2008-CE-RT56_82-SC-Q.fm
William Lahner Paul Sina
Vice President of Engineering Acting Manager, Product Engineering
WACKER CORPORATION
Date / Datum / Fecha / Date
EC DECLARATION OF CONFORMITY
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CE
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ C.E.
WACKER CORPORATION, N92 W15000 ANTHONY AVENUE, MENOMONEE FALLS, WISCONSIN USA
hereby certifies that the construction equipment specified hereunder / bescheinigt, daß das Baugerät / certifica que la máquina de
construcción / atteste que le matériel :
1. Category / Art / Categoría / Catégorie
Vibrating Walk-Behind Rollers / Geführte Vibrationswalzen /
Rodillos Vibrantes con Conductor a Pie / Rouleaux Compacteurs Vibrants à Conducteur à Pied
2. Type / Typ / Tipo / Type RT 56-SC, RT 82-SC
3. Item number of equipment / Artikelnummer / Número de referencia de la máquina / Numéro de référence du matériel :
0009026, 0009025, 0620324, 0620353, 0620480, 0620481, 0620482
4. Net installed power / Absolute installierte Leistung / Potencia instalada neta / Puissance installée nette :
13,5 kW
Has been sound tested per Directive 2000/14/EC / In Übereinstimmung mit Richtlinie 2000/14/EG bewertet worden ist / Ha sido
ensayado en conformidad con la norma 2000/14/CE / A été mis à l’épreuve conforme aux dispositions de la directive 2000/14/CEE :
and has been produced in accordance with the following standards:
und in Übereinstimmung mit folgenden Richtlinien hergestellt worden ist:
y ha sido fabricado en conformidad con las siguientes normas:
et a été produit conforme aux dispositions des directives européennes ci-après:
2000/14/EC
89/336/EEC
98/37/EEC
EN 500-1
EN 500-4
AUTHORIZED REPRESENTATIVE IN THE EUROPEAN UNION
BEVOLLMÄCHTIGTER VERTRETER FÜR DIE EUROPÄISCHE GEMEINSCHAFT
REPRESENTANTE AUTORIZADO EN LA UNIÓN EUROPEA
REPRÉSENTANT AGRÉÉ AUPRÈS DE L’UNION EUROPÉENNE
WACKER CONSTRUCTION EQUIPMENT AG
Preußenstraße 41
80809 München
Conformity Assessment
Procedure /
Konformitäts-
bewertungsverfahren /
Procedimiento para
ensayar conformidad /
Procédé pour l’épreuve
de conformité
Name and address of
notified body /
Bei folgender einbezogener
Prüfstelle / Oficina
matriculadora / Organisme
agrée
Measured sound power level on cohesive
soil; does not comply when operated on
gravel specified in EN 500-4 / Gemessemer
Schallleistungspegel auf bindigen Böden;
stimmt mit EN 500-4 nicht überein, wenn
auf Kies betrieben / Nivel de potencia
acústica determinado sobre suelos de tipo
cohesivos; no es en conformidad con EN
500-4 cuando opere sobre grava / Niveau
de puissance acoustique fixé sur des sols
cohérents; ne conforme pas à EN 500-4
pendant l’opération sur des graviers
Guaranteed sound power level on cohesive soil;
does not comply when operated on gravel
specified in EN 500-4 / Garantierter
Schallleistungspegel auf bindigen Böden;
stimmt mit EN 500-4 nicht überein, wenn auf
Kies betrieben / Nivel de potencia acústica
garantizado sobre suelos de tipo cohesivos; no
es en conformidad con EN 500-4 cuando opere
sobre grava / Niveau de puissance acoustique
garanti sur des sols cohérents; ne conforme pas
à EN 500-4 pendant l’opération sur des graviers
Annex VIII
Anhang VIII
Anexo VIII
Annexe VIII
BSI, 389 Chiswick High
Road, London W4 4AL
United Kingdom
108 dB(A)
109 dB(A)
09.01.08