Olympia BS 300 Electronic Breast Pump El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
48
ESPAÑOL
Manual de instrucciones
¡Rogamos que lea y tenga en cuenta la
siguiente información y que guarde el
presente manual de instrucciones para futuras
consultas!
Advertencias de seguridad
¡PELIGRO!
¡Peligro para la vida y la integridad física!
La leche materna extraída se puede conta
minar con bacterias o de otra forma y resul
tar perjudicial para su hijo si se guarda incor
rectamente o si se congela o descongela
indebidamente.
Resulta imprescindible que cumpla las ad
vertencias de este manual de instrucciones
con respecto a limpieza, desinfección y al
macenamiento.
Consulte con el médico que le está tratando
o su matrona, o si existieran dudas con res
pecto a la leche materna extraída.
¡AVISO!
¡Peligro de muerte producido por los cables!
Los niños pueden enredarse en los cables y
estrangularse.
Asegure que el sacaleches y el cable de red
se encuentren siempre fuera del alcance de
los niños.
¡Peligro de explosión!
¡Utilice únicamente las fuentes de alimenta
ción suministradas!
¡Peligro de asfixia provocado por piezas pe
queñas o envoltorios de embalaje y protec
ción!
¡Mantenga alejados a los niños del producto
y de su embalaje!
¡PRECAUCIÓN!
¡Peligro de lesiones!
La depresión generada por el sacaleches
puede provocar hematomas (contusiones) u
otros daños físicos similares como grietas
(grietas en la piel).
Apague el sacaleches antes de retirar el
sacaleches de su pecho.
Interrumpa el proceso de extracción si su
reflejo de eyección no se estimula al cabo de
un máximo de 10 minutos.
Comience la extracción siempre en el nivel
más bajo. Ajuste paso a paso la potencia del
sacaleches, según sus necesidades físicas.
En caso de molestias físicas o cualquier otro
tipo de malestar después del embarazo re
sulta imprescindible que consulte con el mé
dico que le está tratando o con su matrona.
¡Peligro de lesiones!
El sacaleches puede provocar cambios hor
monales u otros cambios químicos similares
en el cuerpo.
En caso de molestias físicas o cualquier otro
tipo de malestar después del embarazo, re
sulta imprescindible que consulte con el mé
dico que le está tratando o su matrona.
¡PRECAUCIÓN!
¡Peligro de incendio producido por las fuen
tes de alimentación!
Las fuentes de alimentación pueden calen
tarse.
No cubra la fuente de alimentación con obje
tos.
Procure no bloquear nunca el acceso a la
fuente de alimentación con muebles u otros
objetos.
¡Existe peligro de tropezarse debido a cables
instalados indebidamente!
Instale los cables de tal modo que nadie
pueda tropezar.
49
Uso previsto
No se debe utilizar el sacaleches antes de que
haya finalizado el embarazo.
No obstante, consulte con el médico que le es
tá tratando o su matrona si su caso requiere el
uso de un sacaleches.
El sacaleches y las piezas de accesorio re
sultan adecuados para la extracción, el alma
cenamiento y el amamantamiento.
El sacaleches resulta adecuado exclusiva
mente para su utilización por mujeres que ha
yan finalizado su embarazo.
Cualquier otro uso será considerado no
previsto.
Se prohíbe expresamente cualquier modifica
ción o transformación. En ningún caso abra el
sacaleches ni las piezas de accesorio, ni inten
te repararlos por su cuenta.
No utilizar en las siguientes situaciones
No utilice el sacaleches cuando:
Partes del sacaleches o piezas de accesorio
estén dañadas.
En este caso, rogamos que se ponga en
contacto con nuestro Servicio Técnico
(véase la última página).
Padece enfermedades evidentes del pecho
O:
Cuando aparecen otros riesgos y efectos
secundarios en relación con el sacaleches.
Interrumpa la aplicación del sacaleches y
consulte obligatoriamente con el médico
que le está tratando o su matrona en ca
so de molestias físicas o cualquier otro tipo de
malestar después del embarazo.
Antes del primer uso
Limpie y desinfecte las piezas de accesorio
mostradas en la figura de la página 6 antes de
utilizar el sacaleches por primera vez (véase el
capítulo Limpiar y desinfectar el sacaleches).
Contenido del embalaje
1 sacaleches con teclas de función
1 copa
1 membrana de silicona
1 almohadilla para el pecho
1 cubierta
2 válvulas
1 biberón
1 pie de soporte
1 tapa
1 tetina
3 conductos
1 cable microUSB con adaptador de la fuente
de alimentación
1 manual de instrucciones
Compruebe el contenido del embalaje dete
nidamente. ¡En caso de que falte algo o se ha
ya producido algún daño debido al transporte,
NO utilice el sacaleches!
50
Consejos útiles
Lea y tenga en cuenta las advertencias e ins
trucciones del presente manual de instruccio
nes.
El sacaleches le ayuda a alimentar a su hijo
con leche materna, por ejemplo, en caso de
que la madre y el hijo no estén juntos, ingurgi
tación o parto prematuro.
El sacaleches puede mitigar los síntomas
de una posible ingurgitación y ayuda al proceso
de curación en caso de inflamación de las glán
dulas mamarias (mastitis).
En caso de molestias físicas o cualquier
otro tipo de malestar después del emba
razo resulta imprescindible que consulte
con el médico que le está tratando o su matro
na.
Realice la extracción de la leche materna en
un momento tranquilo y en el que no le vayan a
molestar.
En el proceso de extracción de leche mater
na se extrae líquido de su cuerpo. Por lo tanto,
es importante que tome suficiente líquido an
tes, después y durante la extracción.
En caso necesario, estimule el reflejo de
eyección con calor (por ejemplo, utilizando una
manta eléctrica).
No se preocupe si el flujo de leche no se
produce inmediatamente. Relájese y continúe
con la extracción (si fuera necesario, en el otro
pecho).
Higiene
La higiene es imprescindible en la alimentación
de su hijo con leche materna.
Solo un sacaleches cuidadosamente limpiado y
desinfectado permite recoger, almacenar y
amamantar de forma higiénica.
Es especialmente importante que lea y
tenga en cuenta las advertencias sobre
la limpieza y desinfección del sacaleches
y las advertencias sobre las recomendaciones
de almacenamiento de la leche materna.
Frecuencia de extracción
En función de la finalidad, se puede efectuar la
extracción de forma personalizada y según la
necesidad (por ejemplo, en caso de ingurgita
ción).
Tras lactancia previa
Si previamente ha dado el pecho y ahora no
puede o no quiere hacerlo directamente con el
pecho, se recomienda que mantenga su ritmo
de lactancia natural.
Sin lactancia previa
Si no puede poner a su hijo directamente al pe
cho, recomendamos que extraiga leche entre 6
y 8 veces al día.
Cantidad de leche
Su cuerpo adapta automáticamente la cantidad
de producción de leche materna a la necesidad
diaria. Por tanto, no se preocupe si al comen
zar a utilizar el sacaleches tarda en salir la le
che materna o la cantidad no parece muy
abundante.
De media se necesitan unos 10 minutos para
extraer entre 80 y 100 ml de leche materna.
Se trata de un mero valor orientativo y
puede variar en cada mujer. Por tanto,
intente adaptar poco a poco la potencia
del sacaleches a su flujo.
Cambio de pecho
Recomendamos utilizar el sacaleches alternati
vamente en ambos pechos.
Como la producción de la leche materna
es independiente en cada pecho que se
utiliza para la extracción o lactancia,
puede ajustar y utilizar el sacaleches según su
propia "sensación de bienestar".
51
Elementos de mando (vista general)
12 345 6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
1 Tapa
2 Almohadilla para el pecho
3 Copa
4 Membrana de silicona
5 Tapa con conexión de depresión
6 Conducto de depresión
7 Conector enchufable
8 Unidad de extracción
9 Cable microUSB
10 Adaptador de clavija de alimentación para
el conducto de depresión
11 Pie de soporte
12 Biberón
13 Válvula (con asa de sujeción)
14 Tapa para el biberón
15 Tetina
16 Cierre para el biberón
Elementos de mando (unidad de extracción)
17
1819
22
21
20
17 Tecla para reducir la potencia de extracción
18 Tecla para encender y apagar
19 Tecla para aumentar la potencia
de extracción
20 Tecla con función de memoria
21 Conexión microUSB
22 Conexión de depresión
52
Ensamblar el sacaleches
Siga los siguientes pasos al pie de la letra para
que el sacaleches pueda aplicar el efecto de
succión.
Introduzca la válvula (13) desde abajo en la
copa.
Gire con cuidado el biberón (12) en el senti
do de las agujas del reloj en la rosca de la copa
(3) hasta el tope.
Introduzca la membrana de silicona (4) se
gún indica la figura en la copa (3).
Coloque la tapa (5) según indica la figura
sobre la copa (3).
Gire con cuidado la tapa (5) en el sentido de
las agujas del reloj en la rosca de la copa (3)
hasta el tope.
Introduzca la almohadilla para el pecho (2)
según indica la figura en la copa (3).
Preste atención a que la almohadilla pa
ra el pecho (2) se asiente de forma ópti
ma y se apoye por completo sobre su
pecho.
Conecte el conducto (6) a la conexión de
depresión de la tapa (5).
Conecte el conducto (6) a la conexión de
depresión (22) de la unidad de extracción.
La segunda conexión de depresión está
cerrada con un tapón de goma. No retire
el tapón de goma ya que de lo contrario
el sacaleches no puede generar depresión.
Utilice la segunda conexión de depresión
cuando desee extraer leche materna en
ambos pechos al mismo tiempo, por
ejemplo, si usted tiene gemelos.
Recomendamos el kit de accesorios BS301.
Simplemente póngase en contacto con nuestro
Servicio Técnico.
53
Extraer leche
Conecte el cable microUSB suministra
do (9) a la conexión microUSB (21) de la
unidad de extracción y a una toma de corriente
correcta. A tal fin, utilice el adaptador de clavija
de alimentación suministrado (10).
Utilice como alternativa la conexión USB
de un ordenador.
Coloque la almohadilla para el pecho (2) de
tal modo sobre su pecho que la leche materna
pueda fluir al biberón.
Su pezón debe estar justo en mitad de la
almohadilla para el mismo (2).
Pulse la tecla (18). El sacaleches genera
una depresión entre la almohadilla para el pe
cho (2) y su pecho.
Gracias a la depresión se estimula el reflejo
de eyección y comienza la extracción de leche
materna.
Tenga en cuenta los consejos útiles si al
comenzar a utilizar el sacaleches tarda
en salir la leche materna o la cantidad no
parece muy abundante.
Pulse la tecla (19) para aumentar el rendi
miento de extracción y la (17) para reducir el
rendimiento de extracción paso a paso.
El rendimiento de extracción del sacale
ches se puede ajustar en 9 niveles. Re
comendamos comenzar la extracción
siempre en el nivel más bajo y aumentar la po
tencia paso a paso, en función de la necesidad.
El sacaleches dispone de una función de
memoria. Pulse la tecla (20) cuando
deba volver a ajustar la potencia de ext
racción ajustada para el siguiente encendido.
La extracción de cada pecho debe durar co
mo máximo 10 minutos.
Pulse la tecla (18). El sacaleches está
apagado.
Retire la almohadilla para el pecho (2) de su
pecho. Utilice un dedo como palanca, si fuera
necesario.
Tenga en cuenta las recomendaciones
de almacenamiento cuando no quiera o
no pueda dar al niño la leche materna
directamente después de la extracción.
Limpie y desinfecte todas las piezas que ha
yan entrado en contacto con su pecho o la le
che materna (véase Limpiar y desinfectar el
sacaleches).
Dar la leche extraída
Lea detenidamente las advertencias sobre el
manejo de leche materna almacenada antes
de dar la leche materna extraída y/o almacena
da (véanse las recomendaciones de almacena
miento).
¡AVISO!
¡Peligro de sufrir escaldaduras!
¡La leche demasiado caliente puede pro
vocar quemaduras en la zona de la boca
o en la garganta de su hijo!
Pruebe la leche materna antes de ali
mentar a su hijo con ella.
Inserte la tetina (15) en el cierre (16) del
biberón.
Gire con cuidado el cierre (16) del bibe
rón (12) en el sentido de las agujas del reloj
hasta el tope.
Agite el biberón (12) suavemente para que
la grasa que se haya depositado se vaya mez
clando con la leche. No sacuda ni remueva la
leche.
Caliente la leche materna a temperatura co
rporal (aproximadamente 37°C).
Pruebe la leche materna antes de alimentar
a su hijo con ella.
Alimente a su hijo en función de sus nece
sidades.
54
Guardar la leche extraída
La leche materna extraída se puede almacenar
y congelar en recipientes destinados a tal fin.
Resulta imprescindible que tenga en cuenta las
recomendaciones de almacenamiento indica
das.
Como máximo llene el recipiente tres cuar
tas partes.
Identifique los recipientes con la fecha y la
hora a la que ha extraído la leche.
Recomendaciones de almacenamiento
Resulta imprescindible que tenga en cuenta las
recomendaciones de almacenamiento indica
das. Los valores indicados pueden diferir de los
reales en función de las condiciones ambienta
les.
JAMÁS utilice un microondas o agua hir
viendo para descongelar o calentar la leche
materna.
Si no calienta la leche materna con
cuidado, perderá las vitaminas naturales,
los minerales y otros nutrientes de gran
valor.
Para conservar los ingredientes de la le
che materna, lo mejor es descongelar la
misma durante la noche en el frigorífico.
Como alternativa, también puede sujetar el re
cipiente de leche bajo agua templada (como
máximo 37 °C).
Almacenamiento a temperatura ambiente
En un espacio de tiempo de 15 a 30 mi
nutos a una temperatura de entre 19° y 26°C.
Almacenamiento en el frigorífico
Durante un período de 12 horas a una tem
peratura de 4°C como máximo.
La temperatura de la puerta de frigorífico
es mayor que la recomendada para el
almacenamiento de leche materna. Por
lo tanto, debe almacenar la leche materna
siempre en el compartimento medio o inferior
de su frigorífico.
Almacenamiento en el congelador
¡AVISO!
¡Peligro de lesiones!
¡Merma del sistema inmunitario u otra
merma de la salud provocada por gér
menes!
Almacenar y dar la leche materna con
forme a las recomendaciones de alma
cenamiento.
¡No se debe descongelar y volver a con
gelar la leche materna!
Durante un período de 4 a 6 semanas a una
temperatura de -18° hasta -20°C como
máximo.
Almacenamiento de leche materna desconge
lada
¡AVISO!
¡Peligro de lesiones!
¡Merma del sistema inmunitario u otra
merma de la salud provocada por gér
menes!
Almacenar y dar la leche materna con
forme a las recomendaciones de alma
cenamiento.
¡No se debe descongelar y volver a con
gelar la leche materna!
Durante un período de 12 horas a una tem
peratura del soporte de 4°C como máximo.
Limpiar y desinfectar el sacaleches
Solo un sacaleches cuidadosamente limpiado y
desinfectado permite recoger, almacenar y
amamantar de forma higiénica.
Recomendamos el esterilizador de vapor
electrónico BS29. Simplemente póngase
en contacto con nuestro Servicio Técni
co.
Antes de la limpieza y desinfección, lávese
exhaustivamente las manos, el pecho y el
pezón, de modo que no permanezcan restos
de crema o pomada sobre la piel.
Después de cada aplicación, limpie y desin
fecte todas las piezas que entren en contacto
con su pecho o la leche materna.
55
Limpiar
Pulse la tecla (18) para apagar el sacale
ches.
¡PELIGRO!
¡Peligro de muerte producido por des
cargas eléctricas!
Separe el sacaleches antes de la lim
pieza de la alimentación eléctrica.
Preste atención a que la unidad de ext
racción jamás entre en contacto con
agua.
Saque el adaptador de clavija de alimenta
ción de la toma de corriente (o la clavija USB
de su ordenador).
Desmonte el sacaleches y las piezas de ac
cesorio en sus componentes.
¡PRECAUCIÓN!
¡Daños materiales!
Los componentes electrónicos pueden
sufrir daños.
Jamás limpie la unidad de extracción
con agua.
Utilice un paño libre de hilachas ligera
mente húmedo para limpiar la unidad de
extracción.
Suelte la válvula (13) tirando de la mis
ma por el con asa de sujeción para sa
carla de la copa.
Lave cuidadosamente todos los componen
tes con agua del grifo.
¡PRECAUCIÓN!
¡Daños materiales!
Los restos de leche pueden provocar
daños materiales.
Limpie los componentes detenidamente.
Utilice un detergente suave y aclare con
agua clara.
En principio, los componentes del saca
leches resultan aptos para el lavavajillas.
En este sentido, tenga en cuenta que la
limpieza de los componentes en el lavavajillas
NO desinfecta los componentes.
Desinfectar
La desinfección del sacaleches y de las piezas
de accesorio le permite recoger, almacenar y
amamantar de forma higiénica.
Antes de desinfectar los componentes
del sacaleches, se deben haber limpiado
los componentes según la descripción
del capítulo Limpiar.
¡PRECAUCIÓN!
¡Daños materiales!
Los componentes electrónicos pueden
sufrir daños.
No es necesario desinfectar la unidad de
extracción.
Ponga a hervir suficiente agua en una ca
zuela normal.
¡AVISO!
¡Peligro de sufrir escaldaduras!
El agua hirviendo puede provocar que
maduras de carácter grave.
Evite cualquier contacto con agua ca
liente o vapor de agua.
Ponga los componentes en agua hirviendo.
Saque los componentes del agua hirviendo
al cabo de unos 10 minutos.
Deje escurrir los componentes hasta que
estén secos. Ahora se pueden volver a utilizar
las piezas limpias y desinfectadas (véase el
capítulo Ensamblar el sacaleches).
Guarde el sacaleches y todos los com
ponentes hasta el siguiente uso en un
sitio que esté libre de polvo, por ejemplo,
en un trapo de cocina limpio, libre de hilachas.
56
En caso de problemas
Problema Ayuda
El sacaleches no funciona Comprobar y, si fuera necesario, corregir el asiento fir
me del adaptador de red y de la clavija microUSB.
El sacaleches no succiona o succiona de
forma demasiado débil
Comprobar que la almohadilla para el pecho (2) esté
asentada de forma óptima y se apoye por completo so
bre su pecho.
Sujetar la copa (3) de tal modo en el pecho que la leche
materna pueda fluir al biberón (12).
Aumentar la potencia de extracción con la tecla (19).
La succión del sacaleches es excesiva Reducir la potencia de extracción con la tecla (17).
Eliminación
Si desea deshacerse del aparato, llévelo
al punto de recogida del organismo de
eliminación local (por ejemplo, al centro
de reciclaje). Según la ley sobre aparatos eléc
tricos y electrónicos, los propietarios de apara
tos antiguos están obligados a llevar los apara
tos eléctricos y electrónicos antiguos a un
punto de recogida clasificada de basuras. ¡El
siguiente símbolo significa que en ningún caso
debe tirar el aparato a la basura doméstica!
Usted está obligado por ley a eliminar las
baterías y pilas a través del comercio de
distribución de baterías o a través de los
puntos de recogida en los recipientes cor
respondientes puestos a disposición. La
eliminación no supone coste alguno. Los
símbolos significan que en ningún caso debe
tirar las baterías recargables y pilas a la basura
doméstica y que estas deben ser eliminadas a
través de los puntos de recogida.
Los materiales de embalaje se deben eliminar
de forma correspondiente siguiendo las pres
cripciones locales.
Marcado CE
El marcado CE en el aparato confirma la
conformidad. Para ver la declaración de
conformidad completa, rogamos que utili
ce la descarga gratuita de nuestra página Web
www.olympia-vertrieb.de.
Garantía
Estimado cliente,
nos alegramos de que Usted se haya decidido
por este aparato.
En caso de un defecto devuelva el aparato jun
to con el justificante de compra y el embalaje
original al lugar donde lo ha adquirido.

Transcripción de documentos

ESPAÑOL Manual de instrucciones ¡Rogamos que lea y tenga en cuenta la siguiente información y que guarde el presente manual de instrucciones para futuras consultas! Advertencias de seguridad  ¡PELIGRO! • ¡Peligro para la vida y la integridad física! La leche materna extraída se puede conta­ minar con bacterias o de otra forma y resul­ tar perjudicial para su hijo si se guarda incor­ rectamente o si se congela o descongela indebidamente.  Resulta imprescindible que cumpla las ad­ vertencias de este manual de instrucciones con respecto a limpieza, desinfección y al­ macenamiento.  Consulte con el médico que le está tratando o su matrona, o si existieran dudas con res­ pecto a la leche materna extraída.  ¡AVISO! • ¡Peligro de muerte producido por los cables! Los niños pueden enredarse en los cables y estrangularse.  Asegure que el sacaleches y el cable de red se encuentren siempre fuera del alcance de los niños. • ¡Peligro de explosión!  ¡Utilice únicamente las fuentes de alimenta­ ción suministradas! • ¡Peligro de asfixia provocado por piezas pe­ queñas o envoltorios de embalaje y protec­ ción!  ¡Mantenga alejados a los niños del producto y de su embalaje! 48  ¡PRECAUCIÓN! • ¡Peligro de lesiones! La depresión generada por el sacaleches puede provocar hematomas (contusiones) u otros daños físicos similares como grietas (grietas en la piel).  Apague el sacaleches antes de retirar el sacaleches de su pecho.  Interrumpa el proceso de extracción si su reflejo de eyección no se estimula al cabo de un máximo de 10 minutos.  Comience la extracción siempre en el nivel más bajo. Ajuste paso a paso la potencia del sacaleches, según sus necesidades físicas.  En caso de molestias físicas o cualquier otro tipo de malestar después del embarazo re­ sulta imprescindible que consulte con el mé­ dico que le está tratando o con su matrona. • ¡Peligro de lesiones! El sacaleches puede provocar cambios hor­ monales u otros cambios químicos similares en el cuerpo.  En caso de molestias físicas o cualquier otro tipo de malestar después del embarazo, re­ sulta imprescindible que consulte con el mé­ dico que le está tratando o su matrona.  ¡PRECAUCIÓN! • ¡Peligro de incendio producido por las fuen­ tes de alimentación! Las fuentes de alimentación pueden calen­ tarse.  No cubra la fuente de alimentación con obje­ tos.  Procure no bloquear nunca el acceso a la fuente de alimentación con muebles u otros objetos. • ¡Existe peligro de tropezarse debido a cables instalados indebidamente!  Instale los cables de tal modo que nadie pueda tropezar. Uso previsto Antes del primer uso No se debe utilizar el sacaleches antes de que haya finalizado el embarazo. No obstante, consulte con el médico que le es­ tá tratando o su matrona si su caso requiere el uso de un sacaleches. • El sacaleches y las piezas de accesorio re­ sultan adecuados para la extracción, el alma­ cenamiento y el amamantamiento. Limpie y desinfecte las piezas de accesorio mostradas en la figura de la página 6 antes de utilizar el sacaleches por primera vez (véase el capítulo Limpiar y desinfectar el sacaleches). • El sacaleches resulta adecuado exclusiva­ mente para su utilización por mujeres que ha­ yan finalizado su embarazo. • 1 membrana de silicona • Cualquier otro uso será considerado no previsto. • Se prohíbe expresamente cualquier modifica­ ción o transformación. En ningún caso abra el sacaleches ni las piezas de accesorio, ni inten­ te repararlos por su cuenta. Contenido del embalaje • 1 sacaleches con teclas de función • 1 copa • 1 almohadilla para el pecho • 1 cubierta • 2 válvulas • 1 biberón • 1 pie de soporte • 1 tapa • 1 tetina No utilizar en las siguientes situaciones • 3 conductos No utilice el sacaleches cuando: • 1 cable microUSB con adaptador de la fuente de alimentación  Partes del sacaleches o piezas de accesorio estén dañadas. En este caso, rogamos que se ponga en contacto con nuestro Servicio Técnico (véase la última página). • 1 manual de instrucciones Compruebe el contenido del embalaje dete­ nidamente. ¡En caso de que falte algo o se ha­ ya producido algún daño debido al transporte, NO utilice el sacaleches!  Padece enfermedades evidentes del pecho O:  Cuando aparecen otros riesgos y efectos secundarios en relación con el sacaleches. Interrumpa la aplicación del sacaleches y consulte obligatoriamente con el médico que le está tratando o su matrona en ca­ so de molestias físicas o cualquier otro tipo de malestar después del embarazo. 49 Consejos útiles Lea y tenga en cuenta las advertencias e ins­ trucciones del presente manual de instruccio­ nes.  El sacaleches le ayuda a alimentar a su hijo con leche materna, por ejemplo, en caso de que la madre y el hijo no estén juntos, ingurgi­ tación o parto prematuro.  El sacaleches puede mitigar los síntomas de una posible ingurgitación y ayuda al proceso de curación en caso de inflamación de las glán­ dulas mamarias (mastitis). En caso de molestias físicas o cualquier otro tipo de malestar después del emba­ razo resulta imprescindible que consulte con el médico que le está tratando o su matro­ na.  Realice la extracción de la leche materna en un momento tranquilo y en el que no le vayan a molestar.  En el proceso de extracción de leche mater­ na se extrae líquido de su cuerpo. Por lo tanto, es importante que tome suficiente líquido an­ tes, después y durante la extracción.  En caso necesario, estimule el reflejo de eyección con calor (por ejemplo, utilizando una manta eléctrica).  No se preocupe si el flujo de leche no se produce inmediatamente. Relájese y continúe con la extracción (si fuera necesario, en el otro pecho). Es especialmente importante que lea y tenga en cuenta las advertencias sobre la limpieza y desinfección del sacaleches y las advertencias sobre las recomendaciones de almacenamiento de la leche materna. Frecuencia de extracción En función de la finalidad, se puede efectuar la extracción de forma personalizada y según la necesidad (por ejemplo, en caso de ingurgita­ ción). Tras lactancia previa Si previamente ha dado el pecho y ahora no puede o no quiere hacerlo directamente con el pecho, se recomienda que mantenga su ritmo de lactancia natural. Sin lactancia previa Si no puede poner a su hijo directamente al pe­ cho, recomendamos que extraiga leche entre 6 y 8 veces al día. Cantidad de leche Su cuerpo adapta automáticamente la cantidad de producción de leche materna a la necesidad diaria. Por tanto, no se preocupe si al comen­ zar a utilizar el sacaleches tarda en salir la le­ che materna o la cantidad no parece muy abundante. De media se necesitan unos 10 minutos para extraer entre 80 y 100 ml de leche materna. Se trata de un mero valor orientativo y puede variar en cada mujer. Por tanto, intente adaptar poco a poco la potencia del sacaleches a su flujo. Higiene La higiene es imprescindible en la alimentación de su hijo con leche materna. Solo un sacaleches cuidadosamente limpiado y desinfectado permite recoger, almacenar y amamantar de forma higiénica. 50 Cambio de pecho Recomendamos utilizar el sacaleches alternati­ vamente en ambos pechos. Como la producción de la leche materna es independiente en cada pecho que se utiliza para la extracción o lactancia, puede ajustar y utilizar el sacaleches según su propia "sensación de bienestar". Elementos de mando (vista general) 1 2 3 4 5 6 14 7 15 8 13 16 12 9 11 10 1 2 3 4 5 6 7 8 Tapa Almohadilla para el pecho Copa Membrana de silicona Tapa con conexión de depresión Conducto de depresión Conector enchufable Unidad de extracción 9 Cable microUSB 10 Adaptador de clavija de alimentación para el conducto de depresión 11 Pie de soporte 12 Biberón 13 Válvula (con asa de sujeción) 14 Tapa para el biberón 15 Tetina 16 Cierre para el biberón Elementos de mando (unidad de extracción) 20 19 18 17 21 22 17 Tecla para reducir la potencia de extracción 18 Tecla para encender y apagar 19 Tecla para aumentar la potencia de extracción 20 Tecla con función de memoria 21 Conexión microUSB 22 Conexión de depresión 51 Ensamblar el sacaleches Siga los siguientes pasos al pie de la letra para que el sacaleches pueda aplicar el efecto de succión.  Introduzca la válvula (13) desde abajo en la copa.  Gire con cuidado el biberón (12) en el senti­ do de las agujas del reloj en la rosca de la copa (3) hasta el tope.  Introduzca la membrana de silicona (4) se­ gún indica la figura en la copa (3).  Coloque la tapa (5) según indica la figura sobre la copa (3).  Gire con cuidado la tapa (5) en el sentido de las agujas del reloj en la rosca de la copa (3) hasta el tope.  Introduzca la almohadilla para el pecho (2) según indica la figura en la copa (3). Preste atención a que la almohadilla pa­ ra el pecho (2) se asiente de forma ópti­ ma y se apoye por completo sobre su pecho.  Conecte el conducto (6) a la conexión de depresión de la tapa (5).  Conecte el conducto (6) a la conexión de depresión (22) de la unidad de extracción. 52 La segunda conexión de depresión está cerrada con un tapón de goma. No retire el tapón de goma ya que de lo contrario el sacaleches no puede generar depresión. Utilice la segunda conexión de depresión cuando desee extraer leche materna en ambos pechos al mismo tiempo, por ejemplo, si usted tiene gemelos. Recomendamos el kit de accesorios BS301. Simplemente póngase en contacto con nuestro Servicio Técnico. Extraer leche  Conecte el cable microUSB suministra­ do (9) a la conexión microUSB (21) de la unidad de extracción y a una toma de corriente correcta. A tal fin, utilice el adaptador de clavija de alimentación suministrado (10). Utilice como alternativa la conexión USB de un ordenador.  