OttLite CSP57WGC Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

OttLite CSP57WGC: Esta lámpara de pie artesanal LED de OttLite cuenta con 3 niveles de brillo ajustables con un toque suave en el interruptor de encendido, para que puedas personalizar la iluminación según tus necesidades. Su cuello flexible te permite dirigir la luz con precisión, mientras que la lupa desmontable con abrazadera añade versatilidad a tus tareas creativas o de lectura. Con adaptador de CA incluido y luz LED de larga duración, esta lámpara es perfecta para iluminar tu espacio de trabajo o rincón de lectura.

OttLite CSP57WGC: Esta lámpara de pie artesanal LED de OttLite cuenta con 3 niveles de brillo ajustables con un toque suave en el interruptor de encendido, para que puedas personalizar la iluminación según tus necesidades. Su cuello flexible te permite dirigir la luz con precisión, mientras que la lupa desmontable con abrazadera añade versatilidad a tus tareas creativas o de lectura. Con adaptador de CA incluido y luz LED de larga duración, esta lámpara es perfecta para iluminar tu espacio de trabajo o rincón de lectura.

EasyView LED Craft Floor Lamp
CSP57WGC CSP57WGC-SHPR PL-0091M
INS220715 REV060722
ENGLISH EasyView LED Craft Floor Lamp
CONGRATULATIONS!
You’ve purchased the finest in natural lighting technology with your new OttLite®
product.
PRODUCT REGISTRATION FORM
Please complete the enclosed Product Registration Form and return it today by
mail, or register online by going to: OttLite.com/warranty
WARNING: To prevent electric shock, make sure the lamp is not plugged in
until all assembly steps are complete.
LAMP ASSEMBLY
1. Unpack all lamp parts and lay out with the Base (A) lying flat on a steady surface.
2. Remove wrench (L), bolt (K) and washers (J, H) from the plastic bag included
in the box containing the base. NOTE: On occasions, washers (J, H) may be
ONE solid washer that will serve the same purpose.
3. Firmly insert the pole (B) into the hole located in the base (A) with connection
(G) facing backwards.
4. Insert bolt (K) through the lock washer (J), then through flat washer (H), and
finally into the recessed hole in the bottom of the base (A).
5. Use the enclosed wrench (L) to tighten the bolt (K) securely, turning clockwise
until tight.
6. Thread upper pole (C) to lower pole (B) by hand turning clockwise until tight.
7. To ease assembly, straighten flex-neck (D) so that neck and shade (E) are in a
straight line.
8. Thread arm (D) into upper pole (C) by hand turning clockwise until tight.
9. Connect the A/C adapter input (S) into connector (G) located in the rear-bottom
of pole (B).
MAGNIFIER ATTACHMENT
1. Uncrew the wing nut (N) from the bolt (M) by turning counter-clockwise and
remove from the clip (P).
2. Decide at what height you would like the magnifier attachment (Q) to be placed.
Attach the clip (P) to the round stem (C) at the desired height.
3. To secure the magnifier attachment to the lamp, put the bolt (M) through the hole
on the clip (P). Place the wing nut (N) on the tip of the bolt and turn wing nut (N)
clockwise to tighten.
CAUTION: RISK OF FIRE!
NEVER PLACE THE MAGNIFIER ATTTACHMENT (Q) UNDER DIRECT SUNLIGHT.
OPERATION
1. Plug the A/C Adapter (T) into a standard household 120V AC outlet.
NOTE: Only use with supplied A/C adapter to avoid damage or fire.
2.
Turn the lamp ON & OFF by using power switch (R). NOTE:
This lamp provides
3 levels of brightness.
To power LED settings, slightly touch the switch (R) to achieve the following:
• turn lamp “ON” to 1st brightness setting; touch the switch “once”
• for 2nd brightness setting; touch the switch “two-times”
• for 3rd brightness setting; touch the switch “three-times”
• to turn lamp “OFF”; touch the switch “four-times”
3.
To position the shade simply bend the flex-neck (D) as needed to point the light.
To avoid damaging the lamp, DO NOT force the flex-neck into a sharp bend.
SAFETY WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK,
OR INJURY TO PERSONS
1. Turn off/unplug and WAIT UNTIL SHADE (E) IS COOL before handling.
2. The LED light panel (F) might get hot after several hours of continuous use,
DO NOT place your hands directly on LED light panel.
3. Never use with an extension cord unless the plug can be fully inserted into
the receptacles in the extension cord.
4. Do not alter the plug.
5. The lamp head included with this unit cannot be replaced by the consumer.
6. INDOOR USE ONLY
NOTE: The important safety instructions appearing in this instruction sheet are
not meant to cover all possible conditions and situations that may occur. It must
be understood that common sense, caution, and care must be used with any
electrical product.
CAUTION! IF THE EXTERNAL FLEXIBLE CABLE OR CORD OF THIS LUMINAIRE
IS DAMAGED, IT SHALL BE EXCLUSIVELY REPLACED BY THE MANUFACTURER OR ITS
SERVICE AGENT OR A SIMILAR QUALIFIED PERSON IN ORDER TO AVOID A HAZARD.
CAUTION!
THE LIGHT SOURCE OF THIS LUMINAIRE IS NOT REPLACEABLE; WHEN
THE LIGHT SOURCE REACHES ITS END OF LIFE THE WHOLE LUMINAIRE SHALL BE REPLACED.
FCC PART 15
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruc-
tions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that the interference will not occur in a particular instal-
lation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the fol-
lowing measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CAUTION: Any change or modification to product not expressly recognized by
OttLite Technologies voids OttLite’s responsibility for proper function of product.
CAN ICES-005 (B)/ NMB-005 (B)
AC/DC ADAPTER
Input: AC 100-240V, 50/60 Hz, 0.6A
Output: 18V DC, 0.65A with a Male DC Plug
Accessories: Wrench
G
C
Q
R
S
A
F
E
D
T
L
H
B
J
K
N
P
M
INS220715 REV060722
ESPAÑOL Lámpara de piso artesanal LED EasyView
¡FELICITACIONES!
Usted acaba de adquirir la mejor tecnología de iluminación natural con su nuevo
producto OttLite®.
FORMULARIO DE REGISTRO
Por favor, llene el Formulario de Registro de Producto anexo y envíelo por correo
hoy mismo, o regístrese en línea visitando: OttLite.com/warranty.
ADVERTENCIA: Para prevenir un choque eléctrico, cerciórese de que la
lámpara no se conecte hasta que se complete el ensamblaje y todos los
pasos.
ENSAMBLAJE DE LÁMPARA
1. Saque del empaque todas las piezas de la lámpara y colóquelas extendidas.
Apoye la base (A) sobre una superficie firme.
2. Saque la llave (L), el tornillo (K) y las arandelas (J, H) de la bolsa de plástico
que se incluye en la caja que contiene la base. NOTA: En ocasiones, las
arandelas (J, H) pueden ser UNA arandela sólida que servirá para el mismo
propósito.
3. Inserte firmemente el poste (B) en el orificio ubicado en la base (A) con la
conexión (G) hacia atrás.
4. Inserte el tornillo (K) a través de la arandela de seguridad (J); luego, a través de
la arandela plana (H), y, por último, en el orificio empotrado en la parte inferior de
la base (A).
5. Use la llave que se incluye (L) para apretar el tornillo (K) de forma segura,
haciéndolo girar en sentido de las manecillas del reloj hasta que quede
ajustado.
6. Enrosque el poste superior (C) en el poste inferior (B) haciéndolo girar con la
mano en dirección de las manecillas del reloj hasta que quede ajustado.
7. Para facilitar el ensamblaje, enderece el cuello flexible (D) de forma que el
cuello y la pantalla (E) queden en línea recta.
8. Enrosque el brazo (D) en el poste superior (C) haciéndolo girar con la mano en
dirección de las manecillas del reloj hasta que quede ajustado.
9. Conecte la entrada del adaptador AC (S) en el conector (G) que está en la
parte inferior trasera del poste (B).
ADITAMENTO MAGNIFICADOR
1. Desenrosque la tuerca mariposa (N) del tornillo (M) girando en la dirección
opuesta de las manecillas del reloj y retírela de la abrazadera (P).
2. Decida a que altura desearía colocar el Aditamento Magnificador (Q). Coloque
la abrazadera (P) a la varilla redonda (C) a la altura deseada.
3. Para fijar el Aditamento Magnificador a la lámpara, coloque el tornillo (M) a
través del agujero de la abrazadera (P). Coloque la tuerca mariposa (N) en la
punta del tornillo y gire la tuerca mariposa (N) en dirección de las manecillas
del reloj para apretar.
PRECAUCIÓN: ¡RIESGO DE INCENDIOS!
NO COLOQUE LA LUPA (Q) JAMÁS BAJO LA LUZ SOLAR DIRECTA.
OPERACIÓN
1. Enchufe el adaptador AC (T) en una toma doméstica estándar de 120V AC.
NOTA: Para evitar el riesgo de incendios, use solamente con el
adaptador AC suministrado.
2. Apague y encienda la lámpara (ON/OFF) con el interruptor (R). NOTA: Esta
lámpara proporciona tres niveles de intensidad.
Para activar los ajustes del LED, toque suavemente el interruptor (R) para
lograr lo siguiente:
• encender la lámpara (ON) hasta el primer ajuste de brillo: tocar el
interruptor una vez
• para el 2.º ajuste de brillo: tocar el interruptor dos veces
• para el 3.er ajuste de brillo: tocar el interruptor tres veces
• para apagar la lámpara (OFF): tocar el interruptor cuatro veces.
3. Para colocar la pantalla en una posición, simplemente doble el cuello flexible
(D) lo necesario para apuntar la luz. Para evitar dañar la lámpara, NO fuerce
el cuello flexible doblándolo de forma pronunciada.
ADVERTENCIA: PARA DISMINUIR EL PELIGRO DE INCENDIOS,
ELECTROCUCIÓN, O LESIONES
1. Apague/desenchufe la lámpara y ESPERE HASTA QUE LA PANTALLA (E)
ESTÉ FRÍA antes de manipularla.
2. El panel LED (F) puede estar caliente después de varias horas de uso
continuo. NO coloque sus manos directamente sobre el panel de luces LED.
3. No utilice jamás una extensión a menos que el enchufe pueda introducirse
completamente en las ranuras de la extensión.
4. No altere o modifique el enchufe.
5. La cabeza de la lámpara que se incluye con esta unidad no puede ser
reemplazada por el usuario.
6. SÓLO PARA USO EN INTERIORES.
AVISO: Las importantes medidas de seguridad que figuran en esta hoja de
instrucciones no tienen como objetivo cubrir todas las circunstancias posibles
y todas las situaciones que puedan suceder. Debe entenderse que el sentido
común, la prudencia, y el cuidado deben imperar al utilizar cualquier producto
eléctrico.
¡PRECAUCIÓN! SI EL CABLE O CORDÓN FLEXIBLE EXTERNO DE
ESTA LUMINARIA ESTÁ DAÑADO, DEBE SER EXCLUSIVAMENTE REEMPLAZADO POR EL
FABRICANTE O SU AGENTE DE SERVICIO O UNA PERSONA CALIFICADA SIMILAR A FIN DE
EVITAR UN RIESGO.
¡PRECAUCIÓN!
LA FUENTE DE LUZ DE ESTA LUMINARIA NO ES
REEMPLAZABLE; CUANDO LA FUENTE DE LUZ LLEGA AL TÉRMINO DE SU VIDA, SE DEBE
SUSTITUIR LA LUMINARIA COMPLETA.
PARTE 15 DE LAS REGLAS DE LA FCC
NOTA: Este equipo se evaluó y cumple con las limitaciones establecidas para un
aparato digital de Clase B, según la Parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites
tienen como objetivo el proveer protecciones razonables contra interferencias dañinas en
instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir frecuencias con
energía radial y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar
interferencias perjudiciales con comunicaciones radiales. Sin embargo, no hay garantía
de que no sucederá en cualquier instalación en particular. Si este equipo causa inter-
ferencias dañinas con la recepción de un radio o televisor, lo cual puede determinarse
encendiendo o apagando los equipos, se le insta al usuario corregir dicha interferencia
por medio de una o varias de las siguientes medidas:
• Mover o cambiar la orientación de la antena receptora.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
• Enchufar el equipo en un circuito distinto al del receptor.
• Consultar con el vendedor o con un técnico de radio y TV experimentado.
Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del
cumplimiento podrían invalidar la autorización del usuario para utilizar el equipo.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. Su operación está sujeta
a las dos condiciones siguientes:
(1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquella
interferencia que pueda ocasionar un funcionamiento no deseado.
¡PRECAUCIÓN! Cualquier cambio o modificación al producto que no haya sido
reconocido expresamente por OttLite Technologies anula la responsabilidad de
OttLite con respecto al buen funcionamiento del producto
CAN ICES-005 (B)/ NMB-005 (B)
ADAPTADOR AC/DC
Entrada: AC 100-240V, 50/60 Hz, 0.6A
Salida: 18V DC, 0.65A con enchufe DC macho
Accesorios: la llave
FRANÇAIS Lampe sur pied artisanal à DEL EasyView
FÉLICITATIONS!
Vous avez fait l’achat de la meilleure technologie d’éclairage naturelle avec votre
produit OttLite®.
FORMULAIRE D’ENREGISTREMENT DE PRODUIT
Veuillez compléter le formulaire d’enregistrement du produit et retournez-le dès
aujourd’hui par courrier, ou enregistrez-vousen ligne en allant à :
OttLite.com/warranty.
AVERTISSEMENT: Pour éviter les chocs électriques, assurez-vous que la lampe
ne soit pas branchée avant d’avoir effectué toutes les étapes de montage.
ASSEMBLAGE DE LA LAMPE
1. Déballer toutes les pièces de la lampe et les poser avec la base (A) à plat sur
une surface stable.
2. Retirer la clé (L), le boulon (K) et les rondelles (J, H) du sac de plastique compris
dans la boîte contenant la base. REMARQUE : Parfois, les rondelles
(J, H) sont remplacées par une seule rondelle pleine qui servira au même but.
3. Insérer fermement le poteau (B) dans le trou situé dans la base (A) avec le
branchement (G) dirigé vers l’arrière.
4. Insérer le boulon (K) dans la rondelle de blocage (J), puis dans la rondelle
plate (H) et enfin dans le trou en retrait situé au bas de la base (A).
5. Utiliser la clé fournie (L) pour serrer le boulon fermement (K) en le tournant
dans le sens horaire.
6. Visser le poteau supérieur (C) dans le poteau inférieur (B) en tournant dans le
sens horaire jusqu’à ce qu’il soit serré.
7. Pour faciliter le montage, redresser le cou flexible (D) de sorte que le cou et
l’abat-jour (E) soient alignés.
8. Visser le bras (D) dans le poteau supérieur (C) en tournant dans le sens horaire
jusqu’à qu’il ce soit serré.
9. Brancher l’entrée de l’adaptateur CA (S) dans le connecteur (G) situé dans la
partie inférieure arrière du poteau (B).
FIXATION LOUPE
1. Dévisser l’écrou à oreilles (N) de la vis (M) en tournant dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre et retirer le clip (P).
2. Décider de la hauteur à laquelle vous désirez placer la fixation loupe (Q).
Attacher le clip (P) à la tige ronde (C) à la hauteur désirée.
3. Pour attacher la fixation loupe à la lampe, placer la vis (M) dans le trou du clip
(P). Placer l’écrou à oreilles (N) sur l’extrémité de la vis et resserrer l’écrou à
oreilles (N) dans le sens des aiguilles d’une montre.
ATTENTION : RISQUE D’INCENDIE !
NE JAMAIS PLACER LA LOUPE (Q) SOUS LA LUMIÈRE DIRECTE DU SOLEIL.
FONCTIONNEMENT
1. Brancher l’adaptateur CA (T) dans une prise murale standard de 120 V.
REMARQUE : Utiliser uniquement avec l’adaptateur CA fourni pour
éviter tout dommage ou risque d’incendie.
2.
Allumer et éteindre la lampe ON/OFF en utilisant l’interrupteur d’alimentation (R).
REMARQUE :
Cette lampe offre trois niveaux de luminosité.
Pour les paramètres ci-dessous, appuyer légèrement sur l’interrupteur (R) pour
obtenir les résultats suivants :
pour allumer la lampe au 1er réglage de luminosité, toucher l’interrupteur
« une fois »
• pour régler au 2e réglage de luminosité, toucher l’interrupteur « deux fois »
• our régler au 3e réglage de luminosité, toucher l’interrupteur « trois fois »
• pour éteindre la lampe, toucher l’interrupteur « quatre fois »
3. Pour ajuster la position de l’abat-jour, il suffit de plier le cou flexible (D) pour
bien orienter l’éclairage. Pour éviter d’endommager la lampe, NE PAS forcer
le cou flexible en position courbée extrême.
AVERTISSEMENT : EN VUE DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE
CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE CORPORELLE :
1. Éteindre débrancher et ATTENDRE QUE LABAT-JOUR (E) SOIT REFROIDI
avant de manipuler.
2. Le panneau à DEL (F) pourrait devenir chaud après plusieurs heures d’usage
continu, NE PAS placer vos mains directement sur le panneau à DEL.
3. Ne jamais utiliser une rallonge sauf si la prise s’insère entièrement.
4. Ne pas modifier cette prise.
5. La tête de la lampe incluse avec cet article ne peut pas être remplacée par le
consommateur.
6. POUR USAGE À L’INTÉRIEUR SEULEMENT.
REMARQUE : Les directives de sécurité importantes citées dans ce feuillet
d’instructions ne sont pas exhaustives; elles ne couvrent pas toutes les
conditions ou situations possibles. Nous vous prions donc d’utiliser une
prudence d’usage et le bon sens comme vous le faites avec tout produit
électrique.
ATTENTION! SI LE CÂBLE OU LE CORDON SOUPLE EXTERNE DE CE
LAMPADAIRE EST ENDOMMAGÉ, CELUI-CI DOIT ÊTRE REMPLACÉ EXCLUSIVE-MENT
PAR LE FABRICANT, SON AGENT DE SERVICE OU TOUTE PERSONNE COMPÉTENTE AFIN
D’ÉVITER TOUT DANGER.
ATTENTION!
LA SOURCE DE LUMIÈRE DE CETTE LAMPE N’EST PAS
REMPLABLE; LORSQUE LA SOURCE DE LUMIÈRE ARRIVE À SA FIN DE VIE UTILE, LA
LAMPE AU COMPLET DOIT ÊTRE REMPLACÉE.
SECTION 15 DES RÈGLES DE LA FCC
REMARQUE : Cet équipement a été testé et respecte les limites exigibles pour un
dispositif numérique de classe B, conformément à la Section 15 des règles de la
Commission fédérale des communications (FCC). Ces limites ont pour but de fournir une
protection raisonnable contre le brouillage nuisible en milieu résidentiel. Cet équipement
produit, utilise et peut transmettre une radiofréquence par rayonnement et, s’il n’est
pas installé et utilisé conformément au mode d’emploi, il peut entraîner un brouillage
pouvant nuire aux communications. Cependant, il n’y a aucune garantie qu’il n’y aura
pas d’interférence dans une installation donnée. Si cet équipement devait nuire à la
réception du signal radio ou télévision, ce que l’on peut constater simplement en mettant
l’équipement hors tension et sous tension, nous recommandons à l’usager de corriger la
situation grâce à l’une ou plusieurs des mesures suivantes
• Déplacer l’antenne de réception ou la réorienter.
• Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
• Brancher l’équipement dans la prise d’un circuit autre que celui dans lequel le
récepteur est branché.
• Consulter le détaillant ou un technicien spécialisé en radio/télévision pour obtenir de
l’aide supplémentaire.
Des changements ou modifications qui ne sont pas expressément approuvés par la
partie responsable de la conformité pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur de faire
fonctionner l’équipement.
Cet appareil est conforme aux exigences de la Section 15 des règles de la Commission fédérale
des communications (FCC). Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant
entraîner son dysfonctionnement.
ATTENTION : Toute modification ou tout changement apporté au produit, lorsque
non reconnu expressément par OttLite Technologies, annule la responsabilité
d’OttLite en ce qui a trait au bon fonctionnement du produit.
CAN ICES-005 (B)/ NMB-005 (B)
ADAPTATEUR C.A./C.D.
Entrée : CA 100-240 V 50/60 Hz 0,6A
Sortie : 18 V DC, 0,65A avec une prise mâle DC
Accessoires : la clé
  • Page 1 1
  • Page 2 2

OttLite CSP57WGC Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

OttLite CSP57WGC: Esta lámpara de pie artesanal LED de OttLite cuenta con 3 niveles de brillo ajustables con un toque suave en el interruptor de encendido, para que puedas personalizar la iluminación según tus necesidades. Su cuello flexible te permite dirigir la luz con precisión, mientras que la lupa desmontable con abrazadera añade versatilidad a tus tareas creativas o de lectura. Con adaptador de CA incluido y luz LED de larga duración, esta lámpara es perfecta para iluminar tu espacio de trabajo o rincón de lectura.