Barbecook Otto El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Barbecook Otto El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
www.barbecook.com 3
EN - User guide ...................................................5
NL - Gebruiksaanwijzing ....................................8
FR - Mode d’emploi...........................................12
DE – Bedienungsanleitung ...............................16
ES – Guía del usuario........................................20
IT - Guida all’uso ...............................................24
SV - Bruksanvisning..........................................28
DA - Brugervejledning ......................................32
FI - Käyttöopas..................................................35
NO - Brukerhåndbok.........................................39
Illustrations ........................................................43
MAN_OTTO__FULL_BBC_170407_A.book Page 3 Friday, April 7, 2017 9:12 AM
www.barbecook.com 20
ES – GUÍA DEL USUARIO
1 REGISTRAR EL APARATO
Gracias por comprar un aparato de Barbecook. Un mundo
totalmente nuevo está esperando a que lo explore, ya sea en
medio de la paz y tranquilidad de la naturaleza o en pleno bullicio
y ajetreo de la ciudad. Conviértase en un experto en parrillas con
nuestra comunidad #barbecook y déjenos destacar sus
habilidades con la parrilla.
Registre su aparato Barbecook en línea y obtenga algunos
beneficios importantes:
Puede obtener acceso al manual del usuario completo y
llegar a conocer cada pedazo de su aparato.
Se beneficia de un servicio de postventa personalizado, que
le permite encontrar con rapidez piezas de repuesto y
aprovechar un servicio de garantía óptimo.
Le informamos de las actualizaciones del producto y le
damos consejos, trucos e inspiración con la parrilla, para
sacar a relucir el maestro de la parrilla que hay en su interior.
¿Está listo para una aventura? ¡Registre su producto y únase a la
comunidad #barbecook!
2
Para obtener más información y para registrar su aparato,
vaya a www.barbecook.com.
0
Barbecook respeta su privacidad. No venderemos,
distribuiremos ni compartiremos su información con
terceros.
2 ACERCA DE ESTE MANUAL
Este manual consta de dos partes:
La primera es la que está leyendo ahora, e incluye
instrucciones de montaje, uso y mantenimiento de su
aparato.
La segunda parte comienza en la página 43. Incluye todo
tipo de ilustraciones (imágenes ampliadas, dibujos de
montaje...) de los aparatos que se describen en este manual.
3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
3.1 Leer y seguir las instrucciones
Lea las instrucciones antes de usar el aparato. Siga siempre las
instrucciones detenidamente. Montar o usar el aparato de forma
diferente puede provocar incendios y daños materiales.
1
Los daños producidos por no seguir las instrucciones
(montaje inadecuado, uso indebido, mantenimiento
inapropiado...) no están cubiertos por la garantía.
3.2 Usar el sentido común
Use el sentido común cuando use el aparato.
No deje el aparato desatendido cuando lo esté usando.
¡Advertencia! Mantenga a los niños y a las mascotas
alejados de un aparato en uso.
¡Advertencia! El aparato se pondrá muy caliente. No moverlo
durante el funcionamiento.
Use protección adecuada cuando toque las partes calientes.
Mantenga todo material o líquido inflamable, y los objetos
solubles alejados del aparato cuando se esté usando.
No use el aparato cuando esté defectuoso o dañado.
Tenga un cubo de agua o arena a mano cuando use el
aparato, especialmente en días muy calurosos y en zonas
secas.
Compruebe dónde están los kits de primeros auxilios y los
extintores de incendios más cercanos. Asegúrese de saber
cómo usarlos.
¡Advertencia! No utilice el aparato en interiores.
3.3 Seleccionar una ubicación adecuada
Use el aparato únicamente al aire libre. Usarlo en interiores,
incluso en un garaje o cobertizo, puede provocar
envenenamiento por monóxido de carbono.
Cuando seleccione una ubicación al aire libre, siempre:
Ponga el aparato al menos a tres metros de distancia de
cualquier edificio, en una zona abierta y bien ventilada.
Asegúrese de que el humo no pueda provocar ningún daño
o molestia. No coloque el aparato cerca de ventanas
abiertas.
Asegúrese de que el aparato no esté bajo techo (un porche,
refugio...) o debajo de ramas.
Ponga el aparato sobre una superficie firme y estable. Nunca
lo ponga sobre un vehículo en movimiento (un bote,
remolque...).
Instale el aparato sobre una superficie resistente al calor. Si
lo coloca sobre el césped u otra superficie sensible al calor,
ponga un bloque de cemento bajo el aparato.
Asegúrese de que el viento no pueda volcar el aparato.
1
Para evitar la formación de óxido en el acero inoxidable,
evite el contacto con cloro, hierro y sal. Le
recomendamos no usar el aparato cerca de la costa, de
vías del tren ni de piscinas.
3.4 Use el aparato según esté indicado
No use el aparato para secar ropa ni otros objetos.
Use el elemento térmico del aparato solo como fuente de
calor.
Nunca queme madera, carbón ni ningún otro material en el
aparato.
No ponga nunca gasolina ni ningún líquido inflamable en el
aparato.
3.5 Preste atención a los elementos
eléctricos
Conecte el aparato a la red solo cuando esté totalmente
montado y listo para usarse.
Desconecte siempre el aparato de la red después de usarlo.
No use el cable de alimentación si está dañado. Consiga
uno de repuesto a través del fabricante o el importador.
Use solo un cable de extensión con toma de tierra, indicado
para uso en exteriores.
MAN_OTTO__FULL_BBC_170407_A.book Page 20 Friday, April 7, 2017 9:12 AM
www.barbecook.com 21
Recomendamos utilizar un cable de extensión de menos de
cinco metros. La utilización de cables más largos provoca
pérdida de alimentación y reduce la capacidad de la parrilla.
4 ACERCA DEL AHUMADO
Ahumar los alimentos es prepararlos exponiéndolos al humo sin
llama de madera o carbón. La carne y el pescado son los
alimentos que se ahúman con mayor frecuencia, pero también
pueden ahumarse crustáceos, verduras e incluso quesos.
Existen dos tipos de ahumado, ahumado en caliente y en frío:
El ahumado en caliente consiste en ahumar los alimentos al
mismo tiempo que se cocinan. Los alimentos no se exponen
directamente a la fuente de calor y se cocinan lentamente, a
una temperatura bastante baja (50-80 °C).
El ahumado en frío consiste en ahumar los alimentos a una
temperatura muy baja (máx. 25 °C), de modo que no se
cocinen en el proceso. El ahumado en frío se usa para dar
sabor y conservar los alimentos.
0
Debido a que el Barbecook Otto está diseñado para el
ahumado en caliente, este manual solo incluye
instrucciones para el ahumado en caliente. No puede
utilizar el aparato para el ahumado en frío.
5 MONTAR EL APARATO
5.1 Instrucciones de seguridad
No modifique el aparato cuando lo esté montando. Es muy
peligroso y no se permite alterar las piezas del aparato.
Siga siempre las instrucciones de montaje detenidamente.
El usuario es responsable del correcto montaje del aparato.
Los daños causados por un montaje inadecuado no están
cubiertos por la garantía.
5.2 Para montar el aparato
Necesita un destornillador de estrella.
1 Monte el aparato como se muestra en los dibujos de
montaje.
3
Encontrará los dibujos de montaje en la segunda parte de
este manual, después de la imagen ampliada de su
aparato.
6 PREPARAR EL APARATO PARA SU
USO
6.1 Antes del primer uso
Antes del primer uso, tiene que encender el aparato. Esto elimina
cualquier grasa restante del proceso de fabricación que haya en
el aparato. Proceda como se indica:
1 Monte el aparato. Consulte “5 Montar el aparato”.
2 Coloque el aparato en una ubicación adecuada. Consulte
“3.3 Seleccionar una ubicación adecuada”.
3 Compruebe si todas las piezas (elemento térmico, soporte,
bandeja de virutas, bandeja de grasa y rejilla) están en su
sitio.
4 Cierre la tapa y conecte el aparato a la red.
5 Deje el aparato funcionando durante 20 minutos. No ponga
ninguna viruta de madera ni ningún alimento en el aparato.
6 Después de 20 minutos, desconecte el aparato de la red y
deje que enfríe.
6.2 Antes de cada uso
Cada vez que use el aparato, asegúrese de que:
El aparato esté en una ubicación adecuada. Consulte
“3.3 Seleccionar una ubicación adecuada”.
Los pies y las asas estén firmemente conectados. Apriete
los tornillos en caso necesario.
