LG GT5525 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

www.lg.com
OWNER'S MANUAL
FRIDGE&
FREEZER
Read this owner's manual thoroughly before operating the appliance and keep
it handy for reference at all times.
MFL70367014
Rev.03_021519
Copyright © 2018 - 2019 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
EN ENGLISH ES ESPAÑOL FR FRANÇAIS
TABLE OF CONTENTS
This manual may contain images or
content different from the model you
purchased.
This manual is subject to revision by the
manufacturer.
SAFETY INSTRUCTIONS .......................................................3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ....................................................3
Disposal of Your Old Appliance ................................................................ 11
INSTALLATION ......................................................................12
Notes for Movement and Transport .......................................................... 12
Notes for Installation .................................................................................12
Leg Adjustment .........................................................................................12
Dimensions and Clearances .....................................................................13
Ambient Temperature ...............................................................................13
OPERATION ...........................................................................14
Parts and Functions ..................................................................................14
Notes for Operation ..................................................................................16
Control Panel ............................................................................................18
Water Dispenser (Optional) ...................................................................... 20
Moving Ice Maker .....................................................................................21
Fresh Vegetable Drawer ........................................................................... 22
Other Functions ........................................................................................ 22
SMART FUNCTIONS .............................................................23
Using LG SmartThinQ Application ............................................................ 23
Using Smart Diagnosis™ .........................................................................25
MAINTENANCE ......................................................................27
Notes for Cleaning ....................................................................................27
Cleaning the Door Basket .........................................................................27
Cleaning the Shelf ....................................................................................28
Cleaning the Vegetable Drawer ................................................................ 28
Cleaning the Water Dispenser (Optional) ................................................. 29
TROUBLESHOOTING ...........................................................30
3
SAFETY INSTRUCTIONS
EN
The following safety guidelines are intended to prevent
unforeseen risks or damage from unsafe or incorrect
operation of the appliance.
The guidelines are separated into ‘WARNING’ and ‘CAUTION’
as described below.
This symbol is displayed to indicate matters and
operations that can cause risk. Read the part with this
symbol carefully and follow the instructions in order to
avoid risk.
WARNING
This indicates that the failure to follow the instructions can
cause serious injury or death.
CAUTION
This indicates that the failure to follow the instructions can
cause the minor injury or damage to the product.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
To reduce the risk of explosion, fire, death, electric shock,
injury or scalding to persons when using this product,
follow basic precautions, including the following:
Children in the Household
This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety. Children should be supervised
to ensure that they do not play with the appliance.
If the appliance is equipped with a lock (some countries only),
keep the key out of reach of children.
4
EN
For use in Europe:
This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance in
a safe way and understand the hazards involved. Children shall not
play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not
be made by children without supervision.
Installation
This appliance should only be transported by two or more people
holding the appliance securely.
Ensure that the socket outlet is properly grounded, and that the
earth pin on the power cord is not damaged or removed from the
power plug. For more details on grounding, inquire at an LG
Electronics customer information centre.
This appliance is equipped with a power cord having an
equipment-grounding conductor and a grounding power plug. The
power plug must be plugged into an appropriate socket outlet that
is installed and grounded in accordance with all local codes and
ordinances.
If the power cord is damaged or the hole of the socket outlet is
loose, do not use the power cord and contact an authorized
service centre.
Do not plug the appliance into a multi socket adapter which does
not have a power cable(mounted).
Do not modify or extend the power cable.
Avoid using any extension cords or double adaptor. The appliance
should be connected to a dedicated power line which is separately
fused.
Be careful not to point the power plug up or let the appliance lean
against the power plug.
Install the appliance in a place where is easy to unplug the power
plug of the appliance.
5
EN
Do not use a multi socket outlet which is not properly
grounded(portable). Upon using a properly-grounded multi socket
outlet (portable), use a product with the current capacity of the
power code rating or higher. Failure to do so may result in electric
shock or fire due to the heat of multi socket outlet. The power may
be shut off when the circuit breaker is operated.
Install the appliance on a firm and level floor.
Do not install the appliance in a damp and dusty place. Do not
install or store the appliance in any outdoor area, or any area that
is subject to weathering conditions such as direct sunlight, wind,
or rain or temperatures below freezing.
Do not place the appliance in direct sunlight or expose it to the
heat from heating appliances such as stoves or heaters.
Be careful not to expose the rear of the appliance when installing.
Be careful not to let the appliance door fall during assembly or
disassembly.
Be careful not to pinch, crush, or damage the power cable during
assembly or disassembly of the appliance door.
Do not connect a plug adapter or other accessories to the power
plug.
Operation
Do not use the appliance for any purpose (storage of medical or
experimental materials or shipping) other than any domestic
household food storage use.
In case of flood, disconnect the power plug and contact the LG
Electronics customer information centre.
6
EN
Unplug the power plug during a severe thunderstorm or lightening
or when not in use for a long period of time.
Do not touch the power plug or the appliance controls with wet
hands.
Do not bend the power cable excessively or place a heavy object
on it.
If water penetrates electrical parts of the appliance, disconnect
power plug and contact an LG Electronics customer information
centre.
Do not place hands or metallic objects inside the area emitting the
cold air, cover or heat releasing grille on the back.
Do not apply excessive force or impact to the back cover of the
appliance.
Do not put animals, such as pets into the appliance.
Be careful of nearby children when you open or close the
appliance door. The door may bump the child and cause injury.
Avoid the danger of children getting trapped inside the appliance.
A child trapped inside the appliance can cause suffocation.
Do not place heavy or fragile objects, containers filled with liquid,
combustible substances, flammable objects(such candles, lamps,
etc.), or heating devices(such as stoves, heaters, etc.) on the
appliance.
If there is a gas leakage (isobutane, propane, natural gas, etc.),
do not touch the appliance or power plug and ventilate the area
immediately. This appliance uses a refrigerant gas
(isobutane,R600a). Although it uses a small amount of the gas, it
is still combustible gas. Gas leakage during appliance transport,
installation or operation can cause fire, explosion or injury if
sparks are caused.
7
EN
Do not use or store flammable or combustible substances (ether,
benzene, alcohol, chemical, LPG, combustible spray, insecticide,
air freshener, cosmetics, etc.) near the appliance.
Immediately unplug the power plug and contact an LG Electronics
customer information centre if you detect a strange sound, odour,
or smoke coming from the appliance.
Fill with potable water only into icemaker or dispenser water tank.
Maintenance
Disconnect the power cord before cleaning the appliance or
replacing the inside lamp (where fitted).
Securely plug the power plug in the socket outlet after completely
removing any moisture and dust.
Never unplug the appliance by pulling on the power cable. Always
grip the power plug firmly and pull straight out from the socket
outlet.
Do not spray water or inflammable substances(toothpaste, alcohol,
thinner, benzene, flammable liquid, abrasive, etc.) over the interior
or exterior of the appliance to clean it.
Do not clean the appliance with brushes, cloths or sponges with
rough surfaces or which are made of metallic material.
Only qualified service personnel from LG Electronics service
centre should disassemble, repair, or modify the appliance.
Contact an LG Electronics customer information centre if you
move and install the appliance in a different location.
Do not use a hair drier to dry the inside of the appliance or place
a candle inside to remove the odours.
Do not use mechanical devices or other means to accelerate the
defrosting process.
8
EN
Disposal
When discarding the appliance, remove the door gasket while
leaving the shelves and baskets in place and keep children away
from the appliance.
Dispose of all packaging materials (such as plastic bags and
styrofoam) away from children. The packaging materials can
cause suffocation.
Technical Safety
Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the
built-in structure, clear of obstruction.
Do not use electrical appliances inside the refrigerator.
The refrigerant and insulation blowing gas used in the appliance
require special disposal procedures. Consult with service agent or
a similarly qualified person before disposing of them.
Refrigerant leaking out of the pipes could ignite or cause an
explosion.
The amount of refrigerant in your particular appliance is shown on
the identification plate inside the appliance.
Never start up an appliance showing any signs of damage. If in
doubt, consult your dealer.
This appliance is intended to be used in household and similar
applications only. It should not be used for commercial, or catering
purposes, or in any mobile application such as a caravan or boat.
Do not store explosive substances such as aerosol cans with a
flammable propellant in this appliance.
9
EN
Risk of Fire and Flammable Materials
This symbol alerts you to flammable materials that can
ignite and cause a fire if you do not take care.
This appliance contains a small amount of isobutane refrigerant
(R600a), but it is also combustible. When transporting and
installing the appliance, care should be taken to ensure that no
parts of the refrigerating circuit are damaged.
If a leak is detected, avoid any naked flames or potential sources
of ignition and air the room in which the appliance is standing for
several minutes. In order to avoid the creation of a flammable gas
air mixture if a leak in the refrigerating circuit occurs, the size of
the room in which the appliance is used should correspond to the
amount of refrigerant used. The room must be 1 m² in size for
every 8 g of R600a refrigerant inside the appliance.
When positioning the appliance, ensure the supply cord is not
trapped or damaged.
Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power
supplies at the rear of the appliance.
CAUTION
To reduce the risk of minor injury to persons, malfunction,
or damage to the product or property when using this
product, follow basic precautions, including the following:
Installation
Do not tilt the appliance to pull or push it when transporting.
Make sure not to get a body part such as a hand or foot stuck
while moving the appliance.
10
EN
Operation
Do not touch frozen food or the metal parts in the freezer
compartment with wet or damp hands. It may cause frostbite.
Do not place glass containers, bottles or cans (especially those
containing carbonated drinks) in the freezer compartment, shelves
or ice bin that will be exposed to temperatures below freezing.
The tempered glass on the front side of the appliance door or the
shelves can be damaged by an impact. If it is broken, do not
touch it with wet hands, as this may result in injury.
Do not hang from the appliance doors, storage room, shelf or
climb up into it.
Do not store an excessive amount of water bottles or containers
for side dishes on the door baskets. The basket may break or
your hand may bump into the surrounding structure, causing
injury.
Keep food organized inside the appliance.
Prevent animals from nibbling on the power cable or water hose.
Do not open or close the appliance door with excessive force.
If the hinge of the product door is damaged or operates
improperly, stop using the appliance and contact an authorized
service centre.
Do not damage the refrigerant circuit.
Do not place any electronic appliance (such as heater and mobile
phone) inside the appliance.
Do not clean glass shelves or covers with warm water when they
are cold. They may break if exposed to sudden temperature
changes.
11
EN
Never eat frozen foods immediately after they have been taken
out in the freezer compartment.
Do not use a thin crystal cup or chinaware when dispensing.
Make sure not to get a hand or foot stuck upon opening or closing
the appliance door.
Maintenance
Do not insert the shelves upside down. The shelves may fall,
causing injury.
To remove frost from the appliance, contact an LG Electronics
customer information centre.
Dispose of the ice inside the ice bin in the freezer compartment
during an extended power outage.
Disposal of Your Old Appliance
This crossed-out wheeled bin symbol indicates that waste electrical and electronic
products (WEEE) should be disposed of separately from the municipal waste stream.
Old electrical products can contain hazardous substances so correct disposal of your
old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment
and human health. Your old appliance may contain reusable parts that could be used
to repair other products, and other valuable materials that can be recycled to
conserve limited resources.
You can take your appliance either to the shop where you purchased the product, or
contact your local government waste office for details of your nearest authorised
WEEE collection point. For the most up to date information for your country please
see www.lg.com/global/recycling.
12
INSTALLATION
EN
Notes for Movement and
Transport
Remove all food from inside the appliance.
Then, transport the appliance only after fixing
fragile parts such as shelves and the door
handle with tape. Failure to do so may cause
appliance damage.
Pull the power plug out, insert and fix it into
the power plug hook at the rear or on top of
the appliance. Failure to do so may cause
damage to the power plug or floor scratch.
When transporting the appliance, more than
two people should transport the appliance
carefully. Dropping the appliance, which is
extremely heavy, may cause personal injury or
appliance failure.
When transporting the appliance over a long
distance, keep the appliance upright. The
appliance may fall over, causing malfunctions.
Never transport the appliance laying down as
it can cause a refrigerant circulation
malfunction when it is turned back on again.
Notes for Installation
Install the appliance on a solid and flat area.
If the appliance is installed on an uneven
floor, it can cause vibration and noise
causing the appliance to fall resulting in
injury. It could also cause the doors not to
close correctly and introduce moisture inside
the unit during operation.
If the appliance front or rear is not level,
adjust the front feet so that it can be
corrected. Severe cases may need the floor
to be packed out with strips of thin timber.
Avoid placing the unit near heat sources,
direct sunlight or moisture.
Connect the power supply cord (or plug) to
the outlet. Don't double up with other
appliances on the same outlet.
After connecting the power supply cord (or
plug) to the outlet, Wait two or three hours
before you put food into the appliance. If you
add food before the appliance has cooled
completely, your food may spoil.
After installing the appliance, connect the
power plug into a socket outlet. Before moving
and discarding the appliance, disconnect the
plug from the socket outlet.
Leg Adjustment
To avoid vibration, the unit must be leveled.
If required, adjust the leveling screws to
compensate for the uneven floor.
The front should be slightly higher than the rear
to aid in door closing.
Leveling screws can be turned easily by tipping
the cabinet slightly.
Turn the leveling screws counterclockwise
to raise the unit, clockwise to lower it.
13
EN
Dimensions and Clearances
Too small of a distance from adjacent items
may result in the degradation of freezing
capability and increased electricity costs. Allow
over 50 mm of clearance from each adjacent
wall when installing the appliance.
A
C
EFG
B
D
H
-
Size
Type (a) Type (b)
A 860 mm 860 mm
B 1840 mm 1780 mm
C 730 mm 730 mm
D 25 mm 25 mm
E 675 mm 675 mm
F 705 mm 705 mm
G 1493 mm 1493 mm
H 1486 mm 1486 mm
NOTE
There are 2 types of appliances. You can
determine which type yours is by checking the
size of B in the table.
Ambient Temperature
The appliance is designed to operate within a
limited range of ambient temperatures,
depending on the climate zone. Do not use the
appliance at a temperature exceeding the limit.
The internal temperature could be affected by
the location of the appliance, the ambient
temperature, the frequency of door opening and
so on.
The climate class can be found on the rating
label.
Climate Class
Ambient Temperature
Range ºC
SN (Extended
Temperate)
+10 - +32
N (Temperate) +16 - +32
ST (Subtropical) +16 - +38
T (Tropical) +16 - +43 / +10 - +43*
*Australia, India, Kenya
NOTE
The appliances rated from SN to T are
intended to be used at an ambient
temperature between 10 ºC and 43 ºC.
14
OPERATION
EN
Parts and Functions
Smart Diagnosis Unit (Optional)
Using this function when contacting LG Electronics customer information centre to help make
an accurate diagnosis when the appliance operates abnormally or a failure occurs.
LED Lamp
The LED lamps inside the appliance light up when you open the door.
3
Freezer Shelf
This is where frozen foods such as meat, fish, and ice cream can be stored.
Moving Ice Make
This is where ice is produced and stored.
You can slide the ice maker along the shelf from side to side to any desired position.
Fresh Room Drawer
This is where food items are stored at a colder temperature than the regular fridge area.
Door Cooling+ (Optional)
This is where cold air comes out to keep the fridge door basket cool.
15
EN
Fridge Shelf
This is where refrigerated foods and other items are stored.
The shelf height can be adjusted by inserting the shelf in another groove of different height.
Store the foods with higher moisture content at the front of the shelf.
The actual number of shelves will differ from model to model.
Fresh Vegetable Drawer
This is where fruits and vegetables are stored to help maintain freshness by adjusting the
humidity controller.
The appearance or components of the appliance may differ from model to model.
9
Freezer Door Basket
This is where small packages of frozen food can be stored.
Freezer Temperature Control Dial
This dial regulates the air flow to the freezer compartment by setting it to a suitable balance.
Water Dispenser Tank (Optional)
This is where water to supply the dispenser.
IBDC Basket (Optional)
The cold air from Door Cooling + directly comes into this basket.
Fridge Door Basket
This is where small packages of refrigerated foods, drinks and sauce containers are stored.
Movable Egg Tray
This is where eggs are stored.
You can move it to and use it at a desired position as needed. However, do not use it as the
ice bin or place it on the shelf on top of the fridge or the vegetables drawer.
Hygiene Fresh (Optional)
This function reduces and removes odors inside the fridge compartment.
NOTE
The 2-star section ( ) basket or drawer can be used to store ice and food from -12 °C to -18
°C for short periods.
16
EN
Notes for Operation
Do not use the ice water dispenser tank for
beverages other than drinking water.
Users should keep in mind that frost can form.
If the door is not closed completely, if the
humidity is high during the summer, or if the
freezer door is opened frequently.
Ensure there is sufficient space between food
stored on the shelf or door basket to allow the
door to close completely.
Opening the door lets warm air enter the
appliance, and may cause the internal
temperature to rise.
Do not open or close the appliance door
excessively.
The LED lamp is only intended for use in
domestic appliances and is not suitable for
household room illumination.
If you are leaving the appliance turned off for
an extended period of time, remove all food
and unplug the power cord. Clean the interior,
and leave the doors slightly ajar to prevent
mold from growing in the appliance.
Suggestion for Energy Saving
Ensure there is sufficient space between
stored foods. This allows cold air to be
circulated evenly and lowers electricity bills.
Store hot food only after it has cooled in order
to prevent dew or frost.
When storing food in the freezer compartment,
set the freezer temperature lower than the
temperature indicated on the appliance.
Do not set the temperature of the appliance
lower than needed. For ice making in normal
climates, the freezer temperatures should be
set to -18 °C or colder.
Do not put food near the temperature sensor
of the fridge compartment. Keep a distance of
at least 3 cm from the sensor.
Please note that a temperature rise after
defrosting has a permissible range in the
appliance specifications. If you wish to
minimise the impact this may have on the
food storage due to a temperature rise, seal
or wrap the stored food in several layers.
The automatic defrosting system in the
appliance ensures that the compartment
remains free of ice buildup under normal
operating conditions.
17
EN
Storing Foods Effectively
Store frozen food or refrigerated food inside
sealed containers.
Check the expiration date and label (storage
instructions) before storing food in the
appliance.
Do not store food for a long period of time
(more than four weeks) if it spoils easily at a
low temperature.
Place the refrigerated food or frozen food in
each fridge or freezer compartment
immediately after purchasing.
Avoid refreezing any food which has been
completely thawed. Freezing any food which
has been completely thawed again will lower
its taste and nutrition.
Do not wrap and store vegetables with
newspaper. Printing material of newspaper or
other foreign substances may smear and
contaminate food.
Do not overfill the appliance. Fill less than 70
% of the space. Cold air can not circulate
properly if the appliance is overfilled.
Cool hot food before storing. If too much hot
food is placed inside, the internal temperature
of the appliance can increase and negatively
affect other foods stored in the appliance.
If you set an excessively low temperature for
food, it may become frozen. Do not set a
temperature lower than the required
temperature for the food to be stored correctly.
Always keep the appliance clean.
If there are chill compartments in the
appliance, do not store vegetables and fruits
with higher moisture content in the chill
compartments as they may freeze due to the
lower temperature.
In the event of a blackout, call the electricity
company and ask how long it is going to last.
You should avoid opening the doors, while
the power is off.
When the power supply gets back to normal,
check the condition of the food.
Max Freezing Capacity
The Express Freeze function will set the
freezer to its maximum freezing capacity.
This generally takes up to 24 hours and
automatically switches off.
If the maximum freezing capacity is to be
used, Express Freeze must be switched on for
2 hours before fresh produce is placed in the
freezer compartment.
Maximum Storage
To get better air circulation, remove the
moving ice maker.
If large quantities of food are to be stored, the
moving ice maker can be taken out of the
appliance and the food can then be stacked
directly on the freezer shelves in the freezer
compartment.
18
EN
Control Panel
Units and Functions
The actual control panel may differ from model to model.
Fridge Temperature
This sets the fridge target temperature.
Express Freeze
This sets Express Freeze functions.
* Wi-Fi
This sets the appliance to connect to your home’s Wi-Fi network.
* Lock
This locks the buttons on the control panel.
1
2
3
4
19
EN
Notes for Using the Control Panel
The control panel will turn on in any of the
following cases.
When the power is turned on
When a button is pressed
When the appliance door (fridge
compartment, freezer compartment) is
opened
The control panel will turn off automatically for
energy saving in any of the following cases.
When one minute has passed after turning
on the power
When no button operation is carried out for
20 seconds after a desired button is pressed
When 20 seconds has passed after the
appliance door (fridge compartment, freezer
compartment) is opened and closed
If there is any finger or skin contact to the
control panel while cleaning it, the button
function may operate.
Setting Wi-Fi (Optional)
The Wi-Fi button, when used with the LG
SmartThinQ application, allows the refrigerator
to connect to a home Wi-Fi network.
The Wi-Fi icon shows the status of the
refrigerators network connection. The icon
illuminates when the refrigerator is connected
to the Wi-Fi network.
Press and hold the Wi-Fi button for 3 seconds
to connect to the network. The icon blinks
while the connection is being made, then turns
on once the connection is successfully made.
Setting the Fridge Temperature
Press the Fridge button to adjust the
temperature. The temperature can be adjusted
from 0 °C to 6 °C.
Setting the Freezer Temperature
The temperature can be adjusted from level 1
to level 8. Depending on Climate, level 3 is
recommended.
To lower the temperature in the freezer, turn
the knob to the right and set to a higher
number.
To raise the temperature in the freezer, turn
the knob to the left and set to a smaller
number.
Setting the dial at 6~ 8 will maintain a low
temperature in the freezer. But, the
appliance’s cooling speed will be slowed
down.
NOTE
The actual inner temperature varies
depending on the food status, as the indicated
setting temperature is a target temperature,
not actual temperature within the appliance.
The default temperature setting may vary
depending on the appliance.
Wait until two or three hours have passed
after connecting the appliance to the outlet
before storing food in the appliance.
The appliance can automatically detect
problems during the operation.
If a problem is detected, the appliance may
not operate and an error code is displayed
even when any button is pressed.
When this occurs, do not turn off the power
and immediately contact the LG Electronics
customer information centre. If you turn off the
power, the repair technician from the LG
Electronics customer information centre may
have difficulty finding the problem.
20
EN
Setting Express Freeze
The function can quickly freeze a large amount
of ice or frozen foods.
When you press the Express Freeze button,
the Express Freeze icon lights on the control
panel.
The function is enabled and disabled in turn
each time you press the button.
The Express Freeze function automatically
terminates after a specific period has passed.
Setting and Resetting Lock
This locks the buttons on the control panel.
Press and hold the Lock button for 3 seconds
. When the Lock function is set, all buttons are
locked.
NOTE
You must deactivate Lock function before you
can access any other functions.
Water Dispenser (Optional)
Press the lever of the water dispenser to get
cold water.
Dispenser Lever
CAUTION
Keep children away from the dispenser to
prevent children playing with or damaging the
controls.
NOTE
If you open the freezer door while water is
being dispensed, the water supply will stop.
If you open the fridge door while water is
being dispensed, dispensing will paused.
If the cup rim is small, water may splash out
of the glass or miss it completely.
Use a cup with a rim of over 68 mm in
diameter when dispensing water.
Water Dispenser tank (Optional)
1
Open the cap (small cover) on the top of
the water tank.
2
Fill the water tank with potable water and
close the cap (small cover).
The water tank can hold up to 6.0 L.
21
EN
CAUTION
Children should not be allowed near the
dispenser tank. If the child drops the water
dispenser tank while it is completely filled with
water, injury may occur. Do not fill the water
tank with drinks other than water or fill with
hot water.
Do not apply excessive force or impact when
removing or assembling the water dispenser
tank. Doing so can cause appliance damage
or injury.
NOTE
You can use the upper basket after removing
the water tank cover if you need more door
basket space. The rated Fridge internal
volume is with the water tank removed.
Before using the water dispenser tank after
installing the appliance, it should be washed
before filling it with water.
Check if the water dispenser tank has been
placed on the appliance correctly. If it is not
assembled correctly, water may leak from the
tank into the appliance.
If there is no water in the water dispenser
tank, the cold water function of the dispenser
cannot be used. Check if there is water in the
water dispenser tank and then fill it with water
if there is not.
Wait at least 15 seconds before removing the
water tank after having dispensed water.
Sound from the water tank will be normal
when supplying water to the dispenser. It is
not a sign of malfunction.
Moving Ice Maker
To make ice cubes, fill the ice tray with potable
water and insert in its position.
Fill with potable water only.
If the Ice Tray is overfilled, the ice cubes may
stick together and be difficult to remove.
Press the Express Freeze button on the
control panel to make ice quickly.
Ice can be removed more easily by pouring
water on the ice tray or immersing it in water
and twisting the tray first.
Do not store ice that is not completely frozen.
You can remove the ice tray or ice cubes
bucket to create more space inside the freezer
compartment if you do not use it.
To remove ice cubes, hold the lever of the tray
and turn it clockwise until it has twisted slightly
to release the ice cubes. The ice cubes will
then drop in to the ice cube box.
CAUTION
Be careful not to twist the ice tray with force
as it can be broken.
22
EN
Fresh Vegetable Drawer
Vegetable compartment can adjust the humidity
by moving the knob.
If moved to the left side, cover and tray are
opened, and if moved to the right side, cover
and tray are closed therefore, it can maintain
the humidity.
Closed state is recommended for keeping
vegetables, and open state is recommended for
keeping fruits.
Other Functions
Door Open Alarm
The alarm sounds 3 times in 30 second
intervals if the door (fridge compartment, freezer
compartment) is left open or not completely
closed for one minute.
Contact the LG Electronics customer
information centre if the alarm sound
continues even after closing the door.
Failure Detection
The appliance can automatically detect
problems during the operation.
If a problem is detected, the appliance may
not operate and an error code is displayed
even when any button is pressed.
When this occurs, do not turn off the power
and immediately contact the LG Electronics
customer information centre. If you turn off the
power, the repair technician from the LG
Electronics customer information centre may
have difficulty finding the problem.
23
SMART FUNCTIONS
EN
Using LG SmartThinQ
Application
For appliances with the or logo
Things to check before using LG
SmartThinQ
1
Check the distance between the appliance
and the wireless router (Wi-Fi network).
If the distance between the appliance and
the wireless router is too far, the signal
strength becomes weak. It may take a
long time to register or installation may
fail.
2
Turn off the Mobile data or Cellular Data
on your smartphone.
For iPhones, turn data off by going to
Settings Cellular Cellular Data.
3
Connect your smartphone to the wireless
router.
NOTE
To verify the Wi-Fi connection, check that
Wi-Fi icon on the control panel is lit.
The appliance supports 2.4 GHz Wi-Fi
networks only. To check your network
frequency, contact your Internet service
provider or refer to your wireless router
manual.
LG SmartThinQ is not responsible for any
network connection problems or any faults,
malfunctions, or errors caused by network
connection.
If the appliance is having trouble connecting to
the Wi-Fi network, it may be too far from the
router. Purchase a Wi-Fi repeater (range
extender) to improve the Wi-Fi signal strength.
The Wi-Fi connection may not connect or may
be interrupted because of the home network
environment.
The network connection may not work
properly depending on the Internet service
provider.
The surrounding wireless environment can
make the wireless network service run slowly.
The appliance cannot be registered due to
problems with the wireless signal
transmission. Unplug the appliance and wait
about a minute before trying again.
If the firewall on your wireless router is
enabled, disable the firewall or add an
exception to it.
The wireless network name (SSID) should be
a combination of English letters and numbers.
(Do not use special characters.)
Smartphone user interface (UI) may vary
depending on the mobile operating system
(OS) and the manufacturer.
If the security protocol of the router is set to
WEP, you may fail to set up the network.
Please change it to other security protocols
(WPA2 is recommended) and register the
product again.
24
EN
Wireless LAN Module
Specifications
Wireless LAN Module Specifications
Model LCW-004
Frequency
Range
2412 to 2472 MHz
Output
Power(Max)
IEEE 802.11b:17.82 dBm
IEEE 802.11g:17.72 dBm
IEEE 802.11n:16.61 dBm
Wireless function S/W version : V 1.0
For consideration of the user, this device should
be installed and operated with a minimum
distance of 20 cm between the device and the
body.
Declaration of Conformity
Hereby, LG Electronics declares that the radio
equipment type Refrigerator is in compliance
with Directive 2014/53/EU. The full text of the
EU declaration of conformity is available at the
following internet address:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service
Center B.V.
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
Installing LG SmartThinQ
Search for the LG SmartThinQ application from
the Google Play Store or Apple App Store on a
smart phone. Follow instructions to download
and install the application.
Wi-Fi Function
Communicate with the appliance from a smart
phone using the convenient smart features.
Firmware Update
Keep the appliance performance updated.
Smart Diagnosis™
If you use the Smart Diagnosis function, you will
be provided with the useful information such as
a correct way of using the appliance based on
the pattern of use.
Settings
Allows you to set various options on the
refrigerator and in the application.
NOTE
If you change your wireless router, Internet
service provider, or password, delete the
registered appliance from the LG SmartThinQ
application and register it again.
The application is subject to change for
appliance improvement purposes without
notice to users.
Functions may vary by model.
25
EN
Connecting to Wi-Fi
The Wi-Fi button, when used with the LG
SmartThinQ application, allows the appliance to
connect to a home Wi-Fi network. The Wi-Fi
icon shows the status of the appliance’s
network connection. The icon illuminates when
the appliance is connected to the Wi-Fi network.
Initial Appliance Registration
Run the LG SmartThinQ application and follow
the instructions in the application to register the
appliance.
Re-registering the Appliance or
Registering Another User
Press and hold the Wi-Fi button for 3 seconds
to temporarily turn it off. Run the LG
SmartThinQ application and follow the
instructions in the application to register the
appliance.
NOTE
To disable the Wi-Fi function, press and hold
the Wi-Fi button for 3 seconds. Wi-Fi icon will
be turned off.
Open Source Software Notice
Information
To obtain the source code under GPL, LGPL,
MPL, and other open source licenses, that is
contained in this product, please visit http://
opensource.lge.com.
In addition to the source code, all referred
license terms, warranty disclaimers and
copyright notices are available for download.
LG Electronics will also provide open source
code to you on CD-ROM for a charge covering
the cost of performing such distribution (such as
the cost of media, shipping, and handling) upon
email request to [email protected]. This
offer is valid for a period of three years after our
last shipment of this product. This offer is valid
to anyone in receipt of this information.
Using Smart Diagnosis™
For appliances with the or logo
Smart Diagnosis™ Through the
Customer Information Centre
Use this function if you need an accurate
diagnosis by an LG Electronics customer
information centre when the appliance
malfunctions or fails. Use this function only to
contact the service representative, not during
normal operation.
Display panel is on the Freezer door.
1
Close the Freezer and Fridge doors, then
press and hold the Lock button to activate
the lock function.
If the display has been locked for over 5
minutes, you must deactivate the lock and
then reactivate it.
26
EN
2
Press and hold the Fridge button for three
seconds or longer.
The control panel will be turned off, and
then “3” will be displayed on the fridge
temperature display part.
3
Open both fridge door and freezer door, and
then hold the phone on the upper right
speaker hole.
Position the phone so that its microphone
is aligned with the speaker hole.
4
After the data transfer is complete, the
service agent will explain the result of the
Smart Diagnosis™.
Display panel is inside the Fridge
Room.
1
Open the fridge door.
2
Press and hold the Fridge button for three
seconds or longer.
3
If the buzzer sounds 4 times, open the
freezer door and hold the phone near the
speaker hole.
4
After the data transfer is complete, the
service agent will explain the result of the
Smart Diagnosis™.
NOTE
Position the phone so that its microphone is
aligned with the speaker hole.
The Smart Diagnosis™ sound is generated
after pressing the Fridge button for three
seconds.
Hold the phone to the upper right speaker
hole and wait while the data is transmitted.
Do not take the phone off the speaker hole
while the data is transmitted.
The data transfer sound may be harsh to the
ear while the Smart Diagnosis™ data is being
transmitted, but do not take the phone off the
speaker hole for accurate diagnosis until the
data transfer sound has stopped.
When the data transfer is complete, the
transfer completion message is displayed and
the control panel is automatically turned off
and then on again after a few seconds.
Afterwards the customer information centre
explains the diagnosis result.
The Smart Diagnosis™ function depends on
the local call quality.
The communication performance will improve
and you can transmit a better signal if you use
a land line home phone.
If the Smart Diagnosis™ data transfer is poor
due to poor call quality, you may not receive
the best Smart Diagnosis™ service.
27
MAINTENANCE
EN
Notes for Cleaning
When removing a shelf or drawer from inside
the appliance, remove all stored foods from
the shelf or drawer to prevent injury or
damage to the appliance.
Otherwise, injury may occur due to the
weight of stored foods.
If cleaning the outside air vents of the
appliance by means of vacuuming, then the
power cord should be unplugged from the
outlet to avoid any static discharge that can
damage the electronics or cause an electric
shock.
Detach the shelves and drawers and clean
them with water, and then dry them
sufficiently, before replacing them.
Regularly wipe the door gaskets with a wet
soft towel.
Door basket spills and stains should be
cleaned as they can compromise storage
ability of the basket and could even be
damaged.
After cleaning, check if the power cable is
damaged, warm or improperly plugged.
Keep the air vents on the exterior of the
appliance clean.
Blocked air vents can cause fire or appliance
damage.
Waxing external painted metal surfaces helps
provide rust protection. Do not wax plastic
parts. Wax painted metal surfaces at least
twice a year using appliance wax (or auto
paste wax). Apply wax with a clean, soft cloth.
When cleaning the inside or outside of the
appliance, do not wipe it with a rough brush,
toothpaste, or flammable materials. Do not
use cleaning agents containing flammable
substances.
This may cause discoloration or damage to
the appliance.
Flammable substances: alcohol (ethanol,
methanol, isopropyl alcohol, isobutyl alcohol,
etc.), thinner, bleach, benzene, flammable
liquid, abrasive, etc.
For the appliance exterior, use a clean sponge
or soft cloth and a mild detergent in warm
water. Do not use abrasive or harsh cleaners.
Dry thoroughly with a soft cloth.
Never clean the shelves or containers in the
dishwasher.
The parts may become deformed due to the
heat.
If the appliance is equipped with an LED
lamp, do not remove lamp cover and LED
lamp in any attempt to repair or service it.
Please, contact the LG Electronics customer
information centre.
Cleaning the Door Basket
Removing the Fridge/Freezer
Door Basket
Hold both edges of the basket and remove it by
lifting it upward.
28
EN
Refitting the Fridge/Freezer Door
Basket
1
Hold both edges of the door basket, gently
push one edge to assemble, and then in the
same manner assemble the other edge.
2
After assembling, tap the door basket gently
to fix it horizontally.
Cleaning the Shelf
Removing the Fridge/Freezer
Shelf
Remove the shelf by pulling it out while slightly
lifting the rear edge of the fridge shelf.
Refitting the Fridge/Freezer Shelf
Mount them in the reverse order of the removal
process.
Cleaning the Vegetable
Drawer
Removing the Vegetable Drawer
1
Remove the contents of the drawer. Hold
the handle of the vegetable drawer and pull
it out completely until it outward gently until
it stops.
2
Lift the vegetable drawer up and remove it
by pulling it out.
Refitting the Vegetable Drawer
1
Place the drawer in the slide rails at a 45°
angle and gently push it back.
29
EN
2
Insert the bottom of the vegetable drawer
into its original position and gently push it
back in while lowering it.
CAUTION
Please note that injuries can be caused by the
weight of stored foods when removing the
vegetable drawer.
Cleaning the Water Dispenser
(Optional)
Cleaning the Dispenser Tray
The dispenser tray may become wet easily due
to spilled ice or water. Wipe the entire area with
a damp cloth.
Cleaning the Water Outlet
Wipe the water outlet frequently with a clean
cloth as it may get dirty easily. Please note that
lint from a cloth may adhere to the outlet.
30
TROUBLESHOOTING
EN
Symptoms Reason Solution
There is no
refrigeration or
freezing.
Is there a power interruption? Check the power of other appliances.
If the power plug unplugged
from the outlet?
Plug the power plug in the outlet properly.
There is poor
refrigeration or
freezing.
Is the fridge or freezer
temperature set to its warmest
setting?
Set the fridge or freezer temperature to
'Medium'.
Is the appliance in direct
sunlight, or is it near a heat
generating object such as
cooking oven or heater?
Check the installation area and reinstall it
away from heat generating objects.
Did you store hot food without
cooling it first?
Cool the hot food first before putting it in
the fridge or freezer compartment.
Did you put in too much food?
Maintain an appropriate space between
food.
Are the appliance doors
completely closed?
Completely close the door and make sure
that stored food is not obstructing in the
door.
Is there enough space around
the appliance?
Adjust the installation position to make
enough space around the appliance.
The appliance
contains a bad
smell.
Is the fridge or freezer
temperature set to 'Warm'?
Set the fridge or freezer temperature to
'Medium'.
Did you put in food with a
strong smell?
Store foods with strong smells in a sealed
containers.
Vegetables or fruit may have
spoiled in the drawer?
Throw away rotten vegetables and clean
the vegetable drawer. Do not store
vegetables too long in the vegetable
drawer.
The inside lamp
in the appliance
does not turn on.
Does the inside lamp in the
appliance turn off?
It is not possible for customers to replace
the inside lamp in the appliance as they
are not serviceable. If the inside lamp
does not turn on, please contact the LG
Electronics customer information centre.
The appliance
door is not
closed tightly.
Is the appliance leaning
forward?
Adjust the front feet to raise the front side
slightly.
Were the shelves properly
assembled?
Refit the shelves if needed.
Did you close the door with
excessive force?
If you apply too much force or speed
when closing the door, it may remain
briefly open before closing. Make sure
that you do not slam the door closed.
Close without force.
31
EN
Symptoms Reason Solution
There is
condensation
inside the
appliance or on
the bottom of the
vegetable drawer
cover.
Did you store hot food without
cooling it first?
Cool the hot food first before putting it in
the fridge or freezer compartment.
Did you leave the appliance
door open?
Although the condensation will disappear
soon after you close the appliance door,
you can wipe it with a dry cloth.
Do you open and close the
appliance door too frequently?
Condensation can form due to the
temperature difference from the outside.
Wipe out the dampness with a dry cloth.
Did you put warm or moist
food inside without sealing it
in a container?
Store food in a covered or sealed
container.
Frost has formed
in the freezer
compartment.
Doors may not be closed
properly?
Check if the food item inside the
appliance is blocking the door and make
sure that the door is tightly closed.
Did you store hot food without
cooling it first?
Cool the hot food first before putting it in
the fridge or freezer compartment.
Is the air entry or exit of the
freezer compartment blocked?
Make sure that air entry or exit is not
blocked so that the air can circulate
inside.
Is the freezer compartment
overfilled?
Maintain an appropriate space between
items.
Frost or
condensation
has formed
inside or outside
the appliance.
Did you open and close the
appliance door frequently or is
the appliance door improperly
closed?
Frost or condensation can form if the
outside air penetrates inside the
appliance.
Is the installation environment
humid?
Condensation can appear on the exterior
of the appliance if the installation area is
too humid or on a humid day such as a
rainy day. Wipe off any moisture with a
dry cloth.
The appliance is
noisy and
generates
abnormal
sounds.
Is the appliance installed on a
weak floor or improperly
leveled?
Install the appliance on a solid and flat
area.
Does the rear of the appliance
touch the wall?
Adjust the installation position to allow
enough clearance around the appliance.
Are objects scattered behind
the appliance?
Remove the scattered objects from
behind the appliance.
Is there an object on top of the
appliance?
Remove the object on top of the
appliance.
32
EN
Symptoms Reason Solution
The side or front
of the appliance
is warm.
There are anti condensation
pipes fitted to these areas of
the appliance to reduce
condensation forming from
around the door area.
The heat releasing pipe to prevent
condensation is installed on the front and
side of the appliance. You may feel it
particularly hot right after the appliance is
installed or during the summer. You can
be assured that this is not a problem and
is quite normal.
There is water
inside or outside
of the appliance.
Is there water leakage around
the appliance?
Check if the water has leaked from a sink
or another place.
Is there water on the bottom of
the appliance?
Check if the water is from the thawed
frozen food or a broken or dropped
container.
Ice is not
dispensed.
Is there ice in the ice bin? Check whether there is ice in the ice bin.
Is the ice clumped in the ice
bin?
Separate the ice bin and shake it. Discard
the remaining clumped ice after shaking
the ice bin.
Unable to hear the sound of
ice coming out?
In the control panel, select the modes for
cubed ice and crushed ice alternately to
dispense the ice.
Is the ice path blocked? (You
can check the ice passage by
separating the ice bin.)
Ice may not be dispensed properly if the
ice passage is blocked. Check the ice
and clean the ice path regularly.
Water does not
come out.
The supply valve may be
turned off? (For Plumbed
models Only)
Open the water supply valve.
The water dispenser tank may
be empty? (Non plumbed
models only)
Fill the water dispenser tank.
Is the water supply valve
closed? (For Plumbed models
Only)
Open the water supply valve.
Are you using unfiltered
water?
Unfiltered water can contain a large
amount of various heavy metals or foreign
substances, so the filter may be clogged
in the early stage regardless of the life of
the filter.
Water tastes
strange.
Is the taste of water different
when comparing it with the
taste of water from the
previous water purifier?
Has the purified water or cold water not
been used for an extended period of
time?
Has it been a long time since
you installed and replaced the
filter?
If an expired filter is used, the purification
performance may decline. It is
recommended to replace the filter
according to the filter replacement period.
33
EN
Symptoms Reason Solution
Water tastes
strange.
Have you flushed out the filter
properly in the initial stage
after installing it?
When you install or replace the filter for
the first time, you need to remove air and
activated carbon residue from inside the
filter. Use the appliance after dispensing
and discharging approximately 5 litres of
purified water from the dispenser by
pressing the water dispensing lever.
(Activated carbon is harmless to humans.)
Has the purified water or cold
water not been used for an
extended period of time?
The taste of old water may change due to
bacterial growth. Use the product after
dispensing and discharging approximately
5 litres (approximately three minutes) from
the water dispenser.
Clicking noises
The defrost control will click
when the automatic defrost
cycle begins and ends. The
thermostat control (or
appliance control on some
models) will also click when
cycling on and off.
Normal Operation
Rattling noises
Rattling noises may come from
the flow of appliance, the water
line on the back of the unit (for
plumbed models only), or
items stored on top of or
around the appliance.
Normal Operation
Appliance is not resting evenly
on the floor.
Floor is weak or uneven or leveling legs
need to be adjusted. See the Door
Alignment section.
Appliance with linear
compressor was moved while
operating.
Normal operation. If the compressor does
not stop rattling after three minutes, turn
the power to the appliance off and then
on again.
Whooshing
noises
Evaporator fan motor is
circulating air through the
fridge and freezer
compartments.
Normal Operation
Air is being forced over the
condenser by the condenser
fan.
Normal Operation
Gurgling noises
Appliance flowing through the
cooling system
Normal Operation
Popping noises
Contraction and expansion of
the inside walls due to
changes in temperature.
Normal Operation
Vibrating
If the side or back of the
appliance is touching a cabinet
or wall, some of the normal
vibrations may make an
audible sound.
To eliminate the noise, make sure that the
sides and back do not make any contact
with any wall or cabinet.
34
EN
Symptoms Reason Solution
Your home
appliance and
smartphone is
not connected to
the Wi-Fi
network.
The password for the Wi-Fi
that you are trying to connect
to is incorrect.
Find the Wi-Fi network connected to your
smartphone and remove it, then register
your appliance on LG SmartThinQ
Mobile data for your
smartphone is turned on.
Turn off the Mobile data of your
smartphone and register the appliance
using the Wi-Fi network.
The wireless network name
(SSID) is set incorrectly.
The wireless network name (SSID) should
be a combination of English letters and
numbers. (Do not use special characters.)
The router frequency is not 2.4
GHz.
Only a 2.4 GHz router frequency is
supported. Set the wireless router to 2.4
GHz and connect the appliance to the
wireless router. To check the router
frequency, check with your Internet
service provider or the router
manufacturer.
The distance between the
appliance and the router is too
far.
If the distance between the appliance and
the router is too far, the signal may be
weak and the connection may not be
configured correctly. Move the location of
the router so that it is closer to the
appliance.
