Shimano BR-M416 Service Instructions

Tipo
Service Instructions

Este manual también es adecuado para

El Shimano BR-M416 es un sistema de frenos de disco hidráulico diseñado para bicicletas de montaña. Está compuesto por una maneta de freno, una pinza de freno y un rotor. La maneta de freno es ergonómica y fácil de usar, incluso con guantes. La pinza de freno es de doble pistón y proporciona una potencia de frenado excelente. El rotor es ligero y resistente al calor, lo que lo hace ideal para un uso intensivo. El Shimano BR-M416 es un sistema de frenos fiable y duradero, perfecto para ciclistas de montaña de todos los niveles.

El Shimano BR-M416 es un sistema de frenos de disco hidráulico diseñado para bicicletas de montaña. Está compuesto por una maneta de freno, una pinza de freno y un rotor. La maneta de freno es ergonómica y fácil de usar, incluso con guantes. La pinza de freno es de doble pistón y proporciona una potencia de frenado excelente. El rotor es ligero y resistente al calor, lo que lo hace ideal para un uso intensivo. El Shimano BR-M416 es un sistema de frenos fiable y duradero, perfecto para ciclistas de montaña de todos los niveles.

Zapata
Palanca de frenos
Rotor
Cable de frenos
Almohadilla de freno (Almohadillas de resina)
* Las instrucciones de servicio en otros idiomas están disponibles en :
http://techdocs.shimano.com
Nota: las especificaciones pueden cambiar por mejoras sin previo aviso. (Spanish)
Instrucciones de servicio técnico SI-8EA0D-003
Sistema de frenos de disco
(Para Cross Country)
Para lograr el máximo rendimiento, recomendamos usar las combinaciones
indicadas en el siguiente cuadro.
Instalación
Entrelazado de radios de rueda
Verifique que los radios han sido entrelazados de acuerdo a lo indicado en la figura.
No se puede usar un conjunto radial.
Entrelace los radios tal como se indica en la figura 1 debajo del lado izquierdo de
la rueda delantera (el lado donde está instalado el rotor), y los lados izquierdo y
derecho de la rueda trasera, y tal como se indica en la figura 2 debajo del lado
derecho de la rueda delantera.
Instalación del rotor
<SM-RT51>
Instale el rotor y la placa de apriete del
rotor, y luego instale y apriete los pernos
indicados en la Fig. 1.
Instalación de las zapatas
Usando guantes, aplique una fuerza al
rotor de manera de girarlo hacia la derecha
tal como se indica en la Fig. 2. Mientras
realiza esto, apriete los pernos de fijación del
rotor en el orden indicado en la figura.
Use un destornillador de punta plana o herramienta similar para doblar los bordes
de la placa de apriete sobre las cabezas de los pernos tal como se indica en la
Fig. 3.
Dirección de
rotación de
la rueda
Adelante
izquierda
Atrás
izquierda
Atrás
derecha
Adelante
derecha
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 1
Placa de apriete
Rotor
Cubo
Pernos de fijación
del rotor (Torx #T25)
* TORX es una marca
registrada de Camcar LLC.
Par de apriete :
2 - 4 N·m {20 - 40 kgf·cm}
Fig. 2 Fig. 3
Placa de apriete
Usar un manillar de diámetro exterior
máximo de 32 mm.
Par de apriete :
6 - 8 N·m {60 - 80 kgf·cm}
1. Instale la rueda de la bicicleta.
Afloje los pernos de fijación de las
zapatas, y luego instale las
zapatas en el cuadro de manera
que las zapatas funcionen a la
izquierda y la derecha.
Perno de abrazadera
de zapata
Pernos de fijación de las zapatas
2. Usando guantes de protección, presione el adaptador hacia la izquierda
mientras aprieta el perno de abrazadera de zapata.
1. Pase el cable a través del perno
de ajuste del cable y luego apriete
el perno de fijación del cable.
4. Accione la palanca de freno
aproximadamente 10 veces hasta
que toque la empuñadura, y
verifique que no haya problemas
con ninguno de los componentes,
y también que los rotores y las
almohadillas no interfieran entre sí
cuando se gira la rueda.
5. Gire el perno de ajuste del cable para eliminar la flojedad en el cable.
Perno de abrazadera de zapata
Adaptador
Par de apriete :
6 - 8 N·m {60 - 80 kgf·cm}
Par de apriete :
6 - 8 N·m {60 - 80 kgf·cm}
Perno de ajuste
del cable
Perno de fijación
del cable
Cable
Accionar
aproximada
mente 10
veces
Ajustando cuando las almohadillas están gastadas
Use los pernos de ajuste del cable en la palanca de freno y el cuerpo de la
zapata y también los tornillos de ajuste de zapatas para ajustar la separación de
las zapatas que están gastadas. Las almohadillas pueden ser usadas mientras el
espesor del forro de las almohadillas sea 0,5 mm o más.
• Al realizar el ajuste cuando la almohadilla está gastada, use el perno de ajuste
del cable y el tornillo de ajuste de la almohadilla. Si sólo se usa el perno de
ajuste del cable, no será posible usar la almohadilla hasta el espesor estándar
de cambio de 0,5 mm. Además, la almohadilla y el rotor podrían interferir entre sí
incluso cuando no se usan los frenos.
Si las almohadillas de frenos están desgastadas a un espesor de 0,5 mm, cambie
las almohadillas de frenos.
Ajustar de manera que las separaciones A y B sean ambas 0,2 -- 0,4 mm.
Tornillo de ajuste
de almohadilla
Perno de ajuste del cable
Tornillo de ajuste
de almohadilla
< Lado B >
Apriete el tornillo de ajuste de
almohadilla para ajustar.
< Lado A >
Gire el perno de ajuste del cable
en la palanca de frenos o el
cuerpo de la zapata para ajustar.
Cambio de las almohadillas de frenos
1. Desmonte la rueda de la bicicleta del cuadro, y luego retire las almohadillas de
frenos tal como se indica en la figura.
2. Afloje el tornillo de ajuste de
almohadilla y gire los pernos de
ajuste del cable en la palanca de
freno y el cuerpo de la zapata hacia
la derecha para aflojarlos.
3. Instale las nuevas almohadillas de
frenos. Después de eso, abra doblando
el pasador dividido. Apriete el tornillo de
ajuste de almohadilla de manera que la
separación entre la almohadilla de freno
y el rotor sea de 0,2 -- 0,4 mm.
4. Después de verificar que la almohadilla de
freno y el rotor no se están tocando entre
sí, verifique que no haya problemas
cuando se acciona la palanca de freno.
Almohadilla
de freno
Perno de ajuste del cable
Tornillo de ajuste
de almohadilla
Pasador
dividido
Pasador
dividido
Instalación de la palanca de frenos
Use una llave Allen de 5 mm para instalarla.
Información general de seguridad
• Tenga mucho cuidado de mantener los dedos alejados del rotor del freno
de disco que se mueve mientras instala o realiza el servicio de la rueda.
El rotor es lo suficientemente afilado como para lastimar gravemente sus
dedos si quedaran atrapados en las aberturas del rotor en movimiento.
• Ajuste el cable de manera que el largo saliente sea menos de 20 mm
(3/4 pulg). Si el largo saliente es más largo, el extremo del cable se
puede atascar en el rotor, lo cual puede hacer que la rueda se bloquee y
la bicicleta se caiga hacia delante causándole heridas graves.
• Las zapatas y el rotor se calentarán cuando se accionan los frenos, por
lo tanto no los toque mientras anda o inmediatamente después de
bajarse de la bicicleta, de lo contrario se podría quemar. Verifique que los
componentes de los frenos se hayan enfriado lo suficiente antes de
intentar ajustar los frenos.
• Antes de montar su bicicleta asegúrese siempre que los frenos delanteros y
traseros están funcionando correctamente.
• Antes de montar en la bicicleta, verifique que el espesor de la almohadilla es
de 0,5 mm o más.
• Si escucha ruidos cuando acciona los frenos, podría indicar que las
almohadillas de frenos están gastadas hasta el límite de uso. Después
de verificar que el sistema de frenos se ha enfriado lo suficiente,
verifique el espesor de la almohadilla de freno. Cambie las almohadillas
de frenos si los indicadores de desgaste de la almohadilla están visibles.
