Flow Wall FCS-96S-08S Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Installation Instructions • Les Instructions D'installation • Instrucciones De Instalación
Fabric Care
To properly maintain healthy fabrics. This can be accomplished by:
• Brushing o any contaminant before it becomes embedded in the fabrics:
• Wiping up spills as soon as they occur, or
• Spot cleaning soon after stains occur
A Fabric Stain Chart with more instructions is available on our website:
rstbrands.com
Cushion Care
Pillows and cushions should be stored in a deck-box or
closet when not in use to prevent fading which is an inevitable
result of UV exposure.
Step 1 • Étape 1 • Paso 1
Note:
The cushion label and cover tag
should line up on the back.
Remarque :
l’étiquette du coussin doit être
alignée sur celle de la housse au dos.
Nota:
La Etiqueta del cojín y la
etiqueta de la funda deben
estar alineados en la parte posterior
Pour ce faire, il sut de:
• retirer avec une brosse tout agent contaminant avant qu’il ne s’incruste dans le tissu;
• essuyer les déversements dès qu’ils se produisent;
• nettoyer les taches dès leur apparition.
Un diagramme des taches de tissu peut être consulté à l’adresse
rstbrands.com.
Lorsqu’ils ne sont pas en cours d’utilisation, entreposer les oreillers et les coussins dans
un core à rangement ou un placard pour prévenir la décoloration, qui est un résultat
inévitable de l’exposition aux UV.
Almohadas y cojines deben ser almacenados en una cubierta de la caja
o armario cuando no esté en uso para evitar la decoloración, que es un
resultado inevitable de la exposición UV.
Cuidado TelaSoins des tissus
Soins de coussin
Cuidado Cojín
Care & Mainteance • Entretien Et Maintenance • Cuidados Generales
Esto se puede lograr con:
• Cepillar cualquier contaminante antes de que se incrusta en los tejidos
• Limpiar los derrames tan pronto como ocurran
• Tambien limpiar poco después se producen las manchas.
Una tabla de manchas de tela está disponible en nuestro sitio web en
www.rstbrands.com
Step 2 • Étape 2 • Paso 2
Attach the cover to the FRONT of
the cushion first by lining up the
hook-and-loop strip.
Commencer par fixer les housses à l’avant
des coussins en alignant les bandes
autoagrippantes.
Coloque la funda en la parte delantera
de los cojínes primero alineando
la tira de gancho y bucle
Step 3 • Étape 3 • Paso 3
Work the cushion cover
one side at a time, pressing cover
to cushion to secure in place.
Enfiler la housse de chaque coussin un
côté à la fois, en appuyant la housse contre le
coussin pour la maintenir en place.
Trabaja la funda de un lado a la vez,
presionando la funda de cojín para
asegurar en su lugar.
Step 4 • Étape 4 • Paso 4
Adjust as necessary for
a tight and smooth fit.
Ajuster si nécessaire pour
bien placer la housse.
Ajuste según necesario para
un ajuste perfecto y suave.

Transcripción de documentos

Installation Instructions • Les Instructions D'installation • Instrucciones De Instalación Step 1 • Étape 1 • Paso 1 Note: The cushion label and cover tag should line up on the back. Remarque : l’étiquette du coussin doit être alignée sur celle de la housse au dos. Nota: La Etiqueta del cojín y la etiqueta de la funda deben estar alineados en la parte posterior Step 2 • Étape 2 • Paso 2 Step 3 • Étape 3 • Paso 3 Step 4 • Étape 4 • Paso 4 Attach the cover to the FRONT of the cushion first by lining up the hook-and-loop strip. Work the cushion cover one side at a time, pressing cover to cushion to secure in place. Adjust as necessary for a tight and smooth fit. Commencer par fixer les housses à l’avant des coussins en alignant les bandes autoagrippantes. Enfiler la housse de chaque coussin un côté à la fois, en appuyant la housse contre le coussin pour la maintenir en place. Ajuster si nécessaire pour bien placer la housse. Coloque la funda en la parte delantera de los cojínes primero alineando la tira de gancho y bucle Trabaja la funda de un lado a la vez, presionando la funda de cojín para asegurar en su lugar. Ajuste según necesario para un ajuste perfecto y suave. Care & Mainteance • Entretien Et Maintenance • Cuidados Generales Fabric Care To properly maintain healthy fabrics. This can be accomplished by: • Brushing off any contaminant before it becomes embedded in the fabrics: • Wiping up spills as soon as they occur, or • Spot cleaning soon after stains occur A Fabric Stain Chart with more instructions is available on our website: rstbrands.com Soins des tissus Pour ce faire, il suffit de : • retirer avec une brosse tout agent contaminant avant qu’il ne s’incruste dans le tissu; • essuyer les déversements dès qu’ils se produisent ; • nettoyer les taches dès leur apparition. Un diagramme des taches de tissu peut être consulté à l’adresse rstbrands.com. Cuidado Tela Esto se puede lograr con: • Cepillar cualquier contaminante antes de que se incrusta en los tejidos • Limpiar los derrames tan pronto como ocurran • Tambien limpiar poco después se producen las manchas. Una tabla de manchas de tela está disponible en nuestro sitio web en www.rstbrands.com Cushion Care Soins de coussin Pillows and cushions should be stored in a deck-box or closet when not in use to prevent fading which is an inevitable result of UV exposure. Cuidado Cojín Lorsqu’ils ne sont pas en cours d’utilisation, entreposer les oreillers et les coussins dans un coffre à rangement ou un placard pour prévenir la décoloration, qui est un résultat inévitable de l’exposition aux UV. Almohadas y cojines deben ser almacenados en una cubierta de la caja o armario cuando no esté en uso para evitar la decoloración, que es un resultado inevitable de la exposición UV.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Flow Wall FCS-96S-08S Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación