Sigma 24-35mm F2 DG HSM Art Instructions Manual

Tipo
Instructions Manual
SIGMA
QJ[§[QJ[f][NJ~WOO~[g[KJ[BJ~
588150701
24-35mm
F2
DG
HSM
6)Art
~mma~~
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE
D'EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
PER
L'USO
BRUKSANVISNING
BRUGSANVISN I
NG
ffl?¥$
J\~~)J
~
~
Al
PYKOBO.QCTBO
no
3KCnnYATAW~V1
MANUALDEINSTRUCOES
#
0
1
5
ENGLISH
Thank you very much
for
purchasing a
Sigma
Lens.
In
order
to
get
the
maximum performance and enjoyment
out
of
your
Sigma
lens, please read
this
instruction
booklet
thoroughly
before you
start
to
use
the
lens.
DESCRIPTION OF THE
PARTS
(fig.1)
CD
Filter
Attachment
Thread
~Focus
Ring
@Distance
Scale
@Focus Index
Line
NIKON
AFTYPE
CAMERAS
@Focus
Mode
Switch
@Zoom
Ring
C1)
Mount
@Lens
Hood
This lens
functions
in
the
same way as a G Type
auto-focus
Nikon lens
(without
an
aperture ring). Functions may be
restricted
depending on
the
lens/camera combination. For more details, please refer
to
the
camera's
instruction
manual.
ATTACHING
TO
THE
CAMERA
BODY
When
this
lens is attached
to
the
camera body
it
will
automatically
function
in
the
same way as your normal lens. Please refer
to
the
instruction
booklet
for
your camera body.
+On
the
lens
mount
surface,
there
are a number
of
couplers and
electrical
contacts. Please keep
them
clean
to
ensure proper connection.
To
avoid
damaging
the
lens, be especially sure
to
place
the
lens
with
its
front
end
down while changing
the
lens.
SETTING
THE
EXPOSURE MODE
The sigma lens
functions
automatically
after
mounting
to
your camera. Please,
refer
to
the
camera
instruction
book.
FOCUSING
AND
ZOOMING
This lens features
Sigma's
built-in
Hyper Sonic
Motor
(HSM).
The HSM
enables
quick and
quiet
autofocusing.
((SIGMA and
CANON))
For autofocus operation,
set
the
focus mode switch
on
the
lens
to
the
"AF"
position (fig.2).
If
you wish
to
focus manually, set
the
focus mode
switch
on
the
lens
to
the
"M"
position.
You
can
adjust
the
focus by
turning
the
focus
ring.
((NIKON))
For autofocus operation,
set
the
camera
to
AF
mode and
set
the
focus mode
switch
on
the lens
to
the
"AF"
position (fig.2).
If
you wish
to
focus manually,
set
the
focus mode
switch
on
the
lens
to
the
"M"
position.
You
can
adjust
the
focus by
turning
the
focus ring.
+Please
refer
to
camera's
instruction
manual
for
details
on changing
the
camera's focusing mode.
+For
Nikon mount,
it
is only possible
to
use
AF
with
camera bodies which
support
motors driven by
ultrasonic
waves such as HSM.
AF
will
not
function
if
the
camera body does
not
support
this
type
of
motor.
+When
operating
this
lens in manual focus mode,
it
is recommended
that
correct focus
be
confirmed visually in
the
viewfinder
rather than relying
on
the
distance scale. This is due to possible focus
shift
resulting from extreme
changes
in
temperature
which cause various components in
the
lens
to
expand
and
contract. Special allowance
is
made for
this
at
the
infinity
setting.
This lens also
permits
manual focusing even in
the
autofocus mode. While
half
pressing
the
shutter
button,
rotate
the
focus ring
to
adjust
the
point
of
focus.
Also,
this
lens can
offer
[Full-time
MF
function]
(Manual Override) by
rotating
the
focus ring
of
the
lens while auto focusing is in operation. The
default
setting
of
Full-time
MF
function
varies
for
each mount.
Mount
SIGMA, NIKON
CANON
ON
OFF
Single
AF
(AF-S,
S)
Continuous
AF
(AF-C,
C)
Single
AF
(ONE
SHOT)
+When
using USB
DOCK
(sold separately) and
its
dedicated software, "SIGMA
Optimization
Pro",
it
is possible
to
select
Full-time
MF
function
ON
I
OFF,
You
can also
adjust
the
amount
of
ring rotation
to
operate
Full-time
MF
function.
For
further
information,
please refer
to
the
SIGMA
Optimization
Pro "Help"
menu.
+SIGMA
Optimization
Pro
can be downloaded free
of
charge from
the
following
website: http://www.sigma-global.com/download/
((Zooming))
Rotate
the
Rubber grip on
the
zoom ring
to
the
desired position.
FLASH
PHOTOGRAPHY
The camera's
built-in
flash
will
cause barrel
shadow
if
used
with
this
lens. For
best results, please only use an
external
flash
unit.
LENS
HOOD
A bayonet
type
detachable
hood is provided
with
the
lens. This lens hood
helps
to
prevent
flare
and ghosted images caused by
bright
illumination
from
outside
the
picture
area.
Attach
the
hood and
turn
clockwise
until
it
stops
rotation. (fig.3)
+In
order
to
place
the
tens and hood
into
the
storage case, you
must
first
remove
the
hood,
then
replace
it
on
the
lens in
the
reverse position. (fig.4)
FILTER
+Only
one
filter
should be used
at
the
time.
Two
or more
filters
and/or
special
thicker
filters,
like a polarizing filter, may cause vignetting.
+When
using a polarizing
filter
with
AF
camera, use
the
"circular"
type.
BASIC
CARE
AND
STORAGE
+Avoid
any shocks or exposure
to
extreme high or low
temperatures
or
to
humidity.
+For
extended storage, choose a cool and
dry
place, preferably
with
good
ventilation.
To
avoid damage
to
the
lens coating, keep away from
mothballs
or naphthalene gas.
+Do
not
use thinner, benzine or
other
organic cleaning agents
to
remove
dirt
or
finger
prints
from
the
lens elements. Clean by using a
soft,
moistened
lens
cloth
or lens tissue.
+This
lens is
not
waterproof. When you use
the
lens
in
the
rain
or
near water,
keep
it
from
getting
wet.
It
is often
impractical
to
repair
the
internal
mechanism, lens
elements
and
electric
components
damaged by water.
+Sudden
temperature
changes may cause condensation or
fog
to
appear
on
the
surface
of
the
lens. When
entering
a
warm
room from
the
cold outdoors,
it
is advisable
to
keep
the
lens in
the
case
until
the
temperature
of
the
lens
approaches room
temperature.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Lens
construction
13-
18
Magnification 1:4.4
Angle of
View
84.1
- 63.4° Filter
Size
82mm
Minimum Aperture
16
Dimensions 87.6 x 122.7mm
Dia.
X Length
(3.45X4.83
in)
Minimum
Focusing
Distance
28cm (0.92ft)
Weight
940g
(33.2oz)
Dimensions
and
weight include the
SIGMA
mount.
(1)
8
(2)
AF I I MF
FOCUS
(3)
(4)
SIGMA
To
our
valued
customer
New concept, new line.
When you're
taking
photos,
your
lens is
critical
to
capturing
the
desired image. Changing
your lens changes the photos you take. By
selecting
and changing
the
lens
to
suit
the
purpose and
the
situation,
the
photographer
creates a personal
camera
system
that
serves his
or
her
specific needs. This is
the
system we know as
the
SLR
camera,
and
its
performance
depends
on
lens selection.
Changing lenses changes
the
photos
you take. And
that
can
impact
on
your
enjoyment.
It
can even change your approach
to
photography.
SIGMA
has worked
to
enrich
the
world
of
photography
through
the
development
of
our
lenses.
We
think,
making
the
right
cho
ice
and
getting
the
perfect
shot is
what
it's
all
about. It's
not
always simple,
but
it
shouldn't
be
a chore. That's why
we
decided
to
radically
reorganize our lens
line-up.
Therefore, we've grouped our new lens
models
into
three
product
lines. Each line has
been assigned a clearly
defined
concept. From now on,
all
our
products
will
be developed
and
presented
in
terms
of
how
they
embody
these
three
concepts.
We
want
to
make
the
choice
of
instruments
more
straightforward
to
he
lp
realize
the
full
potential
of
the
DLSR
system,
making
photography more
fun
for
photographers.
Sigma
may be a
small
company,
but
we're
determined
to
effect
some big changes. And
this
is
just
the
beginning.
(9
Contemporary
Featuring
the
very
l
atest
technology, and com
bining
optical
performan
ce
with
compact
design, o
ur
high-performance
Contemporary
line
covers a
wide range
of
needs.
Standard
zoom lenses.
telephoto
zoom lenses,
high-
magnification
zoom
lenses and more
6)Art
Design
ed
with
a
focus
on
sophi
sticated
optical
perform
ance
and
abundant
expressive power,
our
Art
line
del
ivers
h1gh-level
artistic
expression.
Large-
aperture
prime
lenses.
wide-angle
lenses,
ultra
-wide-angle lenses,
macro
lenses, fisheye lenses
and more
0
Sports
While
offer
ing
sophisticated
optical
performance
and
expressiveness,
our
Sports
line lenses
deliver
high
ac
tion
-
capture
performance.
enabling
photographers
to
get
exactly
the
shots
they
want
.
Telephoto lenses.
telephoto
zoom lenses.
super
telephoto
lenses.
super
telephoto
zoom
lenses and
more
Essentials
Our
craftsmanship
"Made
in
Japan"
The
vast
majority
of
Sigma's
manufacturing-
right
down
to
molds
and
parts-
is
camed
out
under
an
integrated
self-manufacturing
production
system,
within
the
company
.
We
are
now one
of
the
very
few
manufacturers
whose
products
are
solely
"made
in
Japan
".
We
like
to
th
ink
our
products
are
somehow
imbued
with
the
essence
of
our
homeland,
blessed
as
it
is
with
clean
air
and water,
and
focused,
hard-working
people.
We
pride
ourselves
on
the
authentic
quality
of
Sigma
products,
born
of
a
marriage
between
highly
attuned
expertise
and
intelligent,
advanced
technology.
Our
sophisticated
products
have
satisfied
professionals
and lovers
of
photography
all
over
the
world.
because
our
manufacturing
is based
on genuine
craftsmans
hip,
underpinned
by
the
passion and
pr1de
of
our
experts.
Our
philosophy
"Mount
Conversion
Service"
We
believe
that
a
lens
is
not
only
a key device
for
photographic
expression,
but
also
an
important
resource
for
photographers.
It
has been
our
hope
to develop
the
lens
system
that
is
genuinely
photographer-centered,
and you can enjoy
it
for
a
longer
period
of
time.
As an
experienced
lens
manufacturer
that
has been
creating
a diverse
range of
interchangeable
lenses, our
desire
and
know-how
is cr
ystalized
in
this
unique
paid
service
,
"Mount
Conversion
Service"*.
With this
service.
the
mount
of
your
current
SIGMA
lenses
can be changed
to
another
mount
of
your
choic
e.
This
service
gives a
new
life
to
your
favorite
lenses
when you wish
to
use
it
on a
different
camera
body.
Our
quality
Evaluation with
Sigma's
own
MTF measuring system
"A1
There are
three
requirements
for
outstanding
lenses: fine design, precise
manufactu
ring and
inspection
that
ensures
compliance
with
all
specifications
. Sigma lenses
are
born
of
well-thought-out
design
concept
s and
sophisticated,
advanced
Japanese
manufactur
ing technology:
the
final
clincher
is
our
lens
performance
evaluation
.
We
used
to
measure
lens
performance
using
conventional
sensors. However, we've now developed
our
own
A1
proprietary
MTF (
modulation
transfer
funct
ion)
measuring
system
using
46-megapixel
Fo
veon
direct
image
se
nsors. Even previously
undete
ctable
high-frequency
details
are now
within
the
scope
of
our
quality
control
inspections. The lenses in
our
new
lines
wi
ll
all
be
checked using
this
new
system
before
they
are
shipped
.Thanks
to
our
new sensors,
with
their
extremely
high resolution, you can
expect
our
high-
performance
lenses
to
be
better
than
ever.
Our
responsibility
Social
and
ethical
mission
The
history
of
our Aizu
factory,
our
sole
production
base, is
also
the
history
of
Sigma
itse
lf. From
the
moment
we
firs
t
conceived
the
idea
of
sett
ing up a
factory
in Aizu, we have
aimed
to
grow and
develop
as a
membe
r of
the
local
community
.
We
believe
that
when
a
company
sets
up a
bus
i
ness
base.
it
has an
economic
and
cultural
responsibility
to
the
local
community
from
that
ti
me
onward.
The
globa
l
market
may be the
princ
i
pal
focus
of
o
ur
business,
but
our
a
ttention
to
responsibil
i
ty
begins
at
home.
SIGMA CORPORATION
Head
office:
2-4-16
Kurigi,
Asao-ku,
Kawasaki-shi,
Kanagawa
215-8530
Japan
Local
customer
support
:
http:/
/www.sigma-photo.co.jp/engtis
h
/network/index.
html
8*11
i*
~IE~
V-
J
v
a
J.JU
*~
[
i*
~IE~
J
(])
1*
~IE~
V-
J
v
R~
i-rt
~~
1:.
a=J
ft~
'0
<
1C.
c~\0
·
ENGLISH
Please
stick the Warranty Sticker
to
the dedicated Warranty
Sticker
column
on the other sheet [Limited Warranty].
DEUTSCH
Bitte kleben
Sie
den Garantie-Aufkleber in die
dafUr
vorgesehene
Spalte
des anderen
Blattes [Limited Warranty].
FRAN(:AIS
Veuillez Coller l'autocollant
de garantie
a l'emplacement dedie
a
cet effet sur
l'autre feuillet [garantie contractuelle].
ESPANOL
Por favor, rellene los datos y pong a
el
sello del
establecimiento
en los
lugares
indicados de
Ia
garantla [Garantla
Limitada].
ITALIANO
Si
prega di attaccare
il
11
Tagliando
di Garanzia"
alia colonna
dedicata /JTagliando di Garanzia"
sull'altro
foglio
[Garanzia
Originale].
!_1-~o~
~
gJ
~
~
J\-1
~
~
@J
~
~
J\-1
.A.
El
31
E:!-
Oil
~
@J
~
~
Al
.A.
El
31
~
~
01
~AI
J
I
t:H
Et
Ll
C~.
c'Jm.AB
I
Y!tl~
S M
Date
of
purchase
c
'
ft&~J616
I
gt~ifij~~J.iUte±ll:
I
Dealer's
Name
and
Address
~16·~16
f=~~~·~~
AF
24-
35MM
F2
DG
HSM
:
ART
F
/CANON
Type·Model
SIGMA
-
fij'f*t:fl)C
if1£jtfffilfi*
[:ff~~-f*~nll*
J
J:.,
r-f*~-Fz~~~tl
P3,
m6
J:.~JtJB<J-f*~~~o
-e'Fx
~1£jtftB¥~
[:ff~~-f*f~nll~JJ:.,
~1*~-FzMt£~tlpg,
M
J:..$JtJB<J-f*~~~o
PYCCKMM
no>Kally~cTa,
np~ume~Te
rapaHT~~HYIO
3T~KeTKY
B
cne~~allbHYIO
rpacpy
Ha
ApyroM
111.1cTe
[OrpaHI.1"1eHHaSI
rapaHT~SI).
NEDERLANDS
Plaats de garantiesticker op de daarvoor bedoelde
kolom op het andere formulier (Beperkte Garantie).
POLSKI
ProszQ
przylepic
naklejkQ
gwarancyjnct
w
dedykowane
miejsce
na
drugiej
karcie
[ograniczona gwarancja].
PORTUGU~S
Por favor cole o "Warranty Sticker" naco luna indicada
ao mesmo
na
outra folha (Limited Warranty).
SVENSKA
Vanligen fast
garantietiketten
pa
den avsedda
kolumnen
pa
nasta
blad.
NORSK
Fest
garantilappen
pa
det
anviste omradet
pa
det
andre arket merket "Limited Warranty".
SUOMI
Kiinnita takuutarra vastaavaan kohtaan takuukortissa
toisella sivulla (Rajoitettu takuu).
~,J&Jt
l.i.Ut
J •
alJ
(..)<'
ai
J\
~~'
~
(j~\
J
al4
J...wJ
~4)\
.(~.J~
(j~)
c..SY.~'
~>Q•
al\
~
(j~\
SIGMA CORPORATION
PRINTED
IN
JAPAN
HC130707
SIGMA'S AMERICAS LIMITED WARRANTY
ENGLISH
SIGMA Manufacturer's Limited Warranty
THIS
IS
THE
AMERICAS
ONE
YEAR LIMITED WARRANTY (VALID
IN
THE
ANQUILLA,
ANTIQUA, ARGENTINA,
ARUBA, BAHAMAS, BARBADOS, BELIZE, BERMUDA, BOLIVIA,
BRAZIL,
CANADA,
CAYMAN,
CHILE, COLOMBIA,
COSTA
RICA, DOMINICA, DOMINICAN
REPUBLIC, ECUADOR,
EL
SALVADOR, GRENADA, GUATEMALA,
GUYANA,
HAITI,
HONDURAS, JAMAICA, MEXICO, MONTSERRAT, NICARAGUA,
PANAMA,
PARAGUAY
,
PERU, PUERTO RICO,
ST.
KITTS,
ST.
LUCIA, ST.
MARTIN
, ST. VINCENT, SURINAM,
TRINIDAD, TURKS
& CAICOS, URUGUAY, U.S.A., U.S. VIRGIN ISLANDS, VENEZUELA).
Only valid
for products that have been imported into the relevant Americas territory by
an authorised
SIGMA importer.
Manufacturer's warranty provided by SIGMA Corporation
of
Japan, 2-4·16 Kurigi,
Asao-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa
215-8530
Japan.
This warranty is in addition to any existing statutory rights, and nothing
in
this warranty
will affect any
of
the consumer's statutory rights.
SIGMA
provides the consumer with its own manufacturer's warranty for this product, for
a period
of
one year from the initial sale date, subject
to
the following conditions:
Should
the
product exhibit deficiencies during this warranty period
on
account of material or
manufacturing defects,
it
will
be
repaired free of charge according
to
our best judgement or it
will
be
replaced
with
a defect-free product.
The prerequisite for claiming under this manufacturer's warranty is proof
of
the
purchase date,
which
can
be proven by submitting
the
original purchase receipt together with the original
SIGMA
warranty card, duly completed by the dealer.
Repair under this warranty
must
be
carried out
by
one
of
SIGMA's
own
repair workshops or
by
an
authorised workshop,
to
which
the
defected
piece
of equipment
should
be
sent carriage
paid.
Costs for repairs that are carried out by
an
unauthorised workshop will not
be
reimbursed.
Repairs under this warranty take place at authorized service stations,
and
length of time for
repairs
in
countries without such stations should account for time of transportation of product
to
such
a station.
Spare
parts are stored for a regulated period of time. After this time has elapsed, if these
spare parts are
depleted
then
it may prove impossible to carry out repairs even within
the
specified one year period from data of purchase. SIGMA may return unrepaired products after
inspection, or when
the
product is evaluated as unserviceable
due
to
unavailability of parts,
or repair
is
rejected after quotation, or other reason.
This warranty does not apply
to
damage, defects or malfunctions caused
by
use not
in
compliance with
the
instructions, improper use, impact, being dropped or contamination
caused
by,
for example, moisture, sand, dust, dirt or battery leakage.
This warranty also does not apply
to
damage caused
by
or exacerbated by improper attempts
at
repair.
This warranty does not include the repair, maintenance or replacement of components, which
are damaged or
worn
out
in
the regular course of normal use.
This warranty does not apply
to
any accessories, consumables
and
any software.
This warranty does not apply
to
products which have been serviced or modified
by
anyone
other than authorized
SIGMA service
stations.
This warranty does not apply to defects caused by use of accessories, attachments, products,
parts or devices which
do
not conform
to
SIGMA specification. This warranty expires if
alterations to the product are undertaken without the express written approval of SIGMA.
No
claims under this warranty can be
made
if
the model description and/or serial number has
been
removed, altered or rendered illegible.
This warranty is not transferable. This warranty only applies to those
SIGMA
products
for which this warranty card has been issued.
SIGMA
is only liable for damages based
on
compelling, statutory regulations, in particular in accordance with the terms
of
the
relevant product liability law, but not limited hereunto,
and
is only responsible for
repairing those
SIGMA
products. In particular claims under this warranty
do
not include
replacement claims for destroyed films, wasted development costs, data loss, batteries,
travel expenses, loss
of
income, fees
or
other consequential losses
of
any kind caused
by the
material defect. You have responsibility to back up
any
data, as it may be lost
during repair. All customer settings may also be lost due to repair.
All other warranties, in particular assumed warranties, which have been given by third
parties in an express
or
implied manner, are not binding on
SIGMA
, but rather on those
who have given these warranties.
Insofar as the buyer has acquired the
SIGMA
product as a consumer as
per
the law, this
manufacturer's warranty does not affect his country-specific statutory rights arising
hereunder against the
seller.
Important Notes
Upon purchase, please check that the dealer's name and date
of
purchase are shown
on the Warranty Sticker.
If they are not shown, please contact the dealer immediately.
Please attach the Warranty Sticker to the dedicated [Warranty Sticker column] on this sheet.
Only when this sticker is attached will this become an approved formal warranty card.
Please keep this warranty card in a safe place.
SIGMA
is not liable for its loss and does
not issue any duplicates.
If the product needs to be repaired, please send it
in
shock-proof packaging, with a
detailed description
of
the defect as well as the completed warranty card, the original
purchase receipt and,
if
possible, illustrative images that demonstrate the problem
to
the
authorised service centre responsible for your country.
In
your own interest, please
ensure that the package is adequately insured.
SIGMA
only accepts carriage-paid
packages which
also cover the return cost
of
repaired products. Should you wish
to
send your equipment carriage unpaid, please return it to
the
contracting party from the
purchase contract, i.e. your
supplier.
Should
SIGMA
establish that, for
any
equipment returned under these warranty terms, a
claim for free-of-charge repair or replacement is not justified, the customer will be informed
of
this together with the likely repair costs. Should the customer not place a corresponding
repair order within two weeks the equipment
will be returned to him unrepaired.
For
further information regarding service centers, and coverage areas to which each
regional warranty is applicable, please visit the following link.
http://sigma-photo.co.jp/english/networklindex.htm
FRANCAIS
Garantie contractuelle limitee du fabricant SIGMA
LA
PRESENTE GARANTIE D'UN
AN
EST LIMITEE AUX
PAYS
DU
CONTINENT AMERICAIN
(VALIDE
EN
ANGUILLA, ANTIGUA, ARGENTINE, ARUBA, BAHAMAS,
LA
BARBADE, BELIZE,
BERMUDES, BOLIVIE, BRESIL,
CANADA, CAYMAN, CHILl, COLOMBIE, COSTA RICA,
DOMINIQUE, REPUBLIOUE DOMINICAINE,
EQUATEUR,
SALVADOR
,
LA
GRENADE,
GUATEMALA,
GUYANE,
HAITI,
HONDURAS,
JAMAQUE,
MEXIQUE,
MONTSERRAT,
NICARAGUA
,
PANAMA
,
PARAGUAY,
PEROU,
PORTO
RICO
,
ST.
KITTS,
ST.
LUCIE,
ST.
MARTIN,
ST.
VINCENT,
SURINAM,
TRINIDAD
,
TURKS
&
CAICOS,
URUGUAY,
U.S.A.
,
ILES
VIERGES
U.S.,
VENEZUELA).
HKA130803
SIGMA
Valide seulement pour les produits importes dans les pays americains concernes par un
importateur
SIGMA
auto rise.
Garantie contractuelle SIGMA
La presente garantie
ne
s'applique qu'aux produits ayant ete importes legalement dans
le pays
de
residence
de
l'acheteur.
Garantie constructeur mondiale fournie par SIGMA Corporation
of
Japan, 2-4·16
Kurigi, Asao-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 215·8530 Japan.
lndependamment des droits legaux du consommateur existant dans le pays d'achat du
produit,
SIGMA
assure a l'acheteur initial
Ia
presente garantie contractuelle
pour
une
periode d'un an
a compter
de
Ia
date d'achat, aux conditions suivantes :
Si
le
produit presente
un
defaut de pieces
ou
de
montage durant
Ia
periode
de
garantie,
il
sera repare sans
coOt
de main d'oeuvre
ou
de
pieces,
ou
remplace, salon
le
choix
du
fabricant
ou
de
son representant.
Les documents requis pour
I'
application de
Ia
garantie sont
Ia
preuve de
Ia
date d'achat,
signifiee par
le
re<;u
original
(ou
Ia
facture), jointe a
Ia
carte de garantie SIGMA
dOment
completee
et
tamponnee par
le
revendeur.
La
reparation doit etre assuree par
un
reparateur agree par SIGMA, auquel
le
produit aura
ete
envoys
en
port paye. Les frais de reparation engages par
un
atelier non agree
ne
sauraient etre pris
en
charge
ou
rembourses.
La
presente garantie
ne
couvre pas les degats, defauts ou dysfonctionnements resultant
d'un
usage
non
conforme
au
manuel d'instruction ou inapproprie, d'un choc ou de salissures telles
que
Ia
moisissure,
le
sable,
Ia
poussiere
ou
un
ecoulement de batterie.
La
garantie
ne
s'applique
pas
pour les dommages causes
ou
accentues par une tentative
de
reparation inappropriee.
La
garantie
ne
s'applique pas a
Ia
reparation,
au
remplacement,
ou
a l'entretien
de
composants endommages
du
fait d'une utilisation anormale
du
produit.
La
garantie est caduque
si
une modification
du
produit est entreprise sans l'accord explicite
du
fabricant.
Aucune demande
ne
sera prise
en
consideration
si
le
nom
du
produit
eVou
le
numero de
serie
ont
ete
enleves, alteres
ou
rendus illisibles.
Cette garantie n'est pas transferable. Elle
ne
s'applique qu'aux produits SIGMA livres avec
une carte
de
garantie.
SIGMA
n'est responsable que des defauts relevant directement
de
ses obligations et du respect des lois, en particulier sur
Ia
conformite des produits
avec
les normes en vigueur. Cette garantie ne couvre en aucun cas les demandes
de
remboursement
de
sommes telles que le remplacement de films endommages, le
coOt
de developpement inutilisables, des partes
de
donnees, des frais de voyages, des pertes
de revenus, des
surcoOts ou des pertes economiques consecutifs
a
un
defaut du materiel.
Les garanties autres que
Ia
presents garantie constructeur, notamment celles qui
auraient
ete accordees par une tierce partie,
de
maniere explicite ou implicite, ne
sauraient
lier
SIGMA
en aucune maniere, et n'engagent que leurs auteurs.
Dans
Ia
mesure ou l'acheteur a acquis le produit
SIGMA
en tant que consommateur,
cette garantie
contractuelle n'affecte pas les droits du consommateur vis-a-vis de son
revendeur, prevus par
Ia
loi en vigueur dans le pays ou le produit a ete achete.
Remarques importantes
Lors
de
l'achat, verifiez que le nom
du
revendeur
et
Ia
date d'achat figurent
sur
l'autocollant
de
garantie. Dans le cas contraire, contactez votre revendeur.
Veuillez placer l'autocollant
de
garantie a !'emplacement [Warranty Sticker] reserve a
eel effet. La presente carte
de
garantie n'
est
valide que si elle comporte l'autocollant.
Veuillez
garder
Ia
carte
de
garantie dans un lieu sur.
SIGMA
ne saurait etre tenu pour
responsable
de
sa perte
et
ne fournit aucun duplicata.
Si le
produit necessite d'etre repare, veuillez le reporter chez votre revendeur, ou
l'envoyer directement
a un centre
de
reparation agree dans votre pays
de
residence,
protege par un emballage approprie, avec une description detail lee du defaut constate,
accompagne si
possible
de
cliches,
et
en joignant
Ia
carte
de
garantie, ainsi que
Ia
preuve d'achat. Dans votre propre interet, verifiez que l'envoi est correctement assure.
SIGMA
n'accepte que les envois en port paye.
S'il
est
etabli par
SIGMA
qu'un produit est retourne aux fins d'application
de
cette
garantie
de
maniere injustifiee, le consommateur en sera informe par l'etablissement
d'un devis correspondent aux frais
a engager
pour
Ia
remise en etat. Si ce devis n'est
pas accepte sous un
delai
de
deux semaines, le produit lui sera retourne non repare.
Name
Address
Phone
WA
RR
ANTY
STICKER
Please
do
not
send
th1s
L1m1ted
Warranty
Sheet
and
Warranty
St1cker
for
product
reg1strat1on.
ESPANOL
Garantia
limitada
del
fabricante
SIGMA
ESTA
ES
LA
GARANTIA
LIMIT
ADA
AMERICANA
DE
UN
ANO
(VALIDA
EN
LA
ANQUILLA,
ANTIGOA,
ARGENTINA,
ARUBA,
BAHAMAS,
BARBADOS,
BELICE,
BERMUDA,
BOLIVIA,
BRASIL,
CANADA,
ISLAS
CAIMAN,
CHILE,
COLOMBIA,
COSTA
RICA,
DOMINICA,
REPUBLICA
DOMINICANA,
ECUADOR,
EL
SALVADOR
,
GRANADA,
GUATEMALA,
GUAYANA,
HAITI,
HONDURAS
,
JAMAICA,
MEJICO,
MONTSERRAT,
NICARAGUA,
PANAMA,
PARAGUAY,
PERU,
PUERTO
RICO,
SAN
CRISTOBAL,
SANTA
LUCIA,
ISLA
DE
SAN
MARTIN,
SAN
VICENTE,
SURINAM,
TRINIDAD,
ISLAS
TURKOS
&
CAICOS,
URUGUAY,
EE.UU.,
ISLAS
VIRGENES
,
VENEZUELA).
Solo es valida para los productos que se han importado
en
el territorio americana por
un
importador autorizado SIGMA.
Garantia del fabricante proporcionada por SIGMA Corporation de Jap6n, Kurigi
2-4-16, Asao-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 215-8530 Jap6n.
Esta garantia es adicional a los derechos legales existentes, y nada en esta garantia
afectara a ninguno de los derechos legales del consumidor.
SIGMA ofrece
at
consumidor
Ia
garantia propia de fabrica para este producto, por un
periodo de
un
aria desde
Ia
fecha de venta, sujeta a las siguientes condiciones:
En
el caso de las deficiencias del producto durante este periodo de garantia debido a
materiales o defectos de fabricaci6n,
se
reparara de forma gratuita y en caso de no
ser posible, sera sustituido por
un
producto libre de defectos, segun nuestro criteria.
El
requisito para reclamar bajo garantia de fabrica es
Ia
fecha de compra, que ha de
ser probada mediante
Ia
presentacion del recibo original de compra junto con
Ia
tarjeta
de garantia original SIGMA, debidamente cumplimentada por el vendedor.
La
reparaci6n en garantia debe ser realizada por el taller de reparacion oficial de
Sigma o autorizado, al que debe enviarse el producto afectado a partes pagados. Los
costas de las reparaciones que se !levan a cabo en un taller no autorizado
no
seran
reembolsados.
Las reparaciones cubiertas por
esta
garantia
se
realizan
en
el
servicio tecnico autorizado,
en el menor tiempo posible.
En
los paises que carecen de tales servicios se debe
tener en cuenta el tiempo de transports del producto a dicho servicio tecnico oficial.
Las piezas de repuesto para poder reparar los articulos se almacenan durante
un
periodo de tiempo regulado. Despues de transcurrido este tiempo,
si
estas piezas
se
agotan, resultara imposible llevar a cabo
Ia
reparacion, incluso dentro del periodo del
aria especificado en los datos de compra. SIGMA puede devolver el producto sin
reparar despues de
Ia
inspecci6n, o cuando el producto
se
valora como "Iuera de
servicio" debido a
Ia
falta de disponibilidad de piezas o
Ia
reparaci6n se rechazara por
su
elevado coste, o por otros motivos
Esta garantia
no
se aplica a los darios, defectos o mal funcionamiento causados por
un
uso
no
conforms a las instrucciones, uso indebido, impacto, caidas o
contaminaci6n, causada por ejemplo, por humedad, arena, polvo, suciedad o darios
de
Ia
bateria.
Esta garantia tampoco se aplicara a los darios causados por intentos incorrectos de
reparaci6n.
Esta garantia no incluye
Ia
reparaci6n, mantenimiento o sustituci6n de componentes,
que estan gastados o daiiados en el curso regular del uso normal.
Esta garantia no
se
aplica a accesorios, consumibles y software
Esta garantfa
no
se aplica a productos que hayan sido reparados o modificados por
personas ajenas a los servicios tecnicos autorizados SIGMA.
Esta garantia no se aplica a defectos causados por el uso de los accesorios,
complementos, productos, piezas o dispositivos que no se ajusten a las
especificaciones SIGMA. Esta garantia caduca
si
las alteraciones del producto se
!levan a cabo sin
Ia
aprobaci6n expresa y por escrito de SIGMA.
No
se
aceptaran reclamaciones bajo esta garantia
si
Ia
descripci6n del modelo y I o
numero de serie
ha
sido eliminado, alterado o resulta ilegible.
Esta garantia no es transferible. Esta garantia solo se aplica al producto SIGMA para
el
que
ha
sido emitido. SIGMA solo es responsable de los darios sabre
Ia
base de normas
de obligado cumplimiento, disposiciones legales, en particular, de conformidad con los
terminos de
Ia
ley de responsabilidad del producto, y solo es responsable de
Ia
reparaci6n de los productos de SIGMA.
En
particular, las alegaciones de esta garantia
no incluyen las reclamaciones de repuesto para las peliculas destruidas, perdida de
ingresos, perdida de datos, baterias, gastos de viaje, gastos u otras perdidas
consecuentes de cualquier tipo causados por el defecto de material. Usted tiene
Ia
responsabilidad de hacer capias de seguridad de los datos, ya que podrian perderse
durante
Ia
reparacion. Todos los ajustes del cliente tambien se pueden perder debido a
una reparacion.
Todas las demas garantias, en particular las garantias asumidas. que se han dado por
parte de terceros de una forma expresa o implicita, no son vinculantes para SIGMA,
sino mas bien a aquellos que han dado estas garantias.
En
Ia
medida
en
que
el
comprador haya adquirido el producto SIGMA como
un
consumidor segun
Ia
ley,
esta garantia de fabricante no afecta a sus derechos legales
especificos del pais que surgen del contrato entre vendedor y usuario.
Nota lmportante
Tras
Ia
compra, por favor verifique que
el
nombre del vendedor y
Ia
fecha de compra se
muestren
en
el comprobante de
Ia
garantia. Si
no
esta cumplimentada, por favor
p6ngase en contacto con
el
vendedor inmediatamente.
Por favor compruebe que
el
sella del establecimiento vendedor este
en
Ia
zona indicada
de
Ia
garantia. Esta garantia unicamente sera valida
siesta
correctamente cumplimentada.
Por favor, mantenga esta tarjeta de garantia en un Iugar seguro. SIGMA no
se
responsabiliza de su perdida y no emile ningun duplicado.
Si
el producto necesita ser reparado, por favor enviela en un embalaje a prueba de
golpes, con una descripci6n detallada del defecto, asi como
Ia
tarjeta de garantia
debidamente cumplimentada, el recibo de compra original
y,
si
es posible, imagenes
ilustrativas que muestren el problema,
al
servicio tecnico autorizado de
su
pais. Por
su
propio interes, por favor asegurese de que el paquete este asegurado
adecuadamente. SIGMA
s61o
acepta paquetes a partes pagados, el imports de los
partes del articulo una vez reparado tambien son a cargo del propietario del mismo.
Si
desea enviar
su
equipo a partes no pagados, por favor envielo a
Ia
parte contratante del
contrato de compra, es decir, su vendedor, donde fue adquirido
el
mismo.
SIGMA establece que, para cualquier equipo que no cumpla las condiciones de
garantia anteriormente descritas,
Ia
reclamaci6n de reparaci6n libre de cargo o
el
reemplazo, no esta justificado.
El
clients sera informado de esto junto con los posibles
gastos de reparacion. Si el clients no responde al comunicado en dos semanas, el
equipo le sera devuelto sin reparar.
Para mas informacion sabre los servicios tecnicos
y el area de cobertura de
Ia
garantia
aplicable en cada pais, por favor visite el siguiente enlace.
http://sigma-photo.co.jplenglishlnetwork/index.htm
PORTUGU~S
Garantia Limitada
de
Fabricante
Sigma
Esta e a garantia limitada de
urn
ano das Americas (valida nos seguintes parses:
Antilhas, Argentina, Aruba, Bahamas, Barbados, Belize, Bermuda, Bolivia, Brasil,
Canada, llhas Caimao, Chile, Colombia, Costa Rica, Dominica, Republica Dominicana,
Equador,
El
Salvador, Granada, Guatemala, Guiana, Haiti, Honduras, Jamaica, Mexico,
Monserrate, Nicaragua, Panama, Paraguai, Peru, Porto Rico, St Kitts, St Lucia, Sao
Martinho, Sao Vicente, Suriname, Trinidad, Turcos e Caicos. Uruguai, EUA, llhas
Virgem Americanas, Venezuela)
Valida somente para produtos que tenham sido importados para os respetivos paises
por importadores oficiais Sigma.
Garantia do fabricante fornecido pelo SIGMA Corporation do Japao, Kurigl 2-4-16,
Asao-ku, Kawasaki·shi, Kanagawa 215-8530 Japan.
Esta garantia e voluntaria, e nada nesta garantia afetara quaisquer direitos legais do
consumidor.
SIGMA oferece ao consumidor uma garantia do fabricante para este produto, por urn
periodo de
urn
ano a partir da data de venda inicial, sujeita as seguintes
condi<;:6es:
Caso o produto exiba durante este periodo de garantia deficiencies por defeitos de
fabrico
ou
de materials, o produto sera reparado gratuitamente de acordo com nosso
melhor criteria
ou
sera substituido por urn novo produto livre de defeitos.
• 0 pre-requisito para acionar esta garantia do fabricante e a prova da data de compra,
que pode ser comprovada atraves da
apresenta<;:ao
do recibo de compra original,
juntamente com o cartao original de garantia SIGMA, devidamente preenchido pelo
revendedor.
Repara<;:6es
ao abrigo desta garantia devem ser realizadas por urn centro de
assistencia SIGMA
ou
por
urn
centro autorizado Sigma. 0 envio do equipamento deve
ser feito com partes pagos pelo clients. Os custos de
repara<;:iio
realizados por centros
de assistencia tecnica nao autorizados, nao serao reembolsados.
As
repara<;:6es
ao abrigo desta garantia sao efetuadas em centros de assistencia
autorizados, por conseguinte em paises aonde nao existem estes centros o tempo de
repara<;:ao
deve ter em conta o transports para e destes centros no estrangeiro.
As
pe.;:as
sobressalentes estao disponiveis por tempo regulado. Depois deste tempo,
se as
pe<;:as
estiverem esgotadas, pode ser impassive! reparar produtos mesmo que
os mesmos estejam ao abrigo desta garantia de
urn
ano. Nestes casas a Sigma
reserva-se o direito de devolver o produto por reparar depois de devidamente
inspecionado, por falta de
pec;:as,
por nao
aceita<;:ao
de
cota<;:ao,
ou outras raz6es.
Esta garantia nao
se
aplica a danos, defeitos
ou
avarias causados pela
utiliza<;:ao
inapropriada do equipamento, pela nao conformidade com o manual de
instruc;:oes,
por quedas,
ou
se o produto for sujeito a
contaminac;:ao,
de por exemplo, poeiras,
areia, humidade, sujidade,
ou
liquido de baterias.
Esta garantia tambem nao
se
aplica a danos causados por tentativas indevidas de
reparac;:ao.
Esta garantia nao inclui a
repara<;:iio,
manutenc;:ao
ou
substituic;:ao
de componentes,
que sao danificadas devido ao normal desgaste durante a
utilizac;:ao
do equipamento.
Esta garantia nao se aplica a quaisquer acess6rios, consumiveis e software.
Esta garantia nao se aplica a produtos que tenham sido reparados
ou
modificados por
qualquer outra pessoa alheia aos
servic;:os
autorizados SIGMA.
Esta garantia nao se aplica a defeitos causados por uso de acess6rios, produtos,
ou
outras
pe<;:as
ou
dispositivos que nao estejam em conforrnidade com a especificac;:ao
SIGMA. Esta garantia fica sem efeito se forem feitas
alterac;:oes
ao produto sem a
aprova<;:ao
expressa e por escrito da SIGMA.
Nenhuma
reivindica<;:ao
sob esta garantia pode ser feita se a
descric;:ao
do modelo e
lou o numero de serie tenha sido removido, alterado ou ilegivel.