Coloque la almohadilla para el pecho (2) de tal modo sobre su pecho que la leche materna pueda fluir al biberón. Su pezón debe estar justo en mitad de la almohadilla para el mismo (2).  Pulse la tecla (18). El sacaleches genera una depresión entre la almohadilla para el pe­ cho (2) y su pecho.  Gracias a la depresión se estimula el reflejo de eyección y comienza la extracción de leche materna. Tenga en cuenta los consejos útiles si al comenzar a utilizar el sacaleches tarda en salir la leche materna o la cantidad no parece muy abundante.  Pulse la tecla (19) para aumentar el rendi­ miento de extracción y la (17) para reducir el rendimiento de extracción paso a paso. El rendimiento de extracción del sacale­ ches se puede ajustar en 9 niveles. Re­ comendamos comenzar la extracción siempre en el nivel más bajo y aumentar la po­ tencia paso a paso, en función de la necesidad. El sacaleches dispone de una función de memoria. Pulse la tecla (20) cuando deba volver a ajustar la potencia de ext­ racción ajustada para el siguiente encendido.  La extracción de cada pecho debe durar co­ mo máximo 10 minutos.  Pulse la tecla (18). El sacaleches está apagado.  Retire la almohadilla para el pecho (2) de su pecho. Utilice un dedo como palanca, si fuera necesario. Tenga en cuenta las recomendaciones de almacenamiento cuando no quiera o no pueda dar al niño la leche materna directamente después de la extracción.  Limpie y desinfecte todas las piezas que ha­ yan entrado en contacto con su pecho o la le­ che materna (véase Limpiar y desinfectar el sacaleches). Dar la leche extraída Lea detenidamente las advertencias sobre el manejo de leche materna almacenada antes de dar la leche materna extraída y/o almacena­ da (véanse las recomendaciones de almacena­ miento).  ¡AVISO! • ¡Peligro de sufrir escaldaduras! ¡La leche demasiado caliente puede pro­ vocar quemaduras en la zona de la boca o en la garganta de su hijo!  Pruebe la leche materna antes de ali­ mentar a su hijo con ella.  Inserte la tetina (15) en el cierre (16) del biberón.  Gire con cuidado el cierre (16) del bibe­ rón (12) en el sentido de las agujas del reloj hasta el tope.  Agite el biberón (12) suavemente para que la grasa que se haya depositado se vaya mez­ clando con la leche. No sacuda ni remueva la leche.  Caliente la leche materna a temperatura co­ rporal (aproximadamente 37°C).  Pruebe la leche materna antes de alimentar a su hijo con ella.  Alimente a su hijo en función de sus nece­ sidades. 53 Guardar la leche extraída Almacenamiento en el congelador La leche materna extraída se puede almacenar y congelar en recipientes destinados a tal fin. Resulta imprescindible que tenga en cuenta las recomendaciones de almacenamiento indica­ das.   Como máximo llene el recipiente tres cuar­ tas partes.  Identifique los recipientes con la fecha y la hora a la que ha extraído la leche. Recomendaciones de almacenamiento Resulta imprescindible que tenga en cuenta las recomendaciones de almacenamiento indica­ das. Los valores indicados pueden diferir de los reales en función de las condiciones ambienta­ les.  JAMÁS utilice un microondas o agua hir­ viendo para descongelar o calentar la leche materna. Si no calienta la leche materna con cuidado, perderá las vitaminas naturales, los minerales y otros nutrientes de gran valor. Para conservar los ingredientes de la le­ che materna, lo mejor es descongelar la misma durante la noche en el frigorífico. Como alternativa, también puede sujetar el re­ cipiente de leche bajo agua templada (como máximo 37 °C). Almacenamiento a temperatura ambiente  En un espacio de tiempo de 15 a 30 mi­ nutos a una temperatura de entre 19° y 26°C. Almacenamiento en el frigorífico  Durante un período de 12 horas a una tem­ peratura de 4°C como máximo. La temperatura de la puerta de frigorífico es mayor que la recomendada para el almacenamiento de leche materna. Por lo tanto, debe almacenar la leche materna siempre en el compartimento medio o inferior de su frigorífico. 54 ¡AVISO! • ¡Peligro de lesiones! ¡Merma del sistema inmunitario u otra merma de la salud provocada por gér­ menes!  Almacenar y dar la leche materna con­ forme a las recomendaciones de alma­ cenamiento.  ¡No se debe descongelar y volver a con­ gelar la leche materna!  Durante un período de 4 a 6 semanas a una temperatura de -18° hasta -20°C como máximo. Almacenamiento de leche materna desconge­ lada  ¡AVISO! • ¡Peligro de lesiones! ¡Merma del sistema inmunitario u otra merma de la salud provocada por gér­ menes!  Almacenar y dar la leche materna con­ forme a las recomendaciones de alma­ cenamiento.  ¡No se debe descongelar y volver a con­ gelar la leche materna!  Durante un período de 12 horas a una tem­ peratura del soporte de 4°C como máximo. Limpiar y desinfectar el sacaleches Solo un sacaleches cuidadosamente limpiado y desinfectado permite recoger, almacenar y amamantar de forma higiénica. Recomendamos el esterilizador de vapor electrónico BS29. Simplemente póngase en contacto con nuestro Servicio Técni­ co.  Antes de la limpieza y desinfección, lávese exhaustivamente las manos, el pecho y el pezón, de modo que no permanezcan restos de crema o pomada sobre la piel.  Después de cada aplicación, limpie y desin­ fecte todas las piezas que entren en contacto con su pecho o la leche materna. Limpiar Desinfectar  Pulse la tecla (18) para apagar el sacale­ ches. La desinfección del sacaleches y de las piezas de accesorio le permite recoger, almacenar y amamantar de forma higiénica. Antes de desinfectar los componentes del sacaleches, se deben haber limpiado los componentes según la descripción del capítulo Limpiar.  ¡PELIGRO! • ¡Peligro de muerte producido por des­ cargas eléctricas!  Separe el sacaleches antes de la lim­ pieza de la alimentación eléctrica.  Preste atención a que la unidad de ext­ racción jamás entre en contacto con agua.   Saque el adaptador de clavija de alimenta­ ción de la toma de corriente (o la clavija USB de su ordenador).  Desmonte el sacaleches y las piezas de ac­ cesorio en sus componentes.  ¡PRECAUCIÓN! • ¡Daños materiales! Los componentes electrónicos pueden sufrir daños.  Jamás limpie la unidad de extracción con agua.  Utilice un paño libre de hilachas ligera­ mente húmedo para limpiar la unidad de extracción. Suelte la válvula (13) tirando de la mis­ ma por el con asa de sujeción para sa­ carla de la copa.  Lave cuidadosamente todos los componen­ tes con agua del grifo.  ¡PRECAUCIÓN! • ¡Daños materiales! Los restos de leche pueden provocar daños materiales.  Limpie los componentes detenidamente.  Utilice un detergente suave y aclare con agua clara. ¡PRECAUCIÓN! • ¡Daños materiales! Los componentes electrónicos pueden sufrir daños.  No es necesario desinfectar la unidad de extracción.  Ponga a hervir suficiente agua en una ca­ zuela normal.  ¡AVISO! • ¡Peligro de sufrir escaldaduras! El agua hirviendo puede provocar que­ maduras de carácter grave.  Evite cualquier contacto con agua ca­ liente o vapor de agua.  Ponga los componentes en agua hirviendo.  Saque los componentes del agua hirviendo al cabo de unos 10 minutos.  Deje escurrir los componentes hasta que estén secos. Ahora se pueden volver a utilizar las piezas limpias y desinfectadas (véase el capítulo Ensamblar el sacaleches). Guarde el sacaleches y todos los com­ ponentes hasta el siguiente uso en un sitio que esté libre de polvo, por ejemplo, en un trapo de cocina limpio, libre de hilachas. En principio, los componentes del saca­ leches resultan aptos para el lavavajillas. En este sentido, tenga en cuenta que la limpieza de los componentes en el lavavajillas NO desinfecta los componentes. 55 En caso de problemas Problema El sacaleches no funciona Ayuda Comprobar y, si fuera necesario, corregir el asiento fir­ me del adaptador de red y de la clavija microUSB. El sacaleches no succiona o succiona de Comprobar que la almohadilla para el pecho (2) esté forma demasiado débil asentada de forma óptima y se apoye por completo so­ bre su pecho. Sujetar la copa (3) de tal modo en el pecho que la leche materna pueda fluir al biberón (12). Aumentar la potencia de extracción con la tecla (19). La succión del sacaleches es excesiva Reducir la potencia de extracción con la tecla (17). Eliminación Garantía Si desea deshacerse del aparato, llévelo al punto de recogida del organismo de eliminación local (por ejemplo, al centro de reciclaje). Según la ley sobre aparatos eléc­ tricos y electrónicos, los propietarios de apara­ tos antiguos están obligados a llevar los apara­ tos eléctricos y electrónicos antiguos a un punto de recogida clasificada de basuras. ¡El siguiente símbolo significa que en ningún caso debe tirar el aparato a la basura doméstica! Usted está obligado por ley a eliminar las baterías y pilas a través del comercio de distribución de baterías o a través de los puntos de recogida en los recipientes cor­ respondientes puestos a disposición. La eliminación no supone coste alguno. Los símbolos significan que en ningún caso debe tirar las baterías recargables y pilas a la basura doméstica y que estas deben ser eliminadas a través de los puntos de recogida. Los materiales de embalaje se deben eliminar de forma correspondiente siguiendo las pres­ cripciones locales. Estimado cliente, nos alegramos de que Usted se haya decidido por este aparato. En caso de un defecto devuelva el aparato jun­ to con el justificante de compra y el embalaje original al lugar donde lo ha adquirido. Marcado CE El marcado CE en el aparato confirma la conformidad. Para ver la declaración de conformidad completa, rogamos que utili­ ce la descarga gratuita de nuestra página Web www.olympia-vertrieb.de. 56
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Olympia BS 300 Electronic Breast Pump El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario