SS6LV
LITHIUM JUMP-STARTER &
USB POWER BANK
INSTRUCTION MANUAL
CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS
CONSULTAS.
Derechos Reservados © 2020 Baccus Global LLC
Boca Raton, FL 33487
(877) 571-2391
BC
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC). La operación está sujeta
a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial y (2) este mecanismo debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluida la in-terferencia que puede provocar una operación no deseada.
Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para dispositivo digital Clase B, según la parte 15 de las normas de la FCC.
Estos límites están diseñados para brindar protección razonable contra interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa
y puede irradiar energía en frecuencia de radio y, si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencia perjudicial
en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que la interferencia no ocurra en una instalación en particular. Si el equipo provoca
interferencia perjudicial en la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar al apagar y encender el equipo, el usuario debe tratar de corregir
la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
• Cambiar la orientación o la ubicación de la antena de recepción.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a un tomacorriente sobre un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor.
• Consultar al vendedor o pedir la ayuda de un técnico en radio y televisión con experiencia.
Los cambios o las modificaciones no aprobados por el partido responsable de conformidad podían anular la autoridad del usuario para funcionar el equipo.
NORMAS DE SEGURIDAD /
DEFINICIONES
PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones
graves.
ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones
graves.
PRECAUCIÓN: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar lesiones leves
o moderadas.
PRECAUCIÓN: Utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de peligro potencial que,
si no se evita, puede provocar daños a la propiedad.
RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA. Cuando se utilizan herramientas o equipos, siempre se deben
respetar las precauciones de seguridad para reducir el riesgo de lesiones personales. La operación, el mantenimiento
o la modificación incorrectos de herramientas o equipos pueden provocar lesiones graves y daños a la propiedad.
Las herramientas y los equipos están diseñados para usos determinados. Fabricante recomienda encarecidamente
que NO se modifique este producto y que NO se utilice para ningún otro uso que aquél para el que fue diseñado.
Lea y comprenda todas las instrucciones operativas y las advertencias antes de utilizar cualquier herramienta o
equipo.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA: Lea y comprenda este manual de instrucciones antes de utilizar esta unidad. El
incumplimiento de todas las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar una descarga eléctrica,
un incendio o lesiones graves.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES
ADVERTENCIA – Al utilizar esta luz hay ciertas precauciones que deberían tomar medidas, incluidas
las siguientes:
• El arrancador de batería y los adaptadores de carga suministrados no son juguetes y no se pueden jugar con
como juguetes. Para reducir el riesgo de lesiones, es necesaria una estrecha supervisión cuando estas unidades
se utilizan cerca de niños.
• Utilice solamente los accesorios recomendados o vendidos por el fabricante.
ADVERTENCIA – Para reducir el riesgo de descarga eléctrica:
• ¡El controlador de los cables inteligentes y puerto para los cables inteligentes siempre están “en vivo”!
NUNCA inserte los dedos en los enchufes o intente desmontar la unidad.
• No ponga esta unidad o los adaptadores de carga en agua u otro líquido. No coloque ni almacene esta unidad o
adaptadores donde puedan caerse o ser arrastrados al agua. No la exponga a la lluvia, la nieve, ni la use cuando
esté mojada.
• Cargue dentro solamente.
• Use solamente el cable de carga USB provisto por el fabricante a la recarga.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA LAS
BATERÍAS
DEL LITIO
ADVERTENCIA – Para reducir el riesgo de fuego, de descarga eléctrica, de peligro de la explosión,
o de lesiones o daños a la propiedad: Baterías del litio son pequeñas, compactas e ideal para proporcionar
energía duradera a esta unidad. Sin embargo, deben ser utilizadas y ser cargadas correctamente. El uso
incorrecto puede dar lugar a lesión serio, a fuego, o a muerte.
• Las del litio pueden estallar en presencia de una fuente de ignición. No utilice el producto en presencia de una
llama abierta.
• No ponga esta unidad con baterías del litio en fuego ni aplique el calor a él.
• No sujete esta unidad con baterías del litio a los impactos o a los choques fuertes. La batería en esta unidad
contiene los dispositivos de la seguridad y de protección que, si están dañados, pueden hacer la batería generar
calor, romper o encender.
• No exponga esta unidad accionada por la batería del litio para regar o agua salada, o permita que la batería
consiga mojada.
• Evite almacenar esta batería de litio dispositivo eléctrico en el sótano, cuarto de baño u otras áreas de la casa
que están o pueden quedar mojados o húmedos o donde la humedad puede concentrarse.
• No deje esta unidad accionada por la batería del litio en luz del sol directa, o utilice o almacene la unidad dentro
de los coches en tiempo caliente. El hacer tan puede hacer la batería para generar calor, para romper, o para
encender. Usando la batería de este modo puede también dar lugar a una pérdida de funcionamiento y de una
esperanza de vida acortada.
• Nunca cargue esta unidad cerca de calor o de objetos inflamables.
• ¡NUNCA LANCE EL AGUA EN UNA BATERÍA ARDIENTE DE LITIO! Si una batería del litio coge en el fuego,
quemará más violentamente si entra en contacto con el agua o aún la humedad en el aire. Un extintor
debe ser utilizado.
Carga y capacidad de la batería
Esta unidad se entrega en un estado parcialmente cargado – usted debe cargarlo completamente antes de usarlo
por primera vez.
Cuando están almacenadas en la temperatura ambiente con una carga completa, las baterías del litio querrán
comienzan a descargar a partir del tiempo que son manufacturadas, incluso cuando son inusitadas. Las
descargas profundas también disminuyen su capacidad. La vida de batería se puede ampliar por el siguiente:
• Cargue la batería a la capacidad plena antes de almacenaje.
• Las temperaturas óptimas para el almacenamiento de esta unidad están entre 5°C y 20°C (41°F y 68°F).
• Nunca descargue la batería completamente.
• Cargue después de cada uso.
• Cargue siempre por lo menos una vez cada 3 a 6 meses si no en uso frecuente de prevenir el overdischarge.
Transporte de las baterías del litio
• Compruebe siempre todas las regulaciones locales, nacionales, e internacionales aplicables antes de transportar
una unidad que contiene una batería del litio.
• El transporte de una fin-de-vida, dañada, o de la batería recordada puede, en ciertos casos, ser específicamente
limitado o prohibió.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA LOS
ARRANCADORES DE BATERÍA
ADVERTENCIA: Peligro de estallido
No utilice la unidad para cargar las baterías secas que se usan normalmente con los aparatos domésticos. Estas
baterías pueden estallar y provocar lesiones a las personas y daños a la propiedad. Use la unidad para carga/
refuerzo solamente de una batería de plomo-ácido. No está diseñada para proveer energía a un sistema eléctrico
de bajo voltaje que no sea para arrancar un motor.
• El uso de un dispositivo no suministrado, recomendado o vendido por el fabricante específicamente para el uso
con esta unidad puede provocar riesgo de descarga eléctrica y lesiones a las personas.
ADVERTENCIA: Riesgo de gases explosivos
• Trabajar cerca de una batería de plomo ácido es peligroso. Las baterías generan gases explosivos durante su
funcionamiento normal. Por esta razón, es muy importante que siempre lea este manual antes de utilizar el puente
auxiliar de arranque y que siga las instrucciones con exactitud.
• Para reducir el riesgo de explosión de la batería, siga estas instrucciones y las publicadas por el fabricante de
la batería y el fabricante de cualquier equipo que tenga la intención de utilizar cerca de la batería. Revise las
indicaciones sobre precauciones en estos productos y en el motor.
PRECAUCIÓN – Para reducir el riesgo de daño o perjuicio de la propiedad:
• NUNCA INTENTE ARRANCAR MEDIANTE PUENTE NI CARGAR UNA BATERÍA CONGELADA.
• NUNCA conecte este producto a un vehículo a tierra positiva.
• No utilice la unidad con el cable o enchufe dañado, o si la unidad ha recibido un golpe fuerte, caído, o
dañados de ninguna manera. No desmonte la unidad, el retorno al fabricante cuando el servicio o la reparación
es necesaria. La apertura de la unidad puede resultar en un riesgo de descarga eléctrica o un incendio, y anulará
la garantía.
• Asegúrese que el cable se encuentra de manera que no se puedan pisar, tropezarse o no sometido a daño o el
estrés.
• No deje la unidad desatendida mientras está en uso.
• Tire del enchufe en lugar del cable cuando desconecte el cable de carga USB.
• Los vehículos que tienen sistemas computarizados incorporados pueden resultar dañados si la batería del
vehículo se arranca mediante puente. Antes de arrancar mediante puente, lea el manual del cliente del vehículo
para confirmar que la ayuda externa para arrancar es adecuada.
• Este sistema está diseñado para ser utilizado en vehículos con un sistema de batería de plomo-ácido de
12V CC. No conecte a un voltaje 6 o 24 voltios.
• El motor de arranque excesivo puede dañar el motor de arranque de un vehículo. Si el motor no arranca después
de que el número recomendado de intentos, suspender los procedimientos de impulsar y buscar otros problemas
que pueden necesitar ser corregidos.
• No utilice este refuerzo de la batería en una moto acuática. No está calificado para aplicaciones marinas.
• Para reducir el riesgo de incendio, asegúrese de que la toma de 12 voltios está libre de escombros y el adaptador
se ajusta con firmeza en la toma de corriente.
• Nunca permita que el ácido de la batería entre en contacto con esta unidad.
• No opere esta unidad en un área cerrada ni restrinja la ventilación de alguna forma.
INSTRUCCIONES RELATIVAS AL ADAPTADOR DE CARGA DE
12 VOLTIOS CC/USB
PRECAUCIÓN – Para reducir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad:
• El adaptador de carga de 12 voltios CC sólo debe conectarse a baterías con un voltaje nominal de 12 voltios. La
unidad no funcionará con una batería de 6 voltios y sufrirá daños permanentes si se conecta a una batería de 24
voltios.
• Siempre conecte el adaptador de carga de 12 voltios CC/USB a la fuente de alimentación de 12 voltios CC antes
enchufando cualquier dispositivo en él.
INSTRUCCIONES RELATIVAS A LOS PUERTOS USB
• IMPORTANTE: Algunos electródomésticos de uso doméstico alimentados por USB no funcionan con los puertos
USB proporcionan con este dispositivo. Compruebe el manual del electródoméstico correspondiente para
confirmar que se puede utilizar con este tipo de puerto USB.
• Los puertos USB no son compatibles con la comunicación de datos. Ellos sólo proporcionan energía a
un dispositivo externo USB alimentado (Máximo 5V CC/3.1A usando los puertos USB duales en la unidad, o
5V CC/2A usando los puertos USB en los adaptadores de carga CA/USB o CC/USB). Asegúrese de que la
clasificación de potencia de los equipos conectados al cada puerto USB no exceda el amperaje indicado.
• Siempre conecte el adaptador de carga apropiado ya sea a 12V CC o 120V CA fuente de alimentación antes de
conectar cualquier dispositivo a ella.
• No conecte concentradores USB que permiten la conexión de varios dispositivos electrónicos personales a
cualquiera de estos puertos USB.
• No inserte objetos extraños en los puertos USB.
PRIMEROS AUXILIOS
• Cuando trabaje con baterías de plomo-ácido, asegúrese de que siempre haya ayuda inmediata disponible en
caso de accidente o emergencia.
• Utilice siempre protección para los ojos al emplear este producto; el contacto con el ácido de la batería puede
producir ceguera o quemaduras graves. Conozca los procedimientos de primeros auxilios para el caso de
contacto accidental con el ácido de la batería.
• Tenga al alcance mucha agua potable y jabón en el caso de que el ácido de la batería entre en contacto con la
piel.
• Quítese todos los artículos personales que sean de metal, como anillos, pulseras y relojes cuando trabaje con una
batería de ácido de plomo. Una batería de plomo puede producir un cortocircuito lo suficientemente alto como
para soldar un anillo o un objeto metálico a la piel causando quemaduras graves.
• Manténgase alejado de las paletas de ventilador, correas, poleas y otras partes que pueden provocar lesiones a
las personas.
• Sea extremadamente cuidadoso para evitar dejar caer una herramienta de metal sobre la batería. Podría chispa o
un cortocircuito en la batería o en otra parte eléctrica, y esto puede provocar una explosión.
• Nunca fume ni permita que haya chispas o llamas cerca de la batería del vehículo, el motor o el cargador de la
batería.
PIEL: Si el ácido de la batería entra en contacto con la piel o la ropa, lave inmediatamente con agua y jabón
durante al menos 10 minutos. Si se presenta enrojecimiento, dolor o irritación, busque asistencia médica de
inmediato.
OJOS: Si el ácido de la batería entra en contacto con los ojos, lávese los ojos inmediatamente durante 15
minutos como mínimo y busque asistencia médica de inmediato.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA – Para reducir el riesgo de lesiones:
Siga estas instrucciones y las publicadas por el fabricante de la batería y el fabricante de cualquier equipo que
tenga la intención de utilizar con esta unidad. Revise las indicaciones sobre precauciones en estos productos y en
el motor.
INTRODUCCIÓN
Felicitaciones por la compra de su
arrancador de batería de litio / banco de energía portátil
. Lea estas instrucciones y siga
las instrucciones cuidadosamente antes de usar esta unidad.
NOTAS IMPORTANTES:
• Arrancadores de la batería están diseñados para su uso en baterías de vehículos de pequeño y mediano tamaño.
• Varios factores pueden afectar la capacidad de un refuerzo de la batería para aumentar la batería de un vehículo,
incluyendo pero no limitado al tamaño de la batería, la temperatura (calor o frío), si la batería está dañada o
defectuosa, y si el propio refuerzo está completamente cargada.
• El arrancador de bateria requiere un voltaje mínimo para detectar la conexión correcta antes de que comience a
aumentar el voltaje. Si el voltaje de la batería del vehículo es menos de aproximadamente 2 voltios, el arrancador
no podrá detectar la conexión y de aumentar el voltaje de la bateria. Aunque esto es raro, puede ocurrir bajo
condiciones extremas.
CARACTERÍSTICAS
16 17
14
15
13
11
8
6
5
2
1
4
7
9
12
10
3
1. Controlador de los cables inteligentes
2. Indicador de estado LED bicolor
3. Indicadores de estado de la batería del LED
4. Botón de encendido
5. Pinza roja (positivo, +)
6. Pinza negra (negativo, –)
7. Puerto para los cables inteligentes
8. Conectores de los cables inteligentes
9. Puerto USB tipo C
10. Puerto USB tipo A
11. Cable de carga USB
12. Luz LED
13. Adaptador de carga de 12V CC/USB
14. Indicador LED del adaptador de carga de 12V CC/
USB
15. Puerto USB del adaptador de carga de 12V CC/USB
16. Adaptador de carga de 120V CA/USB
17. Puerto USB del adaptador de carga de 120V CA/USB
COMPROBACIÓN DEL ESTADO DE LA
BATERÍA
Los indicadores LED de estado de la batería indican el nivel de carga de la batería de la siguiente manera:
• Si el nivel de carga de la batería está al máximo de su capacidad, se encienden los tres indicadores LED de
estado de la batería.
• Si la batería está parcialmente cargada, se encienden dos indicadores LED de estado de la batería.
• Si la batería está casi vacía, solo se enciende un indicador LED de estado de la batería. La unidad debe cargarse
en este momento.
• Si la batería está completamente descargada, solo un indicador LED de estado de la batería parpadea durante 30
segundos. La unidad DEBE cargarse en este momento o la protección de bajo voltaje incorporada de la unidad
se activará y la unidad se apagará automáticamente.
CARGANDO / RECARGANDO
Esta unidad se envía en un estado parcialmente cargado. Cargue la unidad después de la compra, antes del
primer uso y después de cada uso subsiguiente hasta que los tres indicadores LED azules de estado de la batería
se enciendan cuando se presiona el botón de encendido (con el adaptador desconectado de la unidad).
IMPORTANTE: Cuando la unidad no está en uso, recomendamos que la batería se cargue al menos cada 3 a 6
meses.
PRECAUCIÓN – Para evitar el riesgo de daños a la propiedad: Si no se mantiene la batería cargada se
producirá un daño permanente y se obtendrá un rendimiento deficiente.
NOTAS:
• Cuando el puerto USB tipo A está en uso en el proceso de carga, el puerto tipo C no tendrá salida. Al presionar
el botón de encendido USB/LED durante el proceso de carga, solo se controlará la luz LED.
• Cuando la batería de la unidad está completamente cargada, el proceso de carga terminará y la unidad se
apagará automáticamente.
• Se requiere un puerto USB de 2A para recargar la unidad (se incluyen adaptadores de carga de CA y CC de 2A).
• Durante el proceso de carga, la unidad dejará de cargarse si la batería de la unidad se sobrecalienta debido a un
uso prolongado o recarga. En este caso, tres indicadores LED de estado de la batería parpadean continuamente.
El proceso de carga se reanudará automáticamente después de un período de enfriamiento.
CARGA / RECARGA CON EL ADAPTADOR DE CARGA
DE 120V CA/USB
IMPORTANTE: Siempre conecte el adaptador de carga de 120V CA/USB a la fuente de alimentación de 120V CA
(usando el cable de carga USB) ANTES de conectarlo a la unidad.
1. Asegúrese de que el botón de encendido USB/LED esté apagado (los indicadores LED de estado de la batería
no están encendidos).
2. Inserte un extremo del cable de carga USB en el adaptador de carga CA/USB de 120 voltios.
3. Inserte el adaptador de carga CA/USB de 120 voltios en una toma de corriente de 120 voltios CA estándar o
una fuente de alimentación de 120 voltios CA que funcione.
4. Levante la cubierta protectora de los puertos USB. Inserte el otro extremo del cable de carga USB en el puerto
USB tipo A de la unidad.
5. Los indicadores LED azules de estado de la batería se iluminarán gradualmente (de abajo a arriba) para indicar
que la unidad se está cargando.
6. Cargue durante aproximadamente 6 horas o hasta que la unidad se apague automáticamente.
7. Desenchufe el adaptador de carga de 120V CA/USB de la fuente de alimentación de 120 voltios CA, luego
desconecte el cable de carga USB del adaptador de carga de 120V CA/USB y luego del puerto USB tipo A
de la unidad.
8. Presione el botón de encendido para encender la unidad. Cuando los tres indicadores LED azules de estado
de la batería se iluminan, la batería de la unidad está completamente cargada.
9. Guarde el adaptador de carga de 120V CA/USB y el cable de carga USB en un lugar seguro.
CARGA / RECARGA CON EL ADAPTADOR DE CARGA
DE 12V CC/USB
IMPORTANTE: Siempre conecte el adaptador de carga de 12V CC/USB a la fuente de alimentación de 12V CC
(usando el cable de carga USB) ANTES de conectarlo a la unidad. Se requiere una fuente de alimentación USB
de 2 A para recargar la unidad
1. Asegúrese de que el botón de encendido USB/LED esté apagado (los indicadores LED de estado de la batería
no están encendidos).
2. Inserte un extremo del cable de carga USB en el adaptador de carga CC/USB de 12 voltios.
3. Inserte el adaptador de carga de 12V CC/USB en la toma de accesorios de 12V CC del vehículo u otra fuente
de alimentación de 12 voltios CC que funcione. El indicador LED en el adaptador de carga de 12V CC/USB se
iluminará en verde cuando esté enchufado correctamente en la fuente de alimentación de 12V CC.
Nota: Algunos vehículos requieren que la ignición sea cambiada a la posición de salida accesoria con el fin de encienda la toma de accesorios.
4. Levante la cubierta protectora de los puertos USB. Inserte
el otro extremo del cable de carga USB
en el puerto
USB tipo A de la unidad.
5. Los indicadores LED azules de estado de la batería se iluminarán gradualmente (de abajo a arriba) para indicar
que la unidad se está cargando.
6. Cargue hasta que la unidad se apague automáticamente. Desenchufe el adaptador de carga de 12V CC/USB
de la fuente de alimentación de 12V CC, luego desconecte el cable de carga USB del adaptador de carga de
12V CC/USB y luego del puerto USB tipo A de la unidad.
7. Presione el botón de encendido para encender la unidad. Cuando los tres indicadores LED azules de estado
de la batería se iluminan, la batería de la unidad está completamente cargada.
8. Guarde el adaptador de carga de 12V CC/USB y el cable de carga USB en un lugar seguro.
CARGA / RECARGA UTILIZANDO EL CABLE DE CARGA USB Y
UN DISPOSITIVO CON UN PUERTO DE ALIMENTACIÓN USB
NO INCLUIDO
IMPORTANTE: Siempre conecte el cable de carga USB a la fuente de alimentación USB de un dispositivo externo
ANTES de conectarlo a la unidad.
1. Asegúrese de que el botón de encendido USB/LED esté apagado (los indicadores LED de estado de la batería
no están encendidos).
2. Inserta un extremo del cable de carga USB en el puerto de alimentación USB funcional de un dispositivo
externo.
3. Levante la cubierta protectora de los puertos USB. Inserte el otra cable de carga USB en el puerto USB tipo
A de la unidad.
4. Cuando la unidad está conectada correctamente, Los indicadores LED azules de estado de la batería se
iluminarán gradualmente (de abajo a arriba) para indicar que la unidad se está cargando.
5. Cargue hasta que la unidad se apague automáticamente.
6. Desconecte el cable de carga USB del puerto de alimentación USB del dispositivo y la unidad.
7. Presione el botón de encendido para encender la unidad. Cuando los tres indicadores LED azules de estado
de la batería se iluminan, la batería de la unidad está completamente cargada.
8. Cuando se complete la carga, guarde el cable de carga USB en un lugar seguro.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
ARRANQUE DEL MOTOR MEDIANTE LOS CABLES INTELIGENTES
Precauciones de conexión de pinzas de batería
• Conectar y desconectar las pinzas de la batería sólo después de desconectar la fuente de alimentación.
• Asegúrese de que el motor no esté funcionando al conectar o desconectar las pinzas de la batería.
• Nunca permita que las pinzas se toquen entre sí.
• Conecte las pinzas a la batería y al chasis como se indica en la sección correspondiente (“Conexión usando las
pinzas de batería incluidas”).
Conexión usando las pinzas de batería incluidas
1. Coloque el controlador de los cables inteligentes para reducir el riesgo de daños causados por la campana del
automóvil, las puertas o las piezas móviles del motor.
2. Manténgase alejado de las aspas del ventilador, correas, poleas y otras piezas que pueden causar lesiones a
las personas.
3. Compruebe la polaridad de los postes de la batería. el poste positivo (POS, P, +) de la batería tiene
generalmente un diámetro más grande que el poste negativo (NEG, N, –).
4. Conecte el conector de cables inteligentes al puerto de cables inteligentes. Tenga especial cuidado, ya que
tanto el conector como el controlador están “en vivo”.
5. Conecte la pinza positiva (ROJA) del impulsador al poste positivo (POS, P, +) de la batería no conectada a
tierra. Conecte la pinza negativa (NEGRA) al poste negativo (NEG, N, –) de la batería, el chasis del vehículo
o el bloque del motor lejos de la batería. No conecte la pinza al carburador, a las líneas de combustible o a
las partes del cuerpo de chapa metálica. Conecte a una parte metálica de calibre pesado del bastidor o del
bloque del motor
Nota: Si las pinzas de la batería no están correctamente conectadas con respecto a polaridad, el indicador de estado de impulsador bi-color se
encenderá en rojo hasta que las pinzas estén desconectadas. Retire las pinzas y vuelva a conectarlas con la polaridad correcta.
6. Cuando desconecte el arrancador, primero retire la pinza NEGRA negativa (–) del poste negativo de la batería
o del chasis del vehículo, y luego retire la pinza ROJA positiva (+) del poste positivo de la batería. Desconecte
el conector de doble cañón del cable de la pinza de la batería de la toma de salida del motor de la unidad.
Guarde el controlador de cables inteligentes en un lugar seguro.
Procedimiento
Siga los siguientes pasos, observando todas las precauciones y advertencias en la sección “instrucciones
importantes de seguridad” que se encuentran en la parte delantera de este manual.
1. Apague el encendido del vehículo y todos los accesorios (radio, A/C, luces, cargadores de teléfonos celulares
conectados, etc.). Poner el vehículo en la posición de estacionamiento y fije el freno de emergencia.
2. Asegúrese de que todas las funciones de la unidad estén apagadas (los indicadores LED de estado de la
batería no están encendidos) y el cable de carga USB NO está conectado.
3. Levantar la tapa protectora del puerto de los cables inteligentes de la unidad. Inserte el conector de cables
inteligentes de doble cañón en el puerto de cables inteligentes de la unidad.
4. Configure la unidad como se describe en la sección “Conexión usando las pinzas de batería incluidas,”
observando todas las advertencias y precauciones en la sección “Instrucciones importantes de seguridad.”
5. Cuando la unidad esté conectada correctamente, el indicador de estado del Booster de bi-color en el
controlador de cables inteligentes se encenderá en verde.
6. Encienda la ignición y acelere el motor en etapas de 5 a 6 segundos hasta que arranque.
7. Una vez completado el proceso, desconecte el impulsador. Primero retire la pinza NEGRA negativa (–) del
chasis del vehículo, y luego retire la pinza ROJA positiva (+) del poste positivo de la batería. Desconecte el
conector de cables inteligentes de doble cañón del puerto de cables inteligentes.
8. Almacene el controlador de los cables inteligentes en un lugar seguro.
9. Recargue la unidad completamente.
NOTAS IMPORTANTES:
Si las pinzas de la batería no están correctamente conectadas con respecto a polaridad, el indicador de estado
LED bicolor se encenderá en rojo hasta que las pinzas estén desconectadas. Retire las pinzas y vuelva a
conectarlas con la polaridad correcta.
Si la tensión de la batería interna de litio de la unidad es baja y tiene una potencia de salida insuficiente, el
indicador de estado LED bicolor se encenderá en rojo. Desconecte la unidad y cárguela completamente siguiendo
las instrucciones de la sección “carga/recarga del impulsador.”
Si el controlador de los cables inteligentes se sobrecalienta, el indicador de estado LED bicolor se encenderá en
rojo. Desconecte las pinzas de la batería y deje que la unidad se enfríe durante un período antes de reanudar
cualquier operación.
Si la corriente de arranque y/o período de tiempo excede los parámetros de la unidad, el indicador de estado
LED bicolor parpadeará en rojo durante 50 segundos (un período de enfriamiento) antes de volver a encender
verde (reanudando el funcionamiento normal).
PRECAUCIÓN – Para evitar el riesgo de daños a la propiedad:
• Si el vehículo no arranca después del primer intento, permitir un período de reposo/enfriamiento de 4 a 5 minutos
antes de hacer asegunda Intento. Si un segundo intento no arranca el vehículo, suspenda el uso del impulsador y
busque otros problemas que deban corregirse. La batería puede estar dañada.
• NUNCA intente usar la unidad para arrancar un vehículo mientras está en modo de carga.
• Si se utiliza el arrancador sin una batería de automóvil instalada en el vehículo, se dañará el sistema eléctrico del
vehículo.
OPERANDO EL PUERTO USB TIPO C, PUERTO USB TIPO A Y
LUZ LED
El puerto tipo C, el puerto USB tipo A y la luz LED están ubicados en lados opuestos de la unidad. Todos están
controlados por el botón de encendido (en la parte frontal de la unidad). Consulte la sección “Funciones” para
localizarlo.
1. Presione el botón de encendido en la unidad una vez. El puerto tipo C y el puerto USB están listos para usar.
2. Levante la cubierta protectora de los puertos USB Tipo C y Tipo A. Conecte el dispositivo alimentado por USB
en el puerto de alimentación USB apropiado y opere normalmente.
3. Presione el botón de encendido por segunda vez. La luz de área se encenderá (y los puertos USB
permanecerán activos).
4. Presione el botón de encendido por tercera vez para desactivar ambas funciones.
Compruebe periódicamente el estado de la batería de la unidad. Cuando el nivel de la batería está casi vacío
(solo se enciende un indicador LED de estado de la batería azul), la unidad debe recargarse o la protección de
bajo voltaje incorporada de la unidad se activará brevemente antes de que ocurra el apagado automático.
Asegúrese de que todas las funciones de la unidad estén apagadas cuando la unidad se esté recargando o
almacenando.
Condiciones de falla del puerto USB tipo C y del puerto USB tipo A
Cuando los puertos USB tipo C y / o tipo A están en uso, la unidad monitoreará las siguientes condiciones de
falla (en ambos puertos):
• Si se produce una falla de voltaje de batería bajo, solo un indicador LED de estado de la batería parpadea
durante 30 segundos antes de que ocurra el apagado automático.
• Si ocurre una falla por sobrecarga o un cortocircuito, la unidad se apagará automáticamente de inmediato.
• Si la batería de la unidad se sobrecalienta o está demasiado fría, la salida de los puertos USB se apaga
automáticamente de inmediato. Los indicadores LED de estado de la batería se encienden durante un minuto
antes de que la unidad se apague automáticamente.
En cualquiera de estos casos, desconecte el dispositivo alimentado por USB inmediatamente.
– Asegúrese de que no sea necesario recargar la unidad.
– Deje que la unidad se enfríe durante varios minutos antes de intentar usar los puertos USB nuevamente.
– Si se vuelve a producir una falla, asegúrese de que el consumo total de todos los dispositivos USB
conectados a los puertos USB no exceda los 3.1A (5 V).
– Si un dispositivo USB individual está dentro de las especificaciones y se produce la falla, haga que revisen el
dispositivo USB para ver si funciona mal y no continúe usándolo con estos puertos USB.
Notas: Los puertos USB de esta unidad no admiten la comunicación de datos. Solo proporcionan energía a dispositivos externos alimentados por
USB. Los puertos USB proporcionan un total de 3,1 A (5 V).
Es posible que algunos dispositivos electrónicos domésticos alimentados por USB no funcionen con este puerto USB. Consulte el manual
del dispositivo electrónico correspondiente (incluido un teléfono celular, tableta, etc.) para confirmar que se puede utilizar con este tipo de
puerto USB.
FUNCIONAMIENTO DEL PUERTO USB DEL ADAPTADOR DE
CARGA 120V CA/USB
Enchufe el adaptador de carga 120V CA/USB en un estándar norteamericano (alimentado) 120 voltios salida de
60Hz. Simplemente enchufe un dispositivo USB en la toma USB y opere normalmente.
ADVERTENCIA – Para reducir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad: Siempre enchufe el
adaptador de carga 120V AC/USB al estándar norteamericano 120 voltios tomacorriente de 60Hz antes de
enchufar cualquier dispositivo.
FUNCIONAMIENTO DEL PUERTO USB DEL ADAPTADOR DE
CARGA 12V CC/USB
Enchufe el adaptador de carga 12V CC/USB en un vehículo 12 voltios tomacorriente accesorio de CC u otra fuente
de energía de 12 voltios CC de funcionando. El indicador LED en el indicador LED del adaptador de carga de
12V CC/USB se encenderá en verde para mostrar que está correctamente conectado. Simplemente enchufe un
dispositivo USB en la toma USB y opere normalmente.
Nota: Algunos vehículos requieren que la ignición sea cambiada a la posición de salida accesoria con el fin de encienda la toma de accesorios.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Con el tiempo, todas las baterías pierden energía debido a la descarga automática y con mayor rapidez en
ambientes con temperaturas elevadas. Cuando la unidad no esté en uso, recomendamos cargar la batería al
menos cada 3 a 6 meses.
De vez en cuando, limpie el exterior del aparato con un paño suave. No sumerja el aparato en agua.
No hay partes reemplazables por el usuario. Inspeccione periódicamente la condición de adaptadores, conectores
y cables. Comuníquese con el fabricante para reemplazar los componentes que se han vuelto gastadas o rotas.
REEMPLAZO/DESECHO DE LA BATERÍA
Reemplazo de la batería
La batería debería durar la vida útil de la unidad. La vida de servicio depende en un número de factores,
incluyendo pero no limitado al número de ciclos de recarga, y el cuidado y mantenimiento adecuado de la batería
por el usuario. Contacto fabricante para cualquier información que pueda necesitar.
Eliminación de la batería
Contiene una batería de iones de litio, que debe ser eliminado adecuadamente. Se requiere
reciclaje. El no cumplir con las regulaciones locales, estatales y federales puede resultar
en multas o prisión.
Por favor, recicle.
ADVERTENCIAS:
• No arroje la batería al fuego, ya que podría provocar una explosión.
• Antes de desechar la batería, proteja los terminales expuestos con cinta aislante resistente para evitar el
cortocircuito (el cortocircuito puede provocar lesiones o incendios).
• No exponga la batería al fuego o al calor intenso ya que puede explotar.
Reemplazo del fusible del enchufe en el adaptador de carga de 12V CC/USB
TAPA FINAL
CONTACTO
CENTRAL
FUSIBLE
DE 2A
1. Destornille la tapa trasera del enchufe de CC (en sentido contrario a las manecillas del
reloj).
2. Retire el resorte central de contacto y el fusible.
3. Inspeccione el fusible con un control de continuidad.
4. En caso de estar quemado, busque un fusible de reemplazo de 2 amperios.
5. Coloque el fusible, el resorte de contacto y el cobertor posterior.
6. Atornille la tapa trasera en sentido de las manecillas del reloj hasta que esté apretado.
NO LO APRIETE DEMASIADO.
7. Asegúrese que el adaptador de carga CC esté funcionado de forma correctar.
DETECCIÓN DE PROBLEMAS
Arrancador / banco de energía no se cargará
• Compruebe que todas las funciones de la unidad están apagados.
• Compruebe que el cable de carga USB esté conectado correctamente al adaptador de carga de 12V CC/USB o
al adaptador de carga de 120V CA/USB y la unidad.
• Revise la conexión a la fuente de alimentación de CA o CC. Asegúrese de que haya un buen contacto.
• Confirme que la corriente CA o CC está funcionando.
• Confirme que la unidad está conectada a una fuente de alimentación USB de 2A.
• Compruebe el fusible del enchufe del adaptador de carga 12V CC/USB. Sustituir el fusible siguiendo las instrucciones
de este manual, si es necesario.
• La unidad puede haberse apagado para proteger la batería del sobrecalentamiento después de un largo período
de funcionamiento o carga. Desenchufe el adaptador de carga desde la fuente de alimentación y desconecte
el cable de carga USB desde la unidad. Permitir que la unidad se enfríe durante un período antes de reanudar
carga.
El arrancador no arrancará el vehículo
• Compruebe que todas las funciones de la unidad están apagados.
• Asegúrese de que se haya establecido una conexión de cable de polaridad adecuada y que el indicador de
estado de impulsador bi-color en el controlador de cables inteligentes se encienda en verde.
• La unidad puede estar en protección de sobrecorriente / sobre tiempo. Retire las pinzas y reinicie después de un
período de enfriamiento de aproximadamente 50 minutos.
• La unidad se ha sobrecalentado tras largo tiempo de funcionamiento o cargando. Asegúrese de que todas las
funciones de la unidad estén apagadas y permita que la unidad se enfríe antes de reanudar la operación.
• La batería del vehículo puede estar en condición de falla y no puede aceptar asistencia para el arranque. El
fabricante recomienda llevarlo a un centro certificado de servicio automotriz para su evaluación.
• Verifique que la unidad tenga una carga completa. Recargue la unidad si es necesario.
La luz LED no funcionará
• Asegúrese de que el botón de encendido se haya presionado dos veces para encender la luz LED.
• Verifique que la unidad tenga una carga completa. Recargue la unidad si es necesario.
Los puertos USB tipo C y tpio A no funcionarán
• Asegúrese de presionar el botón de encendido para encender los puertos USB.
• Si existe una condición de falla en cualquiera de los puertos USB, la unidad se apagará automáticamente.
Consulte la sección “Condiciones de falla del puerto USB tipo C y del puerto USB tipo A”.
• Asegúrese de que el consumo total de todos los dispositivos USB conectados a los puertos USB no supere los
3.1A (5V).
• Algunos dispositivos electrónicos domésticos alimentados por USB no funcionarán con estos puertos de carga /
alimentación USB. Consulte el manual del dispositivo electrónico correspondiente para confirmar que se puede
utilizar con este tipo de puerto de carga / alimentación USB.
• Verifique que la unidad tenga una carga completa. Recargue la unidad si es necesario.
El adaptador de carga de 120V CA/USB no funcionará
• Asegúrese de tener alimentación de CA en vivo en la toma de corriente en la que está enchufado el adaptador de
carga de 120V CA/USB.
• Asegúrese de que la calificación de los equipos conectados al puerto USB del adaptador de carga de 120V CA/
USB no supere 2A continuo.
• Algunos productos electrónicos de uso doméstico alimentados por USB no funcionan con este puerto USB.
Compruebe el manual del dispositivo electrónico correspondiente para confirmar que puede ser utilizado con este
tipo de cargador.
El adaptador de carga de 12V CC/USB no funcionará / El indicador LED del adaptador
de carga de 12V CC/USB no se enciende
• Revise la conexión a la fuente de alimentación de CC. Asegúrese de que haya un buen contacto.
• Confirme que la corriente CC está funcionando..
• El fusible en el interior del adaptador puede haberse quemado. Reemplace el fusible siguiendo las instrucciones
de este manual, si es necesario.
• Asegúrese de que la calificación de los equipos conectados al puerto USB del adaptador de carga de 12V CC/
USB no supere 2A continuo.
• Algunos productos electrónicos de uso doméstico alimentados por USB no funcionan con este puerto USB.
Compruebe el manual del dispositivo electrónico correspondiente para confirmar que puede ser utilizado con este
tipo de cargador.
Si la unidad no funciona después de seguir los pasos indicados anteriormente, comuníquese con el fabricante al
(877) 571-2391.
ACCESORIOS
Accesorios recomendados para uso con esta unidad puede ser disponibles a través del fabricante. Si necesita
ayuda con respecto a los accesorios, por favor póngase en contacto con el fabricante al 1-877-571-2391.
ADVERTENCIA: El uso de cualquier accesorio no recomendado para el uso con esta unidad podía ser
peligroso.
INFORMACIÓN DE SERVICIO
Si usted necesita asesoramiento técnico, reparación, o partes genuinas del fabricante, póngase en contacto con el
fabricante al 1-877-571-2391.
GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO
PARA USO DOMÉSTICO
El fabricante garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra durante un período de UN
(1) AÑO a partir de la fecha de compra del producto por el comprador usuario final (“Período de Garantía”). Si
hay un defecto y una reclamación válida se recibe dentro del período de garantía, el producto defectuoso puede
ser reemplazado o reparado en el las siguientes maneras: (1) Devuelva el producto al fabricante para reparación
o reemplazo, a opción del fabricante. La prueba de compra puede ser requerida por el fabricante. (2) Devuelva
el producto a la tienda donde el producto fue comprado para un intercambio (siempre y cuando se trate de un
minorista participante). Devoluciones al minorista deben hacerse dentro del plazo de póliza de devoluciones del
minorista para intercambios solamente (por lo general 30 a 90 días después de la fecha de compra). La prueba
de compra puede ser requerida por el minorista. Por favor consulte la póliza de devoluciones del minorista sobre
devoluciones que están fuera del plazo establecido para intercambios.
Esta garantía no se aplica a los accesorios, bombillos, fusibles y baterías; defectos a consecuencias de desgaste
normal; accidentes; daños y perjuicios sufridos durante el envío y manejo, alteraciones, reparaciones o uso no
autorizado, negligencia, abuso, y si no se siguen instrucciones para el cuidado y mantenimiento del producto.
Esta garantía le otorga al comprador usuario final, derechos legales específicos y usted puede tener otros
derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia. Este producto no está diseñado para uso
comercial.
Asegúrese de registrar su producto en https://www.baccusglobal.com/registration para recibir información
importante sobre el producto, promociones y ofertas especiales, y más.
ESPECIFICACIONES
Arrancador de batería / banco de energía USB (Certificado según ANSI / CAN / UL STD. 2743)
Impulso de amperios: 335A (encendido: 1s, apagado: 50s); 250A (encendido: 2s, apagado: 50s)
Entrada: 5V CC, 2A
Puertos USB: 5V CC, 3.1A máx.
Capacidad de la batería: Polímero de litio, 11.1V CC
Luz del LED: 3 LEDs blancos
Temperatura de carga: 32°F to 104°F (0°C to 40°C)
Temperatura de funcionamiento: –4°F to 104°F (–20°C to 40°C)
Adaptador de carga 12V CC/USB (Cumple con UL STD. 2089)
Entrada: 12V CC, 1.1A
Salida: 5V CC, 2A
Fusible: 2A
Adaptador de carga 120V CA/USB (Cumple con UL STD. 62368-1)
Entrada: 120V CA, 60Hz, 13.3W
Salida: 5V CC, 2A
Importados por Baccus Global LLC,
Baccus Global LLC, 621 NW 53rd St., Suite 450, Boca Raton, FL 33487
www.Baccusglobal.com 1-877-571-2391
RD121620
SS6LV_ManualENSP_121620.indd 2SS6LV_ManualENSP_121620.indd 2 12/16/2020 12:11:43 PM12/16/2020 12:11:43 PM