Prime-Line U 10883 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
U 10883 U 10883 U 10883
Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis
Align latch on the interior of the cabinet door. Mount keeper in
a position that will engage with the latch at the interior shelf.
Encuadre el pestillo en el interior de la puerta del armario.
Monte a guardián en una posición que comprometerá con el
pestillo al estante interior.
Aligner loquet à l'intérieur de la porte du cabinet. Mont
gardien dans une position qui va s'engager avec le verrou à la
tablette intérieure.
Align latch on the interior of the cabinet door. Mount keeper in
a position that will engage with the latch at the interior shelf.
Encuadre el pestillo en el interior de la puerta del armario.
Monte a guardián en una posición que comprometerá con el
pestillo al estante interior.
Aligner loquet à l'intérieur de la porte du cabinet. Mont
gardien dans une position qui va s'engager avec le verrou à la
tablette intérieure.
Align latch on the interior of the cabinet door. Mount keeper in
a position that will engage with the latch at the interior shelf.
Encuadre el pestillo en el interior de la puerta del armario.
Monte a guardián en una posición que comprometerá con el
pestillo al estante interior.
Aligner loquet à l'intérieur de la porte du cabinet. Mont
gardien dans une position qui va s'engager avec le verrou à la
tablette intérieure.
5/8"
16 mm
5/8"
16 mm
5/8"
16 mm
5/8"
16 mm
5/8"
16 mm
5/8"
16 mm
13/16"
21 mm
13/16"
21 mm
13/16"
21 mm
1-3/8"
3.5 cm
1-3/8"
3.5 cm
1-3/8"
3.5 cm
Ensure that the latch will engage with the keeper when the
door is closed.
Asegura que el pestillo comprometerá con el guardián cuando
la puerta está cerrada.
Assurez-vous que le loquet se s'engager avec le gardien
lorsque la porte est fermée.
Ensure that the latch will engage with the keeper when the
door is closed.
Asegura que el pestillo comprometerá con el guardián cuando
la puerta está cerrada.
Assurez-vous que le loquet se s'engager avec le gardien
lorsque la porte est fermée.
Ensure that the latch will engage with the keeper when the
door is closed.
Asegura que el pestillo comprometerá con el guardián cuando
la puerta está cerrada.
Assurez-vous que le loquet se s'engager avec le gardien
lorsque la porte est fermée.
15/16"
24 mm
15/16"
24 mm
15/16"
24 mm

Transcripción de documentos

Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis U 10883 Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis U 10883 Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis U 10883 Align latch on the interior of the cabinet door. Mount keeper in a position that will engage with the latch at the interior shelf. Align latch on the interior of the cabinet door. Mount keeper in a position that will engage with the latch at the interior shelf. Align latch on the interior of the cabinet door. Mount keeper in a position that will engage with the latch at the interior shelf. Encuadre el pestillo en el interior de la puerta del armario. Monte a guardián en una posición que comprometerá con el pestillo al estante interior. Encuadre el pestillo en el interior de la puerta del armario. Monte a guardián en una posición que comprometerá con el pestillo al estante interior. Encuadre el pestillo en el interior de la puerta del armario. Monte a guardián en una posición que comprometerá con el pestillo al estante interior. Aligner loquet à l'intérieur de la porte du cabinet. Mont gardien dans une position qui va s'engager avec le verrou à la tablette intérieure. Aligner loquet à l'intérieur de la porte du cabinet. Mont gardien dans une position qui va s'engager avec le verrou à la tablette intérieure. Aligner loquet à l'intérieur de la porte du cabinet. Mont gardien dans une position qui va s'engager avec le verrou à la tablette intérieure. Ensure that the latch will engage with the keeper when the door is closed. Ensure that the latch will engage with the keeper when the door is closed. Ensure that the latch will engage with the keeper when the door is closed. Asegura que el pestillo comprometerá con el guardián cuando la puerta está cerrada. Asegura que el pestillo comprometerá con el guardián cuando la puerta está cerrada. Asegura que el pestillo comprometerá con el guardián cuando la puerta está cerrada. Assurez-vous que le loquet se s'engager avec le gardien lorsque la porte est fermée. Assurez-vous que le loquet se s'engager avec le gardien lorsque la porte est fermée. Assurez-vous que le loquet se s'engager avec le gardien lorsque la porte est fermée. 5/8" 16 mm 13/16" 21 mm 5/8" 16 mm 1-3/8" 3.5 cm 5/8" 16 mm 13/16" 21 mm 15/16" 24 mm 5/8" 16 mm 1-3/8" 3.5 cm 5/8" 16 mm 13/16" 21 mm 15/16" 24 mm 5/8" 16 mm 1-3/8" 3.5 cm 15/16" 24 mm
  • Page 1 1

Prime-Line U 10883 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación