Kichler Lighting 8405NI Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Kichler Lighting 8405NI es un artefacto de iluminación compatible con cables de alimentación paralelos, redondos y lisos, así como cuadrados y estriados. También es compatible con cables aislados (que no sean verdes) con conductores de cobre o plata. El dispositivo tiene un brazo accionado por resorte para facilitar la instalación de la pantalla y una tapa roscada para asegurar el artefacto al techo.

El Kichler Lighting 8405NI es un artefacto de iluminación compatible con cables de alimentación paralelos, redondos y lisos, así como cuadrados y estriados. También es compatible con cables aislados (que no sean verdes) con conductores de cobre o plata. El dispositivo tiene un brazo accionado por resorte para facilitar la instalación de la pantalla y una tapa roscada para asegurar el artefacto al techo.

1) Apaque la alimentatión de energia.
2)
Monte la abrazadera de montaje a la caja de salida. (No se provee tornil-
los).
3) Atornille la tuerca hexagonal en el tubo roscado de manera que 5
roscas estén expuestas arriba de la tuerca hexagonal. Rosque ese
extremo del tubo roscado en la abrazadera de montaje y apriete la
tuerca hexagonal contra la abrazadera de montaje.
4) Instrucciones de conectar a tierra (Vea la ilustración A o B).
A) En artefactos provistos de abrazadera de montaje con un agu-
jero y dos depresiones onduladas. Arrolle el alambre de tierra
de la caja de salida alrededor del tornillo de tierra, verde y
rosque en el agujero.
B)
En artefactos donde se provee una arandela cóncava. Una el alam-
bre de tierra desde la caja de salida, debajo de la arandela cónca-
va, y el tornillo de tierra, verde y rosque en la abrazadera de mon-
taje.
Si el artefacto está provisto de alambre de tierra. Conecte el alambre
de tierra del artefacto al alambre de tierra de la caja de salida con el
conector de alambre (No se provee). Después de seguir los pasos de
arriba, nunca conecte el alambre de tierra a los alambres de ali-
mentación de corriente negro o blanco.
5) Haga las conexiones de alambres (no se provee conectores). Vea el
cuadro de referencia de abajo con las conexiones correctas y alam-
bres correspondientes.
6) Empujar el artefacto al cielo raso, pasando cuidadosamente el
tubo roscado a través del agujero.
7) Apriete el artefacto al cielo raso con la tapa roscada.
8) Un brazo está accionado por resorte. Determine cuál es ese brazo
y estire hacia afuera.
9) Cuidadosamente resbale el borde de la pantalla en los ganchos y deje
que el brazo accionado por resorte regrese lentamente.
ARANDELA
CONCAVA
A
B
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
DEPRESIONES
TIERRA
ARTEFACTO
CONECTOR DE ALAMBRE
(NO SE PROVEE)
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
TIERRA
ARTEFACTO
1) Turn off power.
2) Attach mounting strap to outlet box. (Screws not provided)
3) Thread hexnut onto threaded pipe so that 5 threads are exposed
above hexnut. Thread that end of threaded pipe into mounting
strap and tighten hexnut against mounting strap.
4) Grounding instructions: (See Illus. A or B).
A) On fixtures where mounting strap is provided with a hole and
two raised dimples. Wrap ground wire from outlet box around
green ground screw, and thread into hole.
B) On fixtures where a cupped washer is provided. Attach
ground wire from outlet box under cupped washer and green
ground screw, and thread into mounting strap.
If fixture is provided with ground wire. Connect fixture ground
wire to outlet box ground wire with wire connector. (Not provid-
ed.) After following the above steps.
Never connect ground wire to black or white power supply wires.
5) Make wire connections (connectors not provided.) Reference chart
below for correct connections and wire accordingly.
6) Push fixture to ceiling, carefully passing threaded pipe through
hole.
7) Tighten fixture to ceiling with threaded cap.
8)
One arm is spring loaded. Determine that arm and pull outward.
9) Carefully slip edge of shade into hooks and slowly allow spring
loaded arm to return.
Date Issued 9/26/03
IS-8405-US
Connect Black or
Red Supply Wire to:
Connect
White Supply Wire to:
Black White
*Parallel cord (round & smooth) *Parallel cord (square & ridged)
Clear, Brown, Gold or Black
without tracer
Clear, Brown, Gold or Black
with tracer
Insulated wire (other than green)
with copper conductor
Insulated wire (other than green)
with silver conductor
*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.)
Neutral Wire
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso)
*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Claro, marrón, amarillio o negro
con hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del verde)
con conductor de cobre
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).
Hilo Neutral
GREEN GROUND
SCREW
CUPPED
WASHER
A
B
OUTLET BOX
GROUND
FIXTURE
GROUND
DIMPLES
WIRE CONNECTOR
(NOT PROVIDED)
OUTLET BOX
GROUND
GREEN GROUND
SCREW
FIXTURE
GROUND
OUTLET BOX
CAJA DE
CONEXIONES
HEXNUT
TUERCA HEXAGONAL
THREADED PIPE
TUBO ROSCADO
FIXTURE
ARTEFACTO
THREADED CAP
TAPA ROSCADA
GLASS
PANTALLA
ARM
BRAZO
HOOK
GANCHO
MOUNTING STRAP
ABRAZADERA
DE MONTAJE
  • Page 1 1

Kichler Lighting 8405NI Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Kichler Lighting 8405NI es un artefacto de iluminación compatible con cables de alimentación paralelos, redondos y lisos, así como cuadrados y estriados. También es compatible con cables aislados (que no sean verdes) con conductores de cobre o plata. El dispositivo tiene un brazo accionado por resorte para facilitar la instalación de la pantalla y una tapa roscada para asegurar el artefacto al techo.

En otros idiomas