La bandeja de virutas, la bandeja de grasa y la rejilla estén
limpias. Consulte “8.1 Limpieza de la rejilla y las bandejas”.
7 AHUMAR ALIMENTOS
Necesita virutas de madera.
7.1 ¿Qué tipo de virutas de madera debo
usar?
Use siempre virutas de madera mojadas, no ponga nunca virutas
secas en el aparato. Para aportar sabor adicional a sus
alimentos, puede usar virutas de madera aromatizada.
Barbecook proporciona tres tipos de virutas aromatizadas:
7.2 Paso 1: Colocar virutas de madera
1 Ponga suficientes virutas de madera mojadas en la bandeja
de virutas. No utilice nunca virutas secas ni ponga nunca
una cantidad insuficiente de virutas en la bandeja.
2
El número de virutas de madera que necesita, depende
de cuánto tiempo necesite ahumar los alimentos. Como
regla general, utilice un puñado de virutas por cuarto de
tiempo de ahumado.
2 Ponga la bandeja de virutas en el soporte sobre el elemento
térmico. No ponga nunca la bandeja directamente sobre el
elemento térmico.
7.3 Paso 2: Colocar alimentos
1 Ponga la rejilla encima de la bandeja de grasa.
2 Ponga los alimentos sobre la rejilla.
2
Ponga solo una capa fina de alimentos sobre la rejilla y
deje suficiente espacio entre las piezas de comida. Esto
permite que el humo y el calor circulen homogéneamente
alrededor de los alimentos.
1
No ponga nunca papel de aluminio en la rejilla ni en la
bandeja de grasa. Esto provoca un calor excesivo y
puede dañar el aparato.
3 Deslice la bandeja de grasa con la rejilla en el aparato, sobre
los estribos de soporte.
4 Cierre la tapa.
7.4 Paso 3: Preparar los alimentos
1 Conecte el aparato a la red.
2 Deje el aparato en funcionamiento hasta que el alimento esté
listo. El tiempo de cocinado depende del tipo de alimento y
de las condiciones ambientales.
Sabor Intensidad Ideal para
Manzana Suave Venado, pescado, aves
Roble Al punto Cerdo, aves
Nogal
americano
Fuerte Asados, chuletas, costillas de cerdo
MAN_OTTO__FULL_BBC_170407_A.book Page 21 Friday, April 7, 2017 9:12 AM
22 www.barbecook.com
2
Una vez que haya empezado a ahumar, evite abrir la tapa
en la medida de lo posible. Cada vez que abre la tapa se
escapa una considerable cantidad de calor y humo, lo
que prolonga el tiempo de cocinado de sus alimentos.
3 Desconecte el aparato de la red.
4 Abra la tapa, saque la bandeja de grasa con la rejilla y
disfrute del alimento.
5 Limpie el aparato. Recomendamos limpiar la rejilla y la
bandeja de grasa mientras estén ligeramente calientes.
8 MANTENIMIENTO DEL APARATO
1
Desconecte siempre el aparato de la red antes de
ejecutar cualquier tarea de mantenimiento.
8.1 Limpieza de la rejilla y las bandejas
Limpie la rejilla, la bandeja de grasa y la bandeja de virutas
después de cada uso:
Limpie la rejilla y la bandeja de grasa mientras estén
ligeramente calientes. Esto facilita la limpieza.
Limpie la bandeja de virutas cuando se haya enfriado por
completo. Vierta siempre las virutas de madera utilizadas en
un recipiente resistente al calor.
Recomendamos limpiar todas las piezas con el limpiador
Barbecook. Proceda como se indica:
1 Rocíe la espuma sobre la pieza a limpiar y déjela actuar un
rato.
La espuma cambiará de color a medida que absorba la
suciedad y la grasa.
2 Retire la espuma con una esponja suave y agua. En caso
necesario, utilice un cepillo de cerdas rígidas. No use nunca
un cepillo de acero.
3 Enjuague abundantemente la pieza y séquela bien antes de
guardarla. Eso evita que se oxide.
2
También puede colocar la rejilla y las bandejas en el
lavavajillas o limpiarlas con un detergente suave o con
bicarbonato sódico.
8.2 Guardar el aparato
Asegúrese de que el aparato se haya enfriado por completo
antes de guardarlo.
Limpie todas las piezas y asegúrese de que estén secas
antes de guardarlas.
Almacene siempre el aparato en un lugar seco, no lo deje
nunca bajo la lluvia.
Incluso después de enfriarse, el aparato puede emitir un
intenso olor a humo. Almacene el aparato en un lugar donde
el olor no provoque ninguna molestia.
8.3 Mantenimiento del acero inoxidable
El aparato consta principalmente de piezas de acero inoxidable.
Para mantener el acero inoxidable:
No use detergentes agresivos, abrasivos o detergentes para
metal.
Use detergentes suaves y déjelos actuar sobre el acero.
Utilice una esponja o un paño suave.
Enjuague bien después de limpiar y déjelo secar
completamente antes de guardarlo.
1
Para evitar la formación de óxido en el acero inoxidable,
evite el contacto con cloro, hierro y sal. Le
recomendamos no usar el aparato cerca de la costa, de
vías del tren ni de piscinas.
1
Los daños producidos por no seguir estas instrucciones
se consideran mantenimiento inapropiado y no están
cubiertos por la garantía.
Debajo de la imagen ampliada de su aparato (en la segunda
parte del manual), encontrará una lista de todas las piezas de las
que consta el aparato. La lista incluye un símbolo del material de
cada pieza que le servirá de referencia para comprobar cómo
mantener esa pieza en particular. La lista de piezas usa los
siguientes símbolos:
8.4 Pedir piezas de repuesto
Las piezas que están directamente expuestas a las llamas o a
calor intenso deben reemplazarse de vez en cuando. Para pedir
una pieza de repuesto:
1 Busque el número de referencia de la pieza que necesita.
Encontrará una lista de todos los números de referencia
debajo de las imágenes ampliadas en la segunda parte de
este manual y en www.barbecook.com.
2
Si registró su aparato en línea, le indicaremos
automáticamente a la lista correcta.
2 Pida las piezas de repuesto en el punto de venta. Puede
hacer pedidos de piezas dentro o fuera de garantía.
9 GARANTÍA
9.1 Cubierto
Su aparato viene con una garantía de dos años desde la fecha
de compra. Esta garantía cubre todos los defectos de
fabricación, teniendo en cuenta que:
Haya usado, montado y mantenido su aparato de acuerdo
con las instrucciones de este manual. Los daños causados
por uso incorrecto, montaje indebido o mantenimiento
inapropiado no se consideran defectos de fabricación.
Pueda presentar el recibo y el número de serie exclusivo de
su aparato. El número de serie empieza con una letra,
seguida de 15 números. Puede encontrar este número en:
- Este manual.
- El embalaje del aparato.
- La parte interior de un pie del aparato.
El departamento de calidad de Barbecook confirma que las
piezas sean defectuosas y que demuestren ser defectuosas
bajo un uso normal, un montaje correcto y un mantenimiento
apropiado.
Si no se cumple una de las condiciones anteriores, no puede
reclamar ninguna forma de compensación. En todos los casos,
la garantía se limita a la reparación o el reemplazo de las piezas
defectuosas.
9.2 No cubierto
Los siguientes daños y defectos no están cubiertos por la
garantía:
Uso y desgaste normales (óxido, deformación, decoloración)
de las piezas que están directamente expuestas a las llamas
o a un calor intenso. Es normal reemplazar estas piezas de
vez en cuando.
Símbolo Material
Acero inoxidable
MAN_OTTO__FULL_BBC_170407_A.book Page 22 Friday, April 7, 2017 9:12 AM
www.barbecook.com 23
Irregularidades visuales inherentes al proceso de
fabricación. Estas irregularidades no se consideran defectos
de fabricación.
Todos los daños producidos por un mantenimiento
inadecuado, un almacenamiento incorrecto, un montaje
inapropiado o modificaciones realizadas en las piezas
premontadas.
Todos los daños derivados de un uso descuidado o
indebido del aparato.
Óxido o decoloración provocados por elementos externos,
el uso de detergentes agresivos, exposición a cloro... Estos
daños no se consideran defectos de fabricación.
10 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Propiedad Especificación
Modelo Ahumador eléctrico Otto
Capacidad 1.100 W
Voltaje 230 V / 50 Hz
MAN_OTTO__FULL_BBC_170407_A.book Page 23 Friday, April 7, 2017 9:12 AM
/