Panasonic EW1211 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

36
Estimado cliente:
Enhorabuena por haber adquirido el
irrigador bucal recargable Panasonic
DentaCare. Durante más de una
década, Matsushita oferta una gran
variedad de equipamiento para la
higiene bucal a nuestros clientes de
todo el mundo. El producto que
acaba de adquirir ha pasado nuestro
estricto control de calidad. Por favor,
lea atentamente las instrucciones de
funcionamiento antes de usarlo.
IDENTIFICACIÓN DE COM-
PONENTES (Fig. 1)
Unidad principal
A Botón para soltar la boquilla
B Botón de funcionamiento (0/1)
C Botón de modo
D Indicador de modo
E Indicador de carga
Parte posterior de la unidad prin-
cipal
F Agujero de ventilación
G Manguito de succión
H Filtro
I Depósito de agua
J Tapa del depósito de agua
Boquilla
K Boquilla x 2
L Anillo de identificación
M Empuñadura de la boquilla
Cargador
N Cable de alimentación
O Soporte de la boquilla
P Sección de carga
Accesorios
Q 2 tornillos
ANTES DE USAR
Instalación
Una vez abierto, comprobar el con-
tenido. Si alguna pieza falta o está
dañada, por favor contacte con el
comerciante. Puede haber
humedad en la unidad principal
(depósito de agua y manguito de
succión). Es humedad procedente
del agua destilada utilizada para la
comprobación del producto y es
higiénica.
Cable (Fig. 2)
Pase el cable a través de las guías
hacia derecha o izquierda según
sea necesario.
Fijación a la pared (Fig. 3)
1. Fije los dos tornillos a la pared.
Estos tornillos sólo se pueden
insertar en una pared de madera.
2. Enganche el cargador en estos
tornillos.
3. Enchufe el cable de ali-
mentación.
En una encimera o estantería de
baño
1. Coloque el cargador en una
superficie segura y nivelada.
2. Enchufe el cable de ali-
mentación.
PRECAUCIÓN:
No utilice el cargador en una
ducha o en otra zona por donde
pueda pasar el agua y entrar en
contacto directo con el cargador.
No quitar el enchufe de la salida
eléctrica con las manos húmedas.
Asegúrese de que el suministro
eléctrico es de 100-240 VCA, 50-
60 Hz.
37
CÓMO CARGAR LA
UNIDAD
Asegúrese de cargar completa-
mente la unidad principal durante al
menos 15 horas:
1) antes de utilizarla por primera
vez;
2) cuando no haya utilizado la
unidad durante más de tres
meses; o
3) si el aparato se queda sin poten-
cia durante su uso.
1. Conecte el cargador al enchufe.
2. Apague el aparato y colóquelo
recto en el cargador (Fig. 4). El
indicador del cargador se encen-
derá.
3. Asegúrese de colocar el aparato
recto. Si el aparato está inclinado
o no está en contacto directo con
el cargador, puede que no se
cargue adecuadamente.
El aparato se carga siempre
que está situado en el car-
gador.
La luz indicadora no se apaga
aunque el aparato esté comple-
tamente cargado.
• El indicador de carga puede no
encenderse durante unos minu-
tos cuando las baterías recar-
gables estén completamente
descargadas. Es normal.
• El aparato dispone de un tiem-
po de funcionamiento de aprox-
imadamente 15 minutos cuan-
do la batería está completa-
mente cargada.
El tiempo de funcionamiento
disminuirá a medida que las
baterías se desgasten.
PRECAUCIÓN:
No deje objetos metálicos tales
como monedas o clips en la parte
superior del cargador. Pueden
calentarse en exceso.
• No utilice el dispositivo si el cable
o el enchufe están dañados, o si
el cable no ajusta adecuadamente
en el enchufe de la pared. El cable
de alimentación no se puede
sustituir. Si el cable está dañado,
el aparato deberá desecharse.
Apague siempre el aparato antes
de colocarlo en el soporte de
carga. De lo contrario, el aparato
se pondrá en funcionamiento nada
más levantarlo del cargador.
No recargue el depósito de agua.
Si no va a utilizar el aparato
durante una semana o más,
desconecte el cable del enchufe
de la pared.
NOTA:
Durante la carga, la unidad se
calienta pero es normal.
Utilice solamente el cargador pro-
porcionado.
Si el aparato funciona sólo
durante un tiempo breve una vez
Este aparato no debe ser
utilizado por personas (incluyendo
niños) con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas,
o con falta de conocimiento y
experiencia, a menos que se
encuentren bajo supervisión o
bajo instrucciones sobre el uso
del aparato de una persona
responsable de la seguridad.
Supervise a los niños pequeños
para asegurarse de que no se
encuentren próximos al aparato.
38
cargado completamente, significa
que las baterías están a punto de
agotarse. Lleve el aparato a un
servicio autorizado para que susti-
tuyan las baterías.
Utilice el aparato a una temperatu-
ra ambiente de 0°C– 40°C.
MODO DE USO
NOTA:
Utilice agua a no más de 40°C.
Maneje el aparato con cuidado.
No lo deje caer ni golpearse.
No ponga en funcionamiento el
aparato cuando esté vacío salvo
cuando quite el agua restante
después del uso. Si lo pone en
funcionamiento sin agua, se pro-
ducirán daños.
1. Acople la boquilla y el depósito
con firmeza a la unidad (Fig.5).
2. Abra la tapa del depósito de
agua, sostenga el aparato para
que esté nivelado y llene el
depósito con agua fría o templa-
da, a no más de 40°C (Fig.6).
No ponga sal, dentífrico, polvos
o cualquier producto químico
en el depósito de agua.
El uso de enjuague bucal
puede dañar el dispositivo.
PRECAUCIÓN:
Nunca rellene el depósito con agua
caliente. Las encías son muy sensi-
bles y pueden dañarse si se usa
agua caliente.
3. Cierre la tapa asegurándose de
que encaja adecuadamente
(Fig.7).
4.
Pulse el interruptor de modo y
seleccione el modo de presión de
agua deseado. El indicador de
modo mostrará el modo selec-
cionado previamente. Si la unidad
no se ha utilizado durante más de
30 días, o una vez que se haya
cargado la unidad totalmente
después de una descarga comple-
ta, el modo se iniciará con la
opción de presión suave. Si desea
un modo distinto, pulse el interrup-
tor de modo hasta que cambie a
la opción deseada. Al pulsar el
interruptor de modo, se cambia el
modo de presión suave a normal.
Modos e indicadores (Fig. 8)
# Interruptor de modo
Pulsando el interruptor de modo,
se cambia el ajuste de presión
del agua y se enciende el indi-
cador de modo correspondiente.
$ Modo “Jet”
Este modo sirve para retirar
restos de comida entre los
dientes.
% Modo “Normal air in”
Este modo sirve para quitar
restos de comida y masajear las
encías y aclarar dientes y encías.
& Modo “Soft air in”
Este modo sirve para masajear
suavemente las encías.
Nota:
Cuando utilice el aparato por
primera vez, pulse el interruptor de
funcionamiento para encenderlo y
comprobar cada uno de los modos
con el depósito lleno de agua.
5. Introduzca la boquilla en su
boca.
Inclínese sobre el lavabo y
sostenga el aparato en posición
recta con la boquilla dirigida
39
hacia los dientes.
6. Pulse el botón de funcionamien-
to.
Cierre la boca ligeramente para
contener el chorro de agua.
El aparato se pondrá en fun-
cionamiento en el modo selec-
cionado en el paso 4.
Si pulsa el interruptor de modo
durante el funcionamiento, se
cambiará el modo.
Con el depósito lleno completa-
mente, dispone de unos 35
segundos de funcionamiento.
El agujero de ventilación de la
parte posterior del aparato
facilita la succión de agua del
manguito. (Si inclina excesiva-
mente el aparato, el agua
puede salirse del agujero de
ventilación, pero es normal).
PRECAUCIÓN:
No apriete el botón de fun-
cionamiento antes de ponerse la
boquilla dentro de la boca.
No sostenga la punta de la boquil-
la con fuerza contra los dientes o
las encías.
7. Gire la rueda de la boquilla con
el pulgar para llegar a todas las
zonas de la boca (Fig. 9).
Mantenga la boca ligeramente
abierta para que el agua pueda
salir.
• Aclare todos y cada uno de los
dientes así como los espacios
entre ellos.
Asegúrese de que siempre
mantiene el aparato en posición
recta con la boquilla hacia arri-
ba. Si pone el aparato bocaba-
jo, no saldrá agua del depósito.
• Recuerde que el aclarado de la
boca no sustituye al cepillado
de dientes. Cepille sus dientes
o prótesis dentales inmediata-
mente después de las comidas
durante al menos cinco minutos
y después utilice el aparato.
8. Una vez usado, pulse el botón de
funcionamiento para apagar el
aparato.
• Asegúrese de apagar el apara-
to mientras la boquilla está aún
dentro de la boca.
PRECAUCIÓN:
Este dispositivo está diseñado
exclusivamente para su uso en la
cavidad oral. Nunca usarlo para
enjuagar o limpiar otras partes del
cuerpo (p. ej. ojos u orejas).
• Durante los primeros usos, puede
producirse un ligero sangrado de
las encías. Si sus encías están
sanas, dicho sangrado durante el
uso debería remitir en una o dos
semanas. Si el sangrado persiste
después de dos o más semanas,
consulte con su dentista.
DESPUÉS DEL USO (Fig. 10)
1. Con la boquilla todavía acoplada,
abra la tapa del depósito de agua
y saque el agua.
2. Conecte el dispositivo durante
unos segundos para vaciar el
agua restante.
Saque siempre el agua restante
y vacíe la boquilla. De esta
forma, se evita la contami-
nación y el crecimiento de bac-
terias en el agua residual.
3. Apague el aparato y sitúelo en el
cargador.
40
El indicador del cargador se
encenderá.
4. Mientras pulsa el botón para
soltar la boquilla, saque la boquil-
la de la unidad y colóquela en el
soporte de la misma.
MANTENIMIENTO
PRECAUCIÓN:
Asegúrese de quitar el enchufe de
alimentación de la salida eléctrica
antes de limpiar el producto. De lo
contrario, se puede producir un cor-
tocircuito o lesiones corporales.
Limpieza del aparato (Fig. 11)
Apague el aparato y quite el
depósito de agua y la boquilla de
presión.
No lo lave con agua a una temper-
atura superior a 50°C.
Utilice solamente agua y/o un
limpiador neutro para limpiar la
unidad principal. Nunca utilice
agentes cáusticos o abrasivos (p.
ej. vinagre o productos desincrus-
tantes) ya que pueden dañar el
aparato.
Ciertos enjuagues bucales
líquidos pueden dañar el dispositi-
vo causando grietas en el
depósito o la carcasa. Cuando util-
ice enjuagues bucales, lave el
depósito y la unidad principal con
agua inmediatamente después de
su uso.
Tenga especial cuidado al lavar la
conexiones del manguito en la
unidad principal y el depósito.
Unidad principal (Fig. 12)
Utilice un paño para limpiar la
unidad principal. Lave con fuerza
para eliminar las manchas con
agua.
No sumerja la unidad principal en
agua durante mucho tiempo.
Después de lavar con agua,
seque con un paño.
Depósito de agua (Fig. 13)
Lave el depósito de agua con agua.
Elimine el agua del interior del
depósito una vez limpio.
Si no va a utilizar el aparato
durante una semana o más,
seque el interior y el exterior del
depósito.
Cargador
Utilice un paño para limpiar el car-
gador.
Si es necesario utilizar un deter-
gente, utilice un limpiador suave
neutro.
No utilice productos químicos
agresivos como disolventes, ben-
ceno o alcohol, ya que decol-
orarán la superficie. Una vez cada
seis meses, limpie los dientes del
enchufe de alimentación con un
paño seco.
PRECAUCIÓN:
• No lave ni sumerja el cargador en
agua.
Nunca quite el enchufe de la
pared con las manos mojadas.
• Limpie el enchufe de alimentación
periódicamente. Los restos de
suciedad y polvo pueden producir
cortocircuitos o disminuir la efec-
tividad del aislamiento, provocan-
do sobrecalentamiento e incluso
incendios.
Baterías
A lo largo del tiempo, todas las
41
baterías recargables pierden su
capacidad de carga si sólo se car-
gan o descargan parcialmente. Para
mantener la plena capacidad de las
baterías durante el mayor tiempo
posible, cárguelas por completo al
principio (durante unas 15 horas) y
descárguelas totalmente con el uso.
Después, recárguelas completa-
mente de nuevo. Repita este pro-
cedimiento de recarga/descarga
cada dos o tres meses.
CÓMO DESECHAR EL
PRODUCTO
La fuente de alimentación de este
producto son las baterías híbridas
de metal reciclables. Por favor, con-
tacte con el servicio autorizado para
solicitar información sobre el reci-
clado de estas baterías.
AVISO:
No desmonte el producto salvo
cuando vaya a desecharlo. De lo
contrario, se podría producir un cor-
tocircuito, incendio o lesiones cor-
porales. Para realizar reparaciones
o mantenimiento (como la sustitu-
ción de baterías) acuda a un servi-
cio autorizado.
Extracción de las baterías Ni-MH
antes de desechar el producto
Antes de quitar las baterías,
asegúrese de vaciar completa-
mente la unidad de alimentación.
Quite el depósito de agua.
Desmonte la unidad principal en el
orden de # a ) (Fig.14).
Tenga cuidado de no cortocircuitar
los polos negativo y positivo de las
baterías.
Por favor, deseche el aparato y las
baterías de acuerdo a la normativa
nacional pública o la normativa de reci-
claje y protección del medio ambiente.
ESPECIFICACIONES
Fuente de alimentación:
100-240 VCA, 50-60 Hz
Corriente de entrada: 40 mA
Baterías: 2.4 VCC
Presión del agua:
“Jet”: 590 kPa (6.0 kgf/cm
2
)
“Air-in jet (normal)”:
390 kPa (4.0 kgf/cm
2
)
“Air-in jet (soft)”:
200 kPa (2,0 kgf/cm
2
)
Frecuencia de bombeo:
1400 pulsos/minuto
Tiempo de carga:
Carga continua
(15 horas para carga inicial solamente)
Tiempo de funcionamiento:
aprox. 35 segundos/depósito lleno
o un total de aprox. 15 minutos
(en la opción “normal air-in”) (a
20°C a plena carga)
Volumen del depósito: 130 mL
Medidas:
Unidad principal:
197 (altura) x 59 (anchura) x 75
(profundidad) mm
Cargador:
40 (altura) x 93 (anchura) x 98
(profundidad) mm
Peso:
Unidad principal:
Aproximadamente
305 g (incluyendo
la boquilla de agua)
Soporte de carga:
Aproximadamente
180 g
Utilización doméstica

Transcripción de documentos

036-043̲EW1211(欧)̲ES 2010.9.28 10:30 ページ 36 Estimado cliente: ANTES DE USAR Enhorabuena por haber adquirido el irrigador bucal recargable Panasonic DentaCare. Durante más de una década, Matsushita oferta una gran variedad de equipamiento para la higiene bucal a nuestros clientes de todo el mundo. El producto que acaba de adquirir ha pasado nuestro estricto control de calidad. Por favor, lea atentamente las instrucciones de funcionamiento antes de usarlo. Instalación Una vez abierto, comprobar el contenido. Si alguna pieza falta o está dañada, por favor contacte con el comerciante. Puede haber humedad en la unidad principal (depósito de agua y manguito de succión). Es humedad procedente del agua destilada utilizada para la comprobación del producto y es higiénica. Cable (Fig. 2) Pase el cable a través de las guías hacia derecha o izquierda según sea necesario. Fijación a la pared (Fig. 3) 1. Fije los dos tornillos a la pared. Estos tornillos sólo se pueden insertar en una pared de madera. 2. Enganche el cargador en estos tornillos. 3. Enchufe el cable de alimentación. En una encimera o estantería de baño 1. Coloque el cargador en una superficie segura y nivelada. 2. Enchufe el cable de alimentación. PRECAUCIÓN: • No utilice el cargador en una ducha o en otra zona por donde pueda pasar el agua y entrar en contacto directo con el cargador. • No quitar el enchufe de la salida eléctrica con las manos húmedas. • Asegúrese de que el suministro eléctrico es de 100-240 VCA, 5060 Hz. IDENTIFICACIÓN DE COMPONENTES (Fig. 1) Unidad principal A Botón para soltar la boquilla B Botón de funcionamiento (0/1) C Botón de modo D Indicador de modo E Indicador de carga Parte posterior de la unidad principal F Agujero de ventilación G Manguito de succión H Filtro I Depósito de agua J Tapa del depósito de agua Boquilla K Boquilla x 2 L Anillo de identificación M Empuñadura de la boquilla Cargador N Cable de alimentación O Soporte de la boquilla P Sección de carga Accesorios Q 2 tornillos 36 036-043̲EW1211(欧)̲ES 2010.9.28 10:30 ページ 37 • Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de conocimiento y experiencia, a menos que se encuentren bajo supervisión o bajo instrucciones sobre el uso del aparato de una persona responsable de la seguridad. Supervise a los niños pequeños para asegurarse de que no se encuentren próximos al aparato. CÓMO CARGAR LA UNIDAD Asegúrese de cargar completamente la unidad principal durante al menos 15 horas: 1) antes de utilizarla por primera vez; 2) cuando no haya utilizado la unidad durante más de tres meses; o 3) si el aparato se queda sin potencia durante su uso. 1. Conecte el cargador al enchufe. 2. Apague el aparato y colóquelo recto en el cargador (Fig. 4). El indicador del cargador se encenderá. 3. Asegúrese de colocar el aparato recto. Si el aparato está inclinado o no está en contacto directo con el cargador, puede que no se cargue adecuadamente. • El aparato se carga siempre que está situado en el cargador. • La luz indicadora no se apaga aunque el aparato esté completamente cargado. • El indicador de carga puede no encenderse durante unos minutos cuando las baterías recargables estén completamente descargadas. Es normal. • El aparato dispone de un tiempo de funcionamiento de aproximadamente 15 minutos cuando la batería está completamente cargada. • El tiempo de funcionamiento disminuirá a medida que las baterías se desgasten. PRECAUCIÓN: • No deje objetos metálicos tales como monedas o clips en la parte superior del cargador. Pueden calentarse en exceso. • No utilice el dispositivo si el cable o el enchufe están dañados, o si el cable no ajusta adecuadamente en el enchufe de la pared. El cable de alimentación no se puede sustituir. Si el cable está dañado, el aparato deberá desecharse. • Apague siempre el aparato antes de colocarlo en el soporte de carga. De lo contrario, el aparato se pondrá en funcionamiento nada más levantarlo del cargador. • No recargue el depósito de agua. • Si no va a utilizar el aparato durante una semana o más, desconecte el cable del enchufe de la pared. NOTA: • Durante la carga, la unidad se calienta pero es normal. • Utilice solamente el cargador proporcionado. • Si el aparato funciona sólo durante un tiempo breve una vez 37 036-043̲EW1211(欧)̲ES 2010.9.28 10:30 ページ 38 cargado completamente, significa que las baterías están a punto de agotarse. Lleve el aparato a un servicio autorizado para que sustituyan las baterías. • Utilice el aparato a una temperatura ambiente de 0°C– 40°C. MODO DE USO NOTA: • Utilice agua a no más de 40°C. • Maneje el aparato con cuidado. No lo deje caer ni golpearse. • No ponga en funcionamiento el aparato cuando esté vacío salvo cuando quite el agua restante después del uso. Si lo pone en funcionamiento sin agua, se producirán daños. 1. Acople la boquilla y el depósito con firmeza a la unidad (Fig.5). 2. Abra la tapa del depósito de agua, sostenga el aparato para que esté nivelado y llene el depósito con agua fría o templada, a no más de 40°C (Fig.6). • No ponga sal, dentífrico, polvos o cualquier producto químico en el depósito de agua. • El uso de enjuague bucal puede dañar el dispositivo. PRECAUCIÓN: Nunca rellene el depósito con agua caliente. Las encías son muy sensibles y pueden dañarse si se usa agua caliente. 3. Cierre la tapa asegurándose de que encaja adecuadamente (Fig.7). 4. Pulse el interruptor de modo y seleccione el modo de presión de 38 agua deseado. El indicador de modo mostrará el modo seleccionado previamente. Si la unidad no se ha utilizado durante más de 30 días, o una vez que se haya cargado la unidad totalmente después de una descarga completa, el modo se iniciará con la opción de presión suave. Si desea un modo distinto, pulse el interruptor de modo hasta que cambie a la opción deseada. Al pulsar el interruptor de modo, se cambia el modo de presión suave a normal. Modos e indicadores (Fig. 8) # Interruptor de modo Pulsando el interruptor de modo, se cambia el ajuste de presión del agua y se enciende el indicador de modo correspondiente. $ Modo “Jet” Este modo sirve para retirar restos de comida entre los dientes. % Modo “Normal air in” Este modo sirve para quitar restos de comida y masajear las encías y aclarar dientes y encías. & Modo “Soft air in” Este modo sirve para masajear suavemente las encías. Nota: Cuando utilice el aparato por primera vez, pulse el interruptor de funcionamiento para encenderlo y comprobar cada uno de los modos con el depósito lleno de agua. 5. Introduzca la boquilla en su boca. • Inclínese sobre el lavabo y sostenga el aparato en posición recta con la boquilla dirigida 036-043̲EW1211(欧)̲ES 2010.9.28 10:30 ページ 39 hacia los dientes. 6. Pulse el botón de funcionamiento. • Cierre la boca ligeramente para contener el chorro de agua. • El aparato se pondrá en funcionamiento en el modo seleccionado en el paso 4. • Si pulsa el interruptor de modo durante el funcionamiento, se cambiará el modo. • Con el depósito lleno completamente, dispone de unos 35 segundos de funcionamiento. • El agujero de ventilación de la parte posterior del aparato facilita la succión de agua del manguito. (Si inclina excesivamente el aparato, el agua puede salirse del agujero de ventilación, pero es normal). PRECAUCIÓN: • No apriete el botón de funcionamiento antes de ponerse la boquilla dentro de la boca. • No sostenga la punta de la boquilla con fuerza contra los dientes o las encías. 7. Gire la rueda de la boquilla con el pulgar para llegar a todas las zonas de la boca (Fig. 9). • Mantenga la boca ligeramente abierta para que el agua pueda salir. • Aclare todos y cada uno de los dientes así como los espacios entre ellos. • Asegúrese de que siempre mantiene el aparato en posición recta con la boquilla hacia arriba. Si pone el aparato bocabajo, no saldrá agua del depósito. • Recuerde que el aclarado de la boca no sustituye al cepillado de dientes. Cepille sus dientes o prótesis dentales inmediatamente después de las comidas durante al menos cinco minutos y después utilice el aparato. 8. Una vez usado, pulse el botón de funcionamiento para apagar el aparato. • Asegúrese de apagar el aparato mientras la boquilla está aún dentro de la boca. PRECAUCIÓN: • Este dispositivo está diseñado exclusivamente para su uso en la cavidad oral. Nunca usarlo para enjuagar o limpiar otras partes del cuerpo (p. ej. ojos u orejas). • Durante los primeros usos, puede producirse un ligero sangrado de las encías. Si sus encías están sanas, dicho sangrado durante el uso debería remitir en una o dos semanas. Si el sangrado persiste después de dos o más semanas, consulte con su dentista. DESPUÉS DEL USO (Fig. 10) 1. Con la boquilla todavía acoplada, abra la tapa del depósito de agua y saque el agua. 2. Conecte el dispositivo durante unos segundos para vaciar el agua restante. • Saque siempre el agua restante y vacíe la boquilla. De esta forma, se evita la contaminación y el crecimiento de bacterias en el agua residual. 3. Apague el aparato y sitúelo en el cargador. 39 036-043̲EW1211(欧)̲ES 2010.9.28 10:30 ページ 40 • El indicador del cargador se encenderá. 4. Mientras pulsa el botón para soltar la boquilla, saque la boquilla de la unidad y colóquela en el soporte de la misma. MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN: Asegúrese de quitar el enchufe de alimentación de la salida eléctrica antes de limpiar el producto. De lo contrario, se puede producir un cortocircuito o lesiones corporales. Limpieza del aparato (Fig. 11) Apague el aparato y quite el depósito de agua y la boquilla de presión. • No lo lave con agua a una temperatura superior a 50°C. • Utilice solamente agua y/o un limpiador neutro para limpiar la unidad principal. Nunca utilice agentes cáusticos o abrasivos (p. ej. vinagre o productos desincrustantes) ya que pueden dañar el aparato. • Ciertos enjuagues bucales líquidos pueden dañar el dispositivo causando grietas en el depósito o la carcasa. Cuando utilice enjuagues bucales, lave el depósito y la unidad principal con agua inmediatamente después de su uso. Tenga especial cuidado al lavar la conexiones del manguito en la unidad principal y el depósito. Unidad principal (Fig. 12) Utilice un paño para limpiar la unidad principal. Lave con fuerza 40 para eliminar las manchas con agua. • No sumerja la unidad principal en agua durante mucho tiempo. • Después de lavar con agua, seque con un paño. Depósito de agua (Fig. 13) Lave el depósito de agua con agua. • Elimine el agua del interior del depósito una vez limpio. • Si no va a utilizar el aparato durante una semana o más, seque el interior y el exterior del depósito. Cargador Utilice un paño para limpiar el cargador. • Si es necesario utilizar un detergente, utilice un limpiador suave neutro. • No utilice productos químicos agresivos como disolventes, benceno o alcohol, ya que decolorarán la superficie. Una vez cada seis meses, limpie los dientes del enchufe de alimentación con un paño seco. PRECAUCIÓN: • No lave ni sumerja el cargador en agua. • Nunca quite el enchufe de la pared con las manos mojadas. • Limpie el enchufe de alimentación periódicamente. Los restos de suciedad y polvo pueden producir cortocircuitos o disminuir la efectividad del aislamiento, provocando sobrecalentamiento e incluso incendios. Baterías A lo largo del tiempo, todas las 036-043̲EW1211(欧)̲ES 10.10.16 14:22 ページ 41 baterías recargables pierden su capacidad de carga si sólo se cargan o descargan parcialmente. Para mantener la plena capacidad de las baterías durante el mayor tiempo posible, cárguelas por completo al principio (durante unas 15 horas) y descárguelas totalmente con el uso. Después, recárguelas completamente de nuevo. Repita este procedimiento de recarga/descarga cada dos o tres meses. CÓMO DESECHAR EL PRODUCTO La fuente de alimentación de este producto son las baterías híbridas de metal reciclables. Por favor, contacte con el servicio autorizado para solicitar información sobre el reciclado de estas baterías. AVISO: No desmonte el producto salvo cuando vaya a desecharlo. De lo contrario, se podría producir un cortocircuito, incendio o lesiones corporales. Para realizar reparaciones o mantenimiento (como la sustitución de baterías) acuda a un servicio autorizado. Extracción de las baterías Ni-MH antes de desechar el producto • Antes de quitar las baterías, asegúrese de vaciar completamente la unidad de alimentación. • Quite el depósito de agua. • Desmonte la unidad principal en el orden de # a ) (Fig.14). • Tenga cuidado de no cortocircuitar los polos negativo y positivo de las baterías. Por favor, deseche el aparato y las baterías de acuerdo a la normativa nacional pública o la normativa de reciclaje y protección del medio ambiente. ESPECIFICACIONES Fuente de alimentación: 100-240 VCA, 50-60 Hz Corriente de entrada: 40 mA Baterías: 2.4 VCC Presión del agua: “Jet”: 590 kPa (6.0 kgf/cm2) “Air-in jet (normal)”: 390 kPa (4.0 kgf/cm2) “Air-in jet (soft)”: 200 kPa (2,0 kgf/cm2) Frecuencia de bombeo: 1400 pulsos/minuto Tiempo de carga: Carga continua (15 horas para carga inicial solamente) Tiempo de funcionamiento: aprox. 35 segundos/depósito lleno o un total de aprox. 15 minutos (en la opción “normal air-in”) (a 20°C a plena carga) Volumen del depósito: 130 mL Medidas: Unidad principal: 197 (altura) x 59 (anchura) x 75 (profundidad) mm Cargador: 40 (altura) x 93 (anchura) x 98 (profundidad) mm Peso: Unidad principal: Aproximadamente 305 g (incluyendo la boquilla de agua) Soporte de carga: Aproximadamente 180 g Utilización doméstica 41
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Panasonic EW1211 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para