• Tenga cuidado de que el rotor y las almohadillas de frenos no se ensucien con
aceite o grasa, de lo contrario los frenos podrían no funcionar correctamente.
• Si las almohadillas se ensucian con aceite o grasa, deberá cambiar las
almohadillas. Si el rotor se ensucia con aceite o grasa, deberá limpiar el rotor. De lo
contrario, los frenos no funcionarán correctamente.
• Verifique el cable de frenos por corrosión y deflecamientos, y cambie el cable
inmediatamente si encuentra uno de esos problemas. De lo contrario, los frenos no
funcionarán correctamente.
• La distancia de frenado necesaria será mayor en caso de tiempo húmedo.
Reduzca su velocidad y aplique los frenos suavemente y antes de lo normal.
• Si la superficie del camino está húmeda, los neumáticos resbalarán más fácilmente. Si los
neumáticos resbalan, se podría caer de la bicicleta. Para evitar eso, reduzca su velocidad y
aplique los frenos suavemente y antes de lo normal.
• Si la palanca de fijación rápida se encuentra del mismo lado que el rotor, existe el peligro
que interfiera con el rotor, por lo tanto verifique que no interfiera.
• Es importante que comprenda perfectamente el funcionamiento del sistema de frenos de su
bicicleta. Si no usa correctamente el sistema de frenos de su bicicleta puede perder el
control de la misma o tener un accidente, y sufrir heridas serias. Debido a que cada bicicleta
es diferente, se debe asegurar de aprender a usar los frenos y su bicicleta correctamente
(incluyendo aprender a presionar la palanca de freno y a controlar la bicicleta). Esto lo
puede lograr consultando un comercio especializado en bicicletas y el manual de su
bicicleta, así como practicando las técnicas de frenado y conducción.
• Los frenos de disco M416 fueron diseñados para rendimiento óptimo cuando se usan en
combinación con las BR-M416/M416-A (zapatas), ST-M410/M405/M360/BL-M421 (palanca
de freno), SM-RT53/51 (rotor) y las almohadillas de Shimano (
B01S
). La
palanca de freno usada debe ser una palanca de dos dedos para frenos en V,
como el ST-M410/M405/M360/BL-M421. Si se usa en combinación con
palancas de 4 dedos como la ST-T300/T400, la fuerza de frenado será mayor.
Por lo tanto, bajo algunas circunstancias como algunas posiciones de
conducción o peso general, podría caerse de la bicicleta y resultar en heridas
si no tiene suficiente cuidado.
Obtenga y lea las instrucciones de servicio cuidadosamente antes de instalar las partes.
Las partes flojas, desgastadas o dañadas pueden hacer que se caiga y sufra heridas
graves. Le recomendamos enfáticamente que use sólo repuestos genuinos Shimano.
• Lea estas instrucciones de servicio técnico cuidadosamente, y manténgala en un lugar
seguro para futuras consultas.
• Los frenos de disco tiene un período de ablande, y la fuerza de frenado aumentará
gradualmente a medida que el período de ablande progrese. Asegúrese estar atento a
cualquiera de esos incrementos en la fuerza de frenado cuando usa los frenos durante el
período de ablande. Lo mismo ocurrirá cuando se cambian las almohadillas de frenos o el
rotor.
Nota
El rotor SM-RT53 debe ser usado junto con las almohadillas de resina. Si se usa con
almohadillas de metal, las almohadillas se desgastarán muy rápidamente.
• Si el cubo de montaje de zapata de freno y la puntera trasera no están paralelas, el rotor y
la zapata se podrían tocar.
• Las piezas no están garantizadas contra el desgaste natural o el deterioro resultante del uso
normal.
Indicadores de
desgaste de
almohadillas
PRECAUCION
ADVERTENCIA
Menos
de 20mm
BR-M416 / BR-M416-A
ST-M410 / ST-M405 / ST-M360 / BL-M421
SM-RT53 / SM-RT51
B01S
<SM-RT53>
Anillo de instalación del rotor
TL-LR15
Par de apriete:
40 N·m {400 kgf·cm}
Asegurando el cable
Perno de ajuste del cable
Asegure los tres pernos con las tapas tal como se indica en la figura para
evitar que los pernos se aflojen.
Tapas
< Para adelante > < Para atrás >
Tipo poste
Tapa
2. Mientras presiona la palanca de frenos, ajuste las zapatas a la posición debida
y luego apriete los pernos de sujeción de zapata.
Par de apriete :
6 - 8 N·m {60 - 80 kgf·cm}
3. Afloje el tornillo de ajuste de
almohadilla en dos clics.
Almohadillas
Rotor
Tornillo de ajuste de almohadilla
SI-8EA0D-003-00

Transcripción de documentos

SI-8EA0D-003-00 Información general de seguridad 2. Usando guantes de protección, presione el adaptador hacia la izquierda Instalación mientras aprieta el perno de abrazadera de zapata. ■ Entrelazado de radios de rueda ADVERTENCIA • Tenga mucho cuidado de mantener los dedos alejados del rotor del freno de disco que se mueve mientras instala o realiza el servicio de la rueda. El rotor es lo suficientemente afilado como para lastimar gravemente sus dedos si quedaran atrapados en las aberturas del rotor en movimiento. • Ajuste el cable de manera que el largo saliente sea menos de 20 mm (3/4 pulg). Si el largo saliente es más largo, el extremo del cable se puede atascar en el rotor, lo cual puede hacer que la rueda se bloquee y la bicicleta se caiga hacia delante causándole heridas graves. • Las zapatas y el rotor se calentarán cuando se accionan los frenos, por lo tanto no los toque mientras anda o inmediatamente después de bajarse de la bicicleta, de lo contrario se podría quemar. Verifique que los Menos de 20mm componentes de los frenos se hayan enfriado lo suficiente antes de intentar ajustar los frenos. • Antes de montar su bicicleta asegúrese siempre que los frenos delanteros y traseros están funcionando correctamente. • Antes de montar en la bicicleta, verifique que el espesor de la almohadilla es de 0,5 mm o más. • Si escucha ruidos cuando acciona los frenos, podría indicar que las almohadillas de frenos están gastadas hasta el límite de uso. Después Indicadores de de verificar que el sistema de frenos se ha enfriado lo suficiente, desgaste de verifique el espesor de la almohadilla de freno. Cambie las almohadillas almohadillas de frenos si los indicadores de desgaste de la almohadilla están visibles. • Tenga cuidado de que el rotor y las almohadillas de frenos no se ensucien con aceite o grasa, de lo contrario los frenos podrían no funcionar correctamente. • Si las almohadillas se ensucian con aceite o grasa, deberá cambiar las almohadillas. Si el rotor se ensucia con aceite o grasa, deberá limpiar el rotor. De lo contrario, los frenos no funcionarán correctamente. • Verifique el cable de frenos por corrosión y deflecamientos, y cambie el cable inmediatamente si encuentra uno de esos problemas. De lo contrario, los frenos no funcionarán correctamente. • La distancia de frenado necesaria será mayor en caso de tiempo húmedo. Reduzca su velocidad y aplique los frenos suavemente y antes de lo normal. • Si la superficie del camino está húmeda, los neumáticos resbalarán más fácilmente. Si los neumáticos resbalan, se podría caer de la bicicleta. Para evitar eso, reduzca su velocidad y aplique los frenos suavemente y antes de lo normal. • Si la palanca de fijación rápida se encuentra del mismo lado que el rotor, existe el peligro que interfiera con el rotor, por lo tanto verifique que no interfiera. • Es importante que comprenda perfectamente el funcionamiento del sistema de frenos de su bicicleta. Si no usa correctamente el sistema de frenos de su bicicleta puede perder el control de la misma o tener un accidente, y sufrir heridas serias. Debido a que cada bicicleta es diferente, se debe asegurar de aprender a usar los frenos y su bicicleta correctamente (incluyendo aprender a presionar la palanca de freno y a controlar la bicicleta). Esto lo puede lograr consultando un comercio especializado en bicicletas y el manual de su bicicleta, así como practicando las técnicas de frenado y conducción. • Los frenos de disco M416 fueron diseñados para rendimiento óptimo cuando se usan en combinación con las BR-M416/M416-A (zapatas), ST-M410/M405/M360/BL-M421 (palanca de freno), SM-RT53/51 (rotor) y las almohadillas de Shimano (B01S). La palanca de freno usada debe ser una palanca de dos dedos para frenos en V, como el ST-M410/M405/M360/BL-M421. Si se usa en combinación con palancas de 4 dedos como la ST-T300/T400, la fuerza de frenado será mayor. Por lo tanto, bajo algunas circunstancias como algunas posiciones de conducción o peso general, podría caerse de la bicicleta y resultar en heridas si no tiene suficiente cuidado. • Obtenga y lea las instrucciones de servicio cuidadosamente antes de instalar las partes. Las partes flojas, desgastadas o dañadas pueden hacer que se caiga y sufra heridas graves. Le recomendamos enfáticamente que use sólo repuestos genuinos Shimano. • Lea estas instrucciones de servicio técnico cuidadosamente, y manténgala en un lugar seguro para futuras consultas. Perno de abrazadera de zapata Verifique que los radios han sido entrelazados de acuerdo a lo indicado en la figura. No se puede usar un conjunto radial. Adelante izquierda Atrás izquierda Atrás derecha Tornillo de ajuste de almohadilla Adelante derecha Fig. 1 Fig. 2 Placa de apriete Fig. 1 Rotor Instale el rotor y la placa de apriete del rotor, y luego instale y apriete los pernos indicados en la Fig. 1. Par de apriete : 6 - 8 N·m {60 - 80 kgf·cm} ■ Asegurando el cable 1. Pase el cable a través del perno de ajuste del cable y luego apriete el perno de fijación del cable. Perno de ajuste del cable Cambio de las almohadillas de frenos Cable Cubo Usando guantes, aplique una fuerza al rotor de manera de girarlo hacia la derecha tal como se indica en la Fig. 2. Mientras realiza esto, apriete los pernos de fijación del rotor en el orden indicado en la figura. Perno de fijación del cable • El rotor SM-RT53 debe ser usado junto con las almohadillas de resina. Si se usa con almohadillas de metal, las almohadillas se desgastarán muy rápidamente. • Si el cubo de montaje de zapata de freno y la puntera trasera no están paralelas, el rotor y la zapata se podrían tocar. • Las piezas no están garantizadas contra el desgaste natural o el deterioro resultante del uso normal. Instrucciones de servicio técnico SI-8EA0D-003 Sistema de frenos de disco (Para Cross Country) 1. Desmonte la rueda de la bicicleta del cuadro, y luego retire las almohadillas de * TORX es una marca registrada de Camcar LLC. Par de apriete : 2 - 4 N·m {20 - 40 kgf·cm} Use un destornillador de punta plana o herramienta similar para doblar los bordes de la placa de apriete sobre las cabezas de los pernos tal como se indica en la Fig. 3. Fig. 2 Si las almohadillas de frenos están desgastadas a un espesor de 0,5 mm, cambie las almohadillas de frenos. frenos tal como se indica en la figura. Pernos de fijación del rotor (Torx #T25) Fig. 3 2. Mientras presiona la palanca de frenos, ajuste las zapatas a la posición debida Pasador dividido y luego apriete los pernos de sujeción de zapata. Par de apriete : 6 - 8 N·m {60 - 80 kgf·cm} Placa de apriete Almohadilla de freno 3. Afloje el tornillo de ajuste de almohadilla en dos clics. Almohadillas Perno de ajuste del cable 2. Afloje el tornillo de ajuste de almohadilla y gire los pernos de ajuste del cable en la palanca de freno y el cuerpo de la zapata hacia la derecha para aflojarlos. <SM-RT53> Tornillo de ajuste de almohadilla Tornillo de ajuste de almohadilla Anillo de instalación del rotor TL-LR15 Rotor 4. Accione la palanca de freno Nota Tornillo de ajuste de almohadilla • Al realizar el ajuste cuando la almohadilla está gastada, use el perno de ajuste del cable y el tornillo de ajuste de la almohadilla. Si sólo se usa el perno de ajuste del cable, no será posible usar la almohadilla hasta el espesor estándar de cambio de 0,5 mm. Además, la almohadilla y el rotor podrían interferir entre sí incluso cuando no se usan los frenos. Par de apriete : 6 - 8 N·m {60 - 80 kgf·cm} PRECAUCION • Los frenos de disco tiene un período de ablande, y la fuerza de frenado aumentará gradualmente a medida que el período de ablande progrese. Asegúrese estar atento a cualquiera de esos incrementos en la fuerza de frenado cuando usa los frenos durante el período de ablande. Lo mismo ocurrirá cuando se cambian las almohadillas de frenos o el rotor. Perno de ajuste del cable < Lado B > Apriete el tornillo de ajuste de almohadilla para ajustar. < Lado A > Gire el perno de ajuste del cable en la palanca de frenos o el cuerpo de la zapata para ajustar. Adaptador ■ Instalación del rotor <SM-RT51> Use los pernos de ajuste del cable en la palanca de freno y el cuerpo de la zapata y también los tornillos de ajuste de zapatas para ajustar la separación de las zapatas que están gastadas. Las almohadillas pueden ser usadas mientras el espesor del forro de las almohadillas sea 0,5 mm o más. Ajustar de manera que las separaciones A y B sean ambas 0,2 -- 0,4 mm. Entrelace los radios tal como se indica en la figura 1 debajo del lado izquierdo de la rueda delantera (el lado donde está instalado el rotor), y los lados izquierdo y derecho de la rueda trasera, y tal como se indica en la figura 2 debajo del lado derecho de la rueda delantera. Dirección de rotación de la rueda ■ Ajustando cuando las almohadillas están gastadas Par de apriete: 40 N·m {400 kgf·cm} ■ Instalación de la palanca de frenos Use una llave Allen de 5 mm para instalarla. Usar un manillar de diámetro exterior máximo de 32 mm. aproximadamente 10 veces hasta que toque la empuñadura, y verifique que no haya problemas con ninguno de los componentes, y también que los rotores y las almohadillas no interfieran entre sí cuando se gira la rueda. Accionar aproximada mente 10 veces 3. Instale las nuevas almohadillas de frenos. Después de eso, abra doblando el pasador dividido. Apriete el tornillo de ajuste de almohadilla de manera que la separación entre la almohadilla de freno y el rotor sea de 0,2 -- 0,4 mm. 5. Gire el perno de ajuste del cable para eliminar la flojedad en el cable. 4. Después de verificar que la almohadilla de freno y el rotor no se están tocando entre sí, verifique que no haya problemas cuando se acciona la palanca de freno. Par de apriete : 6 - 8 N·m {60 - 80 kgf·cm} Perno de ajuste del cable ■ Instalación de las zapatas 1. Instale la rueda de la bicicleta. Perno de abrazadera de zapata Asegure los tres pernos con las tapas tal como se indica en la figura para evitar que los pernos se aflojen. ■ Tipo poste Afloje los pernos de fijación de las zapatas, y luego instale las zapatas en el cuadro de manera que las zapatas funcionen a la izquierda y la derecha. < Para adelante > < Para atrás > Tapa Para lograr el máximo rendimiento, recomendamos usar las combinaciones indicadas en el siguiente cuadro. Zapata Palanca de frenos Rotor Almohadilla de freno (Almohadillas de resina) Cable de frenos BR-M416 / BR-M416-A ST-M410 / ST-M405 / ST-M360 / BL-M421 SM-RT53 / SM-RT51 B01S Tapas Pernos de fijación de las zapatas * Las instrucciones de servicio en otros idiomas están disponibles en : http://techdocs.shimano.com Nota: las especificaciones pueden cambiar por mejoras sin previo aviso. (Spanish) Pasador dividido
  • Page 1 1

Shimano BR-M416 Service Instructions

Tipo
Service Instructions
Este manual también es adecuado para

El Shimano BR-M416 es un sistema de frenos de disco hidráulico diseñado para bicicletas de montaña. Está compuesto por una maneta de freno, una pinza de freno y un rotor. La maneta de freno es ergonómica y fácil de usar, incluso con guantes. La pinza de freno es de doble pistón y proporciona una potencia de frenado excelente. El rotor es ligero y resistente al calor, lo que lo hace ideal para un uso intensivo. El Shimano BR-M416 es un sistema de frenos fiable y duradero, perfecto para ciclistas de montaña de todos los niveles.