TONDEUSE DE FINITION
PERSONNELLE
DIRECTIVES
Veuillez lire toutes les directives avant d'utiliser votre tondeuse
de finition personnelle pour la première fois. Gardez-les
précieusement pour consultation future.
1. Une supervision étroite est requise lorsque des enfants ou
des personnes avec certaines invalidités utilisent l’appareil
ou se trouvent à proximité.
2. N'utilisez pas la tondeuse pour un usage autre que celui
recommandé dans ce manuel.
3. N'utilisez pas cet appareil si la lame est abîmée ou brisée,
car des blessures pourraient survenir.
4. MISE EN GARDE: Jetez les piles usées. Ne les incinérez pas;
elles peuvent exploser si elles surchauffent.
PILE
Votre tondeuse sans fil utilise une batterie AA. Retournez la
tondeuse, tournez le dessous dans le sens antihoraire pour
insérer la batterie et vérifier que les marques (+) et (–)
correspondent à celles de la tondeuse. Tournez le dessous
dans le sens horaire pour terminer. Évitez le tirage des poils en
remplaçant la batterie dès les premiers signes de faiblesse.
AVANT D'UTILISER VOTRE TONDEUSE
Enlevez le protège-lame et mettez la tondeuse en marche
(ON). Vous êtes maintenant prêt à commencer.
TAILLER LES POILS DU NEZ
Nettoyez les narines avant de commencer. Mettez la tondeuse
en marche et entrez-la lentement dans la narine à l'aide d'un
mouvement de va-et-vient pour enlever l'excès de poils. Mise
en garde: N'insérez pas le bout de la tondeuse à plus de 1/4
po dans la narine. Pour obtenir de meilleurs résultats, assurez-
vous d'appuyer fermement le côté de la tondeuse contre la
peau pour éviter de la chatouiller.
TAILLER LES POILS DES OREILLES
Nettoyez la partie externe de l'oreille et assurez-vous qu'elle
ne contienne pas de cire. Tirez l'oreille et collez-la contre la
tête avec une main. Tenez la tondeuse de l'autre main. Mettez
la tondeuse en marche et glissez le bout sur le bord de l'oreille
pour enlever les poils qui dépassent. Ensuite, insérez la
tondeuse soigneusement à moins de 1/4 po dans la partie
externe de l'oreille
MISE EN GARDE: Pour éviter les blessures, n'insérez aucune
partie de la tondeuse dans l'oreille interne.
TAILLER LES SOURCILS
Mettez la tondeuse en marche et utilisez le bout pour couper
les poils inégaux. Pour donner une forme aux sourcils et les
tailler, déplacez la tondeuse le long du sourcil à distance égale
de la tête.
NETTOYAGE DE VOTRE TONDEUSE DE
FINITION PERSONNELLE
Le bout de votre tondeuse de finition s'enlève pour faciliter le
nettoyage. Tournez doucement la partie supérieure de la
tondeuse dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Rincez le bout sous le robinet et séchez en secouant l'appareil.
Replacez la partie supérieure en la tournant dans le sens des
aiguilles d'une montre. Mettez toujours le protège-lame avant
de ranger l'appareil.
MANUFACTURER’S 60 MONTH
LIMITED WARRANTY
Andis warrants this product to the original purchaser against
defective material or workmanship for five years from purchase
date. All implied warranties are also limited to five years. If this
Andis product fails to operate properly under normal household
use conditions within the warranty period because of defect
in workmanship or material, Andis will replace the unit without
cost to consumer for parts and labor. The defective product
must be returned via parcel post insured or U.P.S., with proof of
purchase to any Andis Authorized Service Station or to Andis,
1800 Renaissance Blvd., Sturtevant, WI 53177 USA. Attach a letter
describing the nature of the problem. Andis will not be responsible
for cost of repairs or alterations made by any other person, agency
or company, nor for incidental or consequential damages of any
type, or for the use of unauthorized attachments. Some states
may not allow exclusion of limitation of incidental or consequential
damages, so the limitation or exclusion may not apply to you.
Date Purchased ___________________ Model ____________
To find an Andis Authorized Service Station near you log
on to www.andis.com or contact our customer service
department: 1-800-558-9441
GARANTÍA LIMITADA DE 60 MESES
DEL FABRICANTE
Andis garantiza este producto al comprador original contra
defectos de materiales o fabricación por un período de cinco años
a partir de la fecha de compra. Cualquier garantía implícita es
también limitada al período de cinco años. Si este producto Andis
no funciona de la forma debida, bajo las condiciones normales del
hogar, dentro del período de garantía y debido a algún defecto
de fabricación o materiales, Andis reemplazará la unidad sin costo
alguno al consumidor por concepto de piezas y mano de obra. El
producto defectuoso debe ser devuelto junto con el comprobante
de compra a cualquiera de las estaciones de servicio autorizado
de Andis o a: Andis, 1800 Renaissance Blvd., Sturtevant, WI 53177
EEUU. Adjunte también una carta explicando la naturaleza del
problema. Andis no será responsable por el costo de ninguna
reparación realizada por otra persona, agencia o compañía, ni
por daños incidentales o consecuentes de ningún tipo, ni por el
uso de accesorios no autorizados. Algunos estados prohíben la
exclusión de daños consecuentes o incidentales, de forma que
dicha limitación o exclusión podría no aplicarse a su caso.
Fecha de compra___________________ Modelo____________
Para encontrar una de las estaciones de servicio
autorizado de Andis cerca de su localidad, inicie una
sesión en www.andis.com o póngase en contacto con
nuestro departamento de servicio al cliente:
1-800-558-9441
GARANTIE LIMITÉE DE 60 MOIS DU FABRICANT
Andis offre une garantie à l’acheteur initial sur toute pièce
défectueuse ou défaut de fabrication pendant cinq ans à partir
de la date d’achat. Toutes les garanties implicites sont également
d’une durée de cinq ans. Ce produit est conçu à des fins
personnelles seulement. Si le produit Andis ne fonctionne pas
adéquatement dans des conditions normales d’utilisation pendant
la période de garantie en raison d’un défaut de fabrication ou
d’une pièce défectueuse, Andis le remplacera sans frais de
pièces ni de fabrication pour le client. L’appareil défectueux doit
être retourné par colis postal assuré, accompagné de la preuve
d’achat, à n’importe quel centre de réparation agréé par Andis ou
à Andis, 1800 Renaissance Blvd., Sturtevant, WI 53177 USA. Andis
ne pourra être tenu responsable des coûts des réparations ou
des changements effectués par toute autre personne, agence ou
entreprise, ou dommages accidentels ou indirects de tout genre,
ou de l’utilisation d’accessoires non autorisés. Certaines provinces
peuvent interdire les exclusions ou limitations des dommages
accidentels ou indirects à la présente garantie. Dans ces cas, les
exclusions ou limitations ne s’appliquent pas.
Date d’achat ______________________ Modèle ___________
Pour le centre de réparation agréé par Andis, consultez le
site www.andis.com ou contactez notre service clientèle
au : 1-800-558-9441
KEEP THIS FOR YOUR RECORDS
GUARDE ESTE DOCUMENTO EN SUS ARCHIVOS
CONSERVEZ CE DOCUMENT DANS VOS DOSSIERS
© 2018 ANDIS COMPANY
1800 Renaissance Blvd. Sturtevant, WI 53177 1-800-558-9441
Printed in China
Form #101698 Rev. A
FRANÇAIS