Esta garantia nao e transferivel. Esta garantia s6 se aplica ao produto Sigma para o
qual
foi
emitido este cartao de garantia. A SIGMA s6 e responsavel por danos com base
em fortes regulamentos legals,
em
especial, de acordo com
os
termos da
legislac;:ao
vigente, mas nao limitada a mesma, mas so e responsavel pela
reparac;:ao
desses
produtos SIGMA. Nao estao cobertas por esta garantia quaisquer despesas, custos ou
danos em : perdas de filmes destruidos, custos de reciclagem, perdas de dados, pilhas,
despesas de viagens, perda de rendimentos, taxas
ou
outras perdas decorrentes de
qualquer de defeito de material.
E da responsabilidade do utilizador fazer uma c6pia
dos dados, uma vez que podem ser perdidos durante a
reparac;:ao
. Todas as
configurac;:oes feitas pelo clients podem ser perdidas devido a
reparac;:ao
.
Todas as outras garantias, nomeadamente garantias voluntanas, que tenham sido
dadas por terceiros, forma expressa
ou
implicita, nao sao da responsabilidade da
SIGMA, mas sim das entidades que emitiram essas mesmas garantias.
Na medida em que o comprador adquiriu o produto SIGMA como consumidor, esta
garantia de fabricante, nao retira ao consumidor qualquer direito de acordo com a
legislac;:ao
sabre garantias, do seu pais, que e da responsabilidade da entidade
vended ora.
Notas importantes
Quando efetuar a compra certifique-se de que o nome da entidade vendedora e a data
de compra esteja devidamente colocado
na
etiqueta de garantia. Se tal
n1lo
for o caso
contacte de imediato a entidade vendedora.
Por favor anexe a etiqueta de garantia a esta folha
na
coluna disponibilizada para o
efeito. S6 desta forma ficara este documento valido como cartao oficial de garantia.
Guarde este cartao de garantia em urn Iugar seguro. SIGMA nao e responsavel por sua
perda e nao emile duplicados.
Se o produto precisar de ser reparado, deve ser enviado devidamente acondicionado e
acompanhado com uma
descric;:ao
detalhada do defeito,
bern
como o cartao de garantia
preenchido, o recibo original de compra
e,
se possivel, imagens ilustrativas que
demonstrem o problema, para o centro de assistencia tecnica autorizada do seu pais.
No seu proprio interesse, por favor, assegure-se de que a encomenda esteja segurada
contra extravios
ou
roubos. A SIGMA, e os seus
servic;:os
tecnicos autorizados s6
aceitam produtos enviados com partes pagos que cubram tambem o retorno do produto.
Se desejar enviar o produto sem pagar custos de transports, deve envia-lo diretamente
a entidade com quem estabeleceu o contrato de compra,
ou
seja a entidade que
vendeu o produto.
Se a SIGMA chegar a conclusao que o equipamento devolvido para
repara<;:ao,
nao
esta por qualquer razao abrangido pela garantia aqui estipulada, o clients sera
informado das razoes e sera informado dos custos da
reparac;:ao.
Neste caso o clients
tern
urn
prazo de 2 semanas para aceitar
ou
nao o
orc;:amento.
Ap6s este prazo o
equipamento sera devolvido sem
reparac;:ao.
Para mais
informac;:oes
sabre os nossos centros de assistencia tecnica, e areas de
cobertura de garantias regionais se aplicavel, por favor, visite o site.
http://sigma-photo.co.jplenglishlnetworklindex.htm

Transcripción de documentos

SIGMA QJ[§[QJ[f][NJ~WOO~[g[KJ[BJ~ 588150701 24-35mm F2 DG HSM 6)Art 0 15 ~mma~~ INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D'EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCCIONES ISTRUZIONI PER L'USO BRUKSANVISNING BRUGSANVISN ING ffl?¥$ J\~~)J ~ ~ Al PYKOBO.QCTBO no 3KCnnYATAW~V1 MANUALDEINSTRUCOES # ENGLISH Thank you very much for purchasing a Sigma Lens. In order to get the maximum performance and enjoyment out of your Sigma lens, please read this instruction booklet thoroughly before you start to use the lens. DESCRIPTION OF THE PARTS (fig.1) CD Filter Attachment Thread ~Focus Ring @Distance Scale @Focus Index Line @Focus Mode Switch @Zoom Ring C1) Mount @Lens Hood NIKON AFTYPE CAMERAS This lens functions in the same way as a G Type auto-focus Nikon lens (without an aperture ring). Functions may be restricted depending on the lens/camera combination. For more details, please refer to the camera's instruction manual. ATTACHING TO THE CAMERA BODY When this lens is attached to the camera body it will automatically function in the same way as your normal lens. Please refer to the instruction booklet for your camera body. +On the lens mount surface, there are a number of couplers and electrical contacts. Please keep them clean to ensure proper connection. To avoid damaging the lens, be especially sure to place the lens with its front end down while changing the lens. SETTING THE EXPOSURE MODE The sigma lens functions automatically after mounting to your camera. Please, refer to the camera instruction book. FOCUSING AND ZOOMING This lens features Sigma's built-in Hyper Sonic Motor (HSM). The HSM enables quick and quiet autofocusing. ((SIGMA and CANON)) For autofocus operation, set the focus mode switch on the lens to the "AF" position (fig.2). If you wish to focus manually, set the focus mode switch on the lens to the "M" position. You can adjust the focus by turning the focus ring. ((NIKON)) For autofocus operation, set the camera to AF mode and set the focus mode switch on the lens to the "AF" position (fig.2). If you wish to focus manually, set the focus mode switch on the lens to the "M" position. You can adjust the focus by turning the focus ring. +Please refer to camera's instruction manual for details on changing the camera's focusing mode. +For Nikon mount, it is only possible to use AF with camera bodies which support motors driven by ultrasonic waves such as HSM. AF will not function if the camera body does not support this type of motor. +When operating this lens in manual focus mode, it is recommended that correct focus be confirmed visually in the viewfinder rather than relying on the distance scale. This is due to possible focus shift resulting from extreme changes in temperature which cause various components in the lens to expand and contract. Special allowance is made for this at the infinity setting. This lens also permits manual focusing even in the autofocus mode. While half pressing the shutter button, rotate the focus ring to adjust the point of focus. Also, this lens can offer [Full-time MF function] (Manual Override) by rotating the focus ring of the lens while auto focusing is in operation. The default setting of Full-time MF function varies for each mount. Mount SIGMA, NIKON ON Single AF (AF-S, S) Continuous AF (AF-C, C) CANON OFF Single AF (ONE SHOT) +When using USB DOCK (sold separately) and its dedicated software, "SIGMA Optimization Pro", it is possible to select Full-time MF function ON I OFF, You can also adjust the amount of ring rotation to operate Full-time MF function. For further information, please refer to the SIGMA Optimization Pro "Help" menu. +SIGMA Optimization Pro can be downloaded free of charge from the following website: http://www.sigma-global.com/download/ ((Zooming)) Rotate the Rubber grip on the zoom ring to the desired position. FLASH PHOTOGRAPHY The camera's built-in flash will cause barrel shadow if used with this lens. For best results, please only use an external flash unit. LENS HOOD A bayonet type detachable hood is provided with the lens. This lens hood helps to prevent flare and ghosted images caused by bright illumination from outside the picture area. Attach the hood and turn clockwise until it stops rotation. (fig.3) +In order to place the tens and hood into the storage case, you must first remove the hood, then replace it on the lens in the reverse position. (fig.4) FILTER +Only one filter should be used at the time. Two or more filters and/or special thicker filters, like a polarizing filter, may cause vignetting. +When using a polarizing filter with AF camera, use the "circular" type. BASIC CARE AND STORAGE +Avoid any shocks or exposure to extreme high or low temperatures or to humidity. +For extended storage, choose a cool and dry place, preferably with good ventilation. To avoid damage to the lens coating, keep away from mothballs or naphthalene gas. +Do not use thinner, benzine or other organic cleaning agents to remove dirt or finger prints from the lens elements. Clean by using a soft, moistened lens cloth or lens tissue. +This lens is not waterproof. When you use the lens in the rain or near water, keep it from getting wet. It is often impractical to repair the internal mechanism, lens elements and electric components damaged by water. +Sudden temperature changes may cause condensation or fog to appear on the surface of the lens. When entering a warm room from the cold outdoors, it is advisable to keep the lens in the case until the temperature of the lens approaches room temperature. TECHNICAL SPECIFICATIONS Lens construction Angle of View 13- 18 84.1 - 63.4° Minimum Aperture 16 Minimum Focusing Distance 28cm (0.92ft) Magnification Filter Size Dimensions Dia. X Length Weight 1:4.4 82mm 87.6 x 122.7mm (3.45X4.83 in) 940g (33.2oz) Dimensions and weight include the SIGMA mount. (1) (2) AF I I MF FOCUS 8 (3) (4) SIGMA To our valued customer New concept, new line. When you're taking photos, your lens is critical to capturing the desired image. Changing your lens changes the photos you take. By selecting and changing the lens to suit the purpose and the situation, the photographer creates a personal camera system that serves his or her specific needs. This is the system we know as the SLR camera, and its performance depends on lens selection. Changing lenses changes the photos you take. And that can impact on your enjoyment. It can even change your approach to photography. SIGMA has worked to enrich the world of photography through the development of our lenses. We think, making the right cho ice and getting the perfect shot is what it's all about. It's not always simple, but it shouldn't be a chore. That's why we decided to radically reorganize our lens line-up. Therefore, we've grouped our new lens models into three product lines. Each line has been assigned a clearly defined concept. From now on , all our products will be developed and presented in terms of how they embody these three concepts. We want to make the choice of instruments more straightforward to help real ize the full potential of the DLSR system, making photography more fun for photographers. Sigma may be a small company, but we're determined to effect some big changes. And this is just the beginning. (9 Contemporary 6)Art 0 Sports Featuring the very latest Designed with a focus on While offering sophisticated technology, and com bining sophi sticated optical optical performance and optical performan ce with perform ance and abundant expressiveness, our Sports compact design, our expressive power, our Art line line lenses deliver high high-performance delivers h1gh-level artistic action - capture performance. Contemporary line covers a expression. enabling photographers to get wide range of needs . exactly the shots they want . Large - aperture prime lenses. Standard zoom lenses. wide-angle lenses, Telep hoto lenses. telephoto telephoto zoom lenses, ultra- wide - angle lenses, zoom lenses. super telephoto high - magnification zoom macro lenses, fisheye lenses lenses. super telephoto zoom lenses and more and more lenses and more Essen tials Our craftsmanship Our quality "Made in Japan" Evaluation with Sigma's own MTF measuring system "A1 The vast majority of Sigma's manufacturi ngright down to molds and parts- is camed out under an integrated self-manufa cturing production system, within the company. We are now one of the very few manufacture rs whose products are solely "made in Japan". We like to th ink our products are somehow imbued with the essence of our homeland, blessed as it is with clean air and water, and focused, hard-workin g There are three requirement s for outstanding lenses: f ine design , precise manufacturin g and inspection that ensures compliance with all specification s. Sigma lenses are born of well-thought -out design concepts and sophisticated , advanced Japanese manufacturing technology: the final clincher is our lens performance evaluation. We used to people. We pride ourselves on the authentic quality of Sigma products, born of a marriage between highly attuned expertise and intelligent, advanced technology. Our sophisticate d products have satisfied professional s and lovers of photography all ove r measure lens performance using conventional sensors. However, we've now developed our own A1 proprietary MTF (modulation transfer function) the world. because our manufacturi ng is based on genuine craftsmans hip, underpinned by the passion and pr1de of our experts. within the scope of our quality control inspections. The le nses in our new lines will all be checked using this new system before they are Our philosophy measuring system using 46 - megapixel Foveon direct image sensors. Even previously undetectable high-frequen cy details are now shipped .Thanks to our new sensors, with their extremely high resolution, you can expect our high - performance lenses to be better than ever. "Mount Conversion Service" We believe that a lens is not only a key device for photographic expression, but also an important resource for photographe rs. It has been our hope t o develop the lens system that is genuinely photographe r-centered, and you can enjoy it for a longer period of time. As an experienced lens manufacture r that has been creating a diverse range of interchangea ble lenses, our desire and know-how is crystalized in this unique paid service , "Mount Conversion Serv ice"*. With t his service. the mount of your current SIGMA lenses can be changed to another mount of your choi ce. This service gives a new life to your favorite lenses when you wi sh to use it on a different camera body. Our responsibility Social and ethical mission The history of our Aizu factory, our sole production base, is also the history of Sigm a itself. From the moment we firs t conceived the idea of sett ing up a factory in Aizu, we have aimed to grow and develop as a member of the local community. We believe that when a company sets up a business base. it ha s an economic and cultural responsibilit y to the local community from that t ime onward. The global market may be t he princ ipal focus of our business, but our attention to responsibil ity begin s at home. SIGMA CORPORATION Head office: 2-4-16 Kurigi, Asao-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 215-8530 Japan Local customer support : http:/ /www.sigma-photo.co.jp/engtis h /network/index. html 8*11 <· [ i* ~IE~ V- Jva J.JU *~ i* ~IE~ J(]) 1* ~IE~ V- JvR~ i-rt ~~ 1:. a=J ft~ '0 1C. c~\0 ENGLISH Please stick the Warranty Sticker to the dedicated Warranty Sticker column on the other sheet [Limited Warranty]. DEUTSCH Bitte kleben Sie den Garantie-Aufkleber in die dafUr vorgesehene Spalte des anderen Blattes [Limited Warranty]. FRAN(:AIS a Veuillez Coller l'autocollant de garantie l'emplacement dedie cet effet sur l'autre feuillet [garantie contractuelle]. a ESPANOL Por favor, rellene los datos y pong a el sello del establecimiento en los lugares indicados de Ia garantla [Garantla Limitada]. ITALIANO Si prega di attaccare il 11 Tagliando di Garanzia" alia colonna dedicata /JTagliando di Garanzia" sull'altro foglio [Garanzia Originale]. !_1-~o~ ~ gJ ~ ~ J\-1 ~ ~ @J ~ ~ J\-1 ~ 01 ~AI .A. El 31 E:!- Oil ~ @J ~ ~ Al .A. El 31 ~ J I t:H Et Ll C~. c'Jm.AB I Y!tl~ SM Date of purchase c'ft&~J616 I gt~ifij~~J.iUte±ll: ~16·~16 f=~~~·~~ Type·Model SIGMA • • I Dealer's Name and Address AF 24-35MM F2 DG HSM : ART F/CANON - fij'f*t:fl)C if1£jtfffilfi* [:ff~~-f*~nll*JJ:., r-f*~-Fz~~~tl P3, m6 J:.~JtJB<J-f*~~~o -e'Fx ~1£jtftB¥~ [:ff~~-f*f~nll~JJ:., ~1*~-FzMt£~tlpg, J:..$JtJB<J-f*~~~o M PYCCKMM no>Kally~cTa, np~ume~Te rapaHT~~HYIO 3T~KeTKY B cne~~allbHYIO rpacpy Ha ApyroM 111.1cTe [OrpaHI.1"1eHHaSI rapaHT~SI). NEDERLANDS Plaats de garantiesticker op de daarvoor bedoelde kolom op het andere formulier (Beperkte Garantie). POLSKI ProszQ przylepic naklejkQ gwarancyjnct w dedykowane miejsce na drugiej karcie [ograniczona gwarancja]. PORTUGU~S Por favor cole o "Warranty Sticker" naco luna indicada ao mesmo na outra folha (Limited Warranty). SVENSKA Vanligen fast garantietiketten pa den avsedda kolumnen pa nasta blad. NORSK Fest garantilappen pa det anviste omradet pa det andre arket merket "Limited Warranty". SUOMI Kiinnita takuutarra vastaavaan kohtaan takuukortissa toisella sivulla (Rajoitettu takuu). ~,J&Jt J •alJ (..)<' • ai J\ ~~' ~ (j~\ l.i.Ut J •al4 J...wJ ~4)\ .(~.J~ (j~) c..SY.~' ~>Q• al\ ~ (j~\ SIGMA CORPORATION PRINTED IN JAPAN HC130707 SIGMA'S AMERICAS LIMITED WARRANTY ENGLISH SIGMA Manufacturer's Limited Warranty THIS IS THE AMERICAS ONE YEAR LIMITED WARRANTY (VALID IN THE ANQUILLA, ANTIQUA, ARGENTINA, ARUBA, BAHAMAS, BARBADOS, BELIZE, BERMUDA, BOLIVIA, BRAZIL, CANADA, CAYMAN, CHILE, COLOMBIA, COSTA RICA, DOMINICA, DOMINICAN REPUBLIC, ECUADOR, EL SALVADOR, GRENADA, GUATEMALA, GUYANA, HAITI, HONDURAS, JAMAICA, MEXICO, MONTSERRAT, NICARAGUA, PANAMA, PARAGUAY, PERU, PUERTO RICO, ST. KITTS, ST. LUCIA, ST. MARTIN, ST. VINCENT, SURINAM, TRINIDAD, TURKS & CAICOS, URUGUAY, U.S.A., U.S. VIRGIN ISLANDS, VENEZUELA). Only valid for products that have been imported into the relevant Americas territory by an authorised SIGMA importer. Manufacturer's warranty provided by SIGMA Corporation of Japan, 2-4·16 Kurigi, Asao-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 215-8530 Japan. This warranty is in addition to any existing statutory rights, and nothing in this warranty will affect any of the consumer's statutory rights. SIGMA provides the consumer with its own manufacturer's warranty for this product, for a period of one year from the initial sale date, subject to the following conditions: • Should the product exhibit deficiencies during this warranty period on account of material or manufacturing defects, it will be repaired free of charge according to our best judgement or it will be replaced with a defect-free product. • The prerequisite for claiming under this manufacturer's warranty is proof of the purchase date, which can be proven by submitting the original purchase receipt together with the original SIGMA warranty card, duly completed by the dealer. • Repair under this warranty must be carried out by one of SIGMA's own repair workshops or by an authorised workshop, to which the defected piece of equipment should be sent carriage paid. Costs for repairs that are carried out by an unauthorised workshop will not be reimbursed. • Repairs under this warranty take place at authorized service stations, and length of time for repairs in countries without such stations should account for time of transportation of product to such a station. • Spare parts are stored for a regulated period of time. After this time has elapsed, if these spare parts are depleted then it may prove impossible to carry out repairs even within the specified one year period from data of purchase. SIGMA may return unrepaired products after inspection, or when the product is evaluated as unserviceable due to unavailability of parts, or repair is rejected after quotation, or other reason. • This warranty does not apply to damage, defects or malfunctions caused by use not in compliance with the instructions, improper use, impact, being dropped or contamination caused by, for example, moisture, sand, dust, dirt or battery leakage. • This warranty also does not apply to damage caused by or exacerbated by improper attempts at repair. • This warranty does not include the repair, maintenance or replacement of components, which are damaged or worn out in the regular course of normal use. • This warranty does not apply to any accessories, consumables and any software. • This warranty does not apply to products which have been serviced or modified by anyone other than authorized SIGMA service stations. • This warranty does not apply to defects caused by use of accessories, attachments, products, parts or devices which do not conform to SIGMA specification. This warranty expires if alterations to the product are undertaken without the express written approval of SIGMA. • No claims under this warranty can be made if the model description and/or serial number has been removed, altered or rendered illegible. This warranty is not transferable. This warranty only applies to those SIGMA products for which this warranty card has been issued. SIGMA is only liable for damages based on compelling, statutory regulations, in particular in accordance with the terms of the relevant product liability law, but not limited hereunto, and is only responsible for repairing those SIGMA products. In particular claims under this warranty do not include replacement claims for destroyed films, wasted development costs, data loss, batteries , travel expenses, loss of income, fees or other consequential losses of any kind caused by the material defect. You have responsibility to back up any data, as it may be lost during repair. All customer settings may also be lost due to repair. All other warranties, in particular assumed warranties, which have been given by third parties in an express or implied manner, are not binding on SIGMA, but rather on those who have given these warranties. Insofar as the buyer has acquired the SIGMA product as a consumer as per the law, this manufacturer's warranty does not affect his country-specific statutory rights arising hereunder against the seller. Important Notes Upon purchase, please check that the dealer's name and date of purchase are shown on the Warranty Sticker. If they are not shown, please contact the dealer immediately. Please attach the Warranty Sticker to the dedicated [Warranty Sticker column] on this sheet. Only when this sticker is attached will this become an approved formal warranty card. Please keep this warranty card in a safe place . SIGMA is not liable for its loss and does not issue any duplicates. If the product needs to be repaired, please send it in shock-proof packaging, with a detailed description of the defect as well as the completed warranty card, the original purchase receipt and, if possible, illustrative images that demonstrate the problem to the authorised service centre responsible for your country. In your own interest, please ensure that the package is adequately insured. SIGMA only accepts carriage-paid packages which also cover the return cost of repaired products. Should you wish to send your equipment carriage unpaid, please return it to the contracting party from the purchase contract, i.e. your supplier. SIGMA HKA130803 Valide seulement pour les produits importes dans les pays americains concernes par un importateur SIGMA auto rise. Garantie contractuelle SIGMA La presente garantie ne s'applique qu'aux produits ayant ete importes legalement dans le pays de residence de l'acheteur. Garantie constructeur mondiale fournie par SIGMA Corporation of Japan, 2-4·16 Kurigi, Asao-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 215·8530 Japan. lndependamment des droits legaux du consommateur existant dans le pays d'achat du produit, SIGMA assure l'acheteur initial Ia presente garantie contractuelle pour une periode d'un an a compter de Ia date d'achat, aux conditions suivantes : • Si le produit presente un defaut de pieces ou de montage durant Ia periode de garantie, il sera repare sans coOt de main d'oeuvre ou de pieces, ou remplace, salon le choix du fabricant ou de son representant. • Les documents requis pour I'application de Ia garantie sont Ia preuve de Ia date d'achat, signifiee par le re<;u original (ou Ia facture), jointe a Ia carte de garantie SIGMA dOment completee et tamponnee par le revendeur. • La reparation doit etre assuree par un reparateur agree par SIGMA, auquel le produit aura ete envoys en port paye. Les frais de reparation engages par un atelier non agree ne sauraient etre pris en charge ou rembourses. • La presente garantie ne couvre pas les degats, defauts ou dysfonctionnements resultant d'un usage non conforme au manuel d'instruction ou inapproprie, d'un choc ou de salissures telles que Ia moisissure, le sable, Ia poussiere ou un ecoulement de batterie. • La garantie ne s'applique pas pour les dommages causes ou accentues par une tentative de reparation inappropriee. • La garantie ne s'applique pas a Ia reparation, au remplacement, ou a l'entretien de composants endommages du fait d'une utilisation anormale du produit. • La garantie est caduque si une modification du produit est entreprise sans l'accord explicite du fabricant. • Aucune demande ne sera prise en consideration si le nom du produit eVou le numero de serie ont ete enleves, alteres ou rendus illisibles. a Cette garantie n'est pas transferable. Elle ne s'applique qu'aux produits SIGMA livres avec une carte de garantie. SIGMA n'est responsable que des defauts relevant directement de ses obligations et du respect des lois, en particulier sur Ia conformite des produits avec les normes en vigueur. Cette garantie ne couvre en aucun cas les demandes de remboursement de sommes telles que le remplacement de films endommages, le coOt de developpement inutilisables, des partes de donnees, des frais de voyages, des pertes de revenus, des surcoOts ou des pertes economiques consecutifs un defaut du materiel. a Les garanties autres que Ia presents garantie constructeur, notamment celles qui auraient ete accordees par une tierce partie, de maniere explicite ou implicite, ne sauraient lier SIGMA en aucune maniere, et n'engagent que leurs auteurs. Dans Ia mesure ou l'acheteur a acquis le produit SIGMA en tant que consommateur, cette garantie contractuelle n'affecte pas les droits du consommateur vis-a-vis de son revendeur, prevus par Ia loi en vigueur dans le pays ou le produit a ete achete. Remarques importantes Lors de l'achat, verifiez que le nom du revendeur et Ia date d'achat figurent sur l'autocollant de garantie. Dans le cas contraire, contactez votre revendeur. Veuillez placer l'autocollant de garantie a !'emplacement [Warranty Sticker] reserve a eel effet. La presente carte de garantie n'est valide que si elle comporte l'autocollant. Veuillez garder Ia carte de garantie dans un lieu sur. SIGMA ne saurait etre tenu pour responsable de sa perte et ne fournit aucun duplicata. Si le produit necessite d'etre repare, veuillez le reporter chez votre revendeur, ou l'envoyer directement a un centre de reparation agree dans votre pays de residence, protege par un emballage approprie, avec une description detail lee du defaut constate , accompagne si possible de cliches, et en joignant Ia carte de garantie, ainsi que Ia preuve d'achat. Dans votre propre interet, verifiez que l'envoi est correctement assure. SIGMA n'accepte que les envois en port paye. S'il est etabli par SIGMA qu'un produit est retourne aux fins d'application de cette garantie de maniere injustifiee, le consommateur en sera informe par l'etablissement d'un devis correspondent aux frais a engager pour Ia remise en etat. Si ce devis n'est pas accepte sous un delai de deux semaines, le produit lui sera retourne non repare. Name Address Phone Should SIGMA establish that, for any equipment returned under these warranty terms, a claim for free-of-charge repair or replacement is not justified , the customer will be informed of this together with the likely repair costs. Should the customer not place a corresponding repair order within two weeks the equipment will be returned to him unrepaired . For further information regarding service centers, and coverage areas to which each regional warranty is applicable, please visit the following link. http://sigma-photo.co.jp/english/networklindex.htm WARRANTY STICKER FRANCAIS Garantie contractuelle limitee du fabricant SIGMA LA PRESENTE GARANTIE D'UN AN EST LIMITEE AUX PAYS DU CONTINENT AMERICAIN (VALIDE EN ANGUILLA, ANTIGUA, ARGENTINE, ARUBA, BAHAMAS, LA BARBADE, BELIZE, BERMUDES, BOLIVIE, BRESIL, CANADA, CAYMAN , CHILl, COLOMBIE, COSTA RICA, DOMINIQUE, REPUBLIOUE DOMINICAINE, EQUATEUR, SALVADOR, LA GRENADE, GUATEMALA, GUYANE, HAITI, HONDURAS, JAMAQUE, MEXIQUE, MONTSERRAT, NICARAGUA, PANAMA, PARAGUAY, PEROU, PORTO RICO, ST. KITTS, ST. LUCIE, ST. MARTIN, ST. VINCENT, SURINAM, TRINIDAD, TURKS & CAICOS, URUGUAY, U.S.A., ILES VIERGES U.S., VENEZUELA). Please do not send th1s L1m1ted Warranty Sheet and Warranty St1cker for product reg1strat1on. ESPANOL PORTUGU~S Garantia limitada del fabricante SIGMA ESTA ES LA GARANTIA LIMITADA AMERICANA DE UN ANO (VALIDA EN LA ANQUILLA, ANTIGOA, ARGENTINA, ARUBA, BAHAMAS, BARBADOS, BELICE, BERMUDA, BOLIVIA, BRASIL, CANADA, ISLAS CAIMAN, CHILE, COLOMBIA, COSTA RICA, DOMINICA, REPUBLICA DOMINICANA, ECUADOR, EL SALVADOR, GRANADA, GUATEMALA, GUAYANA, HAITI, HONDURAS, JAMAICA, MEJICO, MONTSERRAT, NICARAGUA, PANAMA, PARAGUAY, PERU, PUERTO RICO, SAN CRISTOBAL, SANTA LUCIA, ISLA DE SAN MARTIN, SAN VICENTE, SURINAM, TRINIDAD, ISLAS TURKOS & CAICOS, URUGUAY, EE.UU., ISLAS VIRGENES, VENEZUELA). Solo es valida para los productos que se han importado en el territorio americana por un importador autorizado SIGMA. Garantia Limitada de Fabricante Sigma Esta e a garantia limitada de urn ano das Americas (valida nos seguintes parses: Antilhas, Argentina, Aruba, Bahamas , Barbados, Belize , Bermuda, Bolivia, Brasil, Canada, llhas Caimao, Chile, Colombia, Costa Rica, Dominica, Republica Dominicana, Equador, El Salvador, Granada, Guatemala, Guiana, Haiti, Honduras, Jamaica, Mexico, Monserrate, Nicaragua, Panama, Paraguai, Peru, Porto Rico, St Kitts, St Lucia, Sao Martinho, Sao Vicente, Suriname, Trinidad , Turcos e Caicos. Uruguai, EUA, llhas Virgem Americanas, Venezuela) Valida somente para produtos que tenham sido importados para os respetivos paises por importadores oficiais Sigma. Garantia del fabricante proporcionada por SIGMA Corporation de Jap6n, Kurigi 2-4-16, Asao-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 215-8530 Jap6n. Garantia do fabricante fornecido pelo SIGMA Corporation do Japao, Kurigl 2-4-16, Asao-ku, Kawasaki·shi, Kanagawa 215-8530 Japan. Esta garantia e voluntaria, e nada nesta garantia afetara quaisquer direitos legais do consumidor. SIGMA oferece ao consumidor uma garantia do fabricante para este produto, por urn periodo de urn ano a partir da data de venda inicial, sujeita as seguintes condi<;:6es: Esta garantia es adicional a los derechos legales existentes, y nada en esta garantia afectara a ninguno de los derechos legales del consumidor. SIGMA ofrece at consumidor Ia garantia propia de fabrica para este producto, por un periodo de un aria desde Ia fecha de venta, sujeta a las siguientes condiciones: • En el caso de las deficiencias del producto durante este periodo de garantia debido a materiales o defectos de fabricaci6n, se reparara de forma gratuita y en caso de no ser posible, sera sustituido por un producto libre de defectos, segun nuestro criteria. • El requisito para reclamar bajo garantia de fabrica es Ia fecha de compra, que ha de ser probada mediante Ia presentacion del recibo original de compra junto con Ia tarjeta de garantia original SIGMA, debidamente cumplimentada por el vendedor. • La reparaci6n en garantia debe ser realizada por el taller de reparacion oficial de Sigma o autorizado, al que debe enviarse el producto afectado a partes pagados. Los costas de las reparaciones que se !levan a cabo en un taller no autorizado no seran reembolsados. • Las reparaciones cubiertas por esta garantia se realizan en el servicio tecnico autorizado, en el menor tiempo posible. En los paises que carecen de tales servicios se debe tener en cuenta el tiempo de transports del producto a dicho servicio tecnico oficial. • Las piezas de repuesto para poder reparar los articulos se almacenan durante un periodo de tiempo regulado. Despues de transcurrido este tiempo, si estas piezas se agotan, resultara imposible llevar a cabo Ia reparacion, incluso dentro del periodo del aria especificado en los datos de compra. SIGMA puede devolver el producto sin reparar despues de Ia inspecci6n , o cuando el producto se valora como "Iuera de servicio" debido a Ia falta de disponibilidad de piezas o Ia reparaci6n se rechazara por su elevado coste, o por otros motivos • Esta garantia no se aplica a los darios, defectos o mal funcionamiento causados por un uso no conforms a las instrucciones, uso indebido, impacto, caidas o contaminaci6n, causada por ejemplo, por humedad, arena, polvo, suciedad o darios de Ia bateria. • Esta garantia tampoco se aplicara a los darios causados por intentos incorrectos de reparaci6n. • Esta garantia no incluye Ia reparaci6n , mantenimiento o sustituci6n de componentes, que estan gastados o daiiados en el curso regular del uso normal. • Esta garantia no se aplica a accesorios, consumibles y software • Esta garantfa no se aplica a productos que hayan sido reparados o modificados por personas ajenas a los servicios tecnicos autorizados SIGMA. • Esta garantia no se aplica a defectos causados por el uso de los accesorios, complementos, productos, piezas o dispositivos que no se ajusten a las especificaciones SIGMA. Esta garantia caduca si las alteraciones del producto se !levan a cabo sin Ia aprobaci6n expresa y por escrito de SIGMA. • No se aceptaran reclamaciones bajo esta garantia si Ia descripci6n del modelo y I o numero de serie ha sido eliminado, alterado o resulta ilegible. Esta garantia no es transferible. Esta garantia solo se aplica al producto SIGMA para el que ha sido emitido. SIGMA solo es responsable de los darios sabre Ia base de normas de obligado cumplimiento, disposiciones legales, en particular, de conformidad con los terminos de Ia ley de responsabilidad del producto, y solo es responsable de Ia reparaci6n de los productos de SIGMA. En particular, las alegaciones de esta garantia no incluyen las reclamaciones de repuesto para las peliculas destruidas, perdida de ingresos, perdida de datos, baterias, gastos de viaje, gastos u otras perdidas consecuentes de cualquier tipo causados por el defecto de material. Usted tiene Ia responsabilidad de hacer capias de seguridad de los datos, ya que podrian perderse durante Ia reparacion. Todos los ajustes del cliente tambien se pueden perder debido a una reparacion. Todas las demas garantias, en particular las garantias asumidas. que se han dado por parte de terceros de una forma expresa o implicita, no son vinculantes para SIGMA, sino mas bien a aquellos que han dado estas garantias. En Ia medida en que el comprador haya adquirido el producto SIGMA como un consumidor segun Ia ley, esta garantia de fabricante no afecta a sus derechos legales especificos del pais que surgen del contrato entre vendedor y usuario. Nota lmportante Tras Ia compra , por favor verifique que el nombre del vendedor y Ia fecha de compra se muestren en el comprobante de Ia garantia. Si no esta cumplimentada, por favor p6ngase en contacto con el vendedor inmediatamente. Por favor compruebe que el sella del establecimiento vendedor este en Ia zona indicada de Ia garantia. Esta garantia unicamente sera valida siesta correctamente cumplimentada. Por favor, mantenga esta tarjeta de garantia en un Iugar seguro. SIGMA no se responsabiliza de su perdida y no emile ningun duplicado. Si el producto necesita ser reparado, por favor enviela en un embalaje a prueba de golpes, con una descripci6n detallada del defecto, asi como Ia tarjeta de garantia debidamente cumplimentada, el recibo de compra original y, si es posible, imagenes ilustrativas que muestren el problema, al servicio tecnico autorizado de su pais. Por su propio interes, por favor asegurese de que el paquete este asegurado adecuadamente. SIGMA s61o acepta paquetes a partes pagados, el imports de los partes del articulo una vez reparado tambien son a cargo del propietario del mismo. Si desea enviar su equipo a partes no pagados, por favor envielo a Ia parte contratante del contrato de compra, es decir, su vendedor, donde fue adquirido el mismo. SIGMA establece que, para cualquier equipo que no cumpla las condiciones de garantia anteriormente descritas, Ia reclamaci6n de reparaci6n libre de cargo o el reemplazo, no esta justificado. El clients sera informado de esto junto con los posibles gastos de reparacion. Si el clients no responde al comunicado en dos semanas, el equipo le sera devuelto sin reparar. Para mas informacion sabre los servicios tecnicos y el area de cobertura de Ia garantia aplicable en cada pais, por favor visite el siguiente enlace. http://sigma-photo.co.jplenglishlnetwork/index.htm • Caso o produto exiba durante este periodo de garantia deficiencies por defeitos de fabrico ou de materials, o produto sera reparado gratuitamente de acordo com nosso melhor criteria ou sera substituido por urn novo produto livre de defeitos. • 0 pre-requisito para acionar esta garantia do fabricante e a prova da data de compra, que pode ser comprovada atraves da apresenta<;:ao do recibo de compra original, juntamente com o cartao original de garantia SIGMA, devidamente preenchido pelo revendedor. Repara<;:6es ao abrigo desta garantia devem ser realizadas por urn centro de assistencia SIGMA ou por urn centro autorizado Sigma. 0 envio do equipamento deve ser feito com partes pagos pelo clients. Os custos de repara<;:iio realizados por centros de assistencia tecnica nao autorizados, nao serao reembolsados. • As repara<;:6es ao abrigo desta garantia sao efetuadas em centros de assistencia autorizados, por conseguinte em paises aonde nao existem estes centros o tempo de repara<;:ao deve ter em conta o transports para e destes centros no estrangeiro. • As pe.;:as sobressalentes estao disponiveis por tempo regulado. Depois deste tempo, se as pe<;:as estiverem esgotadas, pode ser impassive! reparar produtos mesmo que os mesmos estejam ao abrigo desta garantia de urn ano . Nestes casas a Sigma reserva-se o direito de devolver o produto por reparar depois de devidamente inspecionado, por falta de pec;:as, por nao aceita<;:ao de cota<;:ao, ou outras raz6es. • Esta garantia nao se aplica a danos, defeitos ou avarias causados pela utiliza<;:ao inapropriada do equipamento, pela nao conformidade com o manual de instruc;:oes, por quedas, ou se o produto for sujeito a contaminac;:ao, de por exemplo, poeiras, areia, humidade, sujidade, ou liquido de baterias. • Esta garantia tambem nao se aplica a danos causados por tentativas indevidas de reparac;:ao. • Esta garantia nao inclui a repara<;:iio, manutenc;:ao ou substituic;:ao de componentes, que sao danificadas devido ao normal desgaste durante a utilizac;:ao do equipamento. • Esta garantia nao se aplica a quaisquer acess6rios, consumiveis e software. • Esta garantia nao se aplica a produtos que tenham sido reparados ou modificados por qualquer outra pessoa alheia aos servic;:os autorizados SIGMA. • Esta garantia nao se aplica a defeitos causados por uso de acess6rios, produtos, ou outras pe<;:as ou dispositivos que nao estejam em conforrnidade com a especificac;:ao SIGMA. Esta garantia fica sem efeito se forem feitas alterac;:oes ao produto sem a aprova<;:ao expressa e por escrito da SIGMA. • Nenhuma reivindica<;:ao sob esta garantia pode ser feita se a descric;:ao do modelo e lou o numero de serie tenha sido removido, alterado ou ilegivel. Esta garantia nao e transferivel. Esta garantia s6 se aplica ao produto Sigma para o qual foi emitido este cartao de garantia. A SIGMA s6 e responsavel por danos com base em fortes regulamentos legals, em especial, de acordo com os termos da legislac;:ao vigente, mas nao limitada mesma, mas so e responsavel pela reparac;:ao desses produtos SIGMA. Nao estao cobertas por esta garantia quaisquer despesas, custos ou danos em : perdas de filmes destruidos, custos de reciclagem, perdas de dados, pilhas, despesas de viagens, perda de rendimentos, taxas ou outras perdas decorrentes de qualquer de defeito de material. E da responsabilidade do utilizador fazer uma c6pia dos dados, uma vez que podem ser perdidos durante a reparac;:ao. Todas as configurac;:oes feitas pelo clients podem ser perdidas devido a reparac;:ao. Todas as outras garantias, nomeadamente garantias voluntanas, que tenham sido dadas por terceiros, forma expressa ou implicita, nao sao da responsabilidade da SIGMA, mas sim das entidades que emitiram essas mesmas garantias. Na medida em que o comprador adquiriu o produto SIGMA como consumidor, esta garantia de fabricante, nao retira ao consumidor qualquer direito de acordo com a legislac;:ao sabre garantias, do seu pais, que e da responsabilidade da entidade vended ora . a Notas importantes Quando efetuar a compra certifique-se de que o nome da entidade vendedora e a data de compra esteja devidamente colocado na etiqueta de garantia. Se tal n1lo for o caso contacte de imediato a entidade vendedora. Por favor anexe a etiqueta de garantia a esta folha na coluna disponibilizada para o efeito. S6 desta forma ficara este documento valido como cartao oficial de garantia. Guarde este cartao de garantia em urn Iugar seguro. SIGMA nao e responsavel por sua perda e nao emile duplicados. Se o produto precisar de ser reparado, deve ser enviado devidamente acondicionado e acompanhado com uma descric;:ao detalhada do defeito, bern como o cartao de garantia preenchido, o recibo original de compra e, se possivel, imagens ilustrativas que demonstrem o problema , para o centro de assistencia tecnica autorizada do seu pais. No seu proprio interesse, por favor, assegure-se de que a encomenda esteja segurada contra extravios ou roubos. A SIGMA, e os seus servic;:os tecnicos autorizados s6 aceitam produtos enviados com partes pagos que cubram tambem o retorno do produto. Se desejar enviar o produto sem pagar custos de transports, deve envia-lo diretamente a entidade com quem estabeleceu o contrato de compra, ou seja a entidade que vendeu o produto. Se a SIGMA chegar a conclusao que o equipamento devolvido para repara<;:ao, nao esta por qualquer razao abrangido pela garantia aqui estipulada, o clients sera informado das razoes e sera informado dos custos da reparac;:ao. Neste caso o clients tern urn prazo de 2 semanas para aceitar ou nao o orc;:amento. Ap6s este prazo o equipamento sera devolvido sem reparac;:ao. Para mais informac;:oes sabre os nossos centros de assistencia tecnica, e areas de cobertura de garantias regionais se aplicavel, por favor, visite o site. http://sigma-photo.co.jplenglishlnetworklindex.htm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Sigma 24-35mm F2 DG HSM Art Instructions Manual

Tipo
Instructions Manual