Elsner KNX eTR 208 Light/Sunblind Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
ES
Instalación y ajuste
KNX eTR 208
Light/Sunblind
Pulsador para temperatura,
luz y protección solar
Número de artículo 71190 (blanco), 71192 (negro)
1 Leyenda
Elsner Elektronik GmbH • Sohlengrund 16 • 75395 Ostelsheim • Alemania
Pulsador KNX eTR 208 Light/Sunblind • a partir de la aplicación 1.0
Versión: 11.07.2023. Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y a errores.
1. Instrucciones de seguridad y de uso .................................................... 3
2. Descripción .......................................................................................... 3
2.0.1. Función de superficie ................................................................................... 4
3. Puesta en marcha ................................................................................ 5
4. Sincronizar el dispositivo ..................................................................... 5
5. Visualización y manejo en el aparato ................................................... 6
5.1. Ajustar la temperatura ambiente ............................................................................ 6
6. Protocolo de transmisión ..................................................................... 9
6.1. Lista de todos los objetos de comunicación .......................................................... 9
7. Configuración de los parámetros ....................................................... 13
7.1. Comportamiento en caída/retorno de tensión ..................................................... 13
7.2. Configuración general ........................................................................................... 13
7.3. Valor de medición temperatura ............................................................................ 13
7.4. Valores límite de temperatura ............................................................................... 14
7.4.1. Valor límite 1, 2 ........................................................................................... 14
7.5. Regulación de temperatura PI: .............................................................................. 17
7.5.1. Regulación de calentamiento nivel 1/2 ..................................................... 23
7.5.2. Regulación de refrigeración nivel 1/2 ........................................................ 25
7.5.3. Control de Fan Coil ..................................................................................... 28
7.6. LEDs ......................................................................................................................... 28
7.7. Pulsador .................................................................................................................. 30
7.7.1. Luz ................................................................................................................ 30
7.7.2. Accionamiento ............................................................................................ 31
7.7.3. Modos de control para el control de accionamiento ............................... 34
7.8. Lógica ...................................................................................................................... 36
7.8.1. Lógica AND 1/2 y lógica OR 1/2 ................................................................. 36
7.8.2. Entradas de enlace o lógica OR ................................................................. 39
2 Leyenda
Este manual está sujeto a cambios y se adaptará a las versiones de software más recientes.
Las últimas modificaciones (versión de software y fecha) pueden consultarse en la línea al
pie del índice.
Si tiene un aparato con una versión de software más reciente, consulte en
www.elsner-elektronik.de en la sección del menú "Servicio" si hay disponible
una versión más actual del manual
Leyenda del manual
Advertencia de seguridad.
Advertencia de seguridad para el trabajo en conexiones,
componentes eléctricos. etc.
¡PELIGRO! ... hace referencia a una situación peligrosa inminente que
provocará la muerte o graves lesiones si no se evita.
¡ADVERTENCIA! ... hace referencia a una situación potencialmente peligrosa que
puede provocar la muerte o graves lesiones si no se evita.
¡PRECAUCIÓN! ... hace referencia a una situación potencialmente peligrosa que
puede provocar lesiones leves si no se evita.
¡ATENCIÓN! ... hace referencia a una situación que puede provocar daños
materiales si no se evita.
ETS En las tablas ETS, los ajustes por defecto de los parámetros
aparecen subrayados.
3 Instrucciones de seguridad y de uso
Pulsador KNX eTR 208 Light/Sunblind
Versión: 11.07.2023 • Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas.
1. Instrucciones de seguridad y de uso
La instalación, el control, la puesta en marcha y la eliminación de fallos
pueden llevarse a cabo únicamente por un electricista autorizado.
¡PRECAUCIÓN!
¡Tensión eléctrica!
• Inspeccione el dispositivo en busca de daños antes de la instalación. Ponga
en funcionamiento sólo los dispositivos no dañados.
• Cumplir con las directrices, reglamentos y disposiciones aplicables a nivel lo-
cal para la instalación eléctrica.
• Ponga inmediatamente fuera de funcionamiento el dispositivo o la instalación
y protéjalo contra una conexión involuntaria si ya no está garantizado el fun-
cionamiento seguro.
Utilice el dispositivo exclusivamente para la automatización de edificios y respete las
instrucciones de uso. El uso inadecuado, las modificaciones en el aparato o la inobser-
vancia de las instrucciones de uso invalidan cualquier derecho de garantía.
Utilizar el dispositivo sólo como instalación fija, es decir, sólo cuando está montado y
tras haber finalizado todas las labores de instalación y puesta en marcha y sólo en el
entorno previsto para ello.
Elsner Elektronik no se hace responsable de las modificaciones de las normas poste-
riores a la publicación de este manual.
La información sobre la instalación, el mantenimiento, la eliminación,
el alcance del suministro y los datos técnicos se encuentran en las ins-
trucciones de instalación.
2. Descripción
El Pulsador KNX eTR 208 Light/Sunblind tiene botones sensibles al contacto con
los cuales se pueden acceder a funciones en el sistema de bus de edificios KNX. La su-
perficie de vidrio está impresa con zonas para el ajuste de temperatura, luz y protec-
ción solar. En estas zonas están integrados LEDs, cuyo comportamiento puede confi-
gurarse.
En KNX eTR 208 Light/Sunblind está integrado un sensor de temperatura. A través
del bus el dispositivo puede recibir un valor de medición de temperatura externa y con
los datos propios procesarlo a una temperatura total (valor mixto).
El KNX eTR 208 Light/Sunblind presenta un regulador PI para una calefacción y una
refrigeración. Con las teclas táctiles "+" y "-", se modifica la temperatura de referencia.
Los objetos de comunicación se pueden enlazar mediante puertas lógicas AND o OR.
4 Descripción
Pulsador KNX eTR 208 Light/Sunblind
Versión: 11.07.2023 • Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas.
Funciones:
Área de manejo para la regulación de temperatura con 2 superficies (más
caliente, más fría)
Área de manejo para la luz con 2 superficies (conmutación y atenuación)
Área de manejo para persiana veneciana, toldo, persianas o ventanas con
2 superficies (subir/bajar con diferenciación breve/larga)
LEDs configurables. Todos los LEDs apagados, todos los LEDs como
iluminación ambiental, todos los LEDs se pueden controlar individualmente
Función de botónal tocar dos o más teclas. Configurable como pulsador,
conmutador, a modo de codificador de 8 o 16 bits o para solicitar escenas.
Medición de la temperatura. Valor mixto del valor de medición propio y
valores externos (proporción regulable porcentualmente), salida valores
mínimos y máximos
Regulador PI para calefacción (de uno o dos niveles) y refrigeración (uno
o dos niveles) por temperatura. Regulación según valores de referencia
independientes o temperatura de referencia básica
2 gates lógicos AND y 2 OR (O) cada uno con 4 entradas. Como entrada
para los gates lógicos pueden ser utilizados 8 entradas lógicas en forma de
objetos de comunicaciones. La salida de cada gate puede ser configurado
selectivamente como 1 bit o 2 x 8 bit.
2.0.1. Función de superficie
Si se ha activado la función de superficie en el ETS, junto a la función normal de las
teclas está disponible otra función. Ésta se activará al tocar varias teclas, p. ej. si se toca
el pulsador con la palma de la mano.
Uso de la función de superficie
Si se pulsa una tecla y, en el plazo de 0,2 segundos, se pulsa otra más, se ejecutará en
la acción configurada en la ETS para el manejo de la superficie (Véase Fig. 1 a) y b)).
Luego, estarán bloqueadas las teclas durante 0,5 segundos.
Uso de la función de tecla normal
Si se pulsa una tecla y, en el plazo de 0,2 segundos, no se pulsa ninguna más, se acti-
vará/pondrá a disposición la función de teclas normal durante cinco segundos (Véase
Fig. 1 c) y d)). Ésta se prolonga cinco segundos tras cada pulsación de la tecla.
5 Puesta en marcha
Pulsador KNX eTR 208 Light/Sunblind
Versión: 11.07.2023 • Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas.
Si la función de superficie en la ETS está desactivada, las teclas se podrán usar normal-
mente en cualquier momento.
3. Puesta en marcha
La configuración se realiza a través del Software KNX a partir de ETS 5. El archivo de
producto está disponible para descargar en el catálogo en línea de ETS y en la página
principal de Elsner Elektronik en www.elsner-elektronik.de.
Tras la conexión a la tensión del bus, el dispositivo se encontrará durante aprox. 5 se-
gundos en la fase de inicialización. Durante este tiempo, no se podrá recibir o enviar
información a través del bus.
4. Sincronizar el dispositivo
El dispositivo se suministra con la dirección de bus 15.15.255. En ETS puede progra-
marse otra dirección sobrescribiendo la dirección 15.15.255 o mediante el botón de
programación.
El botón de programación se encuentra en la parte inferior exterior de la placa frontal
del dispositivo y está hundido. Utilice un objeto fino para alcanzar el botón, como un
Disposición función de teclas
Disposición función de teclas
Fig. 1
0s 0,2s 5,2s
Tecla Y
Tecla X
Tecla X
Ejecución
Función Y
Disposición función de teclas
Disposición
Ejemplos función de teclas normal
Bloqueo de 0,5 s
Tecla X
Ejecución
Función de superficie
Te c la Y
Ejecución
Función X
a)
b)
c)
d)
Tecla X
Tecla Y Bloqueo de 0,5 s
Ejecución
Función de superficie
Ejemplos función de superficies
función de
superficie
6 Visualización y manejo en el aparato
Pulsador KNX eTR 208 Light/Sunblind
Versión: 11.07.2023 • Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas.
alambre de 1,5 mm². Cuando se presiona el botón, la pantalla de la temperatura del
frente parpadea.
5. Visualización y manejo en el aparato
5.1. Ajustar la temperatura ambiente
Dependiendo del ajuste del parámetro "Indicador de la pantalla" en la aplicación del
dispositivo, el Pulsador KNX eTR 208 Light/Sunblind muestra el valor actual (o va-
lor mixto) de la temperatura ambiente, el valor de consigna o la desviación en relación
con el valor de consigna base. La pantalla puede atenuarse y apagarse a través del bus
para que no se muestre ningún valor.
Opción A: Indicación de la temperatura real (temperatura ambiente)
Se visualiza la temperatura ambiente actual. No es posible modificar manualmente la
temperatura ambiente con las teclas +/-.
Opción B: Indicación de la temperatura de consigna o de la desviación del va-
lor de consigna base
En función de la configuración, se muestra el valor de consigna actual o la desviación
frente al valor de consigna base. La temperatura se puede modificar con las teclas +/-.
Indicador del valor de consigna (valor absoluto):
PRG
Fig. 2
Vista inferior
Sensor de temperatura
Toque +:
Aumentar la temperatura am-
biente
(la temperatura de consigna se
aumenta)
Toque -:
Reducir la temperatura ambiente
(la temperatura de consigna se
reduce)
7 Visualización y manejo en el aparato
Pulsador KNX eTR 208 Light/Sunblind
Versión: 11.07.2023 • Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas.
Indicador de desviación del valor de consigna base (diferencia en relación con el
valor de consigna base del control):
Opción C: Indicación de la temperatura real y de la temperatura de consigna/
desviación del valor de consigna base
Durante el funcionamiento normal, se muestra la temperatura ambiente actual. En fun-
ción de la configuración, al tocar las teclas, el indicador muestra la temperatura de con-
signa o la desviación del valor de consigna base. Los cambios con + o - son visibles. El
indicador vuelve a la temperatura ambiente si no se toca ninguna tecla táctil durante
7 segundos.
Toque brevemente la tecla táctil + o -: Se muestra la temperatura de consigna actual
(o la desviación del valor de consigna base).
Toque +: Aumentar la temperatura ambiente
(aumenta la temperatura de consigna/la desviación del valor de consigna base).
Toque -: Reducir la temperatura ambiente
(se reduce la temperatura de consigna/la desviación del valor de consigna base).
Toque +:
Aumentar la temperatura am-
biente
(desviación del valor de consig-
na base en dirección MÁS)
Toque -:
Reducir la temperatura ambiente
(desviación del valor de consig-
na base en dirección MENOS)
o
8 Visualización y manejo en el aparato
Pulsador KNX eTR 208 Light/Sunblind
Versión: 11.07.2023 • Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas.
General:
El incremento para la modificación y el ajuste posible se define en la aplicación del dis-
positivo (ETS). Aquí también puede definir si los valores modificados manualmente se
deben conservar después de un cambio de modo (p. ej., modo Eco durante la noche)
o bien si deben restablecerse los valores almacenados.
Las funciones de las teclas se pueden bloquear en ETS o pueden estar bloqueados por
un modo de funcionamiento con prioridad 1.
9 Protocolo de transmisión
Pulsador KNX eTR 208 Light/Sunblind • Version: 11.07.2023
Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y a errores
6. Protocolo de transmisión
Unidades:
Temperaturas en grados centígrados
6.1. Lista de todos los objetos de comunicación
Abreviaturas de flags:
C Comunicación
L Lectura
E Escritura
T Transmisión
A Actualizar
Texto Función Flags Tipo DPT Tamaño
0 Versión del software Salida L-CT [217.1] DPT_Ver-
sion
2 Bytes
20 Sensor de temperatura: fallo Salida L-CT [1.1] DPT_Switch 1 Bit
21 Sensor de temperatura: valor de
medición externo
Entrada -ECT [9.1] DPT_Va-
lue_Temp
2 Bytes
22 Sensor de temperatura: valor de
medición
Salida L-CT [9.1] DPT_Va-
lue_Temp
2 Bytes
23 Sensor de temperatura: valor de
medición total
Salida L-CT [9.1] DPT_Va-
lue_Temp
2 Bytes
24 Sensor de temperatura: valor de
medición consulta mín/máx
Entrada -EC- [1.17] DPT_Trig-
ger
1 Bit
25 Sensor de temperatura: valor de
medición mínimo
Salida L-CT [9.1] DPT_Va-
lue_Temp
2 Bytes
26 Sensor de temperatura: valor de
medición máximo
Salida L-CT [9.1] DPT_Va-
lue_Temp
2 Bytes
27 Sensor de temperatura: valor de
medición reseteo mín/máx
Entrada -EC- [1.17] DPT_Trig-
ger
1 Bit
30 Temp. valor límite 1: Valor abso-
luto
Entrada /
salida
LECT [9.1] DPT_Va-
lue_Temp
2 Bytes
31 Temp. valor límite 1: (1:+ | 0:-) Entrada -EC- [1.1] DPT_Switch 1 Bit
32 Temp. valor límite 1: Retraso de
conmut. de 0 a 1
Entrada -EC- [7.5] DPT_Time-
PeriodSec
2 Bytes
33 Temp. valor límite 1: Retraso de
conmut. de 1 a 0
Entrada -EC- [7.5] DPT_Time-
PeriodSec
2 Bytes
34 Temp. valor límite 1: salida de con-
mutación
Salida L-CT [1.1] DPT_Switch 1 Bit
35 Temp. valor límite 1: Salida de
conmutación bloq.
Entrada -EC- [1.1] DPT_Switch 1 Bit
36 Temp. valor límite 2: Valor abso-
luto
Entrada /
salida
LECT [9.1] DPT_Va-
lue_Temp
2 Bytes
10 Protocolo de transmisión
Pulsador KNX eTR 208 Light/Sunblind • Version: 11.07.2023
Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y a errores
37 Temp. valor límite 2: (1:+ | 0:-) Entrada -EC- [1.1] DPT_Switch 1 Bit
38 Temp. valor límite 2: Retraso de
conmut. de 0 a 1
Entrada -EC- [7.5] DPT_Time-
PeriodSec
2 Bytes
39 Temp. valor límite 2: Retraso de
conmut. de 1 a 0
Entrada -EC- [7.5] DPT_Time-
PeriodSec
2 Bytes
40 Temp. valor límite 2: salida de con-
mutación
Salida L-CT [1.1] DPT_Switch 1 Bit
41 Temp. valor límite 2: Salida de
conmutación bloq.
Entrada -EC- [1.1] DPT_Switch 1 Bit
50 Regulador temp.: Modo climatiza-
ción (prioridad 1)
Entrada /
salida
LECT dependiendo del
ajuste
1 Byte
51 Regulador temp.: Modo climatiza-
ción (prioridad 2)
Entrada /
salida
LECT dependiendo del
ajuste
1 Byte
52 Reg. temp.: Activ. modo prot. hela-
das/térm.
Entrada LECT [1.1] DPT_Switch 1 Bit
53 Regulador temp.: Bloqueo (1 = blo-
quear)
Entrada -EC- [1.1] DPT_Switch 1 Bit
54 Regulador temp.: Valor consigna
actual
Salida L-CT [9.1] DPT_Va-
lue_Temp
2 Bytes
55 Regul.temp.: Cambio (0: calef. | 1:
refrig.)
Entrada -EC- [1.1] DPT_Switch 1 Bit
56 Regulador temp.: Valor consigna
Conf.calefacción
Entrada /
salida
LECT [9.1] DPT_Va-
lue_Temp
2 Bytes
57 Regul. temp.: Val. Consig.Conf.
Calef. (1:+|0:-)
Entrada -EC- [1.1] DPT_Switch 1 Bit
58 Regul. temp.: Val. Consig. Conf.
refrigeración
Entrada /
salida
LECT [9.1] DPT_Va-
lue_Temp
2 Bytes
59 Regul. temp.: Val. Consig. Conf.
Refrig.(1:+|0:-)
Entrada -EC- [1.1] DPT_Switch 1 Bit
60 Regul. temp.: Desplaz.de val. cons.
Bás.s 16 bits
Entrada -EC- [9.1] DPT_Va-
lue_Temp
2 Bytes
61 Regulador temp.: Valor consigna
Espera calefacción
Entrada /
salida
LECT [9.1] DPT_Va-
lue_Temp
2 Bytes
62 Regul. temp.: Val. Consig. Espera
calef.(1:+|0:-)
Entrada -EC- [1.1] DPT_Switch 1 Bit
63 Regul. temp.: Val. consig. Espera
refrigeración
Entrada /
salida
LECT [9.1] DPT_Va-
lue_Temp
2 Bytes
64 Regul.temp.:Val.consig. Espera
refriger.(1:+|0:-)
Entrada -EC- [1.1] DPT_Switch 1 Bit
65 Regulador temp.: Valor consigna
Eco calefacción
Entrada /
salida
LECT [9.1] DPT_Va-
lue_Temp
2 Bytes
66 Regul. temp.: Valor cons. Eco
calef.(1:+ | 0:-)
Entrada -EC- [1.1] DPT_Switch 1 Bit
Texto Función Flags Tipo DPT Tamaño
11 Protocolo de transmisión
Pulsador KNX eTR 208 Light/Sunblind • Version: 11.07.2023
Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y a errores
67 Regulador temp.: Valor consigna
Eco refrigeración
Entrada /
salida
LECT [9.1] DPT_Va-
lue_Temp
2 Bytes
68 Regul. temp.: Valor cons. Eco
refrig. (1:+ | 0:-)
Entrada -EC- [1.1] DPT_Switch 1 Bit
69 Regul. temp.: Var. de contr. de
calef. (1º nivel)
Salida L-CT [5.1] DPT_Sca-
ling
1 Byte
70 Regul. temp.: Var. de contr. de
calef. (2º nivel)
Salida L-CT [5.1] DPT_Sca-
ling
1 Byte
71 Regul. temp.: Magnitud de ajuste
refrig.(1º nivel)
Salida L-CT [5.1] DPT_Sca-
ling
1 Byte
72 Regul. temp.: Magnitud de ajuste
refrig.(2º nivel)
Salida L-CT [5.1] DPT_Sca-
ling
1 Byte
73 Regul.temp.: mag. de ajuste para
válv.de 4/6 vías
Salida L-CT [5.1] DPT_Sca-
ling
1 Byte
74 Regul.temp.: Estado calef.nivel 1
(1=ON|0=OFF)
Salida L-CT [1.1] DPT_Switch 1 Bit
75 Regul.temp.: Estado calef.nivel 2
(1=ON|0=OFF)
Salida L-CT [1.1] DPT_Switch 1 Bit
76 Regul.temp.: Estado refrig. nivel1
(1=ON | 0=OFF)
Salida L-CT [1.1] DPT_Switch 1 Bit
77 Regul.temp.: Estado refrig. nivel2
(1=ON | 0=OFF)
Salida L-CT [1.1] DPT_Switch 1 Bit
78 Regulador temp.: Estado de pro-
longación Confort
Entrada /
salida
LECT [1.1] DPT_Switch 1 Bit
79 Regulador temp.: Tiempo de pro-
longación Confort
Entrada LECT [7.5] DPT_Time-
PeriodSec
2 Bytes
80 Controlador de temp.: Fan Coil
Nivel 0 a 3
Salida L-CT [5.1] DPT_Sca-
ling
1 Byte
81 Controlador de temp.: Fan Coil
Nivel 1
Salida L-CT [1.1] DPT_Switch 1 Bit
82 Controlador de temp.: Fan Coil
Nivel 2
Salida L-CT [1.1] DPT_Switch 1 Bit
83 Controlador de temp.: Fan Coil
Nivel 3
Salida L-CT [1.1] DPT_Switch 1 Bit
84 Controlador de temp.: Fan Coil
Auto=1 Manual=0
Entrada /
salida
LECT [1.1] DPT_Switch 1 Bit
86 Todos los LEDs On/Off Entrada -EC- [1.1] DPT_Switch 1 Bit
87 Todos los LEDs Luminosidad Entrada -EC- [5.1] DPT_Sca-
ling
1 Byte
88 LEDs Indicación de temperatura
On/Off
Entrada -EC- [1.1] DPT_Switch 1 Bit
89 LEDs Indicación de temperatura
Bloqueo
Entrada -EC- [1.1] DPT_Switch 1 Bit
90 LED 1 ON/OFF Entrada -EC- [1.1] DPT_Switch 1 Bit
Texto Función Flags Tipo DPT Tamaño
12 Protocolo de transmisión
Pulsador KNX eTR 208 Light/Sunblind • Version: 11.07.2023
Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y a errores
91 LED 1 Bloqueo Entrada -EC- [1.1] DPT_Switch 1 Bit
92 LED 2 ON/OFF Entrada -EC- [1.1] DPT_Switch 1 Bit
93 LED 2 Bloqueo Entrada -EC- [1.1] DPT_Switch 1 Bit
94 LED 3 ON/OFF Entrada -EC- [1.1] DPT_Switch 1 Bit
95 LED 3 Bloqueo Entrada -EC- [1.1] DPT_Switch 1 Bit
96 LED 4 ON/OFF Entrada -EC- [1.1] DPT_Switch 1 Bit
97 LED 4 Bloqueo Entrada -EC- [1.1] DPT_Switch 1 Bit
99 Control de área on/off Entrada -EC- [1.1] DPT_Switch 1 Bit
100 Control de área Salida: Interruptor Salida L-CT dependiendo del
ajuste
2 Bytes
101 Luz conmutar Salida L-CT [1.1] DPT_Switch 1 Bit
102 Luz atenuar Salida L-CT [3.7] DPT_Con-
trol_Dimming
4 Bit
103 Accionamiento largo Salida L-CT [1.8] DPT_Up-
Down
1 Bit
104 Accionamiento corto Salida L-CT [1.8] DPT_Start 1 Bit
107 Entrada lógica 1 Entrada -EC- [1.2] DPT_Bool 1 Bit
108 Entrada lógica 2 Entrada -EC- [1.2] DPT_Bool 1 Bit
109 Entrada lógica 3 Entrada -EC- [1.2] DPT_Bool 1 Bit
110 Entrada lógica 4 Entrada -EC- [1.2] DPT_Bool 1 Bit
111 Entrada lógica 5 Entrada -EC- [1.2] DPT_Bool 1 Bit
112 Entrada lógica 6 Entrada -EC- [1.2] DPT_Bool 1 Bit
113 Entrada lógica 7 Entrada -EC- [1.2] DPT_Bool 1 Bit
114 Entrada lógica 8 Entrada -EC- [1.2] DPT_Bool 1 Bit
117 AND lógica 1: Salida de conmuta-
ción 1 Bit
Salida L-CT [1.2] DPT_Bool 1 Bit
118 AND lógica 1: Salida A 8 Bit Salida L-CT dependiendo del
ajuste
1 Byte
119 AND lógica 1: Salida B 8 Bit Salida L-CT dependiendo del
ajuste
1 Byte
120 AND lógica 1: Bloqueo Entrada -EC- [1.1] DPT_Switch 1 Bit
121 AND lógica 2: Salida de conmuta-
ción 1 Bit
Salida L-CT [1.2] DPT_Bool 1 Bit
122 AND lógica 2: Salida A 8 Bit Salida L-CT dependiendo del
ajuste
1 Byte
123 AND lógica 2: Salida B 8 Bit Salida L-CT dependiendo del
ajuste
1 Byte
124 AND lógica 2: Bloqueo Entrada -EC- [1.1] DPT_Switch 1 Bit
125 OR lógica 1: Salida de conmuta-
ción 1 Bit
Salida L-CT [1.2] DPT_Bool 1 Bit
126 OR lógica 1: Salida A 8 Bit Salida L-CT dependiendo del
ajuste
1 Byte
Texto Función Flags Tipo DPT Tamaño
13 Configuración de los parámetros
Pulsador KNX eTR 208 Light/Sunblind • Version: 11.07.2023
Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y a errores
7. Configuración de los parámetros
7.1. Comportamiento en caída/retorno de tensión
Procedimiento en caso de corte de la tensión del bus:
El dispositivo no envía nada.
Procedimiento al retornar la tensión del bus y tras la programación o el rese-
teo:
El equipo envía todas las salidas conforme a su comportamiento de envío fijado en los
parámetros con los retardos establecidos en el bloque de parámetros "Ajustes genera-
les".
7.2. Configuración general
Ajuste las propiedades básicas de la transferencia de datos.
7.3. Valor de medición temperatura
Elija si se debe enviar un objeto obstaculizante cuando el sensor tenga fallos.
En la medición de la temperatura se considera el calentamiento intrínseco del ins-
trumento generado por el circuito electrónico. Se compensa en el dispositivo.
127 OR lógica 1: Salida B 8 Bit Salida L-CT dependiendo del
ajuste
1 Byte
128 OR lógica 1: Bloqueo Entrada -EC- [1.1] DPT_Switch 1 Bit
129 OR lógica 2: Salida de conmuta-
ción 1 Bit
Salida L-CT [1.2] DPT_Bool 1 Bit
130 OR lógica 2: Salida A 8 Bit Salida L-CT dependiendo del
ajuste
1 Byte
131 OR lógica 2: Salida B 8 Bit Salida L-CT dependiendo del
ajuste
1 Byte
132 OR lógica 2: Bloqueo Entrada -EC- [1.1] DPT_Switch 1 Bit
Retardo de envío tras reseteo/recurrencia
de bus
5 s • ... • 300 s
Tasa máxima de telegrama • 1 telegrama por segundo
• ...
• 10 telegramas por segundo
• ...
• 50 telegramas por segundo
Emplear objeto obstaculizante No • Sí
Texto Función Flags Tipo DPT Tamaño
14 Configuración de los parámetros
Pulsador KNX eTR 208 Light/Sunblind • Version: 11.07.2023
Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y a errores
Con ayuda de la compensación se puede ajustar el valor de medición que se va a en-
viar.
Las diferencias de los valores de medición permanentes deben corregirse de esta ma-
nera.
El equipo puede calcular un valor mixto a partir del valor de medición propio y un va-
lor externo. Si lo desea, configure el cálculo de valores mixtos. Si se utiliza un porcen-
taje externo, todos los ajustes siguientes (umbrales, etc.) hacen referencia al valor de
medición total.
El valor de medición mínimo y máximo se puede guardar y enviar al bus. Los va-
lores de medición actuales se pueden restablecer mediante los objetos "Reseteo valor
mín./máx. de temperatura". Después del reseteo, los valores no se conservan.
7.4. Valores límite de temperatura
Active los valores límite de temperatura necesarios. A continuación se visualizan los
menús para más configuraciones de los valores límite.
7.4.1. Valor límite 1, 2
Valor límite
Ajuste en qué casos se han de conservar los valores límite y los tiempos de retar-
do recibidos mediante objeto. Este parámetro sólo será tenido en cuenta si está acti-
vado Ajuste mediante objeto más abajo. Tenga en cuenta que el ajuste "tras el retorno
de la tensión y la programación" no se debe emplear para la primera puesta en mar-
cha, dado que para la primera. comunicación han de emplearse siempre los ajustes de
fábrica (se ignora el ajuste mediante objetos).
El valor límite se puede configurar directamente en el programa de aplicación median-
te el parámetro o indicarse mediante el objeto de comunicación a través del bus.
Compensación en 0,1 °C -50…50; 0
Usar un valor de medición externo No • Sí
Porcentaje del valor de medición externo
en el valor de medición total
5 % • 10 % • ... • 50 % • ... • 100 %
Comportamiento de envío para el valor de
medición interno y total
• no enviar
• cíclicamente
• en caso de modificación
• en caso de modificación y cíclicamente
A partir de una modificación de
(si se envía en caso de modificación)
0,1 °C • 0,2 °C • 0,5 °C • ... • 5,0 °C
Ciclo de envío
(cuando se envía cíclicamente)
5 s • 10 s • ... • 2 h
Utilizar valor mínimo y máximo No • Sí
Emplear valor límite 1/2 Sí • No
15 Configuración de los parámetros
Pulsador KNX eTR 208 Light/Sunblind • Version: 11.07.2023
Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y a errores
Prescripción del valor límite por cada parámetro:
Ajuste directamente el valor límite y la histéresis.
Prescripción del valor límite por cada objeto de comunicación:
Indique cómo se recibe el valor límite desde el bus. Básicamente se puede recibir un
nuevo valor o sólo un comando para subir o bajar.
En la primera puesta en marcha deberá indicarse un valor límite que sea válido hasta
la primera. comunicación de un nuevo valor límite. Si el aparato ya se ha puesto en
marcha, se puede emplear el valor límite comunicado por última vez. Generalmente se
indica un rango de temperatura en el cual se puede modificar un valor límite (limita-
ción de objeto).
El valor umbral establecido se mantiene hasta que se transfiera un nuevo valor o una
modificación. El valor actual se guarda para que se conserve en caso de fallo de ten-
sión y para que esté disponible al retornar la tensión de servicio.
Independientemente del tipo de norma de valor límite, ajuste la histéresis.
Salida de conmutación
Ajuste el comportamiento de la salida de conmutación al exceder o no alcanzar el valor
límite. El retardo de conmutación de la salida se puede configurar mediante los objetos
o directamente como parámetro.
Prescripción de valor límite mediante Parámetro • Objetos de comunicación
Valor límite en 0,1°C -300… 800; 200
Prescripción de valor límite mediante Parámetro • Objetos de comunicación
Se ha de preservar el valor comunicado por
última vez
• no
• tras retornar la tensión
• tras retornar la tensión y
la programación
Inicio valor umbral en 0,1°C
válido hasta la primera comunicación
-300 … 800; 200
Limitación del valor de objeto (mín) en
0,1°C
-300…800
Limitación del valor de objeto (máx) en
0,1°C
-300…800
Tipo de modificación del valor límite Valor absoluto • Subir / Bajar
Amplitud de paso
(en caso de modificación al subir / bajar)
0,1 °C • ... • 5°C
Histéresis en % del valor límite 0 … 50; 20
Histéresis en 0,1°C 0 … 1100; 50
16 Configuración de los parámetros
Pulsador KNX eTR 208 Light/Sunblind • Version: 11.07.2023
Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y a errores
Bloqueo
La salida de conmutación se puede bloquear mediante un objeto.
Si el bloqueo está activado, indique aquí las normas para el comportamiento de la sa-
lida durante el bloqueo.
La salida se puede ajustar
(VL= valor límite)
VL mayor de = 1 | VL – Hist. menor de =
0
VL mayor de = 0 | VL – Hist. menor de =
1
VL menor de = 1 | VL – Hist. mayor de =
0
VL menor de = 0 | VL – Hist. mayor de =
1
Retardo ajustable mediante objetos
(en segundos)
No • Sí
Retardo de conmutación de 0 a 1
(en caso de Retardo ajustable mediante
objetos: hasta la primera comunicación)
ninguno • 1 s • 2 s • 5 s • 10 s • … • 2 h
Retardo de conmutación de 1 a 0
(en caso de Retardo ajustable mediante
objetos: hasta la primera comunicación)
ninguno • 1 s • 2 s • 5 s • 10 s • … • 2 h
La salida de conmutación envía en caso de modificación
en caso de modificación a 1
en caso de modificación a 0
en caso de modificación y cíclico
en caso de modificación a 1 y cíclico
en caso de modificación a 0 y cíclico
Cíclico
(sólo si se envía cíclico)
5 s • 10 s • 30 s… • 2 h
Emplear el bloqueo de la salida de conmu-
tación
No • Sí
Evaluación del objeto de bloqueo • En caso de valor 1: bloquear | En caso de
valor 0: activar
• En caso de valor 0: bloquear | En caso de
valor 1: activar
Valor de objeto de bloqueo antes de 1.
comunicación
0 • 1
Comportamiento de la salida de conmutación
Al bloquear • No enviar ningún telegrama
• Enviar 0
• Enviar 1
Al habilitar
(con dos segundos de retardo de habilita-
ción)
[En función de la configuración en "La
salida de conmutación envía"]
17 Configuración de los parámetros
Pulsador KNX eTR 208 Light/Sunblind • Version: 11.07.2023
Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y a errores
El comportamiento de la salida de conmutación al habilitar depende del valor del pa-
rámetro "La salida de conmutación envía" (véase "Salida de conmutación")
7.5. Regulación de temperatura PI:
Active la regulación si desea emplearla.
Regulación general
Ajuste en qué casos se han de conservar los valores de referencia y el tiempo de
prolongación recibidos mediante objeto. Este parámetro sólo será tenido en cuenta
si está activado Ajuste mediante objeto más abajo. Tenga en cuenta que el ajuste "tras
el retorno de la tensión y la programación" no se debe emplear para la primera puesta
en marcha, dado que para la primera comunicación han de emplearse siempre los
ajustes de fábrica (se ignora el ajuste mediante objetos).
Para la regulación de la temperatura del espacio conforme a los requisitos, se emplean
los modos Confort, Standby, Eco y Protección de edificios.
Confort en caso de presencia,
Standby en caso de ausencia,
Eco como modo nocturno y
Protección ante heladas/ante el calor (protección de edificios) p. ej. con la ventana
abierta.
En los ajustes del regulador de temperatura se establecen las temperaturas de referen-
cia de cada uno de los modos. Mediante los objetos se determina qué modo ha de eje-
cutarse. El cambio de modo se puede activar manualmente o automáticamente (p. ej.
mediante el temporizador, el contacto de ventana).
El modo se puede conmutar mediante dos objetos de 8 bit que tienen diferente prio-
ridad. Objetos
„... Modo HVAC (Prio 2)“ para conmutación en el modo diario y
„... Modo HVAC (Prio 1)“ para la conmutación central con una mayor prioridad.
Los objetos están codificados del siguiente modo:
0 = Auto
La salida de conmutación envía en caso de
modificación
• No enviar ningún telegrama
• Enviar estado de la salida de conmutación
La salida de conmutación envía en caso de
modificación en 1
• No enviar ningún telegrama
• si la salida de conmutación = 1 envía 1
La salida de conmutación envía en caso de
modificación en 0
• No enviar ningún telegrama
• si la salida de conmutación = 0 envía 0
La salida de conmutación envía en caso de
modificación y cíclico
envía estado de la salida de conmutación
La salida de conmutación envía en caso de
modificación en 1 y cíclico
si la salida de conmutación = 1 envía 1
La salida de conmutación envía en caso de
modificación en 0 y cíclico
si la salida de conmutación = 0 envía 0
Emplear regulación No • Sí
18 Configuración de los parámetros
Pulsador KNX eTR 208 Light/Sunblind • Version: 11.07.2023
Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y a errores
1 = Confort
2 = Standby
3 = Eco
4 = Protección de edificios
De forma alternativa se pueden emplear tres objetos, para lo cual un objeto conmuta
entre los modos Eco y Standby y los otros dos el modo Confort o el modo de Protec-
ción ante heladas/ante calor. El objeto Confort bloquea el objeto Eco/Standby, la máxi-
ma prioridad la tiene el objeto Protección ante heladas/ante calor. Objetos
„... Modo (1: Eco, 0: Standby)“,
„... Activación modo Confort “ y
„... Activación modo Protección ante heladas/ante calor“
Establezca qué Modo tras el reseteo se ha de ejecutar (predeterminado) (p. ej. fallo
de corriente, reseteo de la línea mediante el bus).
Configure el Bloqueo de la regulación de temperatura mediante el objeto de bloqueo.
Configure cuándo las Variables de ajuste de la regulación en el bus se han de en-
viar. El envío cíclico ofrece una mayor seguridad en caso de que un telegrama no lle-
gue al destinatario. Con ello también se puede configurar una supervisión cíclica por
parte del actuador.
El Objeto de estado emite el estado actual de la variable de ajuste (0% = APAGADO,
>0% = ENCENDIDO) y se puede emplear por ejemplo para la visualización o para des-
conectar la bomba de calentamiento en cuanto la calefacción no esté en funcionamien-
to.
Conmutación de modo mediante • dos objetos de 8 bits (modos HVAC)
• tres objetos de 1 bit
Modo tras reseteo • Confort
• Standby
• Eco
• Protección de edificios
Comportamiento del objeto de bloqueo en
el valor
• 1 = Bloquear | 0 = Habilitar
• 0 = Bloquear | 1 = Habilitar
Valor para objeto de bloqueo tras reseteo 0 • 1
Enviar variables de ajuste • en caso de modificación
• En caso de modificación y cíclico
a partir de una modificación de (en%
absoluto)
1...10; 2
Cíclico
(si se envía cíclico)
5 s • ... • 5 min • … • 2 h
Enviar objetos de estado • en caso de modificación
• En caso de modificación a 1
• En caso de modificación a 0
• En caso de modificación y cíclico
• En caso de modificación a 1 y cíclico
• En caso de modificación a 0 y cíclico
19 Configuración de los parámetros
Pulsador KNX eTR 208 Light/Sunblind • Version: 11.07.2023
Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y a errores
Defina el Tipo de regulación. Las calefacciones y/o refrigeraciones se pueden contro-
lar en dos niveles.
Valor de referencia general
Los valores de referencia se pueden preindicar por separado para cada modo o el valor
de referencia confort se emplea como valor básico.
Si la regulación se emplea para Calentar y Enfriar, se podrá seleccionar además el ajus-
te "separado con objeto de conmutación". Así pueden modificarse los sistemas que se
emplean a modo de refrigeración en verano y a modo de calefacción en invierno.
Si se emplea el valor básico, para los demás modos sólo se indica la diferencia del va-
lor de referencia confort (p. ej. 2°C menos para el modo Standby).
La amplitud de paso se indica para modificar el valor de referencia. En el primer apar-
tado de "Regulación general" se establece si la modificación sólo queda activada tem-
Cíclico
(si se envía cíclico)
5 s • ... • 5 min • … • 2 h
Tipo de regulación • Calefacción de un nivel
• Calefacción de dos niveles
• Refrigeración de un nivel
• Calefacción de un nivel + Refrigeración de
un nivel
• Calefacción de dos niveles + Refrigeración
de un nivel
• Calefacción de dos niveles + Refrigeración
de dos niveles
Obtener los modos de referencia modifica-
dos tras cambiar el modo
No • Sí
Configuración de los valores de referencia • separado con objeto de conmutación
• separado con objeto de conmutación
• con valor de referencia confort como base
con
objeto de conmutación
• con valor de referencia confort como base
sin
objeto de conmutación
Valoración del objeto de estado /
Comportamiento del objeto de conmuta-
ción en el valor
• 0 = Calentar | 1 = Enfriar
• 1 = Calentar | 0 = Enfriar
Valor del objeto de conmutación
antes de la primera comunicación
(sólo si se emplea el objeto de conmuta-
ción)
0 • 1
20 Configuración de los parámetros
Pulsador KNX eTR 208 Light/Sunblind • Version: 11.07.2023
Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y a errores
poralmente (no guardar) o también se guarda tras retornar la tensión (y tras la progra-
mación). Esto se aplica también para una prolongación Confort.
A partir del modo Eco (es decir, el modo nocturno), el regulador se puede conectar me-
diante la prolongación Confort en el modo Confort. Así pues, se puede prolongar el va-
lor de referencia Confort si, por ejemplo, hay invitados. Se indica la duración de este
tiempo de prolongación Confort. Una vez transcurrido el tiempo de prolongación Con-
fort, la regulación se conecta de nuevo en el modo Eco.
Valor de referencia Confort
El modo Confort se emplea generalmente para el modo diurno en caso de presencia.
Para el valor de referencia Confort, se define un valor inicial y un rango de temperatura
en el cual se puede modificar el valor de referencia.
Si los valores de referencia se configuran por separado:
Si el valor de referencia Confort se emplea como base:
Si el valor de referencia Confort se emplea como base, se indicará la subida/bajada de
este valor.
Amplitud de paso para cambios del valor
de referencia
(en 0,1°C)
1… 50; 10
Guardado del/los valores de referencia • no
• tras retornar la tensión
• tras retornar la tensión y tras la programa-
ción
Tiempo de prolongación Confort en segun-
dos
(sólo activable en el modo Eco)
1…36000; 3600
Valor de referencia inicial Calentar/Enfriar
(in 0,1°C)
válido hasta la primera comunicación
(no si se guarda el valor de referencia tras
la programación)
-300…800; 210
Valor de objeto mín. Calentar/Enfriar (en
0,1°C)
-300…800; 160
Valor de objeto máx. Calentar/Enfriar (en
0,1°C)
-300…800; 280
Valor de referencia mínimo (en 0,1°C) -300…800; 160
Valor de referencia máximo (en 0,1°C) -300…800; 280
Bajada en hasta (en 0,1°C) 1…100; 50
Subida en hasta (en 0,1°C) 1…100; 50
21 Configuración de los parámetros
Pulsador KNX eTR 208 Light/Sunblind • Version: 11.07.2023
Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y a errores
Si el valor de referencia Confort se emplea como base, en el tipo de regulación "Calen-
tar y Enfriar" se indica una zona muerta para que no se efectúe una conmutación direc-
ta de Calentar a Enfriar.
Valor de referencia Standby
El modo Standby se emplea generalmente para el modo diurno en caso de ausencia.
Si los valores de referencia se configuran por separado:
Se define un valor de referencia inicial y un rango de temperatura en el cual se puede
modificar el valor de referencia.
Si el valor de referencia Confort se emplea como base:
Si el valor de referencia Confort se emplea como base, se indicará la subida/bajada de
este valor.
Valor de referencia Eco
El modo Eco se emplea generalmente para el modo nocturno.
Si los valores de referencia se configuran por separado:
Se define un valor de referencia inicial y un rango de temperatura en el cual se puede
modificar el valor de referencia.
Zona muerta entre Calentar y Enfriar
(si se calienta Y se enfría)
1…100; 50
Valor de referencia inicial Calentar (en
0,1°C)
válido hasta la primera comunicación
-300…800; 180
Valor de referencia inicial Enfriar (en 0,1°C)
válido hasta la primera comunicación
-300…800; 240
Valor de objeto mín. Calentar/Enfriar (en
0,1°C)
-300…800; 160
Valor de objeto máx. Calentar/Enfriar (en
0,1°C)
-300…800; 280
Bajada valor de referencia de calenta-
miento (en 0,1°C)
(en caso de calefacción)
0…200; 30
Subida valor de referencia de enfriamiento
(en 0,1°C)
(en caso de refrigeración)
0…200; 30
Valor de referencia inicial Calentar (en
0,1°C)
válido hasta la primera comunicación
-300…800; 160
Valor de referencia inicial Enfriar (en 0,1°C)
válido hasta la primera comunicación
-300…800; 280
22 Configuración de los parámetros
Pulsador KNX eTR 208 Light/Sunblind • Version: 11.07.2023
Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y a errores
Si el valor de referencia Confort se emplea como base:
Si el valor de referencia Confort se emplea como base, se indicará la subida/bajada de
este valor.
Valores de referencia Protección ante heladas/ante
calentamiento (Protección de edificios)
El modo Protección de edificios se emplea por ejemplo mientras las ventanas están
abiertas para ventilar. Se indican valores de referencia para la protección ante heladas
(calefacción) y la protección ante calentamiento (refrigeración) que no se pueden mo-
dificar desde fuera (no hay acceso mediante los elementos de manejo etc.). El modo
Protección de edificios se puede activar con retardo, por lo cual aún se puede abando-
nar el edificio antes de que la regulación se conecte en el modo Protección ante hela-
das/ante calentamiento.
Variables de ajuste en general
Este ajusta sólo aparece en los tipos de regulación "Calentar y Enfriar“. Aquí se puede
establecer si ha de emplearse una variable de ajuste común para la calefacción y para
la refrigeración. Si el segundo nivel presenta una variable de ajuste común, también
se establecerá aquí el tipo de regulación del segundo nivel.
Valor de objeto mín. Calentar/Enfriar (en
0,1°C)
-300…800; 160
Valor de objeto máx. Calentar/Enfriar (en
0,1°C)
-300…800; 280
Bajada valor de referencia de calenta-
miento (en 0,1°C)
(en caso de calefacción)
0…200; 50
Subida valor de referencia de enfriamiento
(en 0,1°C)
(en caso de refrigeración)
0…200; 60
Valor de referencia protección ante heladas
(en 0,1°C)
-300…800; 70
Demora de activación ninguna • 5 s • ... • 5 min • … • 2 h
Valor de referencia protección ante el
calentamiento (en 0,1°C)
-300…800; 350
Demora de activación ninguna • 5 s • ... • 5 min • … • 2 h
Para Calentar y Enfriar • se emplean variables de ajuste diferentes
• variables de ajuste comunes empleadas
en
nivel 1
• variables de ajuste comunes empleadas
en
nivel 2
• variables de ajuste comunes empleadas
en el nivel 1+2
23 Configuración de los parámetros
Pulsador KNX eTR 208 Light/Sunblind • Version: 11.07.2023
Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y a errores
Si se emplea la variable de ajuste para una válvula de 4/6 vías se aplica:
0%...100% Calentar = 66%...100% variable de ajuste
APAGADO = 50% variable de ajuste
0%...100% Enfriar = 33%...0% variable de ajuste
7.5.1. Regulación de calentamiento nivel 1/2
Si se ha configurado una regulación de calentamiento, aparecerán de una a dos sec-
ciones de ajuste para los niveles de calentamiento.
En el primer nivel la calefacción se controla mediante una regulación PI en la cual se
pueden indicar o los parámetros de regulación a escoger o las aplicaciones preindica-
das.
En el segundo nivel (es decir, sólo en la calefacción de dos niveles) se controla la cale-
facción mediante una regulación PI o de dos puntos.
En el segundo nivel ha de indicarse además la diferencia del valor de referencia entre
ambos niveles, es decir, a partir de qué nivel inferior de referencia se conecta el segun-
do nivel.
Regulación PI con parámetros de regulador:
Este ajuste permite indicar individualmente los parámetros para la regulación PI.
Indique en qué desviación del valor de referencia se alcanza la variable de ajuste máxi-
ma, es decir, cuando se emplea la máxima potencia de calentamiento.
El tiempo de reajuste indica la rapidez de reacción de la regulación ante las diferencias
del valor de referencia. En caso de un tiempo de reajuste breve, la regulación reacciona
Emplear variable de ajuste para válvula de
4/6 vías
(sólo en la variable de ajuste común en el
nivel 1)
No • Sí
Tipo de regulación
(sólo en el nivel 2)
• Regulación de dos puntos
• Regulación PI
La variable de ajuste del segundo nivel es
(sólo en el nivel 2 con regulación de dos
puntos)
• Objeto de un bit
• Objeto de 8 bit
Diferencia del valor de referencia entre el
primer y el segundo nivel (en 0,1°C)
(en el nivel 2)
0...100; 40
Tipo de regulación
(en el nivel 2, no hay variables de ajuste
comunes)
• Regulación de dos puntos
• Regulación PI
La variable de ajuste es
(en el nivel 2 con regulación de dos puntos
sin variables de ajuste comunes)
• Objeto de 1 bit
• Objeto de 8 bits
Tipo de regulación Regulación PI
Ajuste del regulador por parte de Parámetro de regulador
• Aplicaciones preindicadas
24 Configuración de los parámetros
Pulsador KNX eTR 208 Light/Sunblind • Version: 11.07.2023
Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y a errores
con un aumento rápido de la variable de ajuste. En caso de tiempo de ajuste mayor, la
regulación reacciona de forma más suave y necesita más tiempo hasta que se haya al-
canzado la variable de ajuste necesaria para la diferencia del valor de referencia.
Aquí deberá ajustarse un tiempo adaptado al sistema de calentamiento (observar los
datos del fabricante).
Indique ahora lo que se envía en caso de regulación bloqueada. Ajuste aquí un valor
mayor 0 (= APAGADO) para obtener un calor básico, p. ej. en caso de calefacciones de
suelo.
Al habilitar, la variable de ajuste sigue de nuevo a la regulación.
En caso de variable común de calefacción y refrigeración, siempre se envía 0 como va-
lor fijo.
Regulación PI con aplicación preindicada:
Este ajuste pone a disposición parámetros fijos para aplicaciones frecuentes.
Indique ahora lo que se envía en caso de regulación bloqueada. Ajuste aquí un valor
mayor 0 (= APAGADO) para obtener un calor básico, p. ej. en caso de calefacciones de
suelo.
Al habilitar, la variable de ajuste sigue de nuevo a la regulación.
Se alcanza la variable de ajuste máxima
en caso de diferencia real/nominal (en °C)
1...5
Tiempo de reajuste (en Min.) 1...255; 30
Al bloquear, la variable de ajuste • no se debe enviar
• debe enviar un valor determinado
Valor (en %)
(si se envía un valor)
0...100
Tipo de regulación Regulación PI
Ajuste del regulador por parte de • Parámetro de regulador
Aplicaciones preindicadas
Uso • Calefacción de agua caliente
• Suelo radiante
• Convector de aire
• Calefacción eléctrica
Se alcanza la variable de ajuste máxima
en caso de diferencia real/nominal (en °C)
Calefacción de agua caliente: 5
Suelo radiante: 5
Convector de aire: 4
Calefacción eléctrica: 4
Tiempo de reajuste (en Min.) Calefacción de agua caliente: 150
Suelo radiante: 240
Convector de aire: 90
Calefacción eléctrica: 100
Al bloquear, la variable de ajuste • no se debe enviar
• debe enviar un valor determinado
Valor (en %)
(si se envía un valor)
0...100
25 Configuración de los parámetros
Pulsador KNX eTR 208 Light/Sunblind • Version: 11.07.2023
Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y a errores
En caso de variable común de calefacción y refrigeración, siempre se envía 0 como va-
lor fijo.
Regulación de dos puntos (sólo nivel 2):
La regulación de dos puntos se emplea para sistemas que sólo se pueden APAGAR y
ENCENDER.
Indique la histéresis que impida el encendido y apagado frecuentes en caso de tempe-
raturas en valores límites.
Si se emplean variables de ajuste diferentes, seleccione si la variable de ajuste del se-
gundo nivel es un objeto de un bit (encendido/apagado) o un objeto de 8 bits (encen-
dido con valor de porcentaje/apagado).
Indique ahora lo que se envía en caso de regulación bloqueada. Ajuste aquí un valor
mayor 0 (= APAGADO) para obtener un calor básico, p. ej. en caso de calefacciones de
suelo. Al habilitar, la variable de ajuste sigue de nuevo a la regulación.
7.5.2. Regulación de refrigeración nivel 1/2
Si se ha configurado una regulación de refrigeración, aparecerán de una a dos seccio-
nes de ajuste para los niveles de refrigeración.
En el primer nivel la refrigeración se controla mediante una regulación PI en la cual se
pueden indicar o los parámetros de regulación a escoger o las aplicaciones preindica-
das.
En el segundo nivel (es decir, sólo en la refrigeración de dos niveles) se controla la re-
frigeración mediante una regulación PI o de dos puntos.
Tipo de regulación
(se establece más arriba en las variables de
ajuste comunes)
Regulación de dos puntos
Histéresis (en 0,1°C) 0...100; 20
La variable de ajuste es • Objeto de 1 bit
• Objeto de 8 bits
Valor (en %)
(en objeto de 8 bit)
0...100
Al bloquear, la variable de ajuste • no se debe enviar
• debe enviar un valor determinado
Valor (en %)
sólo si envía un valor
0...100
26 Configuración de los parámetros
Pulsador KNX eTR 208 Light/Sunblind • Version: 11.07.2023
Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y a errores
En el segundo nivel ha de indicarse además la diferencia del valor de referencia entre
ambos niveles, es decir, a partir de qué nivel superior de referencia se conecta el se-
gundo nivel.
Regulación PI con parámetros de regulador:
Este ajuste permite indicar individualmente los parámetros para la regulación PI.
Indique en qué diferencia del valor de referencia se alcanza la variable de ajuste máxi-
ma, es decir, cuándo se emplea la máxima potencia de refrigeración.
El tiempo de reajuste indica la rapidez de reacción de la regulación ante las diferencias
del valor de referencia. En caso de un tiempo de reajuste breve, la regulación reacciona
con un aumento rápido de la variable de ajuste. En caso de tiempo de ajuste mayor, la
regulación reacciona de forma más suave y necesita más tiempo hasta que se haya al-
canzado la variable de ajuste necesaria para la diferencia del valor de referencia. Aquí
deberá ajustarse un tiempo adaptado al sistema de refrigeración (observar los datos
del fabricante).
Indique ahora lo que se envía en caso de regulación bloqueada.
Al habilitar, la variable de ajuste sigue de nuevo a la regulación.
En caso de variable común de calefacción y refrigeración, siempre se envía 0 como va-
lor fijo.
Regulación PI con aplicación preindicada:
Este ajuste pone a disposición parámetros fijos para una tapa de refrigeración.
Diferencia del valor de referencia entre el
primer y el segundo nivel (en 0,1°C)
(en el nivel 2)
0...100; 40
Tipo de regulación
(en el nivel 2, no hay variables de ajuste
comunes)
• Regulación de dos puntos
• Regulación PI
La variable de ajuste es
(en el nivel 2 con regulación de dos puntos
sin variables de ajuste comunes)
• Objeto de 1 bit
• Objeto de 8 bits
Tipo de regulación Regulación PI
Ajuste del regulador por parte de Parámetro de regulador
• Aplicaciones preindicadas
Se alcanza la variable de ajuste máxima
en caso de diferencia real/nominal (en °C)
1...5
Tiempo de reajuste (en Min.) 1...255; 30
Al bloquear, la variable de ajuste • no se debe enviar
• debe enviar un valor determinado
Valor (en %)
(si se envía un valor)
0...100
Tipo de regulación Regulación PI
27 Configuración de los parámetros
Pulsador KNX eTR 208 Light/Sunblind • Version: 11.07.2023
Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y a errores
Indique ahora lo que se envía en caso de regulación bloqueada.
Al habilitar, la variable de ajuste sigue de nuevo a la regulación.
Regulación de dos puntos (sólo nivel 2):
La regulación de dos puntos se emplea para el sistema que sólo se puede APAGAR y
ENCENDER.
Indique la histéresis que impida el encendido y apagado frecuentes en caso de tempe-
raturas en valores límites.
Si se emplean variables de ajuste diferentes, seleccione si la variable de ajuste del se-
gundo nivel es un objeto de un bit (encendido/apagado) o un objeto de 8 bits (encen-
dido con valor de porcentaje/apagado).
Indique ahora lo que se envía en caso de regulación bloqueada.
Al habilitar, la variable de ajuste sigue de nuevo a la regulación.
En caso de variable común de calefacción y refrigeración, siempre se envía 0 como va-
lor fijo.
Ajuste del regulador por parte de • Parámetro de regulador
Aplicaciones preindicadas
Uso • Tapa de refrigeración
Se alcanza la variable de ajuste máxima
en caso de diferencia real/nominal (en °C)
Tapa de refrigeración 5
Tiempo de reajuste (en Min.) Tapa de refrigeración 30
Al bloquear, la variable de ajuste • no se debe enviar
• debe enviar un valor determinado
Valor (en %)
(si se envía un valor)
0...100
Tipo de regulación
se establece más arriba en las variables de
ajuste comunes
Regulación de dos puntos
Histéresis (en 0,1°C) 0...100; 20
La variable de ajuste es • Objeto de 1 bit
• Objeto de 8 bits
Valor (en %)
(en objeto de 8 bit)
0...100
Al bloquear, la variable de ajuste • no se debe enviar
• debe enviar un valor determinado
Valor (en %)
(si se envía un valor)
0...100
28 Configuración de los parámetros
Pulsador KNX eTR 208 Light/Sunblind • Version: 11.07.2023
Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y a errores
7.5.3. Control de Fan Coil
El control de Fan Coil permite regular el ventilador de los sistemas de calefacción/re-
frigeración con convectores.
Active el control de Fan Coil.
En el control de Fan Coil, el ventilador se controla automáticamente con una variable
de control para calefacción o refrigeración, o bien, en sistemas de varias etapas, con
varias variables de control. Seleccione qué variable(s) de control debe(n) controlar la
salida. La selección depende del tipo de regulación de la calefacción/refrigeración y de
los ajustes realizados en las variables de control.
Seleccione si el primer nivel de ventilador también debe estar encendido cuando están
funcionando el segundo y tercer nivel, y si el segundo nivel de ventilador también debe
estar encendido cuando está funcionando el tercer nivel.
Configure qué modo debe estar activo después de un reseteo.
7.6. LEDs
Ajuste el modo LED.
Utilizar control de Fan Coil No
La salida se controla con la variable de con-
trol
• calefacción 1
• calefacción 2
• refrigeración 1
• refrigeración 2
• calefacción 1 y refrigeración 1
• calefacción 2 y refrigeración 1
• calefacción 1 y refrigeración 2
• calefacción 2 y refrigeración 2
Activar nivel 1 también con nivel 2 y 3 No • Sí
Activar nivel 2 también con nivel 3 No • Sí
Modo tras reseteo • Manual
• Automático (como variable de control del
controlador)
Nivel manual tras reseteo (sólo si se selec-
ciona el modo manual)
0 • 1 • 2 • 3
Modo LED • Todos los LEDs apagados
• Todos los LEDs como iluminación
ambiental
• Todos los LEDs controlables individual-
mente
29 Configuración de los parámetros
Pulsador KNX eTR 208 Light/Sunblind • Version: 11.07.2023
Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y a errores
Todos los LEDs como iluminación ambiental
Si se emplean todos los LEDs como iluminación ambiental, se iluminarán todos simul-
táneamente. Ajuste la claridad del LED, si se emplean objetos y si los LED se desconec-
tan automáticamente tras pulsar un botón.
Todos los LEDs controlables individualmente
Ajuste aquí la claridad del LED, si se emplean objetos y si los LED se desconectan au-
tomáticamente tras pulsar un botón.
Modo LED Todos los LEDs como iluminación ambien-
tal
Claridad 0 ... 100%; 30%
Emplear objetos No • Sí
Valor de objeto Conectado/Desconectado
tras reseteo
(si se emplean objetos)
0 • 1
Emplear la desconexión automática tras
pulsar la tecla
No • Sí
Desconectar tras (si se emplea la desco-
nexión automática)
1 ... 255; 30 seg. tras el manejo
Modo LED Todos los LEDs controlables individual-
mente
Claridad 0 ... 100%; 30%
Emplear objetos No • Sí
Valor de objeto Conectado/Desconectado
tras reseteo
(si se emplean objetos)
0 • 1
Función LED 1 (arriba a la izquierda) / 2
(arriba a la derecha) / 3 (abajo a la
izquierda) / 4 (abajo a la derecha)
• siempre DESCONECTADO
• Conectado tras pulsar la tecla durante un
tiempo ajustable
• Conectado si valor de objeto = 1 /
Desconectado si valor de objeto = 0
Duración de iluminación tras el manejo (si
"Conectado tras pulsar la tecla durante un
tiempo ajustable")
1 ... 5 segundos; 3 segundos
Valor de objeto tras reseteo (si "Conectado
si valor de objeto = 1 / Desconectado si
valor de objeto = 0)
0 • 1
Emplear valor de objeto (si "Conectado si
valor de objeto = 1 / Desconectado si valor
de objeto = 0)
No • Sí
30 Configuración de los parámetros
Pulsador KNX eTR 208 Light/Sunblind • Version: 11.07.2023
Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y a errores
Especifique aquí lo que deben indicar los LEDs para la indicación de la temperatura.
7.7. Pulsador
En el KNX eTR 208 Light/Sunblind existe un manejo de superficie, es decir, si se to-
can simultáneamente varias teclas, se puede activar una función más. Para valorar la
activación del manejo de superficies, se puede ajustar el valor (0 ó 1).
Ajuste si desea emplear el manejo de superficies.
Active el pulsador necesario para el control de la luz y el accionamiento. A continua-
ción se visualizan los menús para más configuraciones de los pulsadores.
7.7.1. Luz
Ajuste aquí el tiempo entre la conmutación y la atenuación y si se ha de repetir el co-
mando de atenuación.
LEDs para la indicación de la temperatura • mostrar sólo el valor real
• mostrar sólo el valor nominal/cambio de
base
• mostrar el valor real y el valor nominal/
cambio de base
Emplear manejo de superficies No • Sí
Emplear manejo de superficies
Evaluación de objeto de activación • Valor 1 = activo | Valor 0 = inactivo
• Valor 0 = activo | Valor 1 = inactivo
Valor de objeto tras reseteo 0 • 1
Función • Interruptor
• Conmutador
• 8 Bit valor 0 ... 255
• 8 Bit valor 0 ... 100%
• 16 Bit valor coma flotante
• Visualización de escenas
Valor (pulsador)0 1
Valor (8 Bit valor 0 ... 255) 0 • ... • 255
Valor (8 Bit valor 0 ... 100%) 0 • ... • 100
Valor en 0,1 (16 Bit valor coma flotante) -6707600 • ... • 6707600; 10
Número de escenas (visualización de esce-
nas)
1 • ... • 64
Emplear luz No • Sí
Emplear accionamiento No • Sí
31 Configuración de los parámetros
Pulsador KNX eTR 208 Light/Sunblind • Version: 11.07.2023
Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y a errores
7.7.2. Accionamiento
Cuando se emplee el pulsador para el control de un accionamiento, seleccione la fun-
ción «Persiana veneciana», «Toldo», «Persianas enrollables» o «Ventana» y establezca
la función de teclas y el modo de control.
Persiana veneciana
Estándar:
Estándar invertido:
Modo de confort:
Conexión de hombre muerto:
Tiempo entre la conexión y la atenuación
(en 0,1 s)
0 • ... • 50; 5
Repetición del comando de atenuación No • Sí
Repetición del comando de atenuación
Repetición del comando de atenuación
dejando la tecla pulsada
alle 0,1 s • ... • cada 2 s; cada 0,5 s
Atenuar 100% • ... • 1,5%; 6%
Función Persiana veneciana
Intercambiar Arriba/Abajo No • Sí
Modo de control • Estándar
• Estándar invertido
• Modo de confort
• Conexión de hombre muerto
Comportamiento al accionar el pulsador (subir): breve = Parada/paso | largo = Subir
Comportamiento al accionar el pulsador (bajar): breve = Parada/paso | largo = Bajar
Tiempo entre corto y largo (0,1 s) 0 ... 50; 10
Comportamiento al accionar el pulsador (subir): largo = Parada/paso | breve = Subir
Comportamiento al accionar el pulsador (bajar): breve = Parada/paso | largo = Bajar
Tiempo entre corto y largo (0,1 s) 0 ... 50; 10
Repetición del comando de pasos al man-
tener una tecla pulsada
ninguno • cada 0,1 s • ... • cada 0,5 s • ... •
cada 2 s
Se acciona el pulsador y
se suelta antes de transcurrir el tiempo 1
mantenido más tiempo del tiempo 1
soltado entre el tiempo 1 y 1 + 2
soltado tras el tiempo 1 + 2
Detener/Paso
Subir | Bajar
Detener
Ya no hay parada
Tiempo 1 (en 0,1 s) 0 ... 50; 4
Tiempo 2 (en 0,1 s) 0 ... 50; 20
Accionar el pulsador Comando Subir | Bajar
Soltar pulsador Comando de parada
32 Configuración de los parámetros
Pulsador KNX eTR 208 Light/Sunblind • Version: 11.07.2023
Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y a errores
Persianas
Estándar:
Estándar invertido:
Modo de confort:
Conexión de hombre muerto:
Toldo
Función Persianas enrollables
Intercambiar Arriba/Abajo No • Sí
Modo de control • Estándar
• Estándar invertido
• Modo de confort
• Conexión de hombre muerto
Comportamiento al accionar el pulsador (subir): breve = Parada | largo = Subir
Comportamiento al accionar el pulsador (bajar): breve = Parada | largo = Bajar
Comportamiento al accionar el pulsador (subir/bajar): breve = Parada | largo = Subir/Bajar
Tiempo entre corto y largo (0,1 s) 0 ... 50; 10
Comportamiento al accionar el pulsador (subir): largo = Parada | breve = Subir
Comportamiento al accionar el pulsador (bajar): breve = Parada | largo = Bajar
Comportamiento al accionar el pulsador (subir/bajar): breve = Parada | largo = Subir/Bajar
Tiempo entre corto y largo (0,1 s) 0 ... 50; 10
Repetición del comando de pasos al man-
tener una tecla pulsada (sólo en Subir)
ninguno • cada 0,1 s • ... • cada 0,5 s • ... •
cada 2 s
Se acciona el pulsador
se suelta antes de transcurrir el tiempo 1
mantenido más tiempo del tiempo 1
soltado entre el tiempo 1 y 1 + 2
soltado tras el tiempo 1 + 2
Detener
Subir | Bajar | Subir/Bajar
Detener
Ya no hay parada
Tiempo 1 (en 0,1 s) 0 ... 50; 4
Tiempo 2 (en 0,1 s) 0 ... 50; 20
Accionar el pulsador Comando Subir | Bajar | Subir/Bajar
Soltar pulsador Comando de parada
Función Toldo
Intercambiar Retraer/Extender No • Sí
Modo de control • Estándar
• Estándar invertido
• Modo de confort
• Conexión de hombre muerto
33 Configuración de los parámetros
Pulsador KNX eTR 208 Light/Sunblind • Version: 11.07.2023
Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y a errores
Estándar:
Estándar invertido:
Modo de confort:
Conexión de hombre muerto:
Ventana
Estándar:
Comportamiento al accionar el pulsador (recoger): breve = Parada | largo = Recoger
Comportamiento al accionar el pulsador (extender): breve = Parada | largo = Extender
Comportamiento al accionar el pulsador (recoger/extender): breve = Parada | largo =
Recoger/extender
Tiempo entre corto y largo (0,1 s) 0 ... 50; 10
Comportamiento al accionar el pulsador (recoger): largo = Parada | breve = Recoger
Comportamiento al accionar el pulsador (extender): largo = Parada | breve = Extender
Comportamiento al accionar el pulsador (recoger/extender): largo = Parada | breve =
Recoger/extender
Tiempo entre corto y largo (0,1 s) 0 ... 50; 10
Repetición del comando de pasos al man-
tener una tecla pulsada (sólo en Subir)
ninguno • cada 0,1 s • ... • cada 0,5 s • ... •
cada 2 s
Se acciona el pulsador y
se suelta antes de transcurrir el tiempo 1
mantenido más tiempo del tiempo 1
soltado entre el tiempo 1 y 1 + 2
soltado tras el tiempo 1 + 2
Detener
Recoger | Extender | Recoger /
Extender
Detener
Ya no hay parada
Tiempo 1 (en 0,1 s) 0 ... 50; 4
Tiempo 2 (en 0,1 s) 0 ... 50; 20
Accionar el pulsador Comando de recogida | extensión | reco-
gida/extensión
Soltar pulsador Comando de parada
Función Ventana
Intercambiar Abierto/Cierre No • Sí
Modo de control • Estándar
• Estándar invertido
• Modo de confort
• Conexión de hombre muerto
Comportamiento al accionar el pulsador (Cerrar): breve = Parada | largo = Cerrar
Comportamiento al accionar el pulsador (Abrir): breve = Parada | largo = Abrir
Comportamiento al accionar el pulsador (Abrir/Cerrar): breve = Parada | largo = Abrir/
Cerrar
Tiempo entre corto y largo (0,1 s) 0 ... 50; 10
34 Configuración de los parámetros
Pulsador KNX eTR 208 Light/Sunblind • Version: 11.07.2023
Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y a errores
Estándar invertido:
Modo de confort:
Conexión de hombre muerto:
7.7.3. Modos de control para el control de accionamiento
Comportamiento al accionar el pulsador en el modo de control estándar:
Estándar:
Al presionar brevemente el accionamiento se desplaza o se para paso a paso. Al pre-
sionar en forma prolongada el accionamiento se desplaza hasta la posición final. La di-
ferencia de tiempo entre "breve" y "prolongado" se configura en forma individual.
Comportamiento al accionar el pulsador (Cerrar): largo = Parada | breve = Cerrar
Comportamiento al accionar el pulsador (Abrir): largo = Parada | breve = Abrir
Comportamiento al accionar el pulsador (Abrir/Cerrar): largo = Parada | breve = Abrir/
Cerrar
Tiempo entre corto y largo (0,1 s) 0 ... 50; 10
Repetición del comando de pasos al man-
tener una tecla pulsada (sólo en Subir)
ninguno • cada 0,1 s • ... • cada 0,5 s • ... •
cada 2 s
Se acciona el pulsador y
se suelta antes de transcurrir el tiempo 1
mantenido más tiempo del tiempo 1
soltado entre el tiempo 1 y 1 + 2
soltado tras el tiempo 1 + 2
Detener
Cerrar | Abrir | Abrir/Cerrar
Detener
Ya no hay parada
Tiempo 1 (en 0,1 s) 0 ... 50; 4
Tiempo 2 (en 0,1 s) 0 ... 50; 20
Accionar el pulsador Comando cierre | apertura | apertura/cierre
Soltar pulsador Comando de parada
breve largo
Persiana veneciana Detener/Paso Subir o bajar
Persianas enrollables Detener Subir o bajar
Toldo Detener Encendido o apagado
Ventana Detener Cerrado o abierto
Modo de control Estándar
Procedimiento para la activación de los pulsadores:
corto = parar/paso; largo= arriba o abajo
Tiempo entre corto y largo
en 0,1 segundos
1...50; 10
35 Configuración de los parámetros
Pulsador KNX eTR 208 Light/Sunblind • Version: 11.07.2023
Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y a errores
Estándar invertido:
Al presionar brevemente el accionamiento se desplaza hasta la posición final. Al pre-
sionar de forma prolongada el accionamiento se desplaza paso a paso o se para. La
diferencia de tiempo entre "breve" y "prolongado" y el intervalo de repetición puede
configurarse en forma individual.
Modo confort:
En el modo confort una pulsación breve, algo más larga y una prolongada de la tecla
desencadena diferentes reacciones del accionamiento. Los intervalos de tiempo se
configuran en forma individual.
Pulsación breve (más breve que el intervalo de tiempo 1): El accionamiento avanza
paso a paso de forma gradual o se detiene.
Pulsación algo más larga (más larga que el intervalo de tiempo 1, pero más corta
que el intervalo de tiempo 1+2): El accionamiento avanza. El accionamiento se detiene
en cuanto se suelta la tecla.
Pulsación prolongada (al soltar pasado el intervalo de tiempo 1+2): El accionamien-
to avanza de forma continua hasta la posición final. Este avance se puede detener me-
diante una pulsación breve.
Modo de control Estándar invertido
Procedimiento para la activación de los pulsadores:
corto = arriba o abajo; largo= parada/paso
Tiempo entre corto y largo
en 0,1 segundos
1...50; 10
Repetición de la orden de paso
en pulsación larga
cada 0,1 s... • cada 2 s; cada 0,5 s
Momento 0: Pulsando la tecla, arranque de tiempo 1
Soltando después de transcurso de tiempo
1:
Paso (o detiene el accionamiento que se
encuentra en desplazamiento)
Momento 1: Fin de tiempo 1, arranque de tiempo 2,
Orden de desplazamiento
Soltando después del transcurso de tiempo
1
pero antes del transcurso del tiempo 2:
parada
Soltando después de transcurso de tiempo
1+2:
Se desplaza a la posición final
Modo de control Modo confort
Tiempo 1 Tiempo 2
01 1 + 2
Fig. 3
Esquema de los intervalos de tiempo del modo confort
36 Configuración de los parámetros
Pulsador KNX eTR 208 Light/Sunblind • Version: 11.07.2023
Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y a errores
Conmutación hombre muerto:
El accionamiento se desplaza en cuanto se pulsa la tecla y se detiene en cuanto se la
suelta.
7.8. Lógica
El dispositivo pone a disposición 8 entradas lógicas, 2 puertas lógicas AND y 2 OR.
Active las entradas lógicas y asigne los valores de objeto hasta la 1. comunicación.
Active las salidas lógicas necesarias.
Lógica AND
Lógica OR
7.8.1. Lógica AND 1/2 y lógica OR 1/2
Para la lógica ANDA y la lógica OR están disponibles las mismas opciones de configu-
ración.
Cada salida lógica puede enviar un objeto de un bit o dos objetos de 8 bits. Establezca
en cada caso lo que envía la salida en la lógica = 1 y = 0.
Procedimiento para la activación de los pulsadores:
Pulsar la tecla y
soltar antes de que transcurra el tiempo 1 = parar / paso
mantener durante un tiempo superior al tiempo 1 = arriba o abajo
soltar entre el tiempo 1 y 1 - 2 = parar
soltar tras tiempo 1 + 2 = ya no parar
Tiempo 1 0,0s ... • 2 s; 0,4 s
Tiempo 2 0 s... • 3 s; 2 s
Modo de control conmutación hombre muerto
Procedimiento para la activación de los pulsadores:
Presionar la tecla = orden de subir o bajar
Soltar la tecla = orden de parada
Emplear entradas lógicas No • Sí
Valor de objeto antes de 1. comunicación para
- entrada lógica 1 ... 8 0 • 1
Lógica AND 1/2 no activa • activa
Lógica OR 1/2 no activa • activa
37 Configuración de los parámetros
Pulsador KNX eTR 208 Light/Sunblind • Version: 11.07.2023
Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y a errores
Si el tipo de salida es un objeto de un bit ajuste los valores de salida para diversos
estados.
Si el tipo de salida son dos objetos de 8 bits ajuste el tipo de objeto y los valores
de salida para diversos estados.
1. / 2. / 3. / 4. Entrada • no emplear
• Entrada lógica 1...8
• Entrada lógica 1...8 invertida
• Fallo sensor de temperatura = CON
• Fallo sensor de temperatura = DES
Tipo de salida • un objeto de un bit
• dos objetos de 8 bits
Valor de salida
si la lógica = 1
1 • 0
Valor de salida
si la lógica = 0
1 • 0
Valor de salida
si el bloqueo está activado
1 • 0
Valor de salida cuando
se ha excedido el tiempo de supervisión
1 • 0
Tipo de objeto • Valor (0…255)
• Porcentaje (0…100%)
• Ángulo (0…360°)
• Visualización de escena (0…63)
Valor de salida objeto A
si la lógica = 1
0 … 255 / 100% / 360° / 63; 1
Valor de salida objeto B
si la lógica = 1
0 … 255 / 100% / 360° / 63; 1
Valor de salida objeto A
si la lógica = 0
0 … 255 / 100% / 360° / 63; 0
Valor de salida objeto B
si la lógica = 0
0 … 255 / 100% / 360° / 63; 0
Valor de salida objeto A
si el bloqueo está activado
0 … 255 / 100% / 360° / 63; 0
Valor de salida objeto B
si el bloqueo está activado
0 … 255 / 100% / 360° / 63; 0
Valor de salida objeto A si
se ha excedido el tiempo de supervisión
0 … 255 / 100% / 360° / 63; 0
Valor de salida objeto B cuando
se ha excedido el tiempo de supervisión
0 … 255 / 100% / 360° / 63; 0
38 Configuración de los parámetros
Pulsador KNX eTR 208 Light/Sunblind • Version: 11.07.2023
Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y a errores
Configure el comportamiento de envío de la salida.
Bloqueo
Si fuera necesario, active el bloqueo de la salida lógica y ajuste lo que significa 1 ó 0
en la salida de bloqueo y lo que sucede al bloquear.
Supervisión
En caso necesario, active el monitoreo de la entrada. Ajuste qué entradas han de su-
pervisarse, en qué ciclos se supervisan las entradas y qué valor ha de tener el objeto
"Estado de supervisión" si se ha excedido el tiempo de supervisión sin que se produzca
respuesta.
Comportamiento de envío • si se modifica la lógica
• si se modifica la lógica en 1
• si se modifica la lógica en 0
• si se modifica la lógica y cíclicamente
• si se modifica la lógica a 1 y cíclicamente
• si se modifica la lógica a 0 y cíclicamente
• si se modifica la lógica + recepción de
objeto
• si se modifica la lógica + recepción de
objeto
y cíclicamente
Ciclo de envío
(si se envía cíclico)
5 s • 10 s • ... • 2 h
Emplear bloqueo No • Sí
Evaluación del objeto de bloqueo • En caso de valor 1: bloquear | En caso de
valor 0: activar
• En caso de valor 0: bloquear | En caso de
valor 1: activar
Valor de objeto de bloqueo antes de 1.
comunicación
0 • 1
Comportamiento de salida
al bloquear
• No enviar ningún telegrama
• Enviar valor de bloqueo [véase arriba,
valor de salida si el bloqueo está activado]
al habilitar
(con dos segundos de retardo de habilita-
ción)
• No enviar ningún telegrama
• Enviar valor para estado lógico actual
Emplear supervisión de entrada No • Sí
Supervisión de la entrada • 1 • 2 • 3 • 4
• 1 + 2 • 1 + 3 • 1 + 4 • 2 + 3 • 2 + 4 • 3 + 4
• 1 + 2 + 3 • 1 + 2 + 4 • 1 + 3 + 4 • 2 + 3 + 4
• 1 + 2 + 3 + 4
39 Configuración de los parámetros
Pulsador KNX eTR 208 Light/Sunblind • Version: 11.07.2023
Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y a errores
7.8.2. Entradas de enlace o lógica OR
Las entradas de enlace o lógica OR se corresponden con las de la lógica AND. Además,
para la lógica OR están disponibles las siguientes entradas:
Salida de conmutación lógica 1 AND:
Salida de conmutación lógica 1 AND invertida:
Salida de conmutación lógica 2 AND:
Salida de conmutación lógica 2 AND invertida:
Tiempo de supervisión 5 s • ... • 2 h; 1 min
Comportamiento de salida al exceder el
tiempo de supervisión
• No enviar ningún telegrama
• Enviar valor de superación [= Valor del
parámetro "Tiempo de supervisión"]
Elsner Elektronik GmbH Técnica de mando y automatización
Sohlengrund 16
75395 Ostelsheim Tfno. +49 (0) 70 33 / 30 945-0 [email protected]
Alemania Fax +49 (0) 70 33 / 30 945-20 www.elsner-elektronik.de
Puede contactar con el servicio técnico de Elsner Elektronik en
Tel. +49 (0) 70 33 / 30 945-250 o
Necesitamos la siguiente información para procesar su solicitud de servicio:
Tipo de aparato (nombre del modelo o número de artículo)
Descripción del problema
Número de serie o versión del software
Fuente de suministro (distribuidor/instalador que compró el aparato a Elsner
Elektronik)
Para preguntas sobre las funciones KNX:
Versión de la aplicación del dispositivo
Versión de ETS utilizada para el proyecto
¿Preguntas sobre el producto?
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Elsner KNX eTR 208 Light/Sunblind Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario