Cableado de 4 Vías – Atenuador Digital/Smart con Aplicación de Controles Remotos de
Atenuación DD00R-DLZ:
NOTA: La instalación debe estar de acuerdo con las capacidades nominales de carga del atenuador.
Cableado de 4 Vías – Atenuador Digital/Smart con Aplicación de Controles Remotos
de Conmutación DD0SR-DLZ:
PK-A3123-10-04-2B© 2019 Leviton Mfg. Co., Inc.
Remoto de Atenuación DD00R-DLZ
(Caja de pared de 3 Vías del Paso 2)
Remoto de Atenuación DD00R-DLZ
(Caja de pared de 4 Vías del Paso 2)
2
3
5
WH
BK
YL/RD
4
1
3
4
6
WH
BK
YL/RD
5
1
2
(Caja de pared de 3 Vías del Paso 2)
Blanco
Rojo
Verde
Negro
1
2
3
4
5
Neutro a la Tornillo
Terminal Blanco
Marcado (WH)
Neutro a la Tornillo
Terminal Blanco
Marcado (WH)
Tornillo
Terminal
Negro
Marcado
(BK)
Tornillo
Terminal
Amarillo/
Rojo
Marcado
(YL/RD)
Tornillo
Terminal
Negro
Marcado
(BK)
Tornillo
Terminal
Rojo
Marcado
(YL/RD)
Neutro (Blanco)
Fase (Negro)
Load
Atenuador DDMX1
DD00R-DLZ
DD00R-DLZ
YL/RD
YL/RD
Amarillo/
Rojo
Rojo
WHWH
BK
BK
Negro
Black
White
Línea
120VCA
60Hz
Blanco
Verde
a tierra
Verde
a tierra
Verde
a tierra
NOTA: DDL06, DDMX1, DDE06, DD710, DW6HD, DW1KD, DH6HD, DH1KD, DZ6HD, DZ1KD, DL6HD y DL1KD son
compatibles con DD00R-DLZ.
NOTA: El Atenuador Digital/Smart debe ser instalado en una caja de pared que cuente con una conexión de Carga. Los
remotos compatibles DD0SR-DLZ se deben instalar en una caja de pared que tiene conexión a Línea Fase y a Neutro.
NOTA: Use la conexión de cableado posterior cuando conecte dos conductores en un tornillo terminal.
CABLEADO DEL REMOTO DE ATENUACION DD00R-DLZ
(caja de pared de 3-Vías con conexión a Línea Fase):
Conecte los conductores de acuerdo al DIAGRAMA DE CABLEADO como sigue:
• El conductor Verde o Pelado de cobre de la caja de pared al tornillo terminal Verde.
• El conductor Línea Fase (común) de la caja de pared, identificado (marcado) cuando se sacó el interruptor viejo
y el Primer conductor Viajero (note el color del conductor) al tornillo terminal marcado "BK".
• El Segundo conductor Viajero al tornillo terminal marcado "YL/RD" del remoto (note el color del conductor).
Este viajero de los remotos debe ir al tornillo terminal marcado "YL/RD" en el atenuador.
• El conductor Neutro de la caja de pared al tornillo terminal marcado "WH" en el remoto.
CABLEADO DEL REMOTO DE ATENUACION DD00R-DLZ (caja de pared de 4-Vías):
Conecte los conductores de acuerdo al DIAGRAMA DE CABLEADO como sigue:
• El conductor Verde o Pelado de cobre de la caja de pared al tornillo terminal Verde.
• El Primer y Tercer conductor Viajero al tornillo terminal marcado "BK" (note el color del conductor).
• El Segundo y Cuarto conductor Viajero al tornillo terminal marcado "YL/RD" del remoto (note el color del conductor).
Este viajero de los remotos debe ir al conductor del atenuador marcado "Amarillo/Rojo".
• El conductor Neutro de la caja de pared al tornillo terminal marcado "WH" en el remoto
.
CABLEADO DEL ATENUADOR DIGITAL/SMART (caja de pared de 3-Vías con conexión a Carga):
Conecte los conductores de acuerdo al DIAGRAMA DE CABLEADO como sigue:
• El conductor Verde o Pelado de cobre de la caja de pared al conductor Verde del atenuador.
• El conductor Carga identificado (marcado) de la caja de pared cuando se sacó el interruptor viejo al conductor
Rojo del atenuador.
• El Tercer conductor Viajero (note el color del conductor arriba) al conductor Negro del atenuador.
• Quite la etiqueta Roja aislante del conductor Amarillo/rojo del atenuador.
• El Cuarto conductor Viajero de la caja de pared (note el color del conductor arriba), al conductor Amarillo/rojo del
atenuador. Este viajero del atenuador debe ir al tornillo terminal marcado "YL/RD" en el remoto.
• El conductor Neutro de la caja de pared al conductor Blanco.
• Proceda con el Paso 5.
2
3
5
WH
BK
YL/RD
4
1
3
4
6
WH
BK
YL/RD
5
1
2
2
3
5
WH
BK
RD
YL/RD
1
4
Remoto de Conmutación DD0SR-DLZ
(Caja de pared de 3 Vías del Paso 2)
Remoto de Conmutación DD0SR-DLZ
(Caja de pared de 4 Vías del Paso 2)
(Caja de pared de 3 Vías del Paso 2)
Neutro a la Tornillo
Terminal Blanco
Marcado (WH)
Neutro a la Tornillo
Terminal Blanco
Marcado (WH)
Tornillo
Terminal
Negro
Marcado
(BK)
Tornillo
Terminal
Tornillo Terminal
Blanco Marcado
(WH)
Tornillo
Terminal
Amarillo/
Rojo
Marcado
(YL/RD)
Tornillo
Terminal
Negro
Marcado
(BK)
Tornillo
Terminal
Amarillo/
Rojo
Marcado
(YL/RD)
Tornillo
Terminal
Negro
Marcado
(BK)
Tornillo
Terminal
Amarillo/
Rojo
Marcado
(YL/RD)
NOTA: El indicador de luz en los remotos compatibles se iluminarán
cuando la carga esté en la posición (OFF) apagado para facilitar su
acceso en la oscuridad.
Neutro (Blanco)
Fase (Negro)
Carga
Interruptor DDS15
DD0SR-DLZ
DD0SR-DLZ
YL/RD
YL/RD
YL/RD
RD
WHWH
BK
BK
BK
Negro
Blanco
Línea
120/277VCA
60Hz
WH
Verde
a tierra
Verde
a tierra
Verde
a tierra
NOTA: DW15S, DH15S, DZ15S y DL15S son compatibles con DD0SR-DLZ.
NOTA: El interruptor DDS15 se debe instalar en una caja de pared que tiene conexión a Carga. Los remotos compatibles
DD0SR-DLZ se deben instalar en una caja de pared que tiene conexión a Línea Fase y a Neutro.
NOTA: La terminal "RD" no se usa en los remotos compatibles. Apriete los tornillos.
NOTA: Use la conexión de cableado posterior cuando conecte dos conductores en un tornillo terminal.
CABLEADO DEL REMOTO COMPATIBLE DD0SR-DLZ (caja de pared de 3-Vías con conexión a Línea Fase):
Conecte los conductores de acuerdo al DIAGRAMA DE CABLEADO como sigue:
• El conductor Verde o Pelado de cobre de la caja de pared al tornillo terminal Verde.
• El conductor Línea Fase (común) de la caja de pared, identificado (marcado) cuando se sacó el interruptor viejo y el
Primer conductor Viajero (note el color del conductor) al tornillo terminal marcado "BK".
• El Segundo conductor Viajero de la caja de pared al tornillo terminal marcado "YL/RD" del remoto (note el color del
conductor). Este viajero del remoto debe ir al tornillo terminal marcado "YL/D" en el interruptor.
• El conductor Neutro de la caja de pared al tornillo terminal marcado "WH" en el remoto.
CABLEADO DEL REMOTO COMPATIBLE DD0SR-DLZ (caja de pared de 4-Vías):
Conecte los conductores de acuerdo al DIAGRAMA DE CABLEADO como sigue:
• El conductor Verde o Pelado de cobre de la caja de pared al tornillo terminal Verde.
• El Primer y Tercer conductor Viajero al tornillo terminal marcado "BK" (note el color del conductor).
• El Segundo y Cuarto conductor Viajero al tornillo terminal marcado "YL/RD" del remoto (note el color del conductor).
Este viajero de los remotos debe ir al tornillo terminal marcado ""YL/RD" en el interruptor.
• El conductor Neutro de la caja de pared al tornillo terminal marcado "WH" en el remoto
.
CABLEADO DEL INTERRUPTOR DIGITAL/SMART (caja de pared de 3-Vías con conexión a Carga):
Conecte los conductores de acuerdo al DIAGRAMA DE CABLEADO como sigue:
• El conductor Verde o Pelado de cobre de la caja de pared al conductor Verde.
• El conductor Carga identificado (marcado) de la caja de pared cuando se sacó el interruptor viejo al tornillo terminal
marcado RD.
• El Tercer conductor Viajero (note el color del conductor arriba) al tornillo terminal marcado BK.
• Quite la etiqueta Roja aislante del tornillo terminal marcado "YL/RD".
• El Cuarto conductor Viajero (note el color del conductor arriba), tornillo terminal marcado "YL/RD". Este viajero del
interruptor debe ir al tornillo terminal marcado "YL/RD" en el remoto.
• El conductor Neutro de la caja de pared al tornillo terminal marcado "WH".
• Proceda con el Paso 5.
NOTA: Forme una curva con los conductores como se
muestra en el diagrama para aliviar la tensión contra el
producto cuando lo monte.
• Restablezca la corriente con el interruptor de circuito o
fusible.
• Vea la sección de operación aplicable para asegurar que
el atenuador estén funcionando apropiadamente.
• Si las luces no ENCIENDEN, vea la sección SOLUCIÓN
DE PROBLEMAS.
• Coloque todos los conductores dentro de la caja dejando espacio
para el producto.
• Asegure que la palabra “TOP” esté hacia arriba en la abrazadera
del producto.
• Enrosque los tornillos parcialmente en los orificios de montaje de
la caja de pared.
Pruebe su remoto antes de montarlo en la caja de pared:
Paso 5
Montaje del Remoto:
DESCONECTE LA ENERGÍA CON EL INTERRUPTOR DE CIRCUITO O FUSIBLE.
Puede terminar la instalación apretando los tornillos de
montaje en la caja de pared. Monte la placa.
Restablezca la Energía:
Restablezca la Energía con el interruptor de circuito o fusible.
La instalación está terminada.
Paso 7
Paso 6
Paso 4c
Paso 4d
Limpieza: Limpie con un trapo húmedo, NO use limpiadores químicos.
OPERACION
Operación del Interruptor Remoto
DD0SR-DLZ:
NOTA: La iluminación se puede conmutar desde
cualquier ubicación del interruptor o remoto.
Balancín (programado de fábrica)
ENCENDERLO de la posición de APAGADO:
Toque la parte SUPERIOR del balancín – las
luces se ENCENDERA.
APAGARLO de la posición de ENCENDIDO:
Toque la parte BASE del balancín – las luces se
APAGARAN.
Operación del Atenuador Remoto DD00R-DLZ:
NOTA: Las luces se ENCENDERAN al nivel de brillantez fijado en
la barra de ATENUADO/BRILLO del atenuador. La iluminación se
puede controlar desde un atenuador o desde un remoto.
Balancín (programado de fábrica)
ENCENDERLO de la posición de APAGADO:
Toque la parte SUPERIOR del balancín -
las luces se ENCENDERÁN al nivel prefijado.
APAGARLO de la posición de ENCENDIDO:
Toque la parte BASE del balancín – las luces
se APAGARAN.
Barra de ATENUADO/BRILLO
BRILLANTEZ:
Presione la mitad SUPERIOR de la barra de
ATENUADO/BRILLO - Las luces brillarán al
nivel preseleccionado deseado.
ATENUADO:
Presione la mitad de INFERIOR de la barra de ATENUADO/
BRILLO - Las luces atenuarán al nivel preseleccionado
deseado. Si sigue presionando, las luces ATENUARAN al
nivel mínimo y luego se APAGARAN. En el caso de algún
apagón o interrupción, las luces reiniciarán al último nivel
cuando se restablezca la energía.
Balancín
Barra de
Atenuado/
Brillo
Balancín Localizador
de Luz
Indicador LED
del Nivel de
Brillantez
Este producto cumple con la parte 15 de las Reglas FCC. La operación está sujeta a dos condiciones: (1) Este producto no debe causar
interferencia dañina, y (2) Este producto debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que puede causar una operación
no deseada.
Este equipo ha sido probado y encontrado que cumple con los limites de un producto Digital Clase B, y cumple con el artículo 15 de las reglas
FCC. Estos limites están diseñados para dar protección razonable contra interferencia dañina en instalaciones residenciales. Este equipo genera,
usa y puede irradiar energía de radio frecuencia y si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencia dañina
a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía que no ocurra interferencia en una instalación particular. Si este equipo causa
interferencia a la recepción de radio o televisión, la cual se puede determinar APAGANDO O ENCENDIENDO el equipo, el usuario puede tratar
de corregir la interferencia con una o más de las siguientes medidas:
• Reoriente o reubique la antena de recepción
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor
• Conecte el equipo en un contacto en un circuito diferente al del receptor
• Para ayuda consulte con el vendedor o técnico con experiencia en radio/ televisión
PRECAUCION FCC: Cualquier cambio o modificación no aprobada expresamente por Leviton Manufacturing Co., Inc., puede anular la
autoridad del usuario que opera el equipo.
DECLARACION DE CONFORMIDAD CON FCC
SOLO PARA MEXICO
POLIZA DE GARANTIA: LEVITON S. de R.L. de C. V., LAGO TANA NO. 43 COL. HUICHAPAN, DEL. M. HIDALGO MÉXICO D. F., MÉXICO. CP 11290
Tel (55) 5082-1040. Garantiza este producto por el término de un año en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y
funcionamiento a partir de la fecha de entrega o instalación del producto bajo las siguientes CONDICIONES:
1. Para hacer efectiva esta garantía, no podrán exigirse mayores requisitos que la presentación de esta póliza
junto con el producto en el lugar donde fue adquirido en cualquiera de los centros de servicio que se indican a
continuación.
2. La empresa se compromete a reemplazar o cambiar el producto defectuoso sin ningún cargo para el
consumidor, los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento serán cubiertos por: LEVITON, S.
de R.L. de C.V.
3. El tiempo de reemplazo en ningún caso será mayor a 30 días contados a partir de la recepción del producto
en cualquiera de los sitios en donde pueda hacerse efectiva la garantía.
4. Cuando se requiera hacer efectiva la garantía mediante el reemplazo del producto, esto se podrá llevar a cabo
en: LEVITON, S. de R.L. de C.V.
5. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: A) Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones
distintas a las normales. B) Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso
en idioma español proporcionado. C) Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no
autorizadas por LEVITON, S. de R.L. de C.V.
6. El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el
producto.
7. En caso de que la presente garantía se extraviara el consumidor puede recurrir a su proveedor para que se le
expida otra póliza de garantía previa presentación
de la nota de compra o factura respectiva.
DATOS DEL USUARIO
NOMBRE: DIRECCION:
COL: C.P.
CIUDAD:
ESTADO:
TELEFONO:
DATOS DE LA TIENDA O VENDEDOR
RAZON SOCIAL: PRODUCTO:
MARCA: MODELO:
NO DE SERIE:
NO. DEL DISTRIBUIDOR:
DIRECCION:
COL: C.P.
CIUDAD:
ESTADO:
TELEFONO:
FECHA DE VENTA:
FECHA DE ENTREGA O INSTALACION:
Información de Derechos de Autor y Marcas Comerciales
La palabra Bluetooth y logotipo son marcas registradas de propiedad de Bluetooth SIG, Inc. usadas por Leviton bajo licencia. Usar marcas
comerciales de terceros, marcas de servicio, nombres comerciales, marcas y/o nombres de productos son sólo para fines informativos,
otras marcas son/pueden ser marcas comerciales de sus propietarios respectivos, tal uso no pretende dar a entender afiliación, patrocinio o
respaldo. Otras marcas registradas aquí son propiedad de sus dueños respectivos. Ninguna parte de este documento se puede reproducir,
transmitir o transcribir sin el permiso expreso y por escrito de Leviton Manufacturing Co., Inc.
SOLUCION DE PROBLEMAS
• Las luces oscilan
- El foco está mal conectado.
- Los conductores no están asegurados firmemente debajo de los tornillos terminales del atenuador, interruptor y/o remoto.
• La luz no ENCIENDE y el indicador LED no ENCIENDE
- El interruptor de circuito o fusible se disparó.
- El foco se quemó.
- El foco no está conectado a la línea Neutro.
• El remoto no opera las luces
- Asegure que el largo máximo del cable no exceda de 90m (300 ft).
- Asegure que el atenuador o interruptor este instalado apropiadamente.
Para información adicional, contacte con la Línea Técnica de Información
al 1-800-824-3005 o visite nuestra página en el Internet www.leviton.com
GARANTIA LIMITADA POR CINCO AÑOS Y EXCLUSIONES
Leviton garantiza al consumidor original de sus productos y no para beneficio de nadie más que este producto en el momento de su venta por Leviton está libre de defectos en materiales o fabricación por un período de cinco años desde la fecha de la compra original. La única obligación de Leviton es corregir tales defectos ya sea con reparación o reemplazo, como opción.
Para detalles visite www.leviton.com o llame al 1-800-824-3005. Esta garantía es inválida si este producto es instalado inapropiadamente o en un ambiente inadecuado, sobrecargado, mal usado, abierto, abusado o alterado en cualquier manera o no es usado bajo condiciones de operación normal, o no conforme con las etiquetas o instrucciones. No hay otras garantías
implicadas de cualquier otro tipo, incluyendo mercadotecnia y propiedad para un propósito en particular pero si alguna garantía implicada se requiere por la jurisdicción pertinente, la duración de cualquiera garantía implicada, incluyendo mercadotecnia y propiedad para un propósito en particular, es limitada a cinco años. Leviton no es responsable por daños
incidentales, indirectos, especiales o consecuentes, incluyendo sin limitación, daños a, o pérdida de uso de, cualquier equipo, pérdida de ventas o ganancias o retraso o falla para llevar a cabo la obligación de esta garantía. Los remedios provistos aquí son remedios exclusivos para esta garantía, ya sea basado en contrato, agravio o de otra manera.
Este producto está cubierto por la patent de EE.UU.: 7,683,755; 8,944,859 y extranjeras correspondientes.