MULTIPLEX Multigyro 300 Dp El manual del propietario

Categoría
Juguetes a control remoto
Tipo
El manual del propietario
Manual de instrucciones MULTIPLEX MULTIgyro 300DP
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Página 1/2
Instrucciones del MULTIgyro 300DP (08
-
02
-
22
/MIWA) • ¡Salvo error o modificación técni
ca!
MULTIPLEX
Recorrido
del servo
100 %
Headlock
Standard
Ganancia
-
100
%
0
%
(
Centro
)
100 %
50 %
! Estas instrucciones forman parte
del producto. Contienen información
muy importante y recomendaciones de
seguridad. Téngalas siempre al alcance
de la mano y entréguelas si vende el
producto a un tercero.
1. C
ARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
MULTIgyro 300DP # 7 5503
Modos de Trabajo Modo Dual
Headlock & Standard
Dimensiones
(L x A x P)
21,5 x 21,0 x 15,0 mm
Peso con cables aprox. 10 g
Alimentación 4,2 V … 7,0 V
Consumo Aprox. 33 mA
Temperatura de
trabajo
-5°C … +60°C
Peculiaridades
Ajuste de ganancia
(GAIN)
Desdela emisora, vía
canal auxiliar. Si no se
dispone de un canal
adicional:
Vía potenciómetro en el
giróscopo
Cambio de modo
Headlock & Standard
Desde la emisora, vía
canal auxiliar (como
GAIN). Si no se
dispone de un canal
adicional:
Modo Headlock
Servo de cola, según
tipo de helicóptero
Nano-S, Nano Pro
KARBONITE
®
, TITAN
digi 4
Sensor piezoeléctrico
Interruptor de inversión del sentido de
compensación
Compensación de temperatura, menor densidad
del aire
Limitación de recorrido del servo de cola (ATV)
2. Á
MBITO DE
U
TILIZACIÓN
Giróscopo dual, pequeño, ligero y potente, para
su utilización en helicópteros eléctricos, con
diametro del rotor de hasta 1,30 metros, para la
estabilización
del
eje
longitudinal.
La
utilización
del dispositivo queda restringida, exclusivamen-
te, al ámbito del modelismo. Su utilización, por
ejemplo, en entornos industriales o transporte de
personas está totalmente prohibida.
3. C
ONSEJOS DE SEGURIDAD
! Lea las instrucciones antes de su uso
! Uso exclusivo en su ámbito de utilización
(
2.)
4. P
UESTA EN MARCHA
4.1 Instalación del MULTIgyro 300 DP
Las vibraciones pueden influir en la estabilización
o estropear el giróscopo. Fíjelo en un lugar
donde las vibraciones se reduzcan al mínimo.
Además, el propio giróscopo debe aislarse de las
vibraciones. Por tanto, es imprescindible que
utilice las alfombrillas adhesivas incluidas para
fijar el giróscopo.
1. Como lugar para instalarlo, elija un superificie
resistente, cerca del eje del rotor principal del
helicóptero y que vibre lo menos posible. El
punto de instalación debe estar bien ventilado
y lejos de fuentes de calor.
2. Asegúrese de que la fijación del MULTIgyro
300DP sea resistente. La superficie ha de
estar limpia, sin polvo, grasas o aceites.
! No use una alfombrilla adhesiva grande para
fijarlo, es decir, que no cubra toda la cara
inferior del giróscopo.
! No utilice cinta adhesiva corriente de doble
cara, use la suministrada, ya que esta tiene
una capa de espuma que hace de aislante.
! Debe inspeccionar regularmente las
alfombrillas, y sustituirlas si fuese necesario o
si el pegamento ha dejado de ser efectivo.
Use alfombrillas autoadhesivas con espuma y
un grosor de 3 mm.
4.2 Conexión del MULTIgyro 300DP
4.2.1 Conexión en modo Single (único)
En modo único, el giróscopo solo funciona en
modo Headlock. El ajuste de la ganancia se
realiza mediante el potenciómetro (GAIN), no con
la emisora.
Conexión:
El giróscopo se conecta entre el receptor y el
servo de cola, como aparece en la foto.
4.2.2 Conexión en modo Dual
En modo Dual puede elegir entre modo Standard
o Headlock. El cambio se realiza mediante un
canal de la emisora (Dirección del servo), así
como la ganancia (recorrido).
!
!!
! Nota
Con algunos tipos de receptores podría darse el
caso de que tenga que lijar o cortar el borde
lateral del conector (ver ilustración).
4.3. Ajustes en la emisora
1. Encienda su emisora.
2. Si su emisora dispone de ellas, desconecte
todas las funciones de mezcla que puedan
afectar el comportamiento del servo de cola
(P.ej., Mezcla Gas/cola, Compensación, etc.)
Ajuste todos los trims, y sub-trims (centrado
de servos) de la emisora en posición neutra.
3. Como ajuste primario de las emisoras
MULTIPLEX configure el recorrido de los
servos al +/-70%.
4.4 Ajustes básicos en giróscopo y
helicóptero
1. Encienda el receptor.
No mueva el helicóptero hasta que el LED del
giróscopo se encienda y haya concluido la
inicialización. Este proceso solo dura unos
segundos.
2. Trimado de cola:
Enganche la transmisión al brazo delservo
(Ajuste básico: Longitud del brazo del servo
10 15 mm). Coloque el brazo del servo
perpendicular con el servo en posición neutra,
antes de enganchar la transmisión.
Posteriormente, volando en pruebas, podrá
ajustar adecuadamente la longitud del brazo
del servo para adaptarlo a sus características
de vuelo y las reacciones deseadas.
Compruebe que el sentido de giro del servo
de cola sea el correcto. Si el servo gira al
revés, utilice la función de inversión de canal
en su emisora (“Servo-Reverse).
3. Solo en modo Dual (no funciona en modo
Single ya que el giróscopo siempre trabaja en
modo Headlock).
Identifique en su emisora el interruptor o
potenciómetro
asociado
al
cambio
de
modo,
Chasis
Alfom-
brillas
SET
GAIN
Inversor
ATV
El cable amarillo no se usa
en modo Single (¡No lo
conecte al receptor!)
Conecte el cable de conexión
al receptor (Canal del servo
de cola).
Cable: naranja/rojo/marrón
Conexión servo de cola:
¡Cuidado con los pines!
- naranja o amarillo (Pulsos)
- rojo (+)
- marrón o negro (-)
Una el conector con el cable
amarillo al receptor
(
Ganancia del giróscopo
)
Una el conector al receptor
(Canal del servo de cola).
Cable: naranja/rojo/marrón
Recorte el saliente
si fuese necesario
Conexión servo de cola:
¡Respete los pines!
- naranja o amarillo (Pulsos)
- rojo (+)
- marrón o negro (-)
Manual de instrucciones MULTIPLEX MULTIgyro 300DP
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Página 2/2
Instrucciones del MULTIgyro 300DP (08
-
02
-
22
/MIWA) • ¡Salvo error o modificación técni
ca!
MULTIPLEX
estándar o Headlock. Compruebe el
comportamiento del servo de cola cuando se
le dice que vaya a un extremo y a
continuación se suelta el mando.
En modo estándar, el servo de cola volve
rápidamente a su posición neutral, tan pronto
como suelte el mando.
En modo Headlock se mantendrá en el lado
hacia el que lo haya accionado (siempre y
guando que la ganancia esté bien ajustada).
Configure una ganancia aprox. del 70% (ver
4.5, punto 2.).
4. Ajuste de la compensación del giróscopo
mediante interruptor REVERSE <-->:
Compruebe la compensación de su giróscopo
girando, con fuerza, su helicóptero por su eje
longitudinal. Si el giróscopo compensa en el
sentido contrario, la posición del interruptor <-
-> REVERSE está invertida y tendrá que
modificarla, p. ej., con un destornillador.
Encontrará el interruptor en el lateral derecho
de la carcasa del MUTLgyro 300DP. ¡Antes
de modificar la posición del interruptor debe
apagar forzosamente el equipo RC!
!
!!
! Nota
Si la posición de la corredera (int. Deslizante)
también esta al revés, el helicóptero se
pondrá a hacer piruetas cuando se aumente
el paso en vez de compensar el giro.
¡Atención!
5. Limite del recorrido del servo de cola
(Limiter):
Usando y destornillador para manipular el
potenciómetro ATV <--> + podrá regular el
recorrido máximo del servo de cola, de mane-
ra que se evite que el punte de cola pueda
golpear con la mecánica del heli. Esto evitará
también una sobrecarga del servo de cola.
Para disminuir el recorrido máximo gire hacia
la izquierda, hacia “-“, para aumentar el
recorrido gire hacia la derecha, hacia “+” El
potenciómetro regula a la vez el recorrido
máximo en ambas direcciones.
6. Cambie a modo Headlock. El servo de cola se
moverá lentamente hacia un lado.
Utilice el trim del servo de cola, mejor aún la
función sub-trim (centrado), para que el servo
de cola se mueva lo más lentamente posible
o se quede quieto.
4.5 Al llegar al campo de vuelo / El estreno
1. Si hay una diferencia de temperatura notable,
le recomendamos que espere unos 5 minutos
con el receptor y el giróscopo encendidos,
antes de empezar a volar. A continuación,
apágelo y vuelvalo a encender. El sistema
estará listo para volar.
2. Ajuste de la ganancia del giróscopo
a) Modo Single (¡Sin conectar el cable
amarillo al receptor!)
La ganancia xima del giróscopo se
ajusta en el propio dispositivo utilizando un
destornillador (GAIN - <--> +).
b) Modo Dual
El cambio entre modo Headlock y
Standard se realiza utilizando el canal
adicional de la emisora (Sentido del
recorrido del servo) así como la ganancia
del giróscopo (Amplitud del recorrido del
servo).
Para comenzar puede probar con un 70% del
valor máximo de la ganancia.
Despegue y pase a volar en modo
estacionario. Mueva suavemente la cola del
helicóptero a izquierda y derecha.
Si la cola se mueve como la de un pez (oscila
o parece un ndulo), disminuya la ganancia
del giróscopo:
En modo Single: Gire hacia la izquierda (-) el
tornillo de ajuste del potenciómetro.
En modo Dual: Disminuya la ganancia en la
emisora.
Si la cola no se mueve, aumente la ganancia
del giróscopo:
En modo Single: Gire hacia la derecha (+) el
tornillo de ajuste del potenciómetro.
En modo Dual: Aumente la ganancia en la
emisora.
El objetivo es conseguir la xima ganancia
del giróscopo, y por tanto la compensación de
la cola, pero sin que la cola oscile.
3. Pase a modo Standard y vaya aumentando,
poco a poco, el gas/paso. Podría ocurrir que
la cola se mueva un poco. Este desplaza-
miento debe corregirse mediante el ajuste de
la varilla de cola (longitud), a no ser que su
emisora disponga de trimado independiente
para los modos Standard y Headlock (como
tienen por ejemplo, las Cockpit SX,
ROYALevo, ROYALpro).
4. Si todos los ajustes anteriores han sido
realizados correctamente, podrá pasar de un
modo a otro (Standard y Headlock) en pleno
vuelo. En modo Headlock, es imprescindible
que desconecte la compensación de cola
(Revo-Mix).
5. D
ECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
CE
El dispositivo ha sido probado según
las directivas armonizadas de la Unión
Europea:
Por tanto, posee un producto que ha sido
diseñado para cumplir con las regulaciones
respecto la operatoria segura de dispositivos de
la Unión Europea.
Si lo necesita, puede solicitar la declaración de
conformidad de este dispositivo a MULTIPLEX
Modellsport GmbH & Co. KG.
6.
GARANTÍA
/
E
XENCIÓN DE
R
ESPONSABILIDAD
La empresa MULTIPLEX Modellsport GmbH &
Co.KG no asume, ni puede ser responsabilizada
de las perdidas, daños o indemnizaciones
derivadas de una utilización o manejo erróneo
durante el uso del producto, sean causados de
manera directa o indirecta. Tal y como establece
la ley, la responsabilidad de la empresa
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG queda
limitada al valor de compra del producto
involucrado directamente en el suceso y siempre
que haya sido fabricado por MULTIPLEX
Modellsport GmbH & Co.KG. MULTIPLEX
Modellsport GmbH & Co.KG quedará exenta de
esta responsabilidad, tal y como dicta la ley, en
los casos en los que se denote falta de
mantenimiento o negligencia.
Aplicamos para nuestros productos la garantía
legalmente establecida en cada momento. En
caso necesario, diríjase al distribuidor autorizado
donde haya comprado el producto para reclamar
la garantía.
La garantía no cubrirá los posibles desperfectos
ocasionados por:
- Uso inapropiado
- Revisiones técnicas erróneas, tardías, no
realizadas o las llevadas a cabo en un centro
no autorizado,
- Conexiones erróneas
- Uso de accesorios no originales de
MULTIPLEX
- Modificaciones/reparaciones no llevadas a
cabo por MULTIPLEX o un servicio técnico
MULTIPLEX
- Daños ocasionados por el usuario con y sin
intención de causarlos
- Desperfectos causados por el desgaste natural
o uso
- Funcionamiento fuera de los márgenes técni-
cos especificados o relacionados con la utiliza-
ción de componentes de otros fabricantes.
7. N
OTAS SOBRE EL RECICLADO
Los dispositivos electrónicos seña-
lizados con una papelera bajo una
cruz, no deben ser arrojados a la
basura normal, sino que se han de
depositar en un contenedor para su
reciclaje.
En los países de la UE (Unión
Europea) los dispositivos eléctricos-electrónicos
no deben ser eliminados arrojándolos en el cubo
de la basura doméstica. (WEEE - es el acrónimo
de Reciclado de equipos eléctricos y electrónicos
en inglés. Directiva CE/96/2002). Seguro que
dispone en su comunidad, o en su población, de
un punto de reciclado donde depositar estos
dispositivos cuando no le sean útiles. Todos los
dispositivos serán recogidos gratuitamente y
reciclados o eliminados de manera acorde a la
normativa.
¡Con la entrega para el reciclado de sus antiguos
aparatos, contribuirá enormemente al cuidado
del medio ambiente!

Transcripción de documentos

Manual de instrucciones MULTIPLEX MULTIgyro 300DP Instrucciones del MULTIgyro 300DP (08-02-22/MIWA) • ¡Salvo error o modificación técnica! •  MULTIPLEX ! Estas instrucciones forman parte del producto. Contienen información muy importante y recomendaciones de seguridad. Téngalas siempre al alcance de la mano y entréguelas si vende el producto a un tercero. MULTIgyro 300DP # 7 5503 Modos de Trabajo Modo Dual Headlock & Standard 21,5 x 21,0 x 15,0 mm aprox. 10 g Alimentación Consumo Temperatura de trabajo 4,2 V … 7,0 V Aprox. 33 mA -5°C … +60°C Servo de cola, según tipo de helicóptero 4. PUESTA EN MARCHA Las vibraciones pueden influir en la estabilización o estropear el giróscopo. Fíjelo en un lugar donde las vibraciones se reduzcan al mínimo. Además, el propio giróscopo debe aislarse de las vibraciones. Por tanto, es imprescindible que utilice las alfombrillas adhesivas incluidas para fijar el giróscopo. Peculiaridades Cambio de modo Headlock & Standard ! Uso exclusivo en su ámbito de utilización (  2.) 4.1 Instalación del MULTIgyro 300 DP Peso con cables Ajuste de ganancia (GAIN) 3. CONSEJOS DE SEGURIDAD ! Lea las instrucciones antes de su uso 1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Dimensiones (L x A x P) del dispositivo queda restringida, exclusivamente, al ámbito del modelismo. Su utilización, por ejemplo, en entornos industriales o transporte de personas está totalmente prohibida. Desdela emisora, vía canal auxiliar. Si no se dispone de un canal adicional: Vía potenciómetro en el giróscopo Desde la emisora, vía canal auxiliar (como GAIN). Si no se dispone de un canal adicional: Modo Headlock Nano-S, Nano Pro KARBONITE®, TITAN digi 4 Sensor piezoeléctrico Interruptor de inversión del sentido de compensación Compensación de temperatura, menor densidad del aire Limitación de recorrido del servo de cola (ATV) 2. ÁMBITO DE UTILIZACIÓN Giróscopo dual, pequeño, ligero y potente, para su utilización en helicópteros eléctricos, con diametro del rotor de hasta 1,30 metros, para la estabilización del eje longitudinal. La utilización Inversor ATV 4.2.1 Conexión en modo Single (único) En modo único, el giróscopo solo funciona en modo Headlock. El ajuste de la ganancia se realiza mediante el potenciómetro (GAIN), no con la emisora. Conexión: El giróscopo se conecta entre el receptor y el servo de cola, como aparece en la foto. Conexión servo de cola: ¡Respete los pines! - naranja o amarillo (Pulsos) - rojo (+) - marrón o negro (-) El cable amarillo no se usa en modo Single (¡No lo conecte al receptor!) Conecte el cable de conexión al receptor (Canal del servo de cola). Cable: naranja/rojo/marrón Chasis 1. Como lugar para instalarlo, elija un superificie resistente, cerca del eje del rotor principal del helicóptero y que vibre lo menos posible. El punto de instalación debe estar bien ventilado y lejos de fuentes de calor. 2. Asegúrese de que la fijación del MULTIgyro 300DP sea resistente. La superficie ha de estar limpia, sin polvo, grasas o aceites. ! No use una alfombrilla adhesiva grande para fijarlo, es decir, que no cubra toda la cara inferior del giróscopo. Conexión servo de cola: ¡Cuidado con los pines! - naranja o amarillo (Pulsos) - rojo (+) - marrón o negro (-) Una el conector con el cable amarillo al receptor (Ganancia del giróscopo) Una el conector al receptor (Canal del servo de cola). Cable: naranja/rojo/marrón En modo Dual puede elegir entre modo Standard o Headlock. El cambio se realiza mediante un canal de la emisora (Dirección del servo), así como la ganancia (recorrido). Ganancia ! No utilice cinta adhesiva corriente de doble cara, use la suministrada, ya que esta tiene una capa de espuma que hace de aislante. ! Debe inspeccionar regularmente las alfombrillas, y sustituirlas si fuese necesario o si el pegamento ha dejado de ser efectivo. Use alfombrillas autoadhesivas con espuma y un grosor de 3 mm. 100 % 50 % Headlock Standard -100 % ! Nota Con algunos tipos de receptores podría darse el caso de que tenga que lijar o cortar el borde lateral del conector (ver ilustración). Recorte el saliente si fuese necesario 4.3. Ajustes en la emisora 1. Encienda su emisora. 2. Si su emisora dispone de ellas, desconecte todas las funciones de mezcla que puedan afectar el comportamiento del servo de cola (P.ej., Mezcla Gas/cola, Compensación, etc.) Ajuste todos los trims, y sub-trims (centrado de servos) de la emisora en posición neutra. 3. Como ajuste primario de las emisoras MULTIPLEX configure el recorrido de los servos al +/-70%. 4.4 Ajustes básicos en giróscopo y helicóptero 4.2.2 Conexión en modo Dual Alfombrillas GAIN SET 4.2 Conexión del MULTIgyro 300DP 0 % (Centro) 100 % Recorrido del servo 1. Encienda el receptor. No mueva el helicóptero hasta que el LED del giróscopo se encienda y haya concluido la inicialización. Este proceso solo dura unos segundos. 2. Trimado de cola: Enganche la transmisión al brazo delservo (Ajuste básico: Longitud del brazo del servo 10 – 15 mm). Coloque el brazo del servo perpendicular con el servo en posición neutra, antes de enganchar la transmisión. Posteriormente, volando en pruebas, podrá ajustar adecuadamente la longitud del brazo del servo para adaptarlo a sus características de vuelo y las reacciones deseadas. Compruebe que el sentido de giro del servo de cola sea el correcto. Si el servo gira al revés, utilice la función de inversión de canal en su emisora (“Servo-Reverse). 3. Solo en modo Dual (no funciona en modo Single ya que el giróscopo siempre trabaja en modo Headlock). Identifique en su emisora el interruptor o potenciómetro asociado al cambio de modo, MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Página 1/2 Instrucciones del MULTIgyro 300DP (08-02-22/MIWA) • ¡Salvo error o modificación técnica! •  MULTIPLEX Manual de instrucciones MULTIPLEX MULTIgyro 300DP estándar o Headlock. Compruebe el comportamiento del servo de cola cuando se le dice que vaya a un extremo y a continuación se suelta el mando. En modo estándar, el servo de cola volverá rápidamente a su posición neutral, tan pronto como suelte el mando. En modo Headlock se mantendrá en el lado hacia el que lo haya accionado (siempre y guando que la ganancia esté bien ajustada). Configure una ganancia aprox. del 70% (ver  4.5, punto 2.). 4. Ajuste de la compensación del giróscopo mediante interruptor REVERSE <-->: Compruebe la compensación de su giróscopo girando, con fuerza, su helicóptero por su eje longitudinal. Si el giróscopo compensa en el sentido contrario, la posición del interruptor <-> REVERSE está invertida y tendrá que modificarla, p. ej., con un destornillador. Encontrará el interruptor en el lateral derecho de la carcasa del MUTLgyro 300DP. ¡Antes de modificar la posición del interruptor debe apagar forzosamente el equipo RC! ! Nota Si la posición de la corredera (int. Deslizante) también esta al revés, el helicóptero se pondrá a hacer piruetas cuando se aumente el paso en vez de compensar el giro. ¡Atención! 5. Limite del recorrido del servo de cola (Limiter): Usando y destornillador para manipular el potenciómetro ATV <--> + podrá regular el recorrido máximo del servo de cola, de manera que se evite que el punte de cola pueda golpear con la mecánica del heli. Esto evitará también una sobrecarga del servo de cola. Para disminuir el recorrido máximo gire hacia la izquierda, hacia “-“, para aumentar el recorrido gire hacia la derecha, hacia “+” El potenciómetro regula a la vez el recorrido máximo en ambas direcciones. 6. Cambie a modo Headlock. El servo de cola se moverá lentamente hacia un lado. Utilice el trim del servo de cola, mejor aún la función sub-trim (centrado), para que el servo de cola se mueva lo más lentamente posible o se quede quieto. 4.5 Al llegar al campo de vuelo / El estreno 1. Si hay una diferencia de temperatura notable, le recomendamos que espere unos 5 minutos con el receptor y el giróscopo encendidos, antes de empezar a volar. A continuación, apágelo y vuelvalo a encender. El sistema estará listo para volar. 2. Ajuste de la ganancia del giróscopo a) Modo Single (¡Sin conectar el cable amarillo al receptor!) La ganancia máxima del giróscopo se ajusta en el propio dispositivo utilizando un destornillador (GAIN - <--> +). b) Modo Dual El cambio entre modo Headlock y Standard se realiza utilizando el canal adicional de la emisora (Sentido del recorrido del servo) así como la ganancia del giróscopo (Amplitud del recorrido del servo). Para comenzar puede probar con un 70% del valor máximo de la ganancia. Despegue y pase a volar en modo estacionario. Mueva suavemente la cola del helicóptero a izquierda y derecha. Si la cola se mueve como la de un pez (oscila o parece un péndulo), disminuya la ganancia del giróscopo: En modo Single: Gire hacia la izquierda (-) el tornillo de ajuste del potenciómetro. En modo Dual: Disminuya la ganancia en la emisora. Si la cola no se mueve, aumente la ganancia del giróscopo: En modo Single: Gire hacia la derecha (+) el tornillo de ajuste del potenciómetro. En modo Dual: Aumente la ganancia en la emisora. El objetivo es conseguir la máxima ganancia del giróscopo, y por tanto la compensación de la cola, pero sin que la cola oscile. 3. Pase a modo Standard y vaya aumentando, poco a poco, el gas/paso. Podría ocurrir que la cola se mueva un poco. Este desplazamiento debe corregirse mediante el ajuste de la varilla de cola (longitud), a no ser que su emisora disponga de trimado independiente para los modos Standard y Headlock (como tienen por ejemplo, las Cockpit SX, ROYALevo, ROYALpro). 4. Si todos los ajustes anteriores han sido realizados correctamente, podrá pasar de un modo a otro (Standard y Headlock) en pleno vuelo. En modo Headlock, es imprescindible que desconecte la compensación de cola (Revo-Mix). 5. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE El dispositivo ha sido probado según las directivas armonizadas de la Unión Europea: Por tanto, posee un producto que ha sido diseñado para cumplir con las regulaciones respecto la operatoria segura de dispositivos de la Unión Europea. Si lo necesita, puede solicitar la declaración de conformidad de este dispositivo a MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co. KG. 6. GARANTÍA / EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD La empresa MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG no asume, ni puede ser responsabilizada de las perdidas, daños o indemnizaciones derivadas de una utilización o manejo erróneo durante el uso del producto, sean causados de manera directa o indirecta. Tal y como establece la ley, la responsabilidad de la empresa MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG queda limitada al valor de compra del producto involucrado directamente en el suceso y siempre que haya sido fabricado por MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG. MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG quedará exenta de esta responsabilidad, tal y como dicta la ley, en los casos en los que se denote falta de mantenimiento o negligencia. Aplicamos para nuestros productos la garantía legalmente establecida en cada momento. En caso necesario, diríjase al distribuidor autorizado donde haya comprado el producto para reclamar la garantía. La garantía no cubrirá los posibles desperfectos ocasionados por: - Uso inapropiado - Revisiones técnicas erróneas, tardías, no realizadas o las llevadas a cabo en un centro no autorizado, - Conexiones erróneas - Uso de accesorios no originales de MULTIPLEX - Modificaciones/reparaciones no llevadas a cabo por MULTIPLEX o un servicio técnico MULTIPLEX - Daños ocasionados por el usuario con y sin intención de causarlos - Desperfectos causados por el desgaste natural o uso - Funcionamiento fuera de los márgenes técnicos especificados o relacionados con la utilización de componentes de otros fabricantes. 7. NOTAS SOBRE EL RECICLADO Los dispositivos electrónicos señalizados con una papelera bajo una cruz, no deben ser arrojados a la basura normal, sino que se han de depositar en un contenedor para su reciclaje. En los países de la UE (Unión Europea) los dispositivos eléctricos-electrónicos no deben ser eliminados arrojándolos en el cubo de la basura doméstica. (WEEE - es el acrónimo de Reciclado de equipos eléctricos y electrónicos en inglés. Directiva CE/96/2002). Seguro que dispone en su comunidad, o en su población, de un punto de reciclado donde depositar estos dispositivos cuando no le sean útiles. Todos los dispositivos serán recogidos gratuitamente y reciclados o eliminados de manera acorde a la normativa. ¡Con la entrega para el reciclado de sus antiguos aparatos, contribuirá enormemente al cuidado del medio ambiente! MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Página 2/2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

MULTIPLEX Multigyro 300 Dp El manual del propietario

Categoría
Juguetes a control remoto
Tipo
El manual del propietario