá 00:00. Para ajustar la hora,
véase Reloj en la página 86.
Además, puede definir un salvapantallas desde Galería. Véase también
Salvapantallas en la página 85.
Indicadores esenciales
Indica que ha recibido uno o varios mensajes de texto o con imágenes.
Véase Lectura y respuesta a un mensaje o a un correo electrónico
mediante SMS en la página 57.
Indica que ha recibido uno o varios mensajes multimedia. Véase Lectura y
respuesta de un mensaje multimedia en la página 64.
Indica que ha recibido uno o varios mensajes de voz. Véase Mensajes de
voz en la página 67.
24Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
El teclado del teléfono está bloqueado. Véase Bloqueo del teclado en la
página 30.
El teléfono no sonará cuando se reciba una llamada entrante o un
mensaje de texto si la opción Aviso de llamada entrante está definida
como Desactivado y Tono de aviso para mensajes como Desactivado.
Véase Ajustes de tonos en la página 94.
La alarma está definida como Activar. Véase Alarma (Menú 6) en la
página 99.
El teléfono ha registrado una llamada perdida. Véase Registro de llamadas
(Menú 2) en la página 71.
El temporizador de cuenta atrás está en funcionamiento. Véase
Temporizador de cuenta atrás en la página 113.
El cronómetro está funcionando en segundo plano. Véase Cronómetro en
la página 113.
Se ha establecido una conexión de marcación de GPRS. El indicador
aparece en la parte superior izquierda de la pantalla.
Hay una llamada entrante o saliente o un mensaje de texto durante una
conexión de marcación de GPRS. La conexión GPRS se suspenderá.
Todas las llamadas están desviadas a otro número, Desvío de todas
llamadas de voz. Si dispone de dos líneas de teléfono, el indicador de
desvío de la primera línea es y el de la segunda . Véase Desvío de
llamadas en la página 87.
25Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
o Si dispone de dos líneas telefónicas, indica la línea seleccionada. Véase
Línea para llamadas salientes en la página 89.
Se ha activado el altavoz. Véase Altavoz en la página 38.
Se han restringido las llamadas a un grupo cerrado de usuarios. Véase
Ajustes de seguridad en la página 97.
El modo temporizado está seleccionado. Véase Modos (Menú 4) en la
página 83.
, o .
El accesorio ML portátil, manos libres o adaptador audífono está
conectado al teléfono.
Para configurar el teléfono de modo que aparezcan la fecha y la hora con la
pantalla en blanco, véase Reloj en la página 86 y Fecha en la página 86.
26Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
2. Conceptos básicos
Instalación de la tarjeta SIM y la batería
Mantenga las tarjetas pequeñas SIM fuera del alcance de los niños.
La tarjeta SIM y sus contactos pueden dañarse fácilmente con arañazos o
dobleces, de modo que debe tener cuidado al manipularla, insertarla o
extraerla del teléfono.
Antes de instalar la tarjeta SIM, asegúrese siempre de que el teléfono está
apagado y desconectado de cualquier accesorio.
1. Para extraer la carcasa trasera del teléfono:
Con la parte posterior del teléfono hacia arriba, presione el botón de apertura
de la carcasa trasera (1) y deslícela hacia afuera (2).
Para retirar la batería,
levántela mediante la
pestaña de extracción (3).
27Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
2. Para abrir el compartimento de
la tarjeta SIM, tire con cuidado
del clip de cierre del
compartimento (4) y ábralo (5).
3. Inserte la tarjeta SIM en su
compartimento (6). Asegúrese de que la tarjeta SIM
se ha insertado correctamente y de que la zona de los
contactos dorados se coloca como se muestra en la
ilustración.
4. Cierre el compartimento de la tarjeta SIM (7) y
presione hasta que encaje en su sitio.
28Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
5. Coloque la batería (8).
6. Deslice la carcasa trasera en su
sitio (9).
Carga de la batería
1. Conecte el cable del cargador al conector situado
en la base del teléfono.
2. Conecte el cargador a una toma de corriente
alterna.
Si el teléfono está encendido, aparece
brevemente el texto Cargando la batería. Si la
batería está completamente descargada, pueden pasar varios minutos hasta
que aparezca en pantalla el indicador de carga o hasta que se pueda realizar
alguna llamada.
El teléfono se puede utilizar mientras el cargador se encuentra conectado.
El tiempo de carga depende de la batería y del cargador utilizados. Por ejemplo, la
carga de una batería BL-5C con el cargador ACP-7 tarda 3 horas como máximo
con la pantalla en blanco.
29Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Encendido y apagado del teléfono
Aviso: No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o
si puede causar interferencias o comportar algún peligro.
Mantenga pulsada la tecla de encendido .
Tenga en cuenta que si aparece en pantalla Inserte la tarjeta SIM
aún cuando la tarjeta SIM está perfectamente insertada, o Tarjeta
SIM no admitida, deberá ponerse en contacto con su operador de
red o proveedor de servicios. El teléfono no admite tarjetas SIM de
5 voltios y es posible que necesite cambiar la tarjeta.
Si el teléfono solicita un código PIN, introdúzcalo (aparecerá en pantalla como
****) y pulse Aceptar.
Véase también Petición del código PIN en Ajustes de seguridad en la página 97
y Códigos de acceso en la página 14.
Si el teléfono solicita un código de seguridad, introdúzcalo (aparecerá en
pantalla como *****) y pulse Aceptar.
Véase también Códigos de acceso en la página 14.
30Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Posición de funcionamiento normal
Utilice el teléfono sólo en las posiciones normales de funcionamiento.
El teléfono tiene una antena incorporada. Al igual que ocurre con
otros dispositivos de transmisión por radio, no toque la antena si no es
necesario cuando el teléfono esté encendido. El contacto del cuerpo
con la antena afecta a la calidad de la llamada y puede incrementar
innecesariamente el nivel de potencia que necesita el teléfono para su
funcionamiento.
No tocar la antena durante una llamada optimiza el rendimiento de la
antena y el tiempo de conversación del teléfono.
Bloqueo del teclado
Esta función bloquea el teclado para evitar que las teclas se pulsen de forma
involuntaria, por ejemplo, cuando lleve el teléfono en el bolso.
Bloqueo del teclado
Con la pantalla en blanco, pulse Menú y, después, en 1,5 segundos.
Desbloqueo del teclado
Pulse Desbloq. y, a continuación, en un intervalo de 1,5 segundos.
Para responder a una llamada cuando el teclado está bloqueado, pulse . Durante
una llamada, el teléfono se puede utilizar normalmente. Al finalizar o rechazar la
llamada, el teclado se volverá a bloquear automáticamente.
Para obtener información sobre el bloqueo del teclado automático, véase Bloqueo
automático en la página 90.
31Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Para bloquear el teclado durante una llamada, véase Opciones durante una
llamada en la página 37.
Nota: Cuando la opción Teclado protegido está activada, pueden efectuarse
llamadas al número de emergencia programado en el teléfono (por ejemplo, 112 u
otro número de emergencia oficial). Marque el número de emergencia y pulse . El
número sólo aparece después de teclear el último dígito.
32Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Cambio de las carcasas delantera y trasera
Antes de cambiar la tapa, cerciórese de que el teléfono esté apagado y desconectado del
cargador o cualquier otro dispositivo. Evite tocar los componentes electrónicos mientas
cambia las tapas. Guarde y utilice siempre el teléfono con las tapas colocadas.
1. Extraiga la carcasa trasera del teléfono.
Con la parte posterior del teléfono hacia arriba,
presione el botón de apertura de la carcasa trasera
(1) y deslícela hacia afuera (2).
2. Para quitar la carcasa
delantera, tire con
suavidad de la parte
trasera del teléfono
separándola de la carcasa
delantera comenzando por
la parte inferior del
teléfono.
3. Coloque la pieza de protección de las teclas en la nueva carcasa delantera.
33Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
4. Para colocar la carcasa
delantera, una en primer
lugar el teléfono y la carcasa
y, a continuación, ejerza una
ligera presión en la parte
superior del teléfono hasta
que la pestaña cierre de
forma adecuada.
5. Alinee la carcasa trasera y el teléfono (1) y
deslice la carcasa en su sitio (2) hasta que el
botón de cierre se ajuste correctamente.
34Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
3. Funciones básicas
Realización de una llamada
1. Introduzca el número de teléfono, incluido el prefijo. Si escribe un carácter
incorrecto, pulse Borrar para eliminarlo.
Para realizar una llamada internacional, pulse dos veces para introducir el
prefijo internacional (el signo + sustituye al código de acceso internacional) y,
a continuación, introduzca el código del país, el prefijo sin el cero inicial, si es
necesario, y el número de teléfono.
2. Pulse para llamar al número.
3. Pulse para terminar la llamada o para cancelar el intento de llamada.
Véase también Opciones durante una llamada en la página 37.
Realización de una llamada mediante la guía
Con la pantalla en blanco, pulse o para buscar el nombre deseado o
escriba el primer cacter del nombre que busca. Véase también Búsqueda de
contactos en la página 77 y Almacenamiento de nombres y números de
teléfono (Añadir contacto) en la página 75. Pulse para llamar al número que
aparece en pantalla.
Remarcación de los últimos números
Con la pantalla en blanco, pulse una vez para acceder a la lista de los
últimos 20 números a los que ha llamado o intentado llamar. Desplácese hasta
el número o nombre que desee y pulse para llamar.
35Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Llamada al buzón de voz
Con la pantalla en blanco, mantenga pulsada la tecla , o pulse y .
Si el teléfono solicita el número del buzón de voz, introdúzcalo y pulse Aceptar.
Véase también Mensajes de voz en la página 67.
Marcación rápida de un número de teléfono
Asigne un número de teléfono a una de las teclas de marcación rápida, desde
hasta . Véase Marcación rápida en la página 80. Llame al número de
una de estas dos formas:
Pulse la tecla de marcación rápida que desee y, a continuación, .
Si se encuentra activada la función Marcación rápida, mantenga pulsada una
tecla de marcación rápida hasta que se inicie la llamada. Véase Marcación
rápida en la página 88.
Realización de una multiconferencia
Este servicio de red permite la participación de hasta seis personas en una
multiconferencia.
1. Llame al primero de los participantes.
2. Para llamar a un nuevo participante, pulse Opciones y seleccione Llamada
nueva.
3. Introduzca, o recupere de la lista de contactos, el número de teléfono del
nuevo participante y pulse Llamar. La primera llamada queda en espera.
36Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
4. Cuando el nuevo participante responda a la llamada, incorpore al primer
participante a la multiconferencia. Pulse Opciones y seleccione
Multiconferencia.
5. Para añadir un nuevo participante a la multiconferencia, repita los pasos del 2
al 4.
6. Para mantener una conversación privada con uno de los participantes:
Pulse Opciones, seleccione En privado y seleccione el participante deseado.
Para volver a incorporarse a la multiconferencia, siga las instrucciones
descritas en el paso 4.
7. Para finalizar la multiconferencia, pulse .
Respuesta o rechazo de una llamada entrante
Pulse para responder a la llamada entrante y para finalizar la llamada.
Pulse para rechazar la llamada entrante.
Pulse Silenciar, si está disponible, para silenciar la señal de llamada. A
continuación, responda o rechace la llamada.
Sugerencia: Si la función Desvío si ocupado está activada para desviar las
llamadas, por ejemplo al buzón de voz, el rechazo de una llamada entrante
también desviará la llamada. Véase Desvío de llamadas en la página 87.
37Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Llamada en espera
Durante una llamada, pulse para responder a la llamada en espera. La primera
llamada queda en espera. Pulse para finalizar la llamada activa. Para activar la
función Llamada en espera, véase Llamada en espera en la página 89.
Opciones durante una llamada
Muchas de las opciones que se encuentran disponibles durante una llamada son
servicios de red.
Pulse Opciones durante una llamada para acceder a algunas de las opciones que
se indican a continuación:
Silenciar micrófono o Activar micrófono, Finalizar llamada, Finaliz. todas llam.,
Guía, Menú y Retener o Activar, Llamada nueva, Multiconferencia, En privado,
Responder, Rechazar y Altavoz o Teléfono.
Bloquear teclado para activar el bloqueo del teclado.
Enviar DTMF para enviar cadenas de tonos DTMF, por ejemplo, contraseñas o
números de cuentas bancarias. Introduzca la cadena de tonos DTMF o búsquela en
la guía y pulse Aceptar. Recuerde que puede introducir el carácter de espera w y el
de pausa p pulsando repetidas veces la tecla .
Conmutar para alternar entre la llamada activa y la que se encuentra en espera,
Transferir para conectar una llamada en espera con una activa y desconectarse de
ambas llamadas.
38Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Altavoz
Puede utilizar el altavoz integrado durante una llamada para disfrutar de la
función manos libres del teléfono.
Aviso: Cuando utilice el altavoz, no sujete el teléfono junto al oído ya que
el volumen puede estar muy alto.
Para activar el altavoz, pulse Opciones y seleccione Altavoz, o pulse la tecla de
selección Altavoz, si está disponible.
Para desactivar el altavoz durante una llamada, pulse Opciones y seleccione
Teléfono, o bien pulse la tecla de selección Teléfono, si se encuentra disponible.
Si ha conectado la unidad manos libres CARK126 o el ML portátil al teléfono,
Teléfono en la lista de opciones se sustituirá por Manos libres o ML portátil, y la
tecla de selección Teléfono por M. libres o ML port., respectivamente.
39Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
4. Escritura de texto
Puede introducir texto, por ejemplo al escribir mensajes, mediante la función de
texto tradicional o de texto predictivo.
Al escribir texto, en la parte superior izquierda de la pantalla aparecerá el
indicador si se utiliza la función de texto predictivo y si se utiliza la
función de texto tradicional. La utilización de mayúsculas o minúsculas se indica
mediante , o situado junto al indicador de introducción de texto.
Puede cambiar entre mayúsculas y minúsculas pulsando . El modo numérico
se indica mediante , y puede cambiar entre el modo alfabético y numérico
manteniendo pulsada la tecla .
Activación y desactivación de la función de texto
predictivo
Cuando se disponga a escribir, pulse Opciones y seleccione Diccionario.
Para activar la función de texto predictivo, seleccione un idioma de la lista de
opciones de diccionarios. La función de texto predictivo sólo está disponible
para los idiomas que aparecen en la lista.
Para volver al método de función de texto tradicional, seleccione Desact.
diccionario.
Sugerencia: Para activar o desactivar de forma rápida la función de texto
predictivo, pulse dos veces o mantenga pulsada la tecla Opciones.
40Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Función de texto predictivo
Es posible introducir cualquier letra con sólo pulsar una tecla. La función de texto
predictivo utiliza un diccionario incorporado, al que se pueden agregar nuevas
palabras.
1. Empiece a escribir una palabra con las teclas que van desde hasta
. Para cada letra, pulse la tecla correspondiente una sola vez. La palabra
cambia cada vez que se pulsa una tecla.
Ejemplo: Para escribir Nokia cuando se encuentra seleccionado el
diccionario, pulse una vez para introducir N, una vez para
la o, una vez para la k, una vez para la i y una vez para
la a:
Para insertar un número mientras se encuentra activo el modo alfabético,
mantenga pulsada la tecla numérica correspondiente.
Para obtener más información sobre la escritura de texto, véase Sugerencias
sobre la escritura de texto en la página 42.
2. Cuando haya terminado de escribir la palabra correctamente, confírmela
añadiendo un espacio con la tecla o pulsando cualquiera de las teclas de
desplazamiento. La pulsación de una tecla de desplazamiento también sirve
para desplazar el cursor.
41Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Si la palabra no es correcta, pulse varias veces o pulse Opciones y
seleccione Coincidencias. Una vez que aparezca la palabra deseada,
confírmela.
Si el carácter ? aparece detrás de la palabra, significará que la palabra que
desea escribir no se encuentra en el diccionario. Para añadir la palabra al
diccionario, pulse Escribir, introduzca la palabra (mediante la función de texto
tradicional) y pulse Guardar. Cuando el diccionario se llene, la palabra nueva
sustituirá a la palabra más antigua.
3. Comience a escribir la siguiente palabra.
Escritura de palabras compuestas
Escriba la primera parte de la palabra y confírmela pulsando . Escriba la última
parte de la palabra y confírmela.
Función de texto tradicional
Pulse una tecla numérica, desde hasta , repetidas veces hasta que
aparezca el carácter deseado. No todos los caracteres disponibles en una tecla
numérica aparecen impresos en ella. Los caracteres disponibles dependen del
idioma seleccionado en el menú Idioma del teléfono. Véase Idioma del teléfono en
la página 90.
Para insertar un número mientras se encuentra activo el modo alfabético,
mantenga pulsada la tecla numérica correspondiente.
42Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Si la siguiente letra que desea introducir se encuentra en la misma tecla que la
que acaba de introducir, espere hasta que aparezca el cursor, o pulse
cualquiera de las teclas de desplazamiento y, a continuación, introduzca la
letra.
Los signos de puntuación y los caracteres especiales más comunes se
encuentran en la tecla numérica .
Para obtener más información sobre la escritura de texto, véase Sugerencias sobre
la escritura de texto en la página 42.
Sugerencias sobre la escritura de texto
También se encuentran disponibles las siguientes funciones para la escritura de
texto:
Para insertar un espacio, pulse .
Para mover el cursor hacia la izquierda, derecha, abajo o arriba, pulse las teclas
de desplazamiento , , o , respectivamente.
Para borrar un carácter situado a la izquierda del cursor, pulse Borrar.
Mantenga pulsada la tecla Borrar para borrar los caracteres de forma más
rápida.
Para borrar todos los caracteres al mismo tiempo durante la escritura de un
mensaje, pulse Opciones y seleccione Borrar texto.
Para insertar una palabra mientras se utiliza la función de texto predictivo,
pulse Opciones y seleccione Insertar palabra. Escriba la palabra con el método
43Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
de función de texto tradicional y pulse Guardar. La palabra se agrega
también al diccionario.
Para insertar caracteres especiales, pulse Opciones y seleccione Insertar
símbolo. Sin embargo, si utiliza la función de texto tradicional, pulse , o
si utiliza la función de texto predictivo.
Para desplazarse a un carácter, pulse cualquiera de las teclas de
desplazamiento y pulse Utilizar para seleccionar el carácter.
También puede desplazarse a un carácter pulsando , , u
, y seleccionar el carácter pulsando .
Para insertar un emoticono, pulse Opciones y seleccione Insertar símbolo. Sin
embargo, si utiliza la función de texto tradicional, pulse dos veces, o bien
mantenga pulsada para ver la tabla de caracteres especiales y, a
continuación, vuelva a pulsar .
Para desplazarse a un emoticono, pulse cualquiera de las teclas de
desplazamiento y pulse Utilizar para insertar el emoticono seleccionado.
También puede desplazarse a un emoticono pulsando , , o
, y seleccionar el emoticono pulsando .
Para insertar un número mientras se encuentra activo el modo alfabético,
pulse Opciones y seleccione Insertar número. Introduzca el número o búsquelo
en la guía y pulse Aceptar.
Para insertar un nombre de la guía, pulse Opciones y seleccione Insertar
contacto. Para insertar un número de teléfono o un elemento de texto
44Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
vinculado al nombre, pulse Opciones y seleccione Ver detalles. Seleccione el
detalle que desee y pulse Seleccion..
45Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
5. Utilización de los menús
El teléfono ofrece una amplia gama de funciones que se agrupan en menús y
submenús. La mayoría de las funciones de menú van acompañadas de un breve
texto de ayuda. Para ver el texto de ayuda, desplácese hasta la función de menú
que desee y espere 15 segundos aproximadamente. Para salir del texto de ayuda,
pulse Atrás. Véase Activación del texto de ayuda en la página 92.
Acceso a una función de menú
Mediante desplazamiento
1. Para acceder al menú, pulse Me.
2. Desplácese mediante o por el menú y seleccione, por ejemplo, Ajustes
pulsando Seleccion..
3. Si el menú contiene submenús, seleccione el que desee, por ejemplo Ajustes de
llamada.
4. Si el submenú seleccionado contiene a su vez otros submenús, repita el paso 3.
Seleccione el siguiente submenú, por ejemplo Cualquier tecla responde.
5. Seleccione la opción que desee.
6. Pulse Atrás para volver al nivel de menú anterior y Salir para salir del menú.
46Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Mediante un método abreviado
Los menús, submenús y opciones están numerados y se puede acceder a algunos
de ellos mediante sus números de método abreviado.
Para acceder al menú, pulse Me. Escriba con rapidez, antes de dos segundos, el
número de índice de la función de menú a la que desee acceder. Tenga en cuenta
que, para acceder a las funciones del menú 1, deberá pulsar Menú e introducir
y y, finalmente, introducir el resto del número de método abreviado
deseado.
Pulse Atrás para volver al nivel de menú anterior y Salir para salir del menú.
47Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Lista de las funciones de menú
1. Mensajes
1. Mensajes de texto
1. Crear mensaje
2. Buzón de entrada
3. Crear correo SMC
4. Elemen. enviados
5. Archivo
6. Plantillas
7. Carpetas propias
8. Listas distribución
9. Borrar mensajes
10.Contad. mensajes
2. Mensajes multim.
1. Crear mensaje
2. Buzón de entrada
3. Buzón de salida
4. Elemen. enviados
5. Elem. guardados
6. Borrar mensajes
3. Mensajes de voz
1. Escuchar los mensajes de voz
2. Número del buzón de voz
4. Mensajes de info
1. Servicio de información
2. Temas
3. Idioma
4. Temas de info guardados en
SIM
5. Leer
1
5. Ajustes mensajes
1. Mensajes de texto
2. Mensajes multim.
3. Otros ajustes
6. Comandos servicio
2. Reg. llamadas
1. Llamadas perdidas
2. Llamadas recibidas
3. Llamadas enviadas
4. Borrar listas de últimas llamadas
1. Todas
2. Perdidas
3. Recibidas
4. Enviadas
5. Duración de la llamada
1. Duración de la última llamada
2. Duración de las llamadas
recibidas
1. Este menú aparece únicamente si se reciben mensajes de información.
48Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
3. Duración de las llamadas
enviadas
4. Duración de todas las llamadas
5. Poner a cero los
temporizadores
6. Costes de llamadas
1. Pasos de la última llamada
2. Pasos de todas las llamadas
3. Ajustes de costes de llamadas
7. Contador de datos de GPRS
1. Datos enviados en la última
sesión
2. Datos recibidos en la última
sesión
3. Todos los datos enviados
4. Todos los datos recibidos
5. Poner los contadores a cero
8. Temporizador de conexión de
GPRS
1. Duración de la última sesión
2. Duración de todas sesiones
3. Poner los temporizadores a
cero
3. Guía
1. Buscar
2. Añadir contacto
3. Borrar
4. Copiar
5. Ajustes
1. Memoria en uso
2. Vista de la guía
3. Estado de la memoria
6. Marcación rápida
7. Números info
1
8. Números servicio
1
9. Números propios
2
10.Grupos llamantes
2
4. Modos
1. Normal
1. Activar
2. Personalizar
3. Temporizar
2. Silencio (mismos submenús que
en Normal)
1. Sólo aparece si la tarjeta SIM lo admite. Para obtener información sobre disponibilidad, pón-
gase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios.
2. Si no se admiten los números de información, los números de servicio o ambos, el número de
esta opción de menú cambia en consecuencia.
49Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
3. Un "bip" (mismos submenús que
en Normal)
4. Muy alto (mismos submenús que
en Normal)
5. Estilo propio 1 (mismos submenús
que en Normal)
6. Estilo propio 2 (mismos submenús
que en Normal)
5. Ajustes
1. Accesos directos
personales
1. Tecla de selección derecha
2. Seleccionar opciones de Ir a
3. Organizar funciones de Ir a
2. Salvapantallas
1. Activar
2. Desactivar
3. Seleccione salvap.
4. Tiempo de espera
3. Ajustes de hora y fecha
1. Reloj
2. Fecha
3. Actualización auto de fecha y
hora
4. Ajustes de llamada
1. Desvío de llamadas
2. Cualquier tecla responde
3. Rellamada automática
4. Marcación rápida
5. Llamada en espera
6. Resumen tras la llamada
7. Envío de identidad del llamante
8. Línea para llamadas salientes
1
5. Ajustes del teléfono
1. Idioma del teléfono
2. Bloqueo auto del teclado
3. Presentación de info de célula
4. Saludo inicial
5. Selección de red
6. Confirmar acciones de servicio
de SIM
7. Activación de texto de ayuda
8. Tono inicial
6. Ajustes de la pantalla
1. Papel tapiz
2. Esquemas de color
3. Logotipo del operador
4. Brillo de la pantalla
7. Ajustes de tonos
1. Para obtener información sobre disponibilidad, póngase en contacto con su operador de red
o proveedor de servicios.
50Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
1. Aviso de llamada entrante
2. Señal de llamada
3. Volumen de señal de llamada
4. Aviso por vibración
5. Tono de aviso para mensajes
6. Sonido del teclado
7. Tonos de aviso
8. Aviso luminoso rítmico
9. Aviso para
8. Ajustes de accesorios
1
1. ML portátil
2. Manos libres
3. Adapt. audífono
4. Carcasa de juegos
9. Ajustes de seguridad
1. Petición del código PIN
2. Servicio de restricción de
llamadas
3. Marcación fija
4. Grupo cerrado de usuarios
5. Nivel de seguridad
6. Códigos de acceso
10.Restablecer los valores iniciales
6. Alarma
1. Hora de alarma
2. Señal de alarma
7. Galería
1. Ver carpetas
1. Imágenes
2. Tonos
2. Añadir carpeta
3. Borrar carpeta
4. Renombr. carpeta
5. Descargas Galería
8. Agenda
1. Notas del día
2. Crear una nota
3. Ir a fecha
4. Ajustes
9. Juegos
1. Seleccionar juego
2. Descargas juegos
3. Memoria
1. Este menú sólo aparece si el teléfono está o ha estado conectado a un ML portátil, unidad
manos libres, carcasa de juegos o adaptador audífono compatibles disponibles para el telé-
fono.
51Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
4. Ajustes
1. Sonidos de los juegos
2. Iluminación de los juegos
3. Vibración
10.Aplicaciones
1. Seleccionar aplic.
2. Descargas aplics.
3. Memoria
11.Extras
1. Calculadora
2. Temporizador de
cuenta atrás
3. Cronómetro
12.Servicios
1. Inicio
2. Favoritos
3. Enlaces descargas
1. Descargas tonos
2. Descargas imágs.
3. Descargas juegos
4. Descargas aplics.
4. Buz. entrada serv.
5. Ajustes
1. Ajustes de conexión
2. Ajustes de aspecto
3. Ajustes de seguridad
4. Ajustes de buzón entrada de
servic.
6. Ir a dirección
7. Borrar la caché
13.Ir a
14.Servicios SIM
1
1. Esta función sólo aparece si la admite su tarjeta SIM. El nombre y el contenido varían depen-
diendo de la tarjeta SIM
52Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Mensajes (Menú 1)
Puede leer, escribir, enviar y guardar mensajes de texto,
multimedia y de correo electrónico. Todos los mensajes se
ordenan en carpetas.
Para enviar cualquier mensaje de texto, con imágenes y de correo electrónico,
deberá guardar previamente el número del centro de mensajes. Véase Ajustes de
los mensajes en la página 68.
Mensajes de texto
Mediante SMS (Short Message Service), el teléfono podrá enviar y recibir
mensajes concatenados, que se componen de varios mensajes de texto normales
(servicio de red). La facturación puede basarse en el número de mensajes
necesario para componer el mensaje concatenado. Si utiliza caracteres especiales
(Unicode), es posible que sean necesarias más partes para componer el mensaje
que en otros casos. Tenga en cuenta que es posible que se utilicen caracteres
Unicode en la función de texto predictivo.
Esta opción también permite enviar y recibir mensajes de texto con imágenes.
Nota: La función de mensaje con imágenes puede utilizarse únicamente si la
facilita su operador de red o proveedor de servicio. Sólo los teléfonos que ofrecen la
función de mensajes con imágenes pueden recibir y mostrar mensajes con
imágenes.
53Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Escritura y envío de mensajes
1. Pulse Menú, seleccione Mensajes, Mensajes de texto y, a continuación, Crear
mensaje.
Sugerencia: Para abrir rápidamente el menú Crear mensaje, pulse
con la pantalla en blanco.
2. Escriba un mensaje. Véase Escritura de texto en la página 39. El número de
caracteres disponibles / el número de parte actual de un mensaje compuesto
aparecen en la parte superior derecha de la pantalla, por ejemplo, 120/2.
Para insertar una plantilla de texto, pulse Opciones y seleccione Usar
plantilla. Seleccione la plantilla que desee insertar.
Para insertar una imagen, pulse Opciones. Seleccione Insertar gráfico y elija
una imagen para verla. Pulse Insertar para insertar la imagen en el mensaje.
El indicador en el encabezado del mensaje indica que se ha adjuntado
una imagen. El número de caracteres que puede introducir en un mensaje
con imagen depende del tamaño de esta última. Cada mensaje con
imágenes consta de varios mensajes de texto. Por lo tanto, el envío de un
mensaje con imágenes puede costar más que el envío de un mensaje de
texto.
Para ver el texto y la imagen de forma conjunta antes de enviar el mensaje,
pulse Opciones y seleccione Vista previa.
Para insertar un emoticono, pulse Opciones y seleccione Insert. emoticono.
Seleccione el emoticono que desea insertar.
54Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Para insertar un nombre, pulse Opciones y seleccione Insertar contacto.
Busque un nombre en la Guía y seleccione el nombre que desea insertar.
Para insertar un número, pulse Opciones y seleccione Insertar número.
Introduzca el número o búsquelo en la Guía.
3. Para enviar el mensaje, pulse Opciones y seleccione Enviar.
4. Introduzca el número de teléfono del destinatario o búsquelo en la guía.
Pulse Aceptar para enviar el mensaje.
La protección del copyright puede impedir que algunas imágenes, señales de
llamada y otro tipo de contenido se copie, modifique, transfiera o reenvíe.
Nota: Cuando envíe mensajes a través del servicio de red SMS, puede que el
teléfono muestre el texto Mensaje enviado. Esto indica que su teléfono ha enviado
el mensaje al número del centro de mensajes programado en el teléfono. No
significa que el mensaje se haya recibido en el destinatario deseado. Si desea
información más detallada acerca de los servicios SMS, consulte a su proveedor de
servicio.
Opciones para el envío de mensajes
Cuando haya escrito el mensaje, pulse Opciones y seleccione Opciones de envío.
Para enviar un mensaje a varios destinatarios, seleccione Enviar a varios.
Cuando haya enviado el mensaje a todos los destinatarios que desee, pulse
Hecho.
Para enviar un mensaje a una lista de distribución predefinida, seleccione
Enviar a lista. Al enviar el mensaje a los destinatarios, el teléfono muestra el
progreso mediante el número de mensajes pendientes de envío.
55Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Para definir y editar listas de distribución, véase Listas de distribución en la
página 59.
Para enviar un mensaje utilizando un modo de mensaje, seleccione en primer
lugar Modo de envío y, a continuación, el modo de mensaje deseado.
Para definir un modo de mensaje, véase Ajustes de los mensajes en la página
68.
Escritura y envío de mensajes de correo electrónico mediante SMS
Antes de poder enviar ningún mensaje de correo electrónico a través de SMS,
deberá guardar las opciones para envío de mensajes de correo electrónico. Véase
Ajustes de los mensajes en la página 68. Si desea obtener información sobre la
disponibilidad del servicio de correo electrónico o suscribirse a él, póngase en
contacto con su operador de red o proveedor de servicios. Para guardar la
dirección de correo electrónico en la guía, véase Memorización de varios números
y elementos de texto asociados a un contacto en la página 76.
1. Pulse Menú, seleccione Mensajes, Mensajes de texto y, a continuación, Crear
correo SMC.
2. Introduzca la dirección de correo electrónico del destinatario o búsquela en la
guía y pulse Aceptar. Para introducir el carácter @, pulse y seleccione el
carácter de la lista.
3. Si lo desea, puede introducir el asunto del mensaje y pulsar Aceptar.
4. Escriba el mensaje de correo electrónico. Véase Escritura de texto en la página
39. El número de caracteres que puede introducir aparece en la parte superior
derecha de la pantalla. La dirección y el asunto del mensaje se incluyen en el
número total de caracteres.
56Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Para insertar una plantilla de texto, pulse Opciones y seleccione Usar
plantilla. Seleccione la plantilla que desee insertar.
Para insertar un emoticono, pulse Opciones y seleccione Insert. emoticono.
Seleccione el emoticono que desea insertar.
Para insertar un nombre, pulse Opciones y seleccione Insertar contacto.
Busque un nombre en la Guía y seleccione el nombre que desea insertar.
Para insertar un número, pulse Opciones y seleccione Insertar número.
Introduzca el número o búsquelo en la Guía.
No es posible insertar una imagen.
5. Para enviar el mensaje de correo electrónico, pulse Opciones y seleccione
Enviar correo. Si no ha guardado los ajustes para el envío de mensajes, el
teléfono le pedirá el número del servidor de correo electrónico.
Pulse Aceptar para enviar el mensaje.
Nota: Cuando envíe mensajes de correo electrónico a través del servicio de red
SMS, puede que el teléfono muestre el texto Mensaje enviado. Esto indica que su
teléfono ha enviado el mensaje de correo electrónico al servidor correspondiente.
No significa que el mensaje se haya recibido en el destinatario deseado. Si desea
información más detallada acerca de los servicios de correo electrónico, consulte a
su proveedor de servicio.
57Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Lectura y respuesta a un mensaje o a un correo electrónico mediante
SMS
Cuando se recibe un mensaje de texto o un mensaje de correo electrónico, aparece
en pantalla el indicador y el número de mensajes nuevos seguido del texto
mensajes recibidos.
Los mensajes recibidos se guardan automáticamente en la memoria compartida.
Véase Memoria compartida en la página 18.
Cuando la memoria está llena, el icono parpadea en la pantalla. Para poder
recibir mensajes nuevos, deberá borrar los mensajes antiguos.
1. Pulse Mostrar para ver el mensaje o Salir para verlo más tarde.
Lectura del mensaje más tarde:
Pulse Menú, seleccione Mensajes, Mensajes de texto y, a continuación, Bun
de entrada.
2. Si se han recibido varios mensajes, seleccione el mensaje que desee leer. Los
mensajes de texto no leídos se marcan mediante el icono delante de ellos.
3. Mientras lee o ve el mensaje, pulse Opciones.
Por ejemplo, puede seleccionar una opción para borrar, reenviar o editar el
mensaje como mensaje de texto o de correo electrónico, mover y renombrar el
mensaje que esté leyendo.
Seleccione Copiar a la agenda para copiar el texto desde el principio del
mensaje a la agenda como una nota de aviso.
Seleccione Detalles mensaje para ver el nombre y el número de teléfono del
remitente, el centro de mensajes utilizado, y la fecha y hora de la recepción.
58Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Seleccione Usar detalle para extraer los números, direcciones de correo
electrónico y direcciones de páginas Web del mensaje actual.
Al leer un mensaje con imagen, seleccione Guardar gráfico para guardar la
imagen en la carpeta Plantillas.
4. Seleccione Responder para responder a un mensaje. Seleccione Texto original
para incluir el mensaje original en la respuesta, o bien seleccione una
respuesta estándar para incluirla en la respuesta, o seleccione Pantalla vacía.
Si se trata de un mensaje de correo electrónico, primero confirme o edite la
dirección y el asunto del mensaje. Escriba el mensaje de respuesta.
5. Pulse Opciones, seleccione Enviar y pulse Aceptar para enviar el mensaje al
número que aparece en pantalla.
Carpetas de entrada y salida
El teléfono guarda los mensajes de texto entrantes en la carpeta Buzón de entrada
y los mensajes enviados en la carpeta Elemen. enviados del submenú Mensajes de
texto.
Los mensajes de texto que desee enviar después se pueden guardar en la carpeta
Archivo, Carpetas propias o Plantillas.
Plantillas
El teléfono incluye plantillas de texto, indicadas mediante el símbolo , y de
imágenes, indicadas mediante el símbolo .
Para acceder a la lista de plantillas, pulse Menú y seleccione Mensajes, Mensajes
de texto y Plantillas.
59Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Carpeta archivo y mis carpetas
Para organizar sus mensajes, puede desplazar algunos de ellos a la carpeta Archivo
o añadir nuevas carpetas para incluir en ellas los mensajes.
Mientras lee un mensaje, pulse Opciones. Seleccione Mover, desplácese hasta la
carpeta a la que desea desplazar el mensaje y pulse Aceptar.
Para añadir o borrar una carpeta, pulse Menú y seleccione Mensajes, Mensajes de
texto y Carpetas propias.
Para añadir una carpeta, pulse Opciones y seleccione Añadir carpeta.
Para borrar una carpeta, desplácese hasta la carpeta que desea borrar, pulse
Opciones y seleccione Borrar carpeta.
Listas de distribución
Si necesita enviar mensajes con frecuencia a un grupo fijo de destinatarios, puede
definir una lista de distribución que contenga a esos destinatarios y utilizarla al
enviar un mensaje. Puede definir hasta 7 listas de distribución con un máximo de
20 destinatarios cada una.
Nota: Al crear una lista de distribución, se utilizarán los contactos
almacenados en la guía. Los contactos almacenados en la tarjeta SIM se
pueden copiar a la memoria del teléfono. Véase Copia de contactos en la
página 79.
Para ver y editar listas de distribución, pulse Menú, seleccione Mensajes,
Mensajes de texto y Listas distribución.
Pulse Opciones para ver las siguientes opciones de edición de una lista de
distribución:
60Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Ver lista para ver los nombres de la lista de distribución seleccionada.
Pulse Opciones para editar el contenido de una lista de distribución:
Añadir contacto para agregar un nombre a la lista.
Ver detalles para ver los detalles del nombre seleccionado.
Borrar contacto para eliminar el nombre seleccionado de la lista.
Añadir lista para añadir una lista de distribución nueva.
Renombrar lista para cambiar el nombre de la lista de distribución
seleccionada.
Vaciar lista para eliminar todos los nombres de la lista de distribución
seleccionada.
Borrar lista para borrar la lista de distribución seleccionada.
En caso de que un mensaje no se pueda enviar a uno o más destinatarios, se
guardará en No entregado, que puede encontrar en la lista de Listas distribución.
Sólo se mostrará si hay algún mensaje que no se haya enviado. Seleccione No
entregado y pulse Opciones para acceder a las siguientes opciones para gestionar
el mensaje no entregado:
Reenviar a lista para reenviar el mensaje a los destinatarios que no lo han
recibido.
Ver lista para ver la lista de destinatarios que no lo han recibido.
Borrar lista para borrar la lista de destinatarios que no lo han recibido.
Ver mensaje para ver el mensaje que no se ha entregado.
61Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Contador de mensajes
El contador de mensajes le proporciona información general sobre los mensajes de
texto enviados y recibidos.
Para ver un contador, pulse Menú, seleccione Mensajes, Mensajes de texto,
Contad. mensajes y Mensajes enviados o Mensajes recibidos.
Para poner a cero los contadores, seleccione Borrar los contadores.
Mensajes multimedia
Nota: Esta función puede utilizarse únicamente si la facilita su operador de red o
proveedor de servicio. Sólo los teléfonos que ofrecen la función de mensajes
multimedia pueden recibir y mostrar mensajes multimedia.
Un mensaje multimedia puede contener texto, imágenes y sonido. El teléfono
admite mensajes multimedia con un tamaño máximo de 45 kB. Si se supera el
tamaño máximo, es posible que el teléfono no pueda recibir ni enviar el mensaje.
Según la red, puede recibir un mensaje de texto que incluya una dirección de
Internet en la que podrá ver el mensaje multimedia.
Si el mensaje contiene una imagen, el teléfono la reducirá para que quepa en el
área de visualización.
Nota: Si Permitir recepción de multimedia está definida como o En red propia,
puede que el operador o el proveedor de servicios le cobre por cada mensaje
recibido.
Los mensajes multimedia admiten los siguientes formatos:
Imagen: JPEG, GIF, PNG y BMP.
62Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Sonidos: Señales de llamada SP-MIDI (Scalable Polyphonic MIDI) y
monofónicas.
Si se recibe un mensaje que contenga algún elemento no admitido, es posible que
dicho elemento se sustituya por el nombre del archivo y el texto Formato de objeto
no admitido.
Tenga en cuenta que no podrá recibir mensajes multimedia cuando haya una
llamada en curso, un juego u otra aplicación Java en ejecución, ni durante una
conexión de servicio activa a través de datos GSM (véase Introducción manual de
los ajustes de servicio en la página 117). Puesto que la entrega de mensajes
multimedia puede fallar por diversas razones, no confíe exclusivamente en ellos
para comunicaciones fundamentales.
Escritura y envío de mensajes multimedia
Para definir las opciones necesarias para el envío de mensajes multimedia, véase
Ajustes de mensajes multimedia en la página 69. Si desea obtener información
sobre la disponibilidad del servicio multimedia o suscribirse a él, póngase en
contacto con su operador de red o proveedor de servicios.
1. Pulse Menú, seleccione Mensajes, Mensajes multim. y, a continuación, Crear
mensaje.
2. Escriba un mensaje. Véase Escritura de texto en la página 39.
Para insertar una imagen o un clip de sonido, pulse Opciones y seleccione
Insertar imagen o Insert. clip sonido, respectivamente. Aparece la lista de
carpetas disponibles en la Galería. Abra una carpeta concreta, desplácese a
la imagen o sonido deseado, pulse Opciones y seleccione Insertar. El
63Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
indicador o en el encabezado del mensaje indica que se ha
adjuntado una imagen o un sonido.
La protección del copyright puede impedir que algunas imágenes, señales
de llamada y otro tipo de contenido se copie, modifique, transfiera o
reenvíe.
Para insertar nombre de la guía, pulse Opciones, seleccione Más opciones e
Insertar contacto. Desplácese hasta el nombre deseado, pulse Opciones y
seleccione Insertar contacto.
Para insertar un número, pulse Opciones, seleccione Más opciones e
Insertar número. Introduzca el número o búsquelo en la guía y pulse
Aceptar.
3. Para ver el mensaje antes de enviarlo, pulse Opciones y seleccione Vista previa.
4. Para enviar el mensaje, pulse Opciones y seleccione Enviar a número (o Enviar
a correo o Enviar a varios).
5. Introduzca el número de teléfono del destinatario (o su dirección de correo) o
búsquelo en la guía. Pulse Aceptar y el mensaje pasará a la carpeta Buzón de
salida para su envío.
El envío de un mensaje multimedia requiere más tiempo que el envío de un
mensaje de texto. Durante el envío, se visualiza el indicador animado y
podrá utilizar otras funciones del teléfono. Si se interrumpe el envío, el
teléfono intenta reenviarlo más veces. Si falla, el mensaje permanecerá en la
carpeta Buzón de salida y podrá intentar reenviarlo más tarde.
64Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Los mensajes enviados se guardarán en la carpeta Elemen. enviados si la
opción Guardar mensajes enviados está definida como . Véase Ajustes de
mensajes multimedia en la página 69.
Lectura y respuesta de un mensaje multimedia
Cuando el teléfono recibe un mensaje multimedia, aparece el indicador animado
. Una vez recibido el mensaje, aparecerán el indicador y el texto Mensaje
multimedia recibido.
Cuando la memoria de mensajes multimedia está llena, el icono parpadea.
Véase Memoria de mensajes multimedia llena en la página 65.
1. Pulse Mostrar para ver el mensaje o Salir para verlo más tarde.
Lectura del mensaje más tarde: Pulse Menú y seleccione Mensajes, Mensajes
multim. y Buzón de entrada.
2. Desplácese por la pantalla para ver el mensaje. Pulse Opciones y aparecerán
algunas de las siguientes opciones disponibles.
Borrar mensaje para borrar un mensaje guardado.
Responder o Respond. a todos para responder al mensaje. Para enviar el
mensaje de respuesta, véase Escritura y envío de mensajes multimedia en la
página 62.
Reenviar a nº o Reenviar a correo o Enviar a varios para reenviar el mensaje.
Editar para editar un mensaje. Sólo podrá editar mensajes que haya creado.
Véase Escritura y envío de mensajes multimedia en la página 62.
Detalles mensaje para ver el asunto del mensaje, el tamaño y la clase.
65Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Detalles para ver los detalles de la imagen o sonido adjuntos.
Reproducir para escuchar el sonido del mensaje.
Guardar clip sonido para guardar el sonido en la Galería.
Guardar imagen para guardar la imagen en la Galería.
Véase también las opciones del archivo en Galería. Véase Galería (Menú 7) en
la página 100.
Carpetas Buzón de entrada, Buzón de salida, Elementos guardados y
Elementos enviados
El teléfono guarda los mensajes multimedia recibidos en la carpeta Buzón de
entrada del submenú Mensajes multim..
Los mensajes multimedia que aún no se han enviado se desplazan a la carpeta
Buzón de salida del submenú Mensajes multim..
Los mensajes multimedia que desee enviar después se pueden guardar en la
carpeta Elem. guardados del submenú Mensajes multim..
Los mensajes multimedia enviados se guardan en la carpeta Elemen. enviados del
submenú Mensajes multim..
Memoria de mensajes multimedia llena
Los mensajes recibidos se guardan automáticamente en la memoria compartida.
Véase Memoria compartida en la página 18.
66Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Cuando tiene un mensaje multimedia entrante y la memoria de mensajes está
llena, el indicador parpadea y aparece el texto Mem. multimedia llena. Vea el
mens. espera. Para ver el mensaje en espera, pulse Mostrar. Para guardar el
mensaje, pulse Opciones, seleccione Guardar mensaje y borre los mensajes
antiguos primero seleccionando la carpeta y, a continuación, el mensaje que
desea borrar.
Para descartar el mensaje en espera, pulse Salir y . Si pulsa No, podrá ver el
mensaje.
Borrado de mensajes
1. Para borrar mensajes de texto, pulse Me, y seleccione Mensajes, Mensajes
de texto y Borrar mensajes.
Para borrar mensajes multimedia, pulse Menú, y seleccione Mensajes,
Mensajes multim. y Borrar mensajes.
2. Para borrar todos los mensajes de una carpeta, seleccione la carpeta de la que
desea borrarlos y pulse Aceptar. Si la carpeta contiene mensajes no leídos, el
teléfono preguntará si también desea borrarlos.
Para borrar todos los mensajes de todas las carpetas, seleccione Todos
mensajes y cuando aparezca el mensaje ¿Borrar todos los mensajes de todas las
carpetas?, pulse Aceptar. Si las carpetas contienen mensajes no leídos, el
teléfono preguntará si también desea borrarlos.
67Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Mensajes de voz
El buzón de voz es un servicio de red y es posible que deba suscribirse previamente.
Consulte con su proveedor de servicios para obtener más información y para
conocer su número de buzón de voz.
Pulse Menú, seleccione Mensajes y, a continuación, Mensajes de voz. Seleccione:
Escuchar los mensajes de voz para llamar al número del buzón de voz guardado
en el meNúmero del buzón de voz.
Cada línea de teléfono puede tener su propio número de buzón de voz. Véase
Línea para llamadas salientes en la página 89.
Número del buzón de voz para introducir, mostrar o editar el número del buzón
de voz y pulse Aceptar para guardarlo.
Si la red lo admite, el icono indicará que se han recibido nuevos mensajes de
voz. Pulse Escuchar para llamar al número del buzón de voz.
Sugerencia: Con la pantalla en blanco, mantenga pulsada para llamar
al buzón de voz.
Mensajes de información
Con el servicio de red de mensajes de información, puede recibir mensajes de su
proveedor de servicios sobre varios temas, como las condiciones meteorológicas o
del tráfico. Para obtener información sobre los temas disponibles y los números de
los temas más relevantes, póngase en contacto con su operador.
Si la opción Conexión GPRS está definida como Siempre en línea, no se pueden
recibir mensajes de información. En este caso, defina Conexión GPRS como
68Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Cuando necesario. Véase Ajustes disponibles cuando el portador de datos
seleccionado es GPRS en la página 119.
Ajustes de los mensajes
Los ajustes de los mensajes afectan al envío, la recepción o la visualización de los
mensajes.
Ajustes para mensajes de texto y de correo electrónico
1. Pulse Menú, seleccione Mensajes, Ajustes mensajes, Mensajes de texto y Modo
de envío.
2. Si la tarjeta SIM admite varios grupos de modos de mensajes, seleccione el
grupo que desee modificar.
Seleccione Número del centro de mensajes para guardar el número de
teléfono del centro de mensajes necesario para el envío de mensajes de
texto. Este número lo facilita su proveedor de servicios.
Seleccione Mensajes enviados como para seleccionar el tipo de mensaje
Texto o Correo, Buscapersonas y Fax.
Seleccione Validez de los mensajes para seleccionar el tiempo durante el
que la red debe intentar entregar el mensaje.
Para mensajes de tipo Texto, seleccione Nº de destinatario predeterminado
para guardar un número predeterminado para el envío de mensajes para
este modo.
Para los mensajes de tipo Correo, seleccione Servidor de correo para guardar
el número del servidor de correo.
69Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Seleccione Informes de entrega para solicitar a la red que envíe informes de
entrega sobre sus mensajes de texto (servicio de red).
Seleccione Usar GPRS para definir GRPS como portador de SMS preferido.
Seleccione Responder vía mismo centro para que el destinatario del
mensaje pueda enviar una respuesta a través del centro de mensajes
(servicio de red).
Seleccione Renombrar modo de envío para cambiar el nombre del modo de
mensaje seleccionado. Los grupos de modos de mensajes sólo aparecen si su
tarjeta SIM admite más de un grupo.
Ajustes de sobrescritura
Cuando la memoria de mensajes de texto está llena, el teléfono no puede recibir ni
enviar ningún mensaje nuevo. Sin embargo, es posible configurar el teléfono para
que sustituya automáticamente los mensajes de texto antiguos de las carpetas
Buzón de entrada y Elemen. enviados por los nuevos.
Pulse Menú, y seleccione Mensajes, Ajustes mensajes, Mensajes de texto y
Sobreescritura en buzón de entrada o Sobreescritura en Elemen. enviados.
Seleccione Permitida para configurar el teléfono de modo que sustituya los
mensajes antiguos por los nuevos en las carpetas Buzón de entrada o Elemen.
enviados, respectivamente.
Ajustes de mensajes multimedia
Pulse Menú, seleccione Mensajes, Ajustes mensajes y, a continuación, Mensajes
multim.. Seleccione:
70Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Guardar mensajes enviados. Seleccione para definir el teléfono de modo que
guarde los mensajes multimedia enviados en la carpeta Elemen. enviados. Si
selecciona No, no se guardarán los mensajes enviados.
Informes de entrega para solicitar a la red el envío de informes de entrega de
los mensajes (servicio de red).
Permitir recepción de multimedia. Seleccione No, o En red propia para
utilizar el servicio multimedia. Si selecciona En red propia, no podrá recibir
mensajes multimedia fuera de su propia red.
Mensajes multimedia entrantes. Seleccione Recuperar para configurar el
teléfono de modo que recupere automáticamente los mensajes multimedia
recibidos, o bien seleccione Rechazar si no desea recibir mensajes multimedia.
Ajustes de conexión. Define los ajustes de conexión del servicio para recuperar
los mensajes multimedia. Active el conjunto donde quiere guardar los ajustes
de conexión y, a continuación, edítelos. Puede recibir los ajustes de servicio
como mensaje OTA del proveedor de servicios que disponga del servicio que
desea utilizar. Para obtener más información al respecto, póngase en contacto
con su proveedor de servicios. Véase Configuración del teléfono para la
utilización de servicios en la página 116.
Permitir publicidad. Puede seleccionar si desea permitir la recepción de
publicidad o rechazarla.
71Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Ajuste del tamaño de fuente
Para seleccionar el tamaño de fuente para la lectura y la escritura de mensajes,
pulse Menú, y seleccione Mensajes, Ajustes mensajes, Otros ajustes y Tamaño de
fuente.
Comandos de servicio
Pulse Menú, seleccione Mensajes y, a continuación, Comandos servicio.
Introduzca y envíe solicitudes de servicio (también conocidas como comandos
USSD) como, por ejemplo, la activación de comandos para servicios de red, a su
proveedor de servicios.
Registro de llamadas (Menú 2)
El teléfono registra los números de teléfono de las llamadas
perdidas, recibidas y enviadas, así como la duración aproximada y
el coste de sus llamadas.
El teléfono sólo registra las llamadas perdidas y recibidas si la red admite estas
funciones, siempre y cuando el teléfono se encuentre conectado y dentro del área
de servicio de la red.
Si pulsa Opciones en los menús Llamadas perdidas, Llamadas recibidas y Llamadas
enviadas, podrá, por ejemplo, ver la fecha y la hora de la llamada, editar o borrar el
número de teléfono de la lista, guardar el número en la guía o enviar un mensaje a
dicho número.
72Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Listas de las últimas llamadas
Pulse Menú, seleccione Reg. llamadas y, a continuación, seleccione
Llamadas perdidas para ver la lista de los diez últimos números de teléfono
desde los que alguien ha intentado llamarle (servicio de red). El número situado
delante del (nombre o) número de teléfono indica la cantidad de intentos de
llamada de esa persona.
Sugerencia: Cuando aparezca en pantalla una nota en la que se indica
que hay llamadas perdidas, pulse Lista para acceder a la lista de
números de teléfono. Desplácese hasta el número al que desea
devolver la llamada y pulse .
Llamadas recibidas para ver la lista de los diez últimos números de teléfono de
los que ha aceptado llamadas (servicio de red).
Llamadas enviadas para ver la lista de los 20 últimos números de teléfono a los
que ha llamado o intentado llamar. Véase también Remarcación de los últimos
números en la página 34.
Borrar listas de últimas llamadas para borrar las listas de las últimas llamadas.
Indique si desea borrar todos los números de teléfono de las listas de últimas
llamadas o sólo los números de las listas de llamadas perdidas, recibidas o
enviadas. Esta operación no se puede deshacer.
Contadores de llamadas
Nota: La factura real por llamadas y servicios del proveedor de servicio puede
variar, dependiendo de las características de la red, los redondeos de facturación,
los impuestos, etc.
73Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Pulse Menú, seleccione Reg. llamadas y, a continuación, seleccione
Duración de la llamada; desplácese para ver la duración aproximada de las
llamadas entrantes y salientes en horas, minutos y segundos. Para poner a cero
los contadores, es necesario el código de seguridad.
Cada línea de teléfono tiene su propios contadores y los que aparecerán serán
los de la línea seleccionada. Véase Línea para llamadas salientes en la
página 89.
Costes de llamadas (servicio de red). Seleccione Pasos de la última llamada o
Pasos de todas las llamadas para comprobar el coste de la última llamada o de
todas las llamadas en las unidades especificadas en la función Mostrar costes
en.
Seleccione Ajustes de costes de llamadas y, a continuación, Poner los
contadores a cero para poner a cero los contadores, o bien seleccione Mostrar
costes en para configurar el teléfono de modo que muestre el tiempo de
conversación restante en unidades de consumo, Pasos, o en unidades de
moneda, Moneda. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para
obtener información sobre los precios de unidades de consumo.
Seleccione Límite de costes de llamadas para limitar el coste de las llamadas
según el importe deseado en unidades de consumo o de moneda. El código
PIN2 es necesario para definir las opciones de consumo de llamadas.
Nota: Cuando no queden más unidades de carga o monetarias, sólo pueden
efectuarse llamadas al número de emergencia programado en el teléfono (p. ej.
112, 911 u otro número de emergencia oficial).
74Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Contador de datos de GPRS y desplácese para comprobar la cantidad de datos
enviados y recibidos en la última sesión, datos enviados y recibidos en total y
para poner a cero los contadores. La unidad de los contadores es el byte. Para
poner a cero los contadores, es necesario el código de seguridad.
Temporizador de conexión de GPRS desplácese por la pantalla para comprobar
la duración de la última conexión GPRS o de todas las conexiones de GPRS.
También se pueden poner los contadores a cero. Para poner a cero los
contadores, es necesario el código de seguridad.
Guía (Menú 3)
Es posible guardar nombres y números de teléfono en la guía del
teléfono y en la memoria de la tarjeta SIM.
En la guía del teléfono se pueden guardar nombres con números y notas de
texto para cada nombre. Asimismo, se puede guardar una imagen para un
número determinado de nombres. El número de nombres que se pueden
guardar dependerá de la longitud de los nombres, y de la cantidad y longitud
de los números de teléfono y elementos de texto.
La guía utiliza la memoria compartida. Véase Memoria compartida en la
página 18.
El teléfono admite tarjetas SIM en las que se pueden guardar hasta 250
nombres y números de teléfono. Los nombres y números guardados en la
memoria de la tarjeta SIM se indican mediante el icono .
75Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Selección de ajustes para contactos
Pulse Menú, seleccione Guía y, a continuación, Ajustes. Seleccione:
Memoria en uso para seleccionar la guía que desea utilizar. Teléfono y SIM para
utilizar nombres y números de ambas guías. Los nombres y números se
guardarán en la guía del teléfono.
Vista de la guía para seleccionar el modo en que se visualizarán los nombres,
números e imágenes de la guía.
Estado de la memoria para ver el espacio libre y utilizado de la memoria para la
guía.
Almacenamiento de nombres y números de teléfono (Añadir
contacto)
Los nombres y números de teléfono se guardarán en la memoria utilizada, véase el
apartado anterior, Selección de ajustes para contactos.
1. Pulse Menú, seleccione Guía y, a continuación, Añadir contacto.
2. Introduzca el nombre y pulse Aceptar. Véase Función de texto tradicional en la
página 41.
3. Introduzca el número de teléfono y pulse Aceptar. Para introducir los números,
véase Realización de una llamada en la página 34.
4. Una vez guardados el nombre y el número, pulse Hecho.
76Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Sugerencia: Guardado rápido Con la pantalla en blanco, escriba el
número. Pulse Opciones y seleccione Guardar. Escriba el nombre, pulse
Aceptar y Hecho.
Memorización de varios números y elementos de texto asociados a un
contacto
Se pueden guardar distintos tipos de números de teléfono y elementos de texto
breves en la guía del teléfono.
El primer número guardado se define automáticamente como el número
predeterminado y se indica mediante un marco alrededor del indicador del tipo de
número, por ejemplo . Cuando se selecciona un nombre de la guía, por
ejemplo, para hacer una llamada, se utiliza el número predeterminado, a no ser
que se seleccione otro.
1. Asegúrese de que la memoria en uso es Tefono o Teléfono y SIM. Véase
Selección de ajustes para contactos en la página 75.
2. Para acceder a la lista de nombres y números de teléfono, pulse o con
la pantalla en blanco.
3. Desplácese hasta el nombre al que desee añadir un número o elemento de
texto nuevo y pulse Detalles.
4. Pulse Opciones y seleccione Añadir número o Añadir detalle. Si el nombre es
guardado en la memoria de la tarjeta SIM, se desplazará a la guía del teléfono.
5. Seleccione uno de los siguientes tipos de número General, Móvil,
Domicilio, Oficina y Fax,
o tipos de texto Correo, Dirección Web, Dirección postal y Nota.
77Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Para cambiar el tipo de número o texto, seleccione Cambiar tipo en la lista de
opciones.
6. Introduzca el número o elemento de texto y pulse Aceptar para guardarlo.
7. Pulse Atrás y, a continuación, Salir para volver a la pantalla en blanco.
Cambio del número predefinido
Pulse o con la pantalla en blanco, desplácese hasta el nombre que desee y
pulse Detalles. Desplácese hasta el número que va a establecer como predefinido.
Pulse Opciones y seleccione Fijar como predet..
Adición de una imagen a un nombre o número de la guía
Puede añadir una imagen en un formato admitido a un nombre o número
almacenado en la guía. La imagen aparece al recibir una llamada de ese número
de teléfono determinado.
Pulse con la pantalla en blanco, desplácese al nombre (y número) al que desea
añadir una imagen y pulse Detalles. Pulse Opciones y seleccione Añadir imagen. El
teléfono abre la lista de carpetas de la Galería. Desplácese hasta la imagen
deseada, pulse Opciones y seleccione Guardar en la guía. Se agregará una copia de
la imagen al contacto.
Búsqueda de contactos
1. Pulse Menú, seleccione Guía y, a continuación, Buscar.
2. Puede escribir los primeros caracteres del nombre que esté buscando en la
ventana emergente.
78Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Pulse y para desplazarse por los nombres de la lista, y y para mover
el cursor en la ventana emergente.
3. Desplácese hasta el nombre deseado y pulse Detalles. Desplácese por la
pantalla para ver los detalles del nombre seleccionado.
Sugerencia: Para buscar de forma rápida un nombre y número de teléfono,
pulse o con la pantalla en blanco. Introduzca la primera letra o
primeras letras del nombre y desplácese hasta el nombre que desee.
Edición de un nombre, número o elemento de texto o cambio de
una imagen
Busque el nombre (y número) que desea editar y pulse Detalles. Desplácese hasta
el nombre, número o texto que desea editar y pulse Opciones. Seleccione Editar
nombre, Editar número, Editar detalle, o Cambiar imagen, y edite el nombre, el
número o el texto, o cambie la imagen y pulse Aceptar.
Borrado de contactos
Pulse Menú, y seleccione Guía y Borrar.
Para borrar los contactos de uno en uno, seleccione Uno por uno y desplácese
hasta el contacto que desee borrar. Pulse Borrar y, a continuación, Aceptar
para confirmar.
Para borrar los contactos al mismo tiempo, seleccione Borrar todo y, a
continuación, desplácese a las memorias Teléfono o Tarjeta SIM y pulse Borrar.
Pulse Aceptar y confirme con el código de seguridad.
79Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Borrado de números, elementos de texto o imágenes
Pulse con la pantalla en blanco, desplácese hasta el nombre (y el número)
deseado y pulse Detalles. Desplácese al número o al elemento de texto que desea
borrar, pulse Opciones y seleccione Borrar número o Borrar detalle,
respectivamente. Si tiene una imagen adjunta al nombre o número que desea
borrar, pulse Opciones y seleccione Borrar imagen. Si borra una imagen de la guía,
no se elimina de Galería.
Copia de contactos
Es posible copiar nombres y números de teléfono de la guía del teléfono a la
memoria de la tarjeta SIM, y a la inversa.
1. Pulse Menú, seleccione Guía y, a continuación, Copiar.
2. Seleccione de dónde a dónde desea realizar la copia, Del teléfono a la tarjeta
SIM o De la tarjeta SIM al teléfono.
3. Seleccione Uno por uno, Todas o Números predet..
Si selecciona Uno por uno, desplácese hasta el nombre que desea copiar y
pulse Copiar.
Si la copia se realiza del teléfono a la tarjeta SIM, aparecerá el texto Números
predet.. Sólo se copiarán los números predefinidos.
4. Para seleccionar si desea conservar o eliminar el contacto original, seleccione
Conservar original o Mover original.
Si selecciona Todas o Números predet., pulse Aceptar cuando aparezca en
pantalla ¿Comenzar a copiar? o ¿Comenzar a mover?.
80Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Envío y recepción de tarjetas de visita
Es posible enviar y recibir información de contacto de una persona como si se
tratara de una tarjeta de visita como un mensaje OTA, siempre que la red admita
este servicio.
Recepción de una tarjeta de visita
Cuando reciba una tarjeta de visita, pulse Mostrar. Para guardar la tarjeta de
visita en la guía del teléfono, pulse Guardar. Para descartar la tarjeta de visita,
pulse Salir y seleccione Aceptar.
Envío de una tarjeta de visita
Se puede enviar una tarjeta de visita a un teléfono compatible o cualquier otro
dispositivo portátil que admita el estándar vCard.
Busque el contacto que desee enviar en la guía, pulse Detalles, Opciones y
seleccione Enviar tarj. visita y Vía mensaje texto.
Marcación rápida
Para realizar una llamada utilizando las teclas de marcación rápida, véase
Marcación rápida de un número de teléfono en la página 35.
Asignación de un número a una tecla de marcación rápida
Pulse Menú, y seleccione Guía, Marcación rápida y desplácese al número de
marcación rápida que desee.
81Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Pulse Asignar, pulse Buscar, y seleccione en primer lugar el nombre y, a
continuación, el número que desea asignar. Si la tecla ya tiene asignado un
número, pulse Opciones para ver, cambiar o borrar el número asignado.
Números info
Puede llamar a los números de información de su proveedor de servicios si están
incluidos en la tarjeta SIM.
Pulse Me, seleccione Guía y, a continuación, meros info. Desplácese hasta un
número de información y pulse para llamar.
Números de servicio
Puede llamar a los números de servicio de su proveedor de servicios si están
incluidos en la tarjeta SIM.
Pulse Menú, seleccione Guía y, a continuación, Números servicio. Desplácese
hasta un número de servicio y pulse para llamar.
Números propios
Los números de teléfono asignados a la tarjeta SIM se guardan en Números
propios si lo admite la tarjeta. Para ver los números, pulse Menú, seleccione Guía y
Números propios. Desplácese hasta el nombre o número deseado y pulse Ver.
82Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Grupos llamantes
Los nombres y números de teléfono guardados en la guía se pueden organizar en
grupos llamantes. El teléfono se puede configurar de modo que reproduzca una
señal de llamada específica y aparezca en pantalla un logotipo seleccionado al
recibir una llamada de un número de teléfono perteneciente a un determinado
grupo llamante. Véase la información que aparece a continuación. Para configurar
el teléfono de modo que sólo suene al recibir llamadas de los números de teléfono
pertenecientes a un grupo llamante seleccionado, véase Aviso para en la sección
Ajustes de tonos de la página 94.
Pulse Menú, seleccione Guía y Grupos llamantes y seleccione el grupo llamante
deseado. Seleccione:
Nombre de grupo, introduzca un nuevo nombre para el grupo llamante y pulse
Aceptar.
Señal de llamada de grupo y seleccione la señal de llamada para el grupo.
Predeterminada es la señal de llamada seleccionada para el modo activo en ese
momento.
Logotipo de grupo y seleccione Activar para configurar el teléfono de modo que
muestre el logotipo del grupo, Desactivar para que no lo muestre, o bien Ver
para ver el logotipo.
Miembros del grupo para añadir un nombre al grupo llamante, pulse Opciones
y seleccione Añadir contacto. Desplácese hasta el nombre que desee añadir al
grupo y pulse Añadir.
Para borrar un nombre de un grupo llamante, desplácese hasta el nombre que
desee borrar, pulse Opciones y seleccione Eliminar contacto.
83Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Modos (Menú 4)
El teléfono dispone de varios grupos de opciones, modos, para los
que pueden personalizarse los tonos del teléfono dependiendo de
las distintas situaciones y entornos. Personalice los modos a su gusto y, después,
sólo tendrá que activar el modo que desea utilizar. Los modos disponibles son
Normal, Silencio, Un "bip", Muy alto, Estilo propio 1 y Estilo propio 2.
Pulse Menú y seleccione Modos. Desplácese hasta el modo deseado y pulse
Seleccion..
Para activar el modo deseado, seleccione Activar.
Para que el modo permanezca activo durante un periodo de tiempo
determinado, que puede ser de 24 horas como máximo, seleccione Temporizar
y establezca el tiempo de fin. Cuando expire el tiempo especificado para el
modo, volverá a activarse el modo anterior para el que no se estableció ningún
tiempo.
Para personalizar el modo, seleccione Personalizar. Seleccione la opción que
desea modificar y realice los cambios necesarios.
Los ajustes de tonos también se pueden modificar en el menú Ajustes de tonos.
Véase Ajustes de tonos en la página 94.
Los ajustes de la carcasa para juegos también se pueden modificar en el menú
Ajustes de accesorios, véase Ajustes de accesorios en la página96.
Además, es posible renombrar los modos, Nombre de modo. El modo Normal no
se puede renombrar.
84Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Sugerencia: Para cambiar el modo de forma rápida desde la pantalla en
blanco, pulse la tecla de encendido , desplácese hasta el modo que
desee activar y pulse Seleccion..
Ajustes (Menú 5)
Accesos directos personales
Puede añadir algunas funciones específicas a la lista de accesos directos
personales y activarlas con la pantalla en blanco pulsando la tecla de selección
derecha (Ir a), o bien accediendo al menú Ir a. Véase Pantalla en blanco en la
página 21 y Ir a (Menú 13) en la página 129.
Para seleccionar el nombre de la tecla de selección derecha y las funciones de la
lista de accesos directos personales, pulse Me, seleccione Ajustes y Accesos
directos personales.
Para seleccionar el nombre de la tecla de selección derecha que aparece con la
pantalla en blanco, seleccione Tecla de selección derecha. Seleccione Ir a o
Guía.
Para seleccionar las funciones deseadas para la lista de accesos directos
personales, seleccione Seleccionar opciones de Ir a y aparecerá una lista de
funciones disponibles.
Desplácese a la función deseada y pulse Selecc. para agregarla a la lista de
accesos directos.
Para eliminar una función de la lista, pulse Deselecc..
85Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Para reorganizar las funciones de la lista, seleccione Organizar funciones de Ir a
y, a continuación, la función deseada. Pulse Mover y seleccione el lugar al que
desea desplazar la función.
Salvapantallas
El salvapantallas se activa cuando el teléfono está con la pantalla en blanco y
ninguna de las funciones del teléfono se ha utilizado durante un cierto período de
tiempo. Para desactivar el salvapantallas, pulse cualquier tecla. El salvapantallas
también se desactiva cuando el teléfono se encuentra fuera de la zona de
cobertura de la red.
Pulse Menú, seleccione Ajustes y, a continuación, Salvapantallas.
Con la opción Seleccione salvap., podrá seleccionar una animación o una
imagen estática como salvapantallas en Galería.
Seleccione en Tiempo de espera el tiempo transcurrido el cual se activará el
salvapantallas. En Otro podrá definir la duración del tiempo de espera, de 5
segundos a 10 minutos (minutos:segundos).
Seleccione Activar para activar el salvapantallas.
Independientemente de los ajustes del salvapantallas, se activará un reloj digital
como forma de ahorro de energía cuando no se haya utilizado ninguna función del
teléfono durante un cierto tiempo. Véase Ahorro de energía en la página 23.
Cuando la pantalla está en blanco, el salvapantallas ignora todos los gráficos y
textos de la pantalla.
86Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Ajustes de fecha y hora
Reloj
Pulse Menú, seleccione Ajustes, Ajustes de hora y fecha y, a continuación, Reloj.
Seleccione Mostrar el reloj para ver el reloj en la parte superior derecha de la
pantalla con la pantalla en blanco. Seleccione Ajustar la hora para poner en hora
el reloj y Formato de hora para seleccionar el formato de 12 ó 24 horas.
El reloj también afecta a las funciones Mensajes, Reg. llamadas, Alarma, Modos
temporizados, Agenda y Salvapantallas, por ejemplo.
Si se extrae la batería del teléfono durante un tiempo prolongado, es posible que
haya que volver a ajustar la hora.
Fecha
Pulse Menú, seleccione Ajustes, Ajustes de hora y fecha y, a continuación, Fecha.
Seleccione:
Mostrar fecha para que aparezca la fecha en la pantalla cuando el teléfono
está con la pantalla en blanco.
Ajustar la fecha para ajustar la fecha.
Formato de fecha para definir el formato de fecha.
Separador fecha para seleccionar el separador en el formato de fecha
seleccionado.
87Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Actualización automática de fecha y hora
Pulse Menú, seleccione Ajustes, Ajustes de hora y fecha y Actualización auto de
fecha y hora (servicio de red). Para configurar el teléfono de modo que se
actualicen de forma automática la fecha y la hora de acuerdo con la zona horaria
en la que se encuentre en ese momento, seleccione Activar. Para configurar el
teléfono de modo que solicite confirmación antes de realizar la actualización,
seleccione Confirmar antes.
La actualización automática de fecha y hora no modifica la hora definida para la
alarma, la agenda o las notas de alarma ya que se encuentran en la hora local. La
actualización puede provocar que algunas alarmas definidas expiren.
Ajustes de llamada
Desvío de llamadas
Pulse Menú, seleccione Ajustes, Ajustes de llamada y Desvío de llamadas (servicio
de red). Con esta función, puede dirigir las llamadas entrantes a otro número, por
ejemplo, al número del buzón de voz. Para obtener más información al respecto,
póngase en contacto con su proveedor de servicios. Las opciones de desvío de
llamadas no admitidas por la tarjeta SIM o por el operador de red no se mostrarán.
Seleccione la opción de desvío de llamadas que desee, por ejemplo, seleccione
Desvío si ocupado para desviar las llamadas de voz cuando su número esté
ocupado o al rechazar una llamada entrante.
Para activar el ajuste de desvío, seleccione Activar y, a continuación, seleccione el
tiempo de espera transcurrido el cual se desvía la llamada, si está disponible para
la opción de desvío. Seleccione Cancelar o Verificar estado para comprobar si el
88Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
desvío está activado o no. Pueden estar activas varias opciones de desvío al mismo
tiempo.
Para cancelar a la vez todos los desvíos de llamadas activos, seleccione la opción
Cancelar todos los desvíos.
Para que aparezcan los indicadores de desvío de llamadas en la pantalla en blanco,
véase Pantalla en blanco en la página 21.
Cualquier tecla responde
Pulse Menú, seleccione Ajustes, Ajustes de llamada y, a continuación, Cualquier
tecla responde. Si selecciona Activar, podrá responder a una llamada entrante
pulsando brevemente cualquier tecla, excepto , las teclas de selección y , y
.
Rellamada automática
Pulse Menú, seleccione Ajustes, Ajustes de llamada y, a continuación, Rellamada
automática. Si selecciona Activar, el teléfono realizará un máximo de diez
intentos de conexión de llamada después de un intento de llamada sin éxito.
Marcación rápida
Pulse Menú, seleccione Ajustes, Ajustes de llamada y, a continuación, Marcación
rápida. Si selecciona Activar, los nombres y números de teléfono asignados a las
teclas de marcación rápida, desde hasta , se pueden marcar
manteniendo pulsada la tecla numérica correspondiente.
89Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Llamada en espera
Pulse Menú, seleccione Ajustes, Ajustes de llamada y, a continuación, Llamada en
espera. Si selecciona Activar, la red le avisará de las llamadas entrantes mientras
existe otra llamada en curso (servicio de red). Véase Llamada en espera en la
página 37.
Resumen tras llamada
Pulse Menú, seleccione Ajustes, Ajustes de llamada y, a continuación, Resumen
tras la llamada. Si selecciona Activar, el teléfono mostrará brevemente la duración
y el coste (servicio de red) de la última llamada.
Envío de identidad del llamante
Pulse Menú, seleccione Ajustes, Ajustes de llamada y, a continuación, Envío de
identidad del llamante. Si selecciona , su número de teléfono aparecerá en la
pantalla del teléfono de la persona a la que está llamando (servicio de red). Si
selecciona Fijado por la red, se utilizará la opción acordada con su proveedor de
servicios.
Línea para llamadas salientes
La función de línea para llamadas salientes constituye un servicio de red que
permite seleccionar la línea de teléfono 1 ó 2, según el número de abonado, para
realizar llamadas.
Pulse Menú, seleccione Ajustes, Ajustes de llamada y, a continuación, Línea para
llamadas salientes. Si selecciona Línea 2 y no está abonado a este servicio de red,
no podrá realizar llamadas. No obstante, las llamadas entrantes de ambas líneas
se pueden contestar independientemente de la línea seleccionada.
90Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Si su tarjeta SIM lo admite, puede impedir la selección de línea mediante la opción
Bloquear.
Para obtener más información sobre la disponibilidad de esta función, póngase en
contacto con su operador de red o proveedor de servicios.
Sugerencia:Con la pantalla en blanco, mantenga pulsada la tecla
para pasar de una línea a otra.
Ajustes del teléfono
Idioma del teléfono
Seleccione el idioma para los textos que aparecen en pantalla. Pulse Me,
seleccione Ajustes, Ajustes del teléfono y, a continuación, Idioma del teléfono. Si
selecciona Automático, el teléfono selecciona el idioma de acuerdo con la
información contenida en la tarjeta SIM.
Bloqueo automático
Nota: Cuando la opción Teclado protegido está activada, pueden efectuarse
llamadas al número de emergencia programado en el teléfono (por ejemplo, 112 u
otro número de emergencia oficial). Marque el número de emergencia y pulse . El
número sólo aparece después de teclear el último dígito.
Se puede configurar el teclado del teléfono para que se bloquee automáticamente
transcurrido un intervalo de tiempo predefinido. Puede establecer el intervalo
(minutos:segundos) entre 10 segundos y 60 minutos y, una vez transcurrido dicho
intervalo, el teclado se bloqueará automáticamente para evitar pulsaciones de
teclas involuntarias.
91Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Pulse Menú, seleccione Ajustes, Ajustes del teléfono y, a continuación, Bloqueo
auto del teclado.
Para activar el bloqueo automático, seleccione Activar y el teléfono mostrará
Fije retardo:. Introduzca la hora y pulse Aceptar.
Para desactivar el bloqueo automático, seleccione Desactivar.
Véase también Bloqueo del teclado en la página 30.
Información de célula
Pulse Menú, seleccione Ajustes, Ajustes del teléfono y Presentación de info de
célula (servicio de red). Seleccione Activar para que el teléfono indique cuándo se
utiliza en una red celular basada en la tecnología Micro Cellular Network (MCN) o
tecnología de red microcelular.
Si la opción Conexión GPRS está definida como Siempre en línea, no se pueden
recibir mensajes de información. En este caso, defina Conexión GPRS como
Cuando necesario. Véase Ajustes disponibles cuando el portador de datos
seleccionado es GPRS en la página 119.
Saludo inicial
Pulse Menú, seleccione Ajustes, Ajustes del teléfono y, a continuación, Saludo
inicial. Introduzca la nota que desea que aparezca brevemente al encender el
teléfono. Para guardar la nota, pulse Opciones y seleccione Guardar.
92Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Selección de red
Pulse Menú, seleccione Ajustes, Ajustes del teléfono y, a continuación, Selección
de red. Si elige Automática, el teléfono selecciona automáticamente una de las
redes celulares disponibles en el área en que se encuentre.
Seleccione Manual para seleccionar una red que disponga de un acuerdo de
itinerancia con su operador de red local. Si aparece No hay acceso, deberá
seleccionar otra red. El teléfono permanecerá en modo manual hasta que se
seleccione el modo automático o se inserte otra tarjeta SIM en él.
Confirmación de acciones de servicio SIM
Véase Servicios SIM (Menú 14) en la página 130.
Activación del texto de ayuda
Para configurar el teléfono de modo que muestre o no los textos de ayuda, pulse
Menú, y seleccione Ajustes, Ajustes del teléfono y Activación de texto de ayuda.
Véase también Utilización de los menús en la página 45.
Tono inicial
Para configurar el teléfono de modo que emita o no un tono inicial al encenderlo,
pulse Menú, seleccione Ajustes, Ajustes del teléfono y Tono inicial.
Ajustes de la pantalla
Papel tapiz
Puede definir el teléfono para que muestre una imagen de fondo, papel tapiz,
cuando esté con la pantalla en blanco. Algunas imágenes están guardadas con
93Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
anterioridad en el menú Galería. Asimismo, puede recibir imágenes a través de
mensajes multimedia, descargarlas de páginas de servicio o transferirlas mediante
PC Suite desde el PC y, finalmente, guardarlas en el menú Galería. El teléfono
admite formatos JPEG, GIF, BMP y PNG.
Para seleccionar una imagen de papel tapiz
1. Pulse Menú, seleccione Ajustes, Ajustes de la pantalla y, a continuación, Papel
tapiz.
2. Seleccione Selecc. imagen y aparecerá la lista de carpetas del menú Galería.
3. Seleccione la carpeta y desplácese a la imagen deseada.
4. Para definir la imagen como papel tapiz, pulse Opciones y seleccione Fijar
como p. tapiz.
Para activar o desactivar el papel tapiz:
Pulse Menú, seleccione Ajustes, Ajustes de la pantalla y, a continuación, Papel
tapiz. Para activar o desactivar el papel tapiz, seleccione Activar o Desactivar,
respectivamente.
Esquemas de color
Se puede cambiar el color de los componentes de la pantalla, por ejemplo, los
indicadores y barras de señal.
Pulse Menú, seleccione Ajustes, Ajustes de la pantalla y, a continuación,
Esquemas de color. Seleccione el esquema de color deseado.
94Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Logotipo del operador
Para configurar el teléfono de modo que muestre o no el logotipo del operador,
pulse Menú, seleccione Ajustes, Ajustes de la pantalla y Logotipo del operador.
Observe que el logotipo del operador no se visualizará cuando el teléfono active el
salvapantallas.
Para obtener más información e información sobre la disponibilidad del logotipo
del operador a través de SMS, MMS o Internet, póngase en contacto con el
operador de red o el proveedor de servicios. Véase también PC Suite en la página
131.
Brillo de la pantalla
Puede cambiar el nivel de brillo de la pantalla del teléfono.
Pulse Menú, seleccione Ajustes, Ajustes de la pantalla y, a continuación, Brillo de
la pantalla. Desplácese con las teclas y para aumentar o disminuir el nivel de
brillo y pulse Aceptar para aceptarlo.
Ajustes de tonos
Pulse Menú, seleccione Ajustes y, a continuación, Ajustes de tonos. Estas mismas
opciones se encuentran disponibles en el menú Modos. Véase Modos (Menú 4) en
la página 83. Tenga en cuenta que las opciones que modifique cambiarán también
en el modo activo. Seleccione:
Aviso de llamada entrante para seleccionar el modo en que el teléfono avisa de
las llamadas de voz entrantes. Las opciones disponibles son Normal,
Ascendente, Una sola vez, Sólo un "bip" y Desactivado.
95Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Señal de llamada para llamadas de voz entrantes. Para seleccionar señales de
llamada guardadas en la Galería, seleccione Abrir Galería de la lista de señales
de llamada.
Volumen de señal de llamada para las llamadas de voz y los mensajes entrantes.
Aviso por vibración para las llamadas de voz y los mensajes entrantes. El aviso
por vibración no funciona cuando el teléfono está conectado a un cargador
normal, a uno de sobremesa o a un kit de coche.
Tono de aviso para mensajes para definir el tono de aviso para los mensajes
entrantes, Sonido del teclado o Tonos de aviso para que el teléfono emita tonos,
por ejemplo, cuando se esté agotando la batería.
Sonido del teclado para definir el volumen del tono.
Tonos de aviso para configurar el teléfono para que emita distintos sonidos, por
ejemplo, si se está quedando sin batería.
Aviso luminoso rítmico: para configurar la iluminación del teléfono para que
parpadee, siguiendo el ritmo del tono de aviso para mensajes actual o del tono
de aviso para llamadas entrantes, siempre que reciba un mensaje o una
llamada entrante.
Aviso para para que el teléfono suene únicamente cuando se reciban llamadas
de números de teléfono pertenecientes a un grupo llamante seleccionado.
Desplácese hasta el grupo llamante que desee o hasta la opción Todas
llamadas y pulse Selecc..
Sugerencia: Si recibe una señal de llamada a través de OTA o mediante
una descarga, podrá guardar la señal de llamada en la Galería.
96Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Ajustes de accesorios
Este menú aparece únicamente si el teléfono está o ha estado conectado a uno de
los siguientes accesorios: ML portátil HDB-4, unidad manos libres CARK126,
carcasa para juegos Xpress-on
TM
o adaptador audífono inductivo portátil LPS-4.
Pulse Menú, seleccione Ajustes y, a continuación, Ajustes de accesorios. Puede
seleccionar ML portátil, Manos libres, Adapt. audífono o Carcasa de juegos si el
accesorio correspondiente está conectado al teléfono o se ha conectado
anteriormente. Seleccione:
Modo predeterminado para elegir el modo que desea que se active
automáticamente al conectar el accesorio seleccionado. Mientras el accesorio
está conectado, puede seleccionar otro modo.
Respuesta automática para que el teléfono responda automáticamente en
cinco segundos a las llamadas entrantes. Si la opción Aviso de llamada
entrante está definida como Sólo un "bip" o Desactivado, la respuesta
automática no estará disponible.
Iluminación para que la iluminación permanezca encendida de forma
permanente Activar. Seleccione Automática para que la iluminación
permanezca encendida durante 15 segundos tras pulsar una tecla. La opción
Iluminación sólo está disponible si se encuentra seleccionada la opción Manos
libres.
Iluminación de carcasa para activar y desactivar la iluminación al utilizar una
carcasa para juegos Xpress-on
TM
. Tenga en cuenta que la activación de la
iluminación de la carcasa puede consumir la batería del teléfono con mayor
rapidez.
97Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Nota: Desactive la iluminación de la carcasa donde puedan servir de
distracción.
Ajustes de seguridad
Nota: Cuando las funciones de seguridad que restringen las llamadas están en uso
(bloqueo de llamadas, grupo cerrado de usuarios y marcación fija), pueden
efectuarse llamadas a determinados números de emergencia en algunas redes (p.
ej. 112, 911 u otro número de emergencia oficial).
Pulse Menú, seleccione Ajustes y, a continuación, Ajustes de seguridad.
Seleccione:
Petición del código PIN para que el teléfono solicite el código PIN al
encenderlo. Algunas tarjetas no permiten la desactivación de la petición del
código PIN.
Servicio de restricción de llamadas (servicio de red) para restringir las llamadas
entrantes y salientes de su teléfono. Es necesaria una contraseña de
restricciones.
Marcación fija para restringir las llamadas salientes a determinados números
de teléfono, siempre que la tarjeta SIM admita esta función. Es necesario el
código PIN2. Cuando está activada la marcación fija, no pueden realizarse
conexiones GPRS, excepto mientras envía mensajes de texto a través de una
conexión GPRS. En este caso, el número de teléfono del destinatario y el
número del centro de mensajes deberán incluirse en la lista de marcación fija.
98Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Grupo cerrado de usuarios. Esta función es un servicio de red que especifica el
grupo de personas al que puede llamar o que puede llamarle. Para obtener más
información, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de
servicios.
Nivel de seguridad. El código predeterminado es 12345.
Seleccione Teléfono para que el teléfono solicite el código de seguridad
siempre que se inserte una nueva tarjeta SIM.
Seleccione Memoria para que el teléfono solicite el código de seguridad
cuando se encuentra seleccionada la memoria de la tarjeta SIM y desea
cambiar la memoria en uso (véase Selección de ajustes para contactos en la
página 75) o copiar de una memoria a otra (véase Copia de contactos en la
página 79).
Códigos de acceso para modificar el código de seguridad, PIN, PIN2, o restringir
la contraseña. Los códigos sólo pueden estar formados por caracteres del 0 al
9.
Restablecer los valores iniciales
Para restablecer los valores iniciales de algunas opciones de menú, pulse Menú,
seleccione Ajustes y Restablecer los valores iniciales. Introduzca el código de
seguridad y pulse Aceptar. Tenga en cuenta que los datos introducidos o
descargados, por ejemplo, los nombres y números de teléfono guardados en la
guía no se eliminan.
99Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Alarma (Menú 6)
La alarma utiliza el formato de tiempo definido para el reloj.
Pulse Menú y seleccione Alarma.
Para configurar la alarma, seleccione Hora de alarma e introduzca la hora de la
alarma. Para modificar la hora definida para la alarma, seleccione Activar.
Para definir un tono para la alarma, seleccione Señal de alarma y el tono
deseado.
Puesta en marcha de la alarma
El teléfono emitirá un tono de aviso y en la pantalla aparecerá ¡Alarma! y la hora
actual.
Pulse Detener para parar la alarma. Si deja que el teléfono continúe emitiendo el
tono de aviso durante un minuto o pulsa Repetir, la alarma se detiene durante
diez minutos aproximadamente y, luego, vuelve a sonar.
Si se alcanza la hora programada de alarma mientras el teléfono está apagado, éste se
enciende automáticamente y empieza a emitir el tono de alarma. Si pulsa Detener, el
teléfono pregunta si desea activar el teléfono para hacer llamadas. Pulse No para apagar el
teléfono o para encenderlo.
Nota: No pulse donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede
causar interferencias o comportar algún peligro.
100Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Galería (Menú 7)
Puede guardar imágenes y señales de llamada, por ejemplo, que
haya recibido en un mensaje multimedia en las carpetas de la
galería. Véase Lectura y respuesta de un mensaje multimedia en la página 64.
La galería utiliza la memoria compartida, véase Memoria compartida en la página
18.
Nota: Para utilizar esta función, el teléfono debe estar encendido. No encienda el
teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar
interferencias o comportar algún peligro.
1. Pulse Menú y seleccione Galería. Aparecerá la lista de opciones.
2. Seleccione Ver carpetas para abrir la lista de carpetas.
Las demás opciones disponibles son las siguientes:
Añadir carpeta para añadir una nueva carpeta. Introduzca un nombre para
la carpeta y pulse Aceptar.
Borrar carpeta para seleccionar la carpeta que desee eliminar. No puede
eliminar las carpetas originales del teléfono.
Renombr. carpeta para seleccionar la carpeta a la que desea asignar un
nombre nuevo. No puede cambiar los nombres de las carpetas originales del
teléfono.
Descargas Galería para descargar más imágenes y señales. Seleccione
Descargas imágs. o Descargas tonos, respectivamente. Aparecerá la lista de
favoritos disponibles. Seleccione Más favoritos para acceder a la lista de
favoritos del menú Servicios. Véase Favoritos en la página 125.
101Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Para conectarse a la página que desee, seleccione el favorito adecuado. Si la
conexión falla, es posible que no pueda acceder a la página desde el servicio
cuyos ajustes de conexión se encuentran activos. En este caso, acceda al
menú Servicios y active otro grupo de ajustes de servicio. Véase
Establecimiento de una conexión con un servicio en la página 120. Intente
conectarse de nuevo a la página.
Consulte la disponibilidad de los distintos servicios, así como precios y
tarifas, con su operador de red o proveedor de servicios.
3. Seleccione la carpeta deseada y aparecerá una lista de archivos de la carpeta.
Imágenes y Tonos son las carpetas originales del teléfono.
4. Desplácese hasta el archivo deseado. Pulse Opciones y aparecerán algunas de
las siguientes opciones disponibles.
Abrir para abrir el archivo seleccionado.
Borrar para borrar el archivo seleccionado.
Enviar para enviar un archivo con un mensaje multimedia.
Mover para mover un archivo a otra carpeta.
Renombrar para asignar un nombre nuevo al archivo.
Fijar como p. tapiz para definir el archivo seleccionado como papel tapiz.
Fijar como señal para definir el archivo seleccionado como señal de
llamada.
Detalles para ver los detalles del archivo como, por ejemplo, el tamaño.
102Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Clasificar para ordenar los archivos y carpetas por fecha, tipo, nombre o
tamaño.
Agenda (Menú 8)
La agenda puede utilizarse para gestionar notas de aviso,
llamadas que debe realizar y cumpleaños.
La agenda utiliza la memoria compartida, véase Memoria compartida en la página
18.
Nota: Para utilizar las funciones del menú Agenda, el teléfono debe estar
encendido. No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté
prohibido o si puede causar interferencias o comportar algún peligro.
Pulse Menú y seleccione Agenda.
Sugerencia: Para abrir rápidamente el menú Agenda, pulse con la
pantalla en blanco.
Desplácese hasta el día que desee. Un cuadro alrededor del día indica la fecha
actual. Si hay alguna nota definida para ese día, éste aparecerá en negrita. Para
ver primero las notas del día, pulse Opciones y seleccione Notas del día.
Sugerencia: Para desplazarse por la lista de notas día a día, pulse o .
Para borrar una nota, desplácese hasta la nota que desea borrar, pulse Opciones y
seleccione Ver. La visualización de notas permite ver los detalles de la nota
seleccionada. Puede desplazarse por la nota.
103Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Sugerencia: Para desplazarse por las notas del día en la vista de notas, de
una en una,
pulse o .
Existen otras opciones de visualización de la agenda entre las que se
encuentran:
Opciones para crear una nota, enviar una nota a otro teléfono o copiar una
nota en otro día.
Opciones para borrar, modificar, desplazar y repetir una nota.
Ajustes para definir la fecha, hora, formato de fecha u hora, o el primer día de
la semana. La opción Borrado auto permite configurar el teléfono para que,
pasado un tiempo determinado, borre de forma automática las notas antiguas.
Esta opción, sin embargo, no borra las notas de repetición periódica (por
ejemplo, las de cumpleaños).
Creación de una nota de la agenda
Para introducir letras y números, véase Escritura de texto en la página 39.
Pulse Menú y seleccione Agenda. Desplácese hasta la fecha que desee, pulse
Opciones y seleccione Crear una nota. Seleccione uno de los tipos de notas que se
indican a continuación:
Nota de aviso: introduzca el tema de la nota de aviso, pulse Opciones y
seleccione Guardar. Para definir la alarma para la nota, seleccione Alarma sí y,
a continuación, la hora de la alarma.
104Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Llamar a: introduzca el número de teléfono, pulse Opciones y seleccione
Guardar. Introduzca el nombre de usuario, pulse Opciones y seleccione
Guardar. (En lugar de introducir el número de teléfono, podrá buscar el nombre
y el número en la guía pulsando Opciones.) A continuación, introduzca la hora
a la que deberá realizarse la llamada y pulse Aceptar. Para definir una alarma
para la nota, seleccione Con sonido o Silenciosa (ningún tono de aviso) y, a
continuación, la hora de la alarma.
Cumpleaños: introduzca el nombre de la persona (o pulse Opciones para
buscarlo en la guía), pulse Opciones y seleccione Guardar. A continuación,
introduzca el año de nacimiento y pulse Aceptar. Para definir una alarma para
la nota, seleccione Con sonido o Silenciosa (ningún tono de aviso) y, a
continuación, la hora de la alarma.
Si se ha definido la alarma, aparecerá el indicador al visualizar las notas.
Activación de una alarma asociada a una nota
El teléfono emite un “bip” y aparece en pantalla la nota. Cuando aparece en
pantalla una nota de llamada, , puede llamar al número mostrado pulsando .
Para detener la alarma y ver la nota, pulse Ver. Para detener la alarma sin ver la
nota, pulse Salir.
Juegos (Menú 9)
El software del teléfono incluye algunos juegos especialmente
diseñados para este teléfono Nokia.
105Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Nota: Para utilizar esta función, el teléfono debe estar encendido. No encienda el
teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar
interferencias o comportar algún peligro.
Inicio de un juego
1. Pulse Menú, seleccione Juegos y, a continuación, Seleccionar juego.
2. Desplácese a un juego o a un conjunto de juegos (el nombre variará
dependiendo del juego).
3. Pulse Opciones y seleccione Abrir, o pulse . Si la selección es juego único, se
iniciará.
Si no es así, aparecerá una lista del juegos correspondiente al conjunto de
juegos seleccionado. Para iniciar un juego, desplácese al juego seleccionado y
pulse Opciones y seleccione Abrir, o pulse .
Tenga en cuenta que la ejecución de algunos juegos puede desgastar la batería
con mayor rapidez (y es posible que tenga que conectar el teléfono al cargador).
Opciones adicionales disponibles para un juego o conjunto de juegos
Para obtener más información sobre las opciones de los juegos, véase Hay otras
opciones disponibles para una aplicación o conjunto de aplicaciones en la
página 108.
106Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Descargas de juegos
Pulse Menú, seleccione Juegos y, a continuación, Descargas juegos. Aparecerá la
lista de favoritos disponibles. Seleccione Más favoritos para acceder a la lista de
favoritos del menú Servicios. Véase Favoritos en la página 125.
Para conectarse al servicio que desee, seleccione el favorito adecuado. Si la
conexión falla, es posible que no pueda acceder al servicio cuyos ajustes de
conexión se encuentran activos. En este caso, acceda al meServicios y active
otro grupo de ajustes de servicio. Véase Establecimiento de una conexión con un
servicio en la página 120. Intente conectarse de nuevo al servicio.
Consulte la disponibilidad de los distintos servicios, así como precios y tarifas, con
su operador de red o proveedor de servicios.
Tenga en cuenta que al descargar un juego o una aplicación, se puede guardar en
el menú Aplicaciones en lugar del menú Juegos.
Tenga en cuenta que Nokia no ofrece ninguna garantía sobre aplicaciones que
procedan de sitios que no sean de Nokia. Si decide descargar aplicaciones desde
ellos, deberá tomar las mismas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, tal
como haría con cualquier otro sitio.
Estado de la memoria para juegos
Para ver el tamaño de la memoria disponible para las instalaciones de juegos y
aplicaciones, pulse Me, seleccione Juegos y Memoria.
Los juegos utilizan la memoria compartida, véase Memoria compartida en la
página 18.
107Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Ajustes de juegos
Pulse Menú, seleccione Juegos y Ajustes para definir los sonidos, luces y la
vibración del juego.
Aplicaciones (Menú 10)
Este menú permite la gestión de las aplicaciones de Java
instaladas en el teléfono. El software del teléfono incluye algunas
aplicaciones de Java especialmente diseñadas para este teléfono Nokia. Varios
proveedores de servicios ofrecen otras aplicaciones. Antes de utilizar una de estas
aplicaciones, deberá descargarlo en el teléfono.
Nota: Para utilizar esta función, el teléfono debe estar encendido. No encienda el
teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar
interferencias o comportar algún peligro.
Inicio de una aplicación
1. Pulse Menú, seleccione Aplicaciones y, a continuación, Seleccionar aplic..
2. Desplácese a una aplicación o a un conjunto de aplicaciones (el nombre variará
dependiendo de la aplicación).
3. Pulse Opciones y seleccione Abrir, o pulse . Si la selección es una aplicación
única, se iniciará.
Si no es así, aparecerá una lista de aplicaciones correspondiente al conjunto de
aplicaciones seleccionadas. Para iniciar una aplicación única, desplácese a la
aplicación que desee y pulse Opciones y seleccione Abrir, o pulse .
108Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Tenga en cuenta que la ejecución de algunas aplicaciones puede desgastar la
batería con mayor rapidez (y es posible que tenga que conectar el teléfono al
cargador).
Hay otras opciones disponibles para una aplicación o conjunto de
aplicaciones
Borrar para borrar la aplicación o conjunto de aplicaciones del teléfono.
Tenga en cuenta que si borra una aplicación o un conjunto de aplicaciones
preinstalados en el teléfono, puede volver a descargarlos en Nokia Software
Market, www.softwaremarket.nokia.com.
Acceso a la web para restringir la aplicación para acceder a la red. Seleccione
Preguntar antes y el teléfono solicitará el acceso a la red, Permitido para
permitir el acceso, o bien No permitido para rechazar el acceso a la red.
Actualizar versión para comprobar si hay disponible una nueva versión de la
aplicación para su descarga desde los servicios, si lo admite la aplicación.
Página web para proporcionar información más detallada o datos adicionales
sobre la aplicación desde una página de Internet. Es necesario que la red
admita esta función. Sólo aparecerá si se ha proporcionado una dirección de
Internet con la aplicación.
Ajustes de servicio: ajustes específicos predeterminados que necesitan algunas
aplicaciones para el navegador.
Detalles para ofrecer información adicional acerca de la aplicación.
109Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Descarga de una aplicación
El teléfono admite aplicaciones Java J2ME
TM
. Asegúrese de que la aplicación es
compatible con el teléfono antes de descargarla.
Las nuevas aplicaciones de Java pueden descargarse de varias formas:
Si pulsa Me, selecciona Aplicaciones y Descargas aplics., aparecerá la lista
de favoritos disponibles. Seleccione Más favoritos para acceder a la lista de
favoritos del menú Servicios. Véase Favoritos en la página 125.
Para conectarse al servicio que desee, seleccione el favorito adecuado. Si la
conexión falla, es posible que no pueda acceder al servicio cuyos ajustes de
conexión se encuentran activos. En este caso, acceda al meServicios y
active otro grupo de ajustes de servicio. Véase Establecimiento de una
conexión con un servicio en la página 120. Intente conectarse de nuevo al
servicio.
Consulte la disponibilidad de los distintos servicios, así como precios y tarifas,
con su operador de red o proveedor de servicios.
Pulse Menú y seleccione Servicios para buscar una página desde la que
descargar una aplicación Java adecuada. Véase Navegación por las páginas de
un servicio en la página 121.
Utilice la utilidad de descarga de juegos; véase Descargas de juegos en la
página 106.
Para descargar las aplicaciones en el teléfono desde un PC compatible, utilice
Nokia Application Installer de PC Suite.
110Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Tenga en cuenta que Nokia no ofrece ninguna garantía sobre aplicaciones que
procedan de sitios que no sean de Nokia. Si decide descargar aplicaciones Java
desde ellos, deberá tomar las mismas precauciones en cuanto a seguridad y
contenido, tal como haría con cualquier otro sitio.
Tenga en cuenta que al descargar un juego o una aplicación, se puede guardar en
el menú Juegos en lugar del menú Aplicaciones.
Los siguientes mensajes pueden aparecer durante una descarga o durante la
ejecución de una aplicación Java:
Acción fallida para indicar que se ha producido un error durante la operación.
Error en la aplicación para indicar que se ha producido un error en la
aplicación.
Aplicación no admitida para indicar que la aplicación es incompatible con el
teléfono.
Llamada en curso para indicar que la aplicación intenta establecer una
conexión web mientras hay una llamada en curso.
Formato de archivo desconocido para indicar que el teléfono no identifica el
formato del archivo.
Archivo demasiado grande para indicar que un archivo es demasiado grande
para ejecutarse en el teléfono o que la pasarela no admite archivos grandes.
Archivo no válido para indicar que la aplicación no es válida.
Fallo de lanzamiento indica que el teléfono no puede iniciar la aplicación.
Inténtelo de nuevo.
111Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Imposible ejecutar la aplicación para indicar que no hay recursos suficientes
para ejecutar la aplicación. Finaliza cualquier llamada o función activa e
intenta volver a abrir la aplicación.
Desconocida (que aparece en la lista de aplicaciones) para indicar que la
aplicación no es válida.
Estado de la memoria para aplicaciones
Para ver el tamaño de la memoria disponible para las instalaciones de juegos y
aplicaciones, pulse Me, seleccione Aplicaciones y Memoria.
Las aplicaciones utilizan la memoria compartida, véase Memoria compartida en la
página 18.
Extras (Menú 11)
El teléfono ofrece algunas funciones prácticas con este menú.
Nota: Para utilizar las funciones del menú Extras, el teléfono
debe estar encendido. No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles
esté prohibido o si puede causar interferencias o comportar algún peligro.
Calculadora
La calculadora del teléfono suma, resta, multiplica, divide, halla el cuadrado y la
raíz cuadrada, y realiza conversiones de moneda.
Esta calculadora tiene una precisión limitada y pueden producirse errores de redondeo,
especialmente en divisiones largas.
112Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
1. Pulse Menú, seleccione Extras y, a continuación, Calculadora.
2. Cuando aparezca en pantalla «0», introduzca el primer número que va a utilizar
en el cálculo, pulse para la coma decimal.
3. Pulse Opciones y seleccione Sumar, Restar, Multiplicar, Dividir, Cuadrado, Raíz
cuadrada o Cambiar signo.
Sugerencia: Como método alternativo, pulse una vez para sumar,
dos veces para restar, tres para multiplicar y cuatro para dividir.
4. Introduzca el segundo número.
5. Para hallar el total, pulse Opciones y seleccione Resultado. Repita los pasos del
3 al 5 las veces que sea necesario.
6. Para iniciar un nuevo cálculo, deberá mantener pulsada la tecla Borrar.
Realización de una conversión de moneda
1. Pulse Menú, seleccione Extras y, a continuación, Calculadora.
2. Para guardar el tipo de cambio, pulse Opciones y seleccione Tipo de cambio.
Seleccione una de las opciones que aparecen en pantalla. Introduzca el tipo de
cambio (pulse para la coma decimal) y pulse Aceptar. El tipo de cambio se
guardará en la memoria hasta que se sustituya por otro.
3. Para realizar la conversión de moneda, introduzca el importe que desea
convertir, pulse Opciones y seleccione A nacional o A extranjera.
Sugerencia:También se puede realizar la conversión de moneda con la
pantalla en blanco. Introduzca el importe que desea convertir, pulse
Opciones y seleccione A nacional o A extranjera.
113Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Temporizador de cuenta atrás
Pulse Menú, seleccione Extras y, a continuación, Temporizador de cuenta atrás.
Introduzca la hora a la que desea que suene la alarma en horas y minutos, y pulse
Aceptar. Si lo desea, escriba una nota de texto para que aparezca cuando termine
la cuenta atrás y pulse Aceptar para poner en marcha el temporizador de cuenta
ats.
Para modificar la hora del temporizador de cuenta atrás, seleccione Cambiar
tiempo y para detenerlo, seleccione Detener temporiz..
Si la hora de la alarma llega cuando el teléfono se encuentra con la pantalla en
blanco, se escuchará un tono y aparecerá de forma intermitente la nota de texto,
si se ha definido; en caso contrario, aparecerá Terminó la cuenta atrás. Pulse
cualquier tecla para detener la alarma. Si no pulsa ninguna tecla, la alarma se
detendrá automáticamente transcurridos 30 segundos. Para detener la alarma y
borrar la nota, pulse Aceptar.
Cronómetro
Puede medir el tiempo, obtener tiempos intermedios o tiempos por fases
utilizando el cronómetro. Mientras se mide el tiempo, pueden utilizarse las demás
funciones del teléfono. Si desea que el cronómetro funcione en segundo plano,
pulse .
El uso del cronómetro gasta batería, y el tiempo de funcionamiento del teléfono será menor.
Preste atención a que no siga activo en segundo plano mientras efectúa otras operaciones
con el teléfono.
114Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Medición y división del tiempo
1. Pulse Menú, seleccione Extras, Cronómetro y, a continuación, Tiempo dividido.
Si ha configurado el cronómetro para que mida el tiempo en segundo plano,
puede seleccionar Continuar.
2. Pulse Iniciar para iniciar la medición del tiempo. Pulse Dividido cada vez que
desee obtener un tiempo intermedio. Los tiempos intermedios aparecen en la
pantalla debajo del indicador de tiempo. Desplácese por la pantalla para ver los
tiempos.
3. Pulse Detener para detener la medición del tiempo.
4. Pulse Opciones y seleccione
Iniciar para iniciar de nuevo la medición del tiempo. El tiempo obtenido se
añade al anterior.
Guardar para guardar el tiempo. Introduzca un nombre para el tiempo
cronometrado y pulse Aceptar. Si no se introduce ningún nombre, se utilizará
como título el tiempo total.
Reiniciar para restablecer el tiempo sin guardarlo.
Tiempos por fases
Pulse Menú, seleccione Extras, Cronómetro y, a continuación, Tiempo por fase.
Pulse Iniciar para iniciar la medición del tiempo y Fase para medir el tiempo de
una fase. Pulse Detener para detener el tiempo por fase. Pulse Opciones para
guardar o restablecer los tiempos por fases. Véase el apartado anterior Medición y
división del tiempo.
115Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Visualización y eliminación de tiempos
Pulse Menú, seleccione Extras y, a continuación, Cronómetro.
Si no se ha puesto a cero el cronómetro, puede seleccionar Mostrar último para ver
el último tiempo cronometrado. Seleccione Ver tiempos para ver una lista de
nombres o tiempos finales de los conjuntos de tiempos. Seleccione el conjunto de
tiempos que desee ver.
Para borrar los tiempos guardados, seleccione Borrar tiempos. Seleccione Borrar
todo y pulse Aceptar, o seleccione De uno en uno, desplácese hasta los tiempos
que desee borrar, pulse Borrar y, a continuación, pulse Aceptar.
Servicios (Menú 12)
Puede acceder a diversos servicios en Internet. Por ejemplo, estos
servicios puede incluir informes meteorológicos, noticias u
horarios de vuelos e información financiera.
Para obtener información sobre disponibilidad de estos servicios, precios y tarifas,
póngase en contacto con su operador de red o con el proveedor del servicio que
desea utilizar. El proveedor de servicios también le indicará cómo utilizar sus
servicios.
Nota: Para utilizar esta función, el teléfono debe estar encendido. No encienda el
teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar
interferencias o comportar algún peligro.
Con el navegador multimodo del teléfono, podrá ver los servicios que utilizan
WML (Wireless Mark-Up Language) o xHTML (extensible HyperText Markup
Language) en sus páginas. Puesto que la pantalla del teléfono y su memoria son
116Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
menores que en un ordenador, el contenido de Internet se visualiza de forma
diferente en la pantalla del teléfono. Tenga en cuenta que es posible que no vea
todos los detalles en las páginas del Internet.
Procedimiento básico para el acceso y utilización de servicios
1. Guarde los ajustes de servicio necesarios para acceder al servicio que desee
utilizar. Véase la página 116.
2. Establezca una conexión con el servicio seleccionado. Véase la página 120.
3. Comience a navegar por las páginas del servicio. Véase la página 121.
4. Cuando haya terminado de navegar, finalice la conexión con el servicio. Véase
la página 123.
Configuración del teléfono para la utilización de servicios
Las opciones del servicio se pueden recibir como un mensaje OTA del operador de
red o proveedor de servicios que ofrece el servicio que desee utilizar. También
puede introducir los ajustes de forma manual o añadirlos y editarlos con PC Suite.
Par obtener más información sobre los ajustes adecuados, póngase en contacto
con el operador de red o el proveedor de servicios que presta el servicio que desea
utilizar. Los ajustes pueden estar disponibles, por ejemplo, en su página Web.
Almacenamiento de los ajustes de servicio recibidos como mensaje OTA
Cuando reciba los ajustes de servicio como mensaje OTA, aparecerá el mensaje
Ajustes de servicio recibidos.
Para guardar los ajustes recibidos, pulse Opciones y seleccione Guardar.
117Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Si no hay ningún ajuste guardado en Ajustes de servicio activos, los ajustes se
guardan en el primer conjunto de conexiones libre y quedarán activados.
Si hay ajustes guardados en Ajustes de servicio activos, aparecerá el mensaje
¿Activar los ajustes de servicio guardados?. Para activar los ajustes guardados,
pulse ; para guardarlos únicamente, pulse No.
Para ver primero los ajustes recibidos, pulse Opciones y seleccione Ver. Para
guardar los ajustes, pulse Guardar.
Para descartar los ajustes recibidos, pulse Opciones y seleccione Descartar.
Introducción manual de los ajustes de servicio
1. Pulse Menú, seleccione Servicios, Ajustes y, a continuación, Ajustes de
conexión.
2. Seleccione Ajustes de servicio activos.
3. Desplácese hasta el conjunto de conexiones que desea activar y pulse Activar.
Deberá activar el conjunto de conexiones en el que desea guardar los ajustes
de servicio. Un conjunto de conexiones consiste en un grupo de ajustes
necesarios para establecer una conexión con un servicio.
4. Seleccione Editar ajustes de servicio activos.
Seleccione los ajustes, uno a uno, e introduzca todos los ajustes necesarios
según la información recibida del operador de red o proveedor de servicios.
Nombre de ajustes: introduzca el nuevo nombre para el conjunto de
conexiones.
118Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Página de inicio: introduzca la dirección de la página de inicio (página
inicial) del servicio que desee utilizar, utilice para insertar un punto.
Modo de sesión: seleccione Permanente o Temporal.
Seguridad de conexión: seleccione Activar o Desactivar.
Si la seguridad de conexión está definida como Activar, el teléfono intenta
utilizar una conexión segura con el servicio. Si no existe ninguna conexión
segura disponible, no se realizará la conexión. Si desea conectarse de todos
modos, incluso con una conexión no segura, debe definir la seguridad de
conexión como Desactivar.
Portador de datos: seleccione Datos GSM o GPRS. para el portador
seleccionado. Véanse más adelante las secciones Ajustes disponibles
cuando el portador de datos seleccionado es Datos GSM y Ajustes
disponibles cuando el portador de datos seleccionado es GPRS.
Para obtener información sobre precios, velocidad de conexión o cualquier
otra cuestión, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de
servicios.
Ajustes disponibles cuando el portador de datos seleccionado es Datos GSM
Número de marcación: introduzca el número de teléfono.
Dirección de IP: introduzca la dirección, utilice para insertar un punto.
Tipo de autentificación: seleccione Segura o Normal.
Tipo de llamada de datos: seleccione Analógica o RDSI.
119Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Velocidad de llamada de datos: seleccione la velocidad que desee utilizar o
seleccione Automática. La opción Automática sólo está disponible si se
encuentra seleccionada la opción Analógica para el tipo de llamada de
datos. La velocidad real de la llamada de datos depende del proveedor de
servicios.
Tipo de inicio de sesión: seleccione Manual o Automático.
Nombre de usuario: introduzca el nombre de usuario.
Contraseña: introduzca la contraseña.
Ajustes disponibles cuando el portador de datos seleccionado es GPRS
Conexión GPRS: seleccione Cuando necesario o Siempre en línea.
Punto de acceso de GPRS: introduzca el nombre del punto de acceso.
Se precisa el nombre de un punto de acceso para establecer una conexión
con una red GPRS. El nombre del punto de acceso puede proporcionárselo
su operador de red o proveedor de servicios.
Dirección de IP: introduzca la dirección, utilice para insertar un punto.
La dirección de IP puede obtenerla de su operador de red o proveedor de
servicios.
Tipo de autentificación: seleccione Segura o Normal.
Tipo de inicio de sesión: seleccione Manual o Automático. Si selecciona
Automático, el tipo de inicio de sesión utiliza el nombre de usuario y la
contraseña introducidos en las opciones siguientes. Si selecciona Manual,
deberá introducir la información de inicio de sesión al establecer una
conexión.
120Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Nombre de usuario: introduzca el nombre de usuario.
Contraseña: introduzca la contraseña.
Establecimiento de una conexión con un servicio
1. En primer lugar, asegúrese de que se encuentran activados los ajustes del
servicio que desea utilizar. Para activar las opciones:
Pulse Menú, seleccione Servicios, Ajustes y, a continuación, Ajustes de
conexión. Seleccione Ajustes de servicio activos, desplácese hasta el
conjunto de conexiones que desee activar y pulse Activar.
2. En segundo lugar, establezca una conexión con el servicio. Existen tres modos
de establecer la conexión:
Abra la página de inicio, por ejemplo, la página de inicio del proveedor de
servicios:
Pulse Menú, seleccione Servicios y Inicio, o mantenga pulsada la tecla de
Internet con la pantalla en blanco.
Seleccione una de las opciones de favoritos del servicio:
Pulse Menú, seleccione Servicios, Favoritos y, a continuación, seleccione un
favorito.
Si la opción seleccionada no funciona con los ajustes de servicio que se
encuentran activos, active otro conjunto de ajustes de servicio e inténtelo
de nuevo.
Introduzca la dirección del servicio:
121Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Pulse Menú, seleccione Servicios y, a continuación, Ir a dirección.
Introduzca la dirección del servicio y pulse Aceptar.
Recuerde que no es necesario añadir el prefijo http:// delante de la
dirección, ya que se añadirá automáticamente.
Navegacn por las páginas de un servicio
Una vez establecida una conexión con un servicio, puede comenzar a navegar por
sus páginas. La función de las teclas del teléfono puede variar según los distintos
servicios. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Para obtener más
información, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Observe que, si se encuentra activada la opción GPRS como portador de datos, en
la esquina superior izquierda de la pantalla aparecerá el indicador durante la
navegación. Si recibe una llamada o un mensaje de texto, o realiza una llamada
durante una conexión GPRS, aparecerá el indicador en la parte superior
derecha de la pantalla para indicar que se ha suspendido (en espera) la conexión
GPRS. Después de la llamada, por ejemplo, el teléfono intenta volver a establecer
la conexión GPRS.
Uso de las teclas del teléfono durante la navegación
Utilice cualquiera de las teclas de desplazamiento para navegar por la página.
Para seleccionar un elemento resaltado, pulse .
Para introducir letras y números, pulse las teclas - . Para insertar
caracteres especiales, pulse la tecla .
122Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Opciones disponibles durante la navegación
Pulse Opciones y aparecerán las siguientes opciones disponibles. El proveedor de
servicios también puede ofrecer otras opciones. Seleccione:
Inicio: para volver a la página de inicio del servicio seleccionado.
Favoritos. Véase Favoritos en la página 125.
Añadir favorito para guardar la página como favorito.
Enlaces descargas: para ver la lista de favoritos para su descarga.
Accesos directos para abrir una lista de opciones nueva que son, por ejemplo,
específicos de la página.
Ver imagen o Ver imágenes para ver imágenes y animaciones desde la página.
Llamar / Editar / Abrir fila / Abrir / Abrir lista para realizar una llamada,
introducir texto o seleccionar un elemento resaltado en la página.
Ir a dirección para introducir la dirección del servicio al que desee acceder.
Buz. entrada serv.. Véase Buzón de entrada en la página 126.
Ajustes aspecto. Véase Ajustes de aspecto del navegador multimodo en la
página 123.
Ajustes de cookies. Véase Selección de ajustes de cookies en la página 124.
Usar detalle para extraer los números, direcciones de correo electrónico y
direcciones de páginas Web de la página actual.
Volver a cargar para volver a cargar y actualizar la página actual.
Borrar la caché. Véase Borrado de la memoria caché en la página 127.
123Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Info de seguridad para ver información de seguridad sobre la conexión actual y
el servidor.
Abandonar. Véase Desconexión de un servicio en la página 123.
Nota: Si ha intentado acceder o ha accedido a información confidencial que exige
contraseñas (por ejemplo, su cuenta bancaria), vacíe la caché del teléfono después
de cada uso.
Para vaciar la caché, véase
Borrado de la memoria caché en la página 127.
Llamada directa
El navegador multimodo es compatible con las funciones a las que puede acceder
durante la navegación. Puede realizar una llamada de voz, enviar tonos DTMF
mientras hay una llamada de voz en curso y guardar en la guía un nombre y un
número de teléfono desde una página.
Desconexión de un servicio
Para finalizar la navegación y terminar la conexión, pulse Opciones y seleccione
Abandonar. Cuando aparezca en pantalla ¿Desea dejar de navegar?, pulse .
Como método alternativo, pulse . Si el portador de datos seleccionado es Datos
GSM, pulse dos veces . El teléfono finaliza la conexión con el servicio.
Ajustes de aspecto del navegador multimodo
1. Durante la navegación, pulse Opciones, seleccione Otras opciones y Ajustes
aspecto,
124Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
o con la pantalla en blanco pulse Menú, Servicios, Ajustes y, a continuación,
Ajustes de aspecto.
2. Seleccione Ajuste de líneas de texto. Seleccione Activar y el texto continuará
en la línea siguiente si no se puede mostrar en una sola línea. Si selecciona
Desactivar, el texto se abrevia si es demasiado largo para poder aparecer en
una sola línea.
Seleccione Mostrar imágenes. Seleccione No y no se mostrará ninguna de las
imágenes que aparecen en la página. De este modo, resulta más rápida la
navegación por páginas que contienen una gran cantidad de imágenes.
Selección de ajustes de cookies
El término «cookie» sirve para designar una serie de datos guardados por una
página en la memoria caché del explorador del teléfono. Los datos pueden ser, por
ejemplo, la información de usuario o las preferencias de navegación. Estos datos
se guardarán hasta que se borre la memoria caché, véase Borrado de la memoria
cac en la página 127.
1. Durante la navegación, pulse Opciones, seleccione Otras opciones, Seguridad y
Cookies,
o con la pantalla en blanco pulse Menú, y seleccione Servicios, Ajustes, Ajustes
de seguridad y Cookies.
2. Seleccione Permitir o Rechazar para permitir o impedir que el teléfono reciba
“cookies”.
125Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Favoritos
Puede guardar direcciones de páginas como favoritos en la memoria del teléfono.
1. Durante la navegación, pulse Opciones y seleccione Favoritos,
o con la pantalla en blanco pulse Menú, seleccione Servicios y, a continuación,
Favoritos.
2. Desplácese hasta la opción que desee utilizar y pulse Opciones.
3. Seleccione Ir a para establecer una conexión con la página asociada con el
favorito seleccionado. Asimismo, puede ver el título y la dirección del favorito
seleccionado, editar o borrar el favorito seleccionado, o enviarlo directamente
a otro teléfono como favorito, como mensaje nuevo, o bien crear un favorito
nuevo.
El teléfono puede tener algunos favoritos preinstalados de sitios no asociados con
Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si accede a ellos, deberá tomar
algunas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, tal como haría con
cualquier otro sitio de Internet.
Recepción de favoritos
Cuando haya recibido un favorito (enviado como favorito), aparecerá el mensaje 1
favorito recibido. Pulse Ver, a continuación Opciones y seleccione Ver para ver el
favorito, Guardar para guardarlo o Descartar para descartarlo.
Descarga
1. Para descargar más señales de llamada, imágenes, juegos o aplicaciones en el
teléfono, pulse Menú, seleccione Servicios y Enlaces descargas.
126Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
2. Seleccione Descargas tonos, Descargas imágs., Descargas juegos o Descargas
aplics. para descargar señales de llamada, imágenes, juegos o aplicaciones,
respectivamente.
Descargue contenido únicamente de fuentes en las que confíe. Véase también
Descargas de juegos en la página 106 y Descarga de una aplicación en la página
109.
Buzón de entrada
El teléfono puede recibir mensajes de servicio (mensajes de difusión) enviados por
su proveedor de servicios. Los mensajes de servicio son notificaciones de titulares
de noticias, por ejemplo, y pueden contener un mensaje de texto o la dirección de
un servicio.
Para acceder al Buz. entrada serv. con la pantalla en blanco, pulse Mostrar cuando
haya recibido un mensaje de servicio.
Si pulsa Salir, el mensaje pasa al Buz. entrada serv.. Para acceder al Buz.
entrada serv. más tarde, pulse Menú y seleccione Servicios, Ajustes y Buz.
entrada serv..
Para acceder al Buz. entrada serv. mientras navega, pulse Opciones y seleccione
Otras opciones y Buz. entrada serv.. Desplácese hasta el mensaje que desee y pulse
Opciones. Seleccione Recuperar para activar el navegador multimodo y descargue
el contenido marcado, Detalles para ver información detallada sobre la
notificación del servicio, o bien seleccione Borrar para borrarlo.
127Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Ajustes del buzón de entrada de servicio
Pulse Menú, seleccione Servicios, Ajustes y, a continuación, Ajustes de buzón
entrada de servic..
Seleccione Mensajes de servicio y Activar (o Desactivar) para configurar el
teléfono de modo que reciba (o no reciba) mensajes de servicio.
Seleccione Conexión automática. Si ha configurado el teléfono para recibir
mensajes del servicio y selecciona Conexión automática activada, el teléfono
activará automáticamente el navegador cuando haya recibido un mensaje.
Si selecciona Conexión automática desactivada, el teléfono activará el
navegador sólo cuando haya seleccionado Recuperar y haya recibido un
mensaje de servicio.
Borrado de la memoria caché
La información o servicios a los que ha accedido se almacenan en la memoria
caché del teléfono. Una caché es una memoria intermedia, que se emplea para
guardar datos de forma temporal. Para borrar la memoria caché:
durante la navegación, pulse Opciones, seleccione Otras opciones y Borrar la
cac, o bien
con la pantalla en blanco pulse Menú, seleccione Servicios y, a continuación,
Borrar la caché.
128Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Certificados de autoridad
Para utilizar algunos servicios, como pueden ser los servicios de banca, serán
necesarios certificados de seguridad. El uso de los certificados le ayudará a
mejorar la seguridad de las conexiones entre el teléfono y una pasarela o servidor,
siempre que la opción Seguridad de conexión esté seleccionada como Activar.
Puede descargar el certificado de autoridad de una página si el servicio admite el
uso de este tipo de certificados. Una vez descargado, el certificado se puede ver,
guardar o borrar. Los certificados guardados se añaden a la lista de certificados del
teléfono.
El teléfono indicará si la identidad del servidor o de la pasarela no se puede
verificar, si el certificado del servidor o de la pasarela no es auténtico, o si no
dispone del certificado de autoridad adecuado en el teléfono.
Visualización de la lista de certificados de autoridad
Pulse Menú, seleccione Servicios, Ajustes, Ajustes de seguridad y, a continuación,
Certificados de autoridad.
Véase también Info de seguridad en la sección Uso de las teclas del teléfono
durante la navegación de la página 121.
Indicador de seguridad
Si el indicador de seguridad aparece durante una conexión, la transmisión de
datos entre el teléfono y la pasarela o servidor (identificados por la Dirección de IP
en Editar ajustes de servicio activos) está encriptada. Sin embargo, el indicador de
seguridad no indica que la transmisión de datos entre la pasarela y el servidor de
contenido (la ubicación en la que se almacena el recurso solicitado) sea segura.
129Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Asegurar la transmisión de datos entre la pasarela y el servidor de contenido
depende del proveedor de servicios.
Ir a (Menú 13)
Para acceder a ciertas funciones rápidamente, pulse Menú,
seleccione Ir a y seleccione la función deseada de la lista.
Para quitar o añadir más funciones en la lista, véase Accesos directos personales
en la página 84.
130Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Servicios SIM (Menú 14)
Además de las funciones disponibles en el teléfono, su tarjeta SIM
puede proporcionar servicios adicionales a los que puede acceder
desde este menú. Sólo está disponible si lo admite la tarjeta SIM. El nombre y
contenido de este menú depende de los servicios disponibles.
Nota: Para más detalles sobre disponibilidad, tarifas e información sobre los
servicios SIM, póngase en contacto con el distribuidor de su tarjeta SIM: operador
de red, proveedor de servicio u otro distribuidor.
Se puede configurar el teléfono para que muestre los mensajes de confirmación
enviados entre el teléfono y la red al utilizar servicios SIM seleccionando la opción
del menú 4-3-6, Confirmar acciones de servicio de SIM.
El acceso a estos servicios puede suponer el envío de un mensaje de texto (SMS) o
la realización de una llamada telefónica con cargo.
131Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
6. Conectividad de PC
Con PC Suite puede, por ejemplo, enviar mensajes de texto e imágenes, sincronizar
contactos y la agenda entre el teléfono y un PC compatible.
Conecte el cable del adaptador de conectividad DKU-5 al puerto USB situado en la
parte posterior del ordenador y al conector del teléfono.
Puede encontrar más información y archivos descargables, por ejemplo, PC Suite
en el área de soporte del sitio web de Nokia, www.nokia.com.
PC Suite
PC Suite contiene las siguientes aplicaciones:
Nokia Application Installer para instalar aplicaciones Java desde el PC en el
teléfono.
Nokia Image Converter para poder utilizar imágenes en mensajes multimedia
o papeles tapiz y transferirlas al teléfono.
Nokia Sound Converter para editar señales de llamada polifónicas de modo
que sean compatibles con el teléfono y transferirlas al teléfono.
Nokia Content Copier para copiar información o realizar copias de seguridad
del teléfono al PC o a otro teléfono Nokia compatible.
Nokia PC WAP Manager para editar y enviar los favoritos o actualizar los
conjuntos de conexiones del teléfono.
132Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Nokia Phone Editor para enviar mensajes de texto y editar la guía y los ajustes
de mensajes del teléfono.
Nokia PC Sync para sincronizar la guía y la agenda entre el teléfono y un PC
compatible.
Nokia Connection Manager para seleccionar el tipo de conexión entre el PC y
el teléfono.
Nokia Phone Browser para copiar imágenes y señales de llamada desde el
teléfono al PC y viceversa.
Nota: La protección del copyright puede impedir que algunas imágenes,
señales de llamada y otro tipo de contenido se copie, modifique,
transfiera o reenvíe.
133Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
7. Información sobre la batería
Carga y descarga
El teléfono recibe alimentación eléctrica a través de una batería recargable.
¡Observe que el rendimiento completo de una batería nueva únicamente se obtiene después
de dos o tres ciclos completos de carga y descarga!
La batería se puede cargar y descargar numerosas veces, pero con el tiempo se gastará.
Cuando el tiempo de funcionamiento (conversación y espera) sea notablemente más corto
de lo normal, deberá adquirir una batería nueva.
Utilice únicamente las baterías aprobadas por el fabricante del teléfono y recargue las
baterías únicamente con los cargadores aprobados por el fabricante. Cuando no utilice el
cargador, desconéctelo. No deje la batería conectada a un cargador durante más de una
semana ya que la sobrecarga puede acortar su duración. Una batería completamente
cargada que no se utilice se descargará por sí sola al cabo de un tiempo.
Las temperaturas extremas pueden afectar a la capacidad de carga de la batería.
Utilice la batería sólo para el fin para el que fue diseñada.
No utilice nunca el cargador o la batería si están deteriorados.
No cortocircuite la batería. Puede producirse un cortocircuito accidental si, por ejemplo,
lleva consigo una batería de repuesto en el bolsillo o en el bolso junto a un objeto metálico
(una moneda, un clip o un bolígrafo) que ocasiona la conexión directa de los terminales + y -
de la batería (las bandas metálicas que se encuentran en la parte posterior de la batería). El
cortocircuito de los terminales puede dañar la batería o el objeto que esté conectado a ella.
134Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Si deja la batería en lugares calientes o fríos como, por ejemplo, en un vehículo
completamente cerrado en verano o en invierno, reducirá la capacidad y la duración de la
batería. Procure mantenerla siempre entre 15 °C y 25 °C (59 °F y 77 °F). Un teléfono con la
batería demasiado fría o caliente puede no funcionar temporalmente, incluso si ésta se
encuentra completamente cargada. El rendimiento de la batería se ve particularmente
limitado con temperaturas inferiores al punto de congelación.
¡No deseche las baterías tirándolas al fuego!
Deseche las baterías de acuerdo con las normativas locales (por ejemplo, recíclelas). No tire
las baterías a la basura.
135Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Este teléfono es un producto de diseño y fabricación excelentes y debe tratarse con cuidado.
Las sugerencias que se incluyen a continuación le ayudarán a cumplir las condiciones de
garantía y a disfrutar de este producto durante años.
Mantenga el teléfono y todas sus piezas y accesorios fuera del alcance de los niños.
Mantenga el teléfono seco. La lluvia, la humedad y los líquidos contienen minerales que
pueden oxidar los circuitos electrónicos.
No utilice ni guarde el teléfono en lugares sucios o polvorientos. Las piezas móviles
podrían dañarse.
No guarde el producto en lugares calientes. Las altas temperaturas pueden reducir la
duración de los dispositivos electrónicos, dañar las baterías y deformar o derretir algunos
plásticos.
No guarde el producto en lugares fríos. Cuando el teléfono recupera su temperatura
normal, puede formarse humedad en su interior, lo cual puede dañar las placas de los
circuitos electrónicos.
No intente abrir el producto. La manipulación del teléfono por personas no
especializadas puede dañarlo.
No deje caer, golpee ni mueva bruscamente el producto. Si lo manipula bruscamente,
pueden romperse las placas de circuitos internos.
No utilice productos químicos perjudiciales, disolventes ni detergentes fuertes para
limpiar el teléfono.
No pinte el teléfono. La pintura puede obstruir las piezas móviles e impedir un
funcionamiento correcto.
136Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Emplee únicamente la antena suministrada o una antena de recambio aprobada. Las
antenas, las alteraciones y los elementos anexionados sin autorización podrían dañar el
teléfono y pueden constituir una violación de las normativas sobre aparatos de radio.
Todas estas recomendaciones se aplican de igual forma al teléfono, la batería, el cargador y
todos los accesorios. Si alguno de estos no funciona correctamente, llévelo al distribuidor
autorizado más cercano. El personal le ayudará a resolver su problema y, si es preciso, le
ofrecerá servicio técnico.
137Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
IMPORTANTE INFORMACIÓN SOBRE
SEGURIDAD
Seguridad en carretera
No utilice el teléfono móvil mientras conduce. Coloque siempre el teléfono en su soporte, no
lo deje en el asiento del copiloto o en un lugar donde pueda soltarse en caso de colisión o
parada repentina.
Recuerde: ¡La precaución en carretera es lo principal!
Entorno operativo
Respete la normativa especial vigente de la zona donde se encuentre y apague el teléfono
siempre que esté prohibido su uso, cuando pueda causar interferencias o resultar peligroso.
Utilice el teléfono sólo en las posiciones normales de funcionamiento.
Algunos componentes son magnéticos. El teléfono puede atraer materiales metálicos, y las
personas con audífono no deberían acercarse el teléfono al oído si llevan puesto el audífono.
Fije siempre el aparato telefónico en su soporte, ya que las piezas metálicas pueden ser
atraídas por el audífono. No coloque tarjetas de crédito ni otros medios de almacenamiento
magnéticos cerca del teléfono, ya que la información guardada en éstos podría borrarse.
Dispositivos electrónicos
La mayoría de los equipos electrónicos modernos están protegidos contra las señales de
radiofrecuencia (RF). Sin embargo, existen determinados equipos electrónicos que pueden
no estar protegidos contra las señales RF de su teléfono móvil.
138Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia mínima de 20 cm entre
un teléfono móvil y el marcapasos con el fin de evitar posibles interferencias con este
último. Estas recomendaciones provienen de investigaciones independientes y de la
Investigación tecnológica en telefonía móvil. Personas con marcapasos:
Deben mantener siempre el teléfono a más de 20 cm de distancia respecto al
marcapasos cuando el teléfono está activado.
No deben transportar el teléfono en un bolsillo que se encuentre a la altura del pecho;
Deben utilizarlo en la oreja del lado opuesto al marcapasos para minimizar las posibles
interferencias;
Si tiene la más mínima sospecha de que se está produciendo alguna interferencia,
apague el teléfono inmediatamente.
Aparatos de audición
Algunos teléfonos móviles digitales pueden interferir con determinados audífonos. Si se
produce este tipo de interferencias, póngase en contacto con su proveedor de servicio.
Otros aparatos médicos
Los equipos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos celulares, pueden interferir en la
funcionalidad de aparatos médicos que no estén protegidos adecuadamente. Consulte con
un médico o con el fabricante del aparato médico para determinar si están correctamente
protegidos contra las señales externas RF o para que le aclaren cualquier duda. Apague el
teléfono en los lugares específicos de los centros sanitarios donde se le indique. Es probable
que en los hospitales y centros sanitarios se utilicen equipos sensibles a las señales externas
RF.
139Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Vehículos
Las señales RF pueden afectar a los sistemas electrónicos de vehículos de motor que no
estén bien instalados o protegidos (por ejemplo, sistemas electrónicos de inyección, sistemas
electrónicos de frenos anti-bloqueo (ABS), sistemas electrónicos de control de velocidad,
sistemas de airbag). Verifique estos aspectos de su vehículo con el fabricante o con su
representante. También puede consultar al fabricante sobre los equipos que hayan sido
incorporados con posterioridad en su vehículo.
Notas informativas
Desconecte el teléfono donde se lo indiquen las notas informativas.
Zonas potencialmente explosivas
Desconecte el teléfono en áreas donde puedan producirse explosiones, y obedezca todas las
señales e instrucciones. Las chispas en estas áreas pueden originar explosiones o incendios
que causen daños personales o incluso la muerte.
Se informa a los usuarios que deben apagar el teléfono en las gasolineras (áreas de servicio)
y respetar las restricciones de uso de los equipos de radio en los depósitos de combustible
(áreas de almacenamiento y distribución de combustible), en las plantas químicas y en los
lugares donde se realicen explosiones.
Las zonas donde pueden producirse explosiones están a menudo, pero no siempre,
claramente indicadas. Entre ellas se incluyen cubiertas de barcos; instalaciones de
almacenamiento y transporte de productos químicos; vehículos que utilizan gas de petróleo
licuado (como propano o butano); áreas donde el aire contiene partículas o elementos
químicos, como grano, polvo o partículas metálicas; y otras áreas donde normalmente se le
pide que apague el motor del vehículo.
140Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Vehículos
Sólo el personal cualificado debe reparar el teléfono, o instalarlo en un vehículo. Si la
instalación o la reparación no son correctas, pueden resultar peligrosas y anular la garantía
que se aplica a la unidad.
Compruebe con regularidad que el equipo completo del teléfono móvil de su vehículo es
correctamente montado y funcione debidamente.
No almacene ni transporte líquidos inflamables, gases ni materiales explosivos en el mismo
compartimento destinado al teléfono, a sus piezas o accesorios.
Si tiene un vehículo equipado con airbag, recuerde que éste se infla con mucha fuerza. No
coloque sobre el airbag ni sobre la zona de despliegue de éste ningún objeto, incluido el
equipo instalado y las piezas portátiles del teléfono móvil. Si el equipo de telefonía móvil no
está bien instalado en el interior del vehículo y el airbag se despliega, se pueden ocasionar
heridas graves.
Está prohibido usar el teléfono mientras se vuela. Apague el teléfono antes de embarcar en
un vuelo. El uso de teléfonos móviles en un avión puede resultar peligroso para el
funcionamiento del mismo, e interrumpir la conexión de la red del teléfonovil, además de
ser ilegal.
El incumplimiento de estas instrucciones puede ocasionar la suspensión o la negativa del
servicio telefónico celular para el transgresor, el inicio de una acción legal o ambas cosas.
141Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Llamadas de emergencia
Importante: Este teléfono, como cualquier teléfono móvil, funciona con señales de
radio, redes inalámbricas y terrestres, y funciones programadas por el usuario. Por
eso, no se puede garantizar que las conexiones funcionen en todas las condiciones.
Por tanto, no debe depender nunca únicamente de un teléfono móvil para
comunicaciones importantes (por ejemplo, urgencias médicas).
Quizá no se puedan efectuar llamadas de emergencia en todas las redes de
teléfonos móviles o cuando se utilizan determinados servicios de red o funciones
del teléfono. Consúltelo con los proveedores de servicios locales.
Para hacer una llamada de emergencia:
1. Si el teléfono no está encendido, enciéndalo. Compruebe que la intensidad de señal sea
la adecuada.
Algunas redes pueden precisar que se coloque una tarjeta SIM válida en el teléfono.
2. Pulse tantas veces como sea necesario (por ejemplo, para salir de una llamada, salir
de un menú, etc.) para borrar la pantalla y proceder a llamar.
3. Teclee el número de emergencia de la localidad en la que se encuentre (p. ej. 112, 911 o
cualquier otro número de emergencia oficial). Los números de emergencia pueden variar
en cada localidad.
4. Pulse la tecla .
Si algunas funciones están activas, puede que necesite desactivarlas antes de poder efectuar
una llamada de emergencia. Consulte esta guía y a su proveedor de servicio celular local.
Al realizar una llamada de emergencia, no olvide especificar toda la información necesaria
con la mayor precisión posible. Recuerde que el teléfono móvil puede ser el único medio de
comunicación en el lugar de un accidente: no interrumpa la comunicación hasta que se lo
indiquen.
142Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Certificación de la Tasa Específica de Absorción (SAR)
ESTE MODELO DE TELÉFONO CUMPLE LOS REQUISITOS DE LA UE SOBRE EXPOSICIÓN A
ONDAS DE RADIO.
Su dispositivo móvil es un radiotransmisor y radiorreceptor. Está diseñado y fabricado para
no sobrepasar los límites de exposición a la energía de la radiofrecuencia (RF) recomendados
por las directrices internacionales (ICNIRP). Estos límites forman parte de unas directrices
exhaustivas y establecen los niveles permitidos de energía de la RF para la población. Estas
directrices han sido desarrolladas por organizaciones científicas independientes por medio
de la evaluación periódica y exhaustiva de estudios científicos. Estas directrices incluyen un
considerable margen de seguridad, diseñado para garantizar la seguridad de todas las
personas, independientemente de su edad o estado de salud.
El índice estándar de exposición para los dispositivos móviles se mide con una unidad
conocida como la Tasa Específica de Absorción, o SAR (Specific Absorption Rate). La tasa
límite fijada en la directrices internacionales es de 2,0 W/kg*. Las pruebas de SAR se realizan
en posiciones de funcionamiento estándares, mientras el dispositivo transmite al máximo
nivel certificado de potencia en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque la SAR se
determina al máximo nivel certificado de potencia, la tasa real del dispositivo en
funcionamiento suele estar bastante por debajo del valor máximo. Esto se debe a que el
dispositivo está diseñado para funcionar a diversos niveles de potencia y para emplear
exclusivamente la potencia necesaria para conectar con la red. En general, cuanto más cerca
esté de una antena de telefonía móvil, menor es la emisión de energía.
El valor más elevado de SAR para este dispositivo cuando se usa en el oído es de 0,79 W/kg.
Este dispositivo cumple con las normas que rigen la exposición a la radiofrecuencia cuando
se utiliza tanto en la posición normal junto al oído como cuando se encuentra al menos a 2,2
cm} del cuerpo. Cuando utilice el producto cerca del cuerpo con una funda protectora, una
pinza de cinturón o un soporte, es aconsejable que no contenga metal y debe colocar el
producto al menos a 2,2 cm del cuerpo.
143Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Para transmitir mensajes o archivos de datos, este dispositivo precisa una conexión de
calidad a la red. En algunos casos, la transmisión de mensajes o archivos de datos puede
demorarse hasta que esté disponible la conexión adecuada. Asegúrese de seguir las
instrucciones anteriores sobre las distancias de separación hasta que la transmisión haya
finalizado.
*El límite de SAR para dispositivos móviles utilizados por la población es de 2,0 vatios/
kilogramo (W/kg) de media sobre diez gramos de tejido corporal. Las directrices incorporan
un considerable margen de seguridad que aporta protección adicional para la población y
tiene en cuenta cualquier variación de las medidas. Los valores de la tasa específica de
absorción (SAR) dependen de los requisitos de información nacionales y de la banda de la
red. Para obtener información de la tasa específica de absorción en otras regiones, consulte
la información sobre el producto en www.nokia.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143

Microsoft 3120 Guía del usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía del usuario