Memo
Memo
www.lg.com
MANUAL DEL PROPIETARIO
FRIGORÍFICO Y
CONGELADOR
Lea con detenimiento este manual del propietario antes de hacer funcionar el
electrodoméstico y téngalo a mano para poder consultarlo en cualquier momento.
Copyright © 2018 - 2019 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
ÍNDICE
Este manual puede contener imágenes o
contenido diferente del modelo que haya
adquirido.
Este manual está sujeto a revisión por parte
del fabricante.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ......................................3
Instrucciones de seguridad importantes ..................................................... 3
Símbolo para marcar AEE ........................................................................ 11
INSTALACIÓN ........................................................................12
Notas para el movimiento y transporte ..................................................... 12
Notas sobre la instalación ........................................................................12
Ajuste de las patas ...................................................................................12
Dimensiones y separaciones ....................................................................13
Temperatura ambiente ..............................................................................13
FUNCIONAMIENTO ...............................................................14
Componentes y funciones ........................................................................ 14
Notas sobre el funcionamiento ................................................................. 16
Panel de control ........................................................................................18
Dispensador de agua (opcional) ............................................................... 20
Hielera de torsión .....................................................................................21
Cajón de verduras frescas ........................................................................22
Uso de otras funciones .............................................................................22
FUNCIONES SMART .............................................................23
Utilización de la aplicación LG SmartThinQ ............................................. 23
Utilización de Smart Diagnosis™ ............................................................. 25
MANTENIMIENTO ..................................................................27
Notas sobre la limpieza ............................................................................27
Limpieza de la cesta de la puerta .............................................................27
Limpieza del estante .................................................................................28
Limpieza del cajón de las verduras .......................................................... 28
Limpieza del dispensador de agua (opcional) .......................................... 29
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..............................................30
3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ES
Las siguientes instrucciones de seguridad tienen por objetivo
evitar riesgos imprevistos o daños derivados de un
funcionamiento poco seguro o incorrecto del aparato.
Las instrucciones se dividen en "ADVERTENCIAS" y
"PRECAUCIONES", como se describe a continuación.
Este símbolo se muestra para indicar cuestiones y
acciones que pueden suponer un riesgo. Lea con
atención la parte señalada con este símbolo y siga las
instrucciones a fin de evitar riesgos.
ADVERTENCIA
Indica que, de no seguirse las instrucciones, pueden
producirse lesiones graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
indica que, de no seguirse las instrucciones, pueden
producirse lesiones menos graves o daños en el aparato.
Instrucciones de seguridad importantes
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de explosión, incendio, muerte,
descarga eléctrica, lesiones o quemaduras a personas al
utilizar este producto, siga instrucciones básicas de
seguridad, entre las que se encuentran las siguientes:
Niños
Este electrodoméstico no está previsto para ser utilizado por
personas (niños incluidos) con capacidades físicas, sensoriales o
mentales disminuidas o sin experiencia o conocimientos, a menos
que una persona responsable de su seguridad las supervise o les
facilite instrucciones relativas al uso del electrodoméstico. Se
debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen
con el electrodoméstico.
Si el aparato está equipado con un candado (solo en algunos
países), mantenga la llave fuera del alcance de los niños.
4
ES
Para uso en Europa:
Este electrodoméstico solo puede ser utilizado por niños a partir de
8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales disminuidas o sin experiencia o conocimientos si están
sometidos a supervisión o si reciben instrucciones sobre el uso del
electrodoméstico de forma segura y entienden los peligros que
entraña. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Los
niños no pueden llevar a cabo operaciones de limpieza ni de
mantenimiento sin supervisión.
Instalación
Este aparato sólo debe ser transportado por dos o más personas
que sostengan el aparato de forma segura.
Asegúrese de que la toma de corriente esté correctamente
conectada a tierra, y de que la toma de tierra del cable de
alimentación no esté dañada o quitada de la clavija de
alimentación. Para más detalles sobre conexiones a tierra,
pregunte en un centro de información al cliente de LG Electronics.
Este aparato está equipado con un cable que tiene un conductor
de conexión a tierra y un enchufe de corriente a tierra. El cable de
alimentación debe estar conectado a una toma de corriente
apropiado que esté instalado y conectado a tierra de acuerdo con
todos los códigos y ordenanzas locales.
Si el cable de alimentación está dañado o el hueco de la toma de
corriente está suelto, no utilice el cable de alimentación y póngase
en contacto con un centro de servicio autorizado.
No enchufe el electrodoméstico en un adaptador con varias tomas
de corriente que no tenga un cable de corriente (montado).
No modifique o prolongue el cable de alimentación.
Evite el uso de prolongadores o un adaptador doble. El aparato
debe conectarse a una línea de alimentación específica con
fusible independiente.
Tenga cuidado de no dejar el enchufe de alimentación mirando
hacia arriba ni dejar que el aparato se apoye sobre el enchufe.
Instale el aparato en un lugar donde sea fácil desconectar el
cable de alimentación del aparato.
5
ES
No utilice una toma de corriente múltiple que no tenga una
conexión a tierra adecuada (portátil). Además de utilizar una toma
de corriente múltiple con una conexión a tierra adecuada (portátil),
utilice un dispositivo que tenga una capacidad de corriente
equivalente al código eléctrico o superior. De lo contrario pueden
producirse descargas eléctricas o incendios a raíz del calor
generado por la toma de corriente múltiple. La alimentación podría
desconectarse al accionar el disyuntor.
Instale el aparato sobre un suelo firme y nivelado.
No instale el aparato en un lugar húmedo y polvoriento. No instale
ni guarde el aparato en cualquier área al aire libre, o cualquier
área que esté sujeta a condiciones climatológicas tales como la
luz directa del sol, el viento o la lluvia o temperaturas bajo cero.
No coloque el aparato bajo la luz solar directa ni lo exponga al
calor de fuentes de calor como estufas o calentadores.
Tenga cuidado de no exponer la parte posterior del aparato
durante la instalación.
Tenga cuidado de no dejar caer la puerta del aparato durante el
montaje o desmontaje.
Tenga cuidado de no perforar, aplastar ni dañar el cable de
alimentación durante el montaje o desmontaje de la puerta del
aparato.
No conecte un adaptador de enchufe ni otro accesorio a la clavija
eléctrica.
Funcionamiento
No utilice el aparato para cualquier propósito (almacenamiento de
materiales médicos o experimentales o envío) distinto a un uso de
almacenamiento interno de alimentos en el hogar.
En caso de inundación, desconecte el cable de alimentación y
póngase en contacto con el centro de información al cliente de LG
Electronics.
6
ES
Desconecte el cable de alimentación durante una tormenta severa
o cuando no esté en uso durante un largo período de tiempo.
No toque el enchufe de alimentación o los controles del aparato
con las manos mojadas.
No doble excesivamente el cable de alimentación ni coloque un
objeto pesado sobre él.
Si el agua penetra en las piezas eléctricas del aparato,
desconecte el enchufe y póngase en contacto con un centro de
información al cliente de LG Electronics.
No ponga las manos ni objetos metálicos dentro de la zona que
emite el aire frío, la tapa ni la rejilla de liberación de calor de la
parte posterior.
No aplique una fuerza o impacto excesivos sobre la tapa posterior
del aparato.
No introduzca animales vivos, como mascotas, en el
electrodoméstico.
Tenga cuidado por si hay niños cerca cuando abra o cierre la
puerta del aparato. La puerta podría golpear al niño y provocarle
lesiones.
Evite el peligro de que los niños queden atrapados en el interior
del aparato. Un niño atrapado en el interior del aparato puede
sufrir asfixia.
No coloque objetos pesados o frágiles, recipientes llenos de
líquido, sustancias combustibles, objetos inflamables (como velas,
lámparas, etc.) ni dispositivos de calefacción (como estufas,
calentadores, etc.) sobre el dispositivo.
Si se produce una fuga de gas (isobutano, propano, gas natural,
etc.) no toque el aparato ni el enchufe de corriente y ventile la
zona de inmediato. Este aparato utiliza un gas refrigerante
(isobutano,R600a). Aunque emplea una pequeña cantidad de gas,
no deja de ser un gas combustible. Una fuga de gas durante el
transporte, la instalación o el funcionamiento del aparato puede
producir un incendio, explosión o lesiones si se producen chispas.
7
ES
No utilice ni almacene sustancias inflamables o combustibles
(éter, benceno, alcohol, productos químicos, gas licuado de
petróleo, aerosol combustible, insecticida, ambientador,
cosméticos, etc.) cerca del aparato.
Desenchufe inmediatamente el cable de alimentación y póngase
en contacto con un centro de información al cliente de LG
Electronics si detecta un sonido extraño, olor o humo procedentes
del aparato.
Llene la máquina de hielo o el depósito del dispensador de agua
solo con agua potable.
Mantenimiento
Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el aparato o
reemplazar la lámpara del interior (si existe).
Enchufe de manera segura el cable de alimentación en la toma
de corriente después de eliminar por completo cualquier humedad
y polvo.
Nunca desenchufe el aparato tirando del cable de alimentación.
Agarre siempre el enchufe firmemente y tire en línea recta desde
la toma de corriente.
No pulverice agua ni sustancias inflamables (pasta de dientes,
alcohol, disolvente, benceno, líquido inflamable, abrasivo, etc.)
sobre el interior o el exterior del electrodoméstico para limpiarlo.
No limpie el aparato con cepillos, trapos ni esponjas de superficie
rugosa o hechos de material metálico.
Solo el personal de servicio cualificado del centro de servicio de
LG Electronics debe desmontar, reparar o modificar el aparato.
Póngase en contacto con un centro de información al cliente de
LG Electronics si se muda e instala el aparato en un lugar
diferente.
No utilice un secador de pelo para secar el interior del aparato ni
coloque una vela en su interior para eliminar los olores.
No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el
proceso de descongelación.
8
ES
Eliminación
Cuando no funcione el aparato, retire la junta de la puerta,
dejando los estantes y cestas en su lugar y mantenga a los niños
alejados del aparato.
Elimine el material de embalaje (como vinilo y poliestireno
extruido) de forma que los niños no tengan acceso a él. Los
materiales de embalaje pueden causar asfixia.
Seguridad técnica
Mantenga las aberturas de ventilación, en el recinto del dispositivo
o la estructura incorporada, libres de obstrucciones.
No utilice aparatos eléctricos en el interior del frigorífico.
El refrigerante y el gas de expansión utilizados en el
electrodoméstico precisan de procedimientos de eliminación
adecuados. Consulte con el agente de mantenimiento o con una
persona igualmente cualificada antes de eliminarlos.
El derrame de refrigerante desde las tuberías puede provocar un
incendio o causar una explosión.
La cantidad de refrigerante que contiene cada electrodoméstico
se indica en la placa de identificación que hay dentro de este.
No conecte jamás un electrodoméstico que presente indicios de
daño. Si tiene dudas, consulte con el distribuidor.
Este electrodoméstico está destinado solo para su uso doméstico
y en aplicaciones similares. No debe ser utilizado con fines
comerciales, o de restauración, o en cualquier aplicación móvil,
como una caravana o un barco.
No almacene sustancias explosivas, como latas con pulverizador
que contengan un propelente inflamable, dentro de este
electrodoméstico.
9
ES
Riesgo de incendio y materiales inflamables
Este símbolo le indica los materiales inflamables que
pueden prenderse y provocar un incendio si no tiene
cuidado.
Este aparato contiene una pequeña cantidad de gas refrigerante
isobutano (R600a), pero no deja de ser combustible. Al ransportar
e instalar el aparato, debe tenerse precaución para asegurarse de
que no resulte dañada ninguna parte del circuito de refrigeración.
Si se detecta una fuga, evite acercar llamas o posibles fuentes de
ignición y ventile la habitación en la que se encuentra el aparato
durante varios minutos. Con el fin de evitar la creación de una
mezcla de gas y aire inflamable si se produce una fuga en el
circuito de refrigeración, el tamaño de la habitación en la que se
utiliza el aparato debe corresponderse a la cantidad de
refrigerante utilizado. La habitación debe tener 1 m² de superficie
por cada 8 g de refrigerante R600a contenido en el aparato.
Al colocar el aparato, asegúrese de que el cable de alimentación
no se enganche o se dañe.
No coloque múltiples bases de enchufes portátiles o fuentes de
alimentación portátiles detrás del aparato.
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de lesiones leves a personas,
funcionamiento erróneo o daños al producto o a la
propiedad cuando use este producto, siga las siguientes
instrucciones básicas de seguridad:
Instalación
No incline el aparato para tirar de él o empujarlo durante el
transporte.
Asegúrese de no pillarse una parte del cuerpo, como la mano o el
pie, cuando mueva el dispositivo.
10
ES
Funcionamiento
No toque los alimentos congelados o las piezas de metal del
compartimiento del congelador con las manos mojadas o
húmedas. Podrían producirse lesiones por congelación.
No coloque recipientes de vidrios, botellas o latas (especialmente
las que contienen bebidas carbonatadas) en el compartimiento, en
los estantes o en el recipiente del congelador, ya que se verán
expuestos a temperaturas de congelación.
El vidrio templado de la parte frontal de la puerta del aparato o los
estantes puede resultar dañado por un impacto. Si se rompe, no
lo toque con las manos mojadas, ya que esto podría provocar
lesiones.
No se cuelgue de las puertas del aparato, la zona de
almacenamiento, estante ni se encarame sobre ellos.
No almacene una cantidad excesiva de botellas de agua o
contenedores para guarniciones en las cestas de la puerta. La
cesta podría romperse o su mano podría chocar con la estructura
circundante, causando lesiones.
Mantenga la comida organizada en el interior del aparato.
Evite que los animales mordisqueen el cable de alimentación o el
conducto del agua.
No ejerza una fuerza excesiva para abrir o cerrar el aparato.
Si la bisagra de la puerta del producto está dañada o funciona
incorrectamente, deje de utilizar el aparato y póngase en contacto
con un centro de servicio autorizado.
No dañe el circuito del refrigerante.
No coloque ningún aparato electrónico (como calentador y
teléfono móvil) en el interior del aparato.
No limpie estantes de vidrio o cubiertas con agua tibia cuando
estén fríos. Podrían romperse si se exponen a cambios bruscos
de temperatura.
11
ES
Nunca coma alimentos congelados inmediatamente después de
que hayan sido sacados del compartimiento del congelador.
No use una copa de cristal fino o porcelana cuando se dispensa.
Asegúrese de no pillarse la mano o el pie al abrir o cerrar la
puerta del electrodoméstico.
Mantenimiento
No inserte los estantes al revés. Los estantes pueden caerse y
causar lesiones.
Para eliminar la escarcha del aparato, póngase en contacto con
un centro de información al cliente de LG Electronics.
Deseche el hielo del interior del depósito de hielo en el
compartimiento del congelador durante un apagón prolongado.
Símbolo para marcar AEE
El símbolo del contenedor de basura tachado con un aspa indica que la recogida separada
de aparatos eléctricos y electrónicos (AEE) debe realizarse de manera separada.
Los productos eléctricos antiguos pueden contener sustancias peligrosas de modo que la
correcta eliminación del antiguo aparato ayudará a evitar posibles consecuencias negativas
para el medio ambiente y para la salud humana. El antiguo aparato puede contener piezas
reutilizables que podrían utilizarse para reparar otros productos y otros materiales valiosos
que pueden reciclarse para conservar los recursos limitados.
Este producto contiene pilas y/o acumuladores. Siempre que no sea necesaria la
intervención de un profesional cualificado para ello, y antes del depósito final del producto
en las instalaciones de recogida selectiva, usted debe extraer las pilas y acumuladores de
forma segura y separadamente para su adecuada gestión.
Puede llevar el aparato a cualquiera de los centros autorizados para su recogida. Para
obtener la información más actualizada para su país por favor visite www.lg.com/global/
recycling
12
INSTALACIÓN
ES
Notas para el movimiento y
transporte
Retire todos los alimentos del interior del aparato.
Luego, transporte el aparato solo después de la
fijación de piezas frágiles, como los estantes y el
asa de la puerta, con cinta adhesiva. El no
hacerlo puede causar daños al aparato.
Desconecte el enchufe, insértelo y fíjelo en el
gancho de enchufe en la parte trasera o en la
parte superior del aparato. El no hacerlo puede
causar daños en el enchufe de alimentación o un
rasguño en el suelo.
Al transportar el aparato, más de dos personas
deben transportarlo con cuidado. Dejar caer el
aparato, el cual es muy pesado, puede causar
lesiones personales o fallos del aparato.
Al transportar el aparato a una gran distancia,
mantenga el aparato en posición vertical. El
aparato podría caerse y causar un mal
funcionamiento. Nunca transporte el aparato
tumbado ya que puede causar un mal
funcionamiento de circulación del refrigerante
cuando se encienda de nuevo.
Notas sobre la instalación
Instale el aparato sobre un suelo firme y nivelado.
Si el aparato se instala sobre una superficie
irregular, puede causar vibraciones y ruido y
que el aparato se caiga y cause lesiones.
También podría causar que las puertas no
cierren correctamente e introducirse humedad
dentro de la unidad durante el funcionamiento.
Si la parte delantera o trasera del aparato no
está nivelada, ajuste las patas delanteras para
que pueda ser corregido. Los casos graves
pueden necesitar preparar el suelo con tiras de
madera fina.
Evite colocar el aparato cerca de fuentes de
calor, luz directa de sol o humedad.
Conecte el cable de alimentación (o enchufe) a la
toma de corriente. No enchufe otros
electrodomésticos en la misma toma.
Después de conectar el cable de alimentación (o
enchufe) a la toma, espere 2-3 horas antes de
colocar alimentos en el aparato. Si agrega
alimentos antes de que el aparato se haya
enfriado por completo, sus alimentos podrían
echarse a perder.
Tras instalar el aparato, conecte el enchufe a una
toma de corriente. Antes de mover el aparato y
deshacerse de él, desconecte el enchufe de la
toma de corriente.
Ajuste de las patas
Para evitar vibraciones, el aparato debe estar
nivelado.
Si es necesario, ajuste los tornillos niveladores
para compensar la irregularidad del suelo.
La parte frontal debe quedar ligeramente más alta
que la posterior para ayudar a que se cierre la
puerta.
Los tornillos niveladores pueden girarse de forma
fácil inclinando ligeramente el aparato.
Gire los tornillos niveladores hacia la izquierda (
) para levantar la unidad y hacia la derecha (
) para bajarla.
13
ES
Dimensiones y separaciones
Colocar objetos a una distancia demasiado
reducida puede provocar una disminución de la
capacidad de congelación y aumentar el coste de
la electricidad. Cuando instale el aparato, deje una
separación de más de 50 mm con respecto a cada
pared adyacente.
A
C
EFG
B
D
H
-
Tamaño
Tipo (a) Tipo (b)
A 860 mm 860 mm
B 1840 mm 1780 mm
C 730 mm 730 mm
D 25 mm 25 mm
E 675 mm 675 mm
F 705 mm 705 mm
G 1493 mm 1493 mm
H 1486 mm 1486 mm
NOTA
Hay dos tipos de dispositivo; consulte el tamaño
de B en la tabla para determinar su tipo.
Temperatura ambiente
El aparato está diseñado para funcionar dentro de
un intervalo de temperaturas ambiente limitado, en
función de la zona climática. No utilice el aparato a
una temperatura que supere el límite.
Las temperaturas internas pueden verse afectadas
por la ubicación del aparato, la temperatura
ambiente, la frecuencia de apertura de la puerta y
otros factores.
La clase climática se puede consultar en la
etiqueta de características.
Clasificación climática
Intervalo de
temperatura ambiente
en ºC
SN (Templado
Ampliado)
+10 - +32
N (Templado) +16 - +32
ST (Subtropical) +16 - +38
T (Tropical) +16 - +43 / +10 - +43*
*Australia, India y Kenia
NOTA
Los aparatos con calificación de SN a T están
diseñados para ser utilizados a una temperatura
ambiente que oscile entre los 10 ºC y los 43 ºC.
14
FUNCIONAMIENTO
ES
Componentes y funciones
Unidad Smart Diagnosis (opcional)
Utilizar esta función al ponerse en contacto con el centro de información al cliente de LG
Electronics puede ayudar a realizar un diagnóstico preciso cuando el electrodoméstico
funciona de forma anómala o se produce un fallo.
Bombilla LED
Las lámparas LED en el interior del aparato se encienden cuando se abre la puerta.
3
Estante de congelación
Lugar donde pueden almacenarse alimentos congelados tales como carne, pescado y helado.
Hielera de torsión
Aquí se fabrica y se guarda el hielo.
Puede deslizar la máquina de hielo por el estante de lado a lado hasta la posición que dese.
Cajón de productos frescos
Este es el lugar en el que los alimentos se guardan a una temperatura inferior en
comparación con la zona del frigorífico normal.
Door Cooling+ (opcional)
Aquí sale aire frío para mantener la cesta de la puerta del frigorífico refrigerada.
15
ES
NOTA
La cesta o cajón de la sección 2 estrellas ( ) se pueden utilizar para almacenar hielo y alimentos de
-12 °C a -18 °C durante períodos cortos.
Estante del frigorífic
Lugar donde se guardan alimentos refrigerados y otros artículos.
La altura del estante se puede regular introduciéndolo en otra ranura de una altura distinta.
Guarde los alimentos con mayor contenido de humedad en la parte delantera del estante.
El número real de estantes difiere de un modelo a otro.
Cajón de verduras frescas
Sirve para que las frutas y verduras contenidas mantengan su frescor al ajustar el controlador de
humedad.
La apariencia o componentes del aparato pueden diferir de un modelo a otro.
9
Cesta de la puerta del congelador
Aquí es donde se pueden almacenar paquetes pequeños de alimentos congelados.
Selector giratorio de control de la temperatura del congelador
Este selector giratorio regula el flujo de aire del compartimento del congelador al establecer el
equilibrio adecuado.
Depósito del dispensador de agua (opcional)
Es el recipiente en el que se coloca el agua que se suministra por el dispensador.
Anaquel IBDC (Opcional)
El aire frío de Door Cooling + entra directamente en este anaquel.
Cesta de la puerta del frigorífico
Lugar en el que se guardan pequeños envases de alimentos refrigerados, bebidas y botes de
salsa.
Huevera móvil
Aquí es donde se almacenan los huevos.
Puede moverla y utilizarla en el punto que desee, según sus necesidades. Sin embargo, le
recomendamos que no la utilice como recipiente para el hielo ni la coloque en el estante superior
del frigorífico o el cajón de las verduras.
Hygiene Fresh
Esta función reduce y elimina los errores del interior del compartimiento del frigorífico.
16
ES
Notas sobre el funcionamiento
No utilice el depósito dispensador de agua de
hielo para las bebidas que no sean agua potable.
Los usuarios deben tener en cuenta que se
puede formar escarcha si la puerta no está
completamente cerrada, si la humedad es alta
durante el verano, o si la puerta del congelador
se abre con frecuencia.
Asegúrese de que haya suficiente espacio entre
los alimentos almacenados del estante o de la
puerta para permitir que la puerta se cierre por
completo.
Al abrir la puerta entra aire caliente en el aparato,
y puede hacer que la temperatura interna
aumente.
No abra o cierre la puerta del aparato en exceso.
La lámpara LED solo está pensada para su uso
en aparatos domésticos y no es adecuada para
la iluminación de una estancia doméstica.
Si va a dejar el aparato apagado durante un
periodo de tiempo prolongado, saque todos los
alimentos y desenchufe el cable de alimentación.
Limpie el interior y deje las puertas ligeramente
entreabiertas para evitar la proliferación de moho
en el aparato.
Sugerencia para ahorrar energía
Asegúrese de que haya suficiente espacio entre
los alimentos almacenados. Esto permite que el
aire frío se distribuya de manera uniforme y
reduce las facturas de electricidad.
Almacene comida caliente solo después de que
se haya enfriado con el fin de evitar rocío o
escarcha.
Al almacenar comida en el congelador, ajuste la
temperatura del congelador inferior a la
temperatura indicada en el aparato.
No ajuste la temperatura del aparato menos de lo
que sea necesario. Para la fabricación de hielo
en climas normales, las temperaturas del
congelador se deben ajustar a -18 °C o más frío.
No introduzca alimentos cerca del sensor de
temperatura del compartimiento de la nevera.
Mantenga una distancia de al menos 3 cm desde
el sensor.
Tenga en cuenta que un aumento de temperatura
después de la descongelación tiene un rango
permisible en las especificaciones del aparato. Si
desea minimizar el impacto que esto puede tener
en la conservación de los alimentos debido a un
aumento de la temperatura, selle o envuelva los
alimentos almacenados en varias capas.
El sistema de descongelación automática del
aparato garantiza que el compartimiento se
mantiene libre de escarcha en condiciones de
funcionamiento normales.
17
ES
Almacenamiento eficaz de alimentos
Guarde los alimentos congelados o refrigerados
dentro de recipientes sellados.
Compruebe la fecha de caducidad y la etiqueta
(instrucciones de almacenamiento) antes de
almacenar alimentos en el aparato.
No guarde alimentos durante un largo período de
tiempo (más de cuatro semanas) si se estropean
fácilmente a una temperatura baja.
Guarde la comida refrigerada o congelada dentro
del frigorífico o congelador, según corresponda,
inmediatamente después de comprarla.
Evite recongelar cualquier alimento que ya haya
sido completamente descongelado. La
congelación de cualquier alimento que haya sido
completamente descongelado de nuevo
disminuirá su sabor y nutrición.
No envuelva ni guarde las verduras con papel de
periódico. Los materiales impresos como
periódicos u otras sustancias extrañas podrían
manchar y contaminar los alimentos.
No llene en exceso el aparato. Utilice menos del
70 % del espacio. El aire frío no puede circular
correctamente si se llena excesivamente el
aparato.
Deje enfriar los alimentos calientes antes de
guardarlos. Si coloca en el interior alimentos
demasiado calientes, la temperatura interior del
aparato puede aumentar y perjudicar al resto de
alimentos almacenados.
Si configura una temperatura demasiado baja
para la comida, podría llegar a congelarla. No
configure una temperatura más baja que la
temperatura requerida para que la comida se
almacene correctamente.
Mantenga siempre limpio el aparato.
Si el aparato incluye compartimientos de
refrigeración elevada, no guarde verduras y frutas
con un alto contenido de humedad en ellos, ya
que podrían congelarse debido a las bajas
temperaturas.
En caso de producirse un corte del suministro
eléctrico, llame a la compañía eléctrica y
pregunte cuánto va a durar.
Debe evitar abrir las puertas mientras no haya
suministro eléctrico.
Cuando se recupere el suministro eléctrico
normal, compruebe el estado de los alimentos.
Capacidad máxima de congelación
La función de Congelado rápido ajustará el
congelador a la capacidad de congelación
máxima.
Este periodo suele prolongarse durante 24 horas
y se apaga automáticamente.
Si se va a utilizar la capacidad de congelación
máxima, deberá activar Express Freeze
(Congelación rápida) durante 2 horas antes de
colocar productos frescos en el compartimento
del congelador.
Almacenamiento máximo
Para mejorar la circulación de aire, quite la
máquina de hielo móvil.
Si va a guardar una mayor cantidad de alimentos,
podrá sacar la máquina de hielo móvil del
aparato y apilar los alimentos directamente en los
estantes del congelador en el compartimento del
congelador.
18
ES
Panel de control
Unidades y funciones
El panel de control puede variar de un modelo a otro.
Fridge Temperature (Temp. frigorífico)
Esto ajusta la temperatura objetivo del frigorífico.
Express Freeze (Congelación Rápida)
Permite ajustar las funciones de congelación rápida.
* Wi-Fi
Esta opción le permite conectar el frigorífico a la red Wi-Fi de su hogar.
* Lock (Bloqueo)
Permite bloquear los botones del panel de control.
1
2
3
4
19
ES
Notas para el uso del panel de
control
El panel de control se encenderá en cualquiera
de los siguientes casos.
Cuando se enciende la unidad
Cuando se pulsa un botón
Cuando la puerta del aparato (compartimento
del frigorífico, compartimento del congelador) se
abre
El panel de control se apagará automáticamente
para ahorrar energía en cualquiera de los
siguientes casos.
Cuando haya transcurrido 1 minuto después de
encender la unidad
Cuando ninguna operación con botones se lleve
a cabo durante 20 segundos después de pulsar
el botón deseado
Cuando han pasado 20 segundos después de
que la puerta del aparato (compartimento del
frigorífico, compartimento del congelador) se
haya abierto y cerrado
Si hay algún contacto con un dedo o la piel en el
panel de control mientras lo limpia, la función del
botón pulsado podría accionarse.
Configuración de la conexión Wi-Fi
(opcional)
Cuando se utiliza el botón Wi-Fi con la aplicación
LG SmartThinQ, permite conectar el frigorífico a
una red Wi-Fi doméstica.
El icono Wi-Fi muestra el estado de la conexión
de red del frigorífico. El icono se ilumina cuando
el frigorífico está conectado a la red Wi-Fi.
Mantenga pulsado el botón Wi-Fi durante 3
segundos para conectarse a la red. El icono
parpadeará mientras se establece la conexión y,
una vez establecida, se encenderá.
Configuración de la temperatura del
frigorífico
Pulse el botón Fridge para ajustar la
temperatura.
La temperatura puede ajustarse de 0 °C a 6 °C.
Configuración de la temperatura del
congelador
La temperatura puede ajustarse del nivel 1 al
nivel 8.
Según el clima, se recomienda utilizar el nivel 3.
Para bajar la temperatura del congelador, gire el
control giratorio hacia la derecha y configure un
número más alto.
Para subir la temperatura del congelador, gire el
control giratorio hacia la izquierda y configure un
número más bajo.
Si establece el selector giratorio en 6~ 8 se
mantendrá una temperatura baja en el
congelador.
Sin embargo, la velocidad de enfriamiento del
electrodoméstico se ralentizará.
NOTA
La temperatura interior real varía dependiendo
del estado de la comida, ya que la temperatura
de configuración indicada es una temperatura
objetivo, y no la temperatura real en el interior del
aparato.
El ajuste de temperatura predeterminado puede
variar en función del electrodoméstico.
Espere que pasen hasta dos o tres horas
después de conectar el aparato a la toma de
corriente antes de almacenar alimentos en el
aparato.
El aparato puede detectar automáticamente los
problemas durante el funcionamiento.
Si se detecta un problema, el aparato no funciona
y un código de error se muestra incluso cuando
se pulsa cualquier botón.
Cuando esto ocurre, no desconecte la
alimentación y contacte inmediatamente con un
centro de información al cliente de LG
Electronics. Si se desconecta la alimentación, el
técnico de reparación del centro de información al
cliente de LG Electronics podría tener dificultades
para encontrar el problema.
20
ES
Ajuste de la congelación rápida
Con esta función, el aparato puede elaborar
rápidamente una gran cantidad de hielo o congelar
una gran cantidad de alimentos.
Cuando se pulsa el botón Express Freeze, el
icono Express Freeze se ilumina en el panel de
control.
La función se activa o desactiva cada vez que se
pulsa el botón.
La función de Congelación Rápida se cancela
automáticamente después de que un período
específico haya pasado.
Activación y desactivación del
bloqueo
Permite bloquear los botones del panel de control.
Mantenga pulsado el botón Lock durante 3
segundos. Cuando la función Bloqueo está
configurada, todos los botones están bloqueados.
NOTA
Debe desactivar la función de bloqueo para poder
acceder a otras funciones.
Dispensador de agua (opcional)
Presione la palanca del dispensador de agua para
obtener agua fría.
Palanca del dispensador
PRECAUCIÓN
Mantenga a los niños alejados del dispensador
para evitar que los niños jueguen con los
controles o los dañen.
NOTA
Si abre la puerta del congelador mientras se
dispensa agua, el suministro eléctrico se
detendrá.
Si abre la puerta del frigorífico mientras se
dispensa agua, la dispensación se detendrá.
Si el borde de la taza es pequeño, el agua puede
salpicar fuera de la copa o salirse
completamente.
Cuando dispense agua, utilice un vaso con un
borde de más de 68 mm de diámetro.
Tanque dispensador de agua
(Opcional)
1
Abra el tapón (tapa pequeña) situado en la
parte superior del depósito de agua.
2
Llene el depósito de agua con agua potable y
cierre el tapón (tapa pequeña).
El depósito de agua puede contener hasta
6 l.
21
ES
PRECAUCIÓN
No se debe permitir a los niños que se acerquen
al depósito del dispensador. Si el niño deja caer
el depósito del dispensador de agua mientras
está completamente lleno de agua, se podría
producir una lesión. No llene el depósito de agua
con bebidas que no sean agua ni lo llene de
agua caliente.
No aplique una fuerza excesiva o provoque
impactos al retirar o montar el depósito del
dispensador de agua. Si lo hace, puede causar
daños al aparato o lesiones.
NOTA
Puede utilizar el anaquel superior después de
quitar la tapa del depósito de agua si necesita
más espacio en el anaquel de la puerta. El
volumen interno del frigorífico se mide con el
depósito de agua quitado.
Antes de utilizar el depósito del dispensador de
agua después de instalar el aparato, se debe de
lavar antes de llenarlo con agua.
Compruebe si el depósito del dispensador de
agua se ha colocado en el aparato
correctamente. Si no está montado
correctamente, el agua puede filtrarse desde el
depósito hasta el aparato.
Si en el depósito de dispensación no hay agua,
no podrá utilizarse la función de agua fría del
dispensador. Compruebe si hay agua en el
depósito del dispensador de agua y, si no la hay,
llénelo.
Espere al menos 15 segundos antes de extraer el
depósito de agua después de haber dispensado
agua.
Cuando se suministre agua al dispensador, es
normal que se escuche un sonido procedente del
depósito de agua. Esto no es una señal de fallo
de funcionamiento.
Hielera de torsión
Para hacer cubitos de hielo, llene la bandeja de
hielo de agua potable e insértela correctamente.
Llene únicamente con agua potable.
Si la bandeja para el hielo se llena demasiado,
los cubitos de hielo podrían pegarse y sacarlos
será más difícil.
Pulse el botón Express Freeze del panel de
control para hacer hielo rápidamente.
Será más fácil sacar el hielo si se vierte agua
sobre la bandeja para el hielo o se sumerge en
agua y se gira.
No guarde hielo que no se haya congelado
completamente.
Si no usa esta función, puede sacar la bandeja
para el hielo o el depósito de los cubitos de hielo
para tener más espacio en el compartimiento del
congelador.
Para quitar cubitos de hielo, sujete la palanca de la
bandeja y gírela hacia la derecha hasta que se
doble ligeramente para liberar los cubitos de hielo.
Los cubitos de hielo caerán en el cajón de los
cubitos de hielo.
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado de no girar con fuerza la bandeja
de hielo, ya que puede romperse.
22
ES
Cajón de verduras frescas
La humedad del compartimiento de verduras se
puede regular con el control giratorio.
Si se gira hacia la izquierda se abren la cubierta y
la bandeja; si se gira hacia la derecha se cierran la
cubierta y la bandeja, con lo que se podrá
mantener la humedad.
Se recomienda mantenerlo cerrado para conservar
las verduras y abierto para conservar las frutas.
Uso de otras funciones
Alarma de puerta abierta
La alarma suena 3 veces en un intervalo de 30
segundos si la puerta (frigorífico, congelador) está
abierta o mal cerrada durante un minuto.
Póngase en contacto con un centro de
información al cliente de LG Electronics si el
sonido de la alarma continúa incluso después de
cerrar la puerta.
Detección de fallos
El aparato puede detectar automáticamente los
problemas durante el funcionamiento.
Si se detecta un problema, el aparato no funciona
y un código de error se muestra incluso cuando
se pulsa cualquier botón.
Cuando esto ocurre, no desconecte la
alimentación y contacte inmediatamente con un
centro de información al cliente de LG
Electronics. Si se desconecta la alimentación, el
técnico de reparación del centro de información al
cliente de LG Electronics podría tener dificultades
para encontrar el problema.
23
FUNCIONES SMART
ES
Utilización de la aplicación LG
SmartThinQ
Para dispositivos con el logotipo o
Aspectos que comprobar antes de
usar LG SmartThinQ
1
Compruebe la distancia entre el
electrodoméstico y el router inalámbrico (red
Wi-Fi).
Si hay demasiada distancia entre el
electrodoméstico y el router inalámbrico, la
intensidad de la señal se reducirá. Es posible
que el registro tarde mucho tiempo en
realizarse o que la instalación no se lleve a
cabo correctamente.
2
Desactive los Datos móviles en el
smartphone.
En el caso de los iPhone, desactive los datos
en Ajustes Datos móviles Datos
móviles.
3
Conecte el smartphone al router inalámbrico.
NOTA
Para verificar la conexión Wi-Fi, compruebe que
el icono Wi-Fi
del panel de control esté
iluminado.
El dispositivo solo es compatible con redes Wi-Fi
de 2,4 GHz. Para comprobar la frecuencia de red,
póngase en contacto con su proveedor de
servicios de Internet o consulte el manual del
router inalámbrico.
LG SmartThinQ no se hace responsable de
ningún problema o fallo de conexión a la red, mal
funcionamiento o errores causados por la
conexión de red.
Si el aparato tiene algún problema para
conectarse a la red Wi-Fi, es posible que sea
porque está demasiado lejos del router. Adquiera
un repetidor Wi-Fi (un ampliador de alcance
inalámbrico) para incrementar la señal Wi-Fi.
Es posible que la conexión Wi-Fi no se
establezca o se vea interrumpida debido al
entorno de la red doméstica.
La conexión de red podría no funcionar
correctamente con algunos proveedores de
servicios de Internet.
El entorno inalámbrico circundante puede hacer
que el servicio de red inalámbrica tenga un
funcionamiento muy lento.
El electrodoméstico no puede registrarse debido
a problemas en la transmisión de la señal
inalámbrica. Desenchufe el electrodoméstico y
espere aproximadamente un minuto para volver a
intentarlo.
Si el firewall del router inalámbrico está activado,
desactive el firewall o añada una excepción.
El nombre de la red inalámbrica (SSID) debe ser
una combinación de letras del alfabeto inglés y
números (no utilice caracteres especiales).
La interfaz de usuario (UI) del smartphone puede
variar en función del sistema operativo (SO) móvil
y el fabricante.
Si el protocolo de seguridad del router está
establecido en WEP, puede ser imposible
configurar la red. Cambie el protocolo de
seguridad a otro distinto (se recomienda WPA2) y
registre el producto de nuevo.
24
ES
Especificaciones del módulo LAN
inalámbrico
Especificaciones del módulo LAN
inalámbrico
Modelo LCW-004
Rango de
frecuencia
Entre 2412 y 2472 MHz
Potencia de
salida (máx.)
IEEE 802.11b:17.82 dBm
IEEE 802.11g:17.72 dBm
IEEE 802.11n:16.61 dBm
Versión de software de la función inalámbrica: V
1.0
El usuario ha de tener en cuenta que el dispositivo
deberá ser instalado y funcionar con una distancia
mínima de 20 cm entre el mismo y el cuerpo.
Declaración de conformidad
Por la presente, LG Electronics declara que el tipo
de equipo de radio frigorífico cumple la Directiva
2014/53/EU. El texto completo de la declaración de
conformidad está disponible en la siguiente
dirección de Internet:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Center
B.V.
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
Instalación de LG SmartThinQ
Busque la aplicación LG SmartThinQ en Google
Play Store & Apple App Store en un smartphone.
Siga las instrucciones para descargar e instalar la
aplicación.
Función Wi-Fi
Comuníquese con el aparato desde un teléfono
inteligente utilizando las cómodas funciones
inteligentes.
Actualización de firmware
Actualice el sistema para mejorar el rendimiento
del electrodoméstico.
Smart Diagnosis™
Si utiliza la función Smart Diagnosis, se le
proporcionará información útil, como una forma
correcta de utilizar el aparato basada en el patrón
de uso.
Ajustes
Le permite configurar varias opciones en el
frigorífico y en la aplicación.
NOTA
Si cambia el router inalámbrico, el proveedor de
servicios de Internet o la contraseña, elimine el
aparato registrado de la aplicación LG
SmartThinQ y regístrelo de nuevo.
El aparato podría verse modificado para realizar
mejoras en él sin previo aviso a los usuarios.
Las funciones pueden variar según el modelo.
25
ES
Conectando a Wi-Fi
Cuando se utiliza el botón Wi-Fi con la aplicación
LG SmartThinQ, permite conectar el frigorífico a
una red Wi-Fi doméstica. El icono Wi-Fi muestra el
estado de la conexión de red del frigorífico. El
icono se ilumina cuando el frigorífico está
conectado a la red Wi-Fi.
Registro inicial del aparato
Ejecute la aplicación LG SmartThinQ y siga las
instrucciones de la aplicación para registrar el
aparato.
Volver a registrar el aparato o registrar a
otro usuario
Mantenga pulsado el botón Wi-Fi durante 3
segundos para desactivarlo temporalmente. Ejecute
la aplicación LG SmartThinQ y siga las
instrucciones de la aplicación para registrar el
aparato.
NOTA
Para desactivar la función Wi-Fi, mantenga
pulsado el botón Wi-Fi durante 3 segundos. El
icono de Wi-Fi se apagará.
Información del aviso de software de
código abierto
Para obtener el código fuente correspondiente
GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código
abierto que contiene este producto, visite http://
opensource.lge.com.
Además del código fuente, podrá descargar las
condiciones de las licencias, exención de
responsabilidad de la garantía y avisos de
copyright.
LG Electronics también le proporcionará código
abierto en CD-ROM por un importe que cubre los
gastos de su distribución (como el soporte, el envío
y la manipulación) previa solicitud por correo
electrónico a [email protected]. Esta oferta es
válida durante un periodo de tres años a partir del
último envío de este producto. Esta oferta es válida
para cualquier persona que reciba esta
información.
Utilización de Smart
Diagnosis™
Para dispositivos con el logotipo o
Smart Diagnosis™ a través del
Centro de Información al Cliente
Utilice esta función si necesita un diagnóstico
preciso de un centro de información al cliente de
LG Electronics cuando el aparato no funcione o no
lo haga correctamente. Emplee esta función
únicamente para ponerse en contacto con el
representante del servicio, no durante el
funcionamiento normal.
El panel de visualización está en la puerta
del Congelador.
1
Cierre las puertas Congelador y Frigorífico,
luego presione y mantenga presionado el Lock
para activar la función de bloqueo.
Si la pantalla ha estado bloqueada durante
más de 5 minutos, deberá desactivar el
bloqueo y volver a activarlo.
26
ES
2
Mantenga pulsado el botón del Fridge durante
un mínimo de tres segundos.
El panel de control se apagará y, a
continuación, aparecerá un “3” en la parte de
la pantalla destinada a la temperatura del
frigorífico.
3
Abra la puerta del frigorífico y la puerta del
congelador y, a continuación, sostenga el
teléfono en el orificio del altavoz superior
derecho.
Coloque el teléfono de forma que su
micrófono quede alineado con el orificio del
altavoz.
4
Una vez concluida la transferencia de datos, el
agente del servicio explicará el resultado de
Smart Diagnosis™.
El panel de visualización está en el interior
del Refrigerador de la habitación.
1
Abra la puerta del frigorífico.
2
Mantenga pulsado el botón del Fridge durante
un mínimo de tres segundos.
3
Si el timbre suena 4 veces, abra la puerta del
congelador y sostenga el teléfono cerca del
orificio del altavoz.
4
Una vez concluida la transferencia de datos, el
agente del servicio explicará el resultado de
Smart Diagnosis™.
NOTA
Coloque el teléfono de forma que su micrófono
quede alineado con el orificio del altavoz.
El sonido de Smart Diagnosis™ se genera
después de pulsar el botón Fridge durante tres
segundos.
Mantenga el teléfono junto al agujero del altavoz
derecho superior y espere a que los datos se
transmitan.
No retire el teléfono del agujero del altavoz
mientras los datos se transmitan.
El sonido de la transferencia de datos puede ser
molesto durante la transmisión, pero, para
obtener un diagnóstico preciso, no retire el
teléfono del orificio del altavoz hasta que el
sonido se haya detenido.
Cuando haya terminado la transferencia de datos,
se mostrará un mensaje de fin de la transferencia
y el panel de control se apagará y se volverá a
encender automáticamente al cabo de unos
segundos. Después, el centro de información al
cliente explicará el resultado del diagnóstico.
La función de Smart Diagnosis™ depende de la
calidad local de las llamadas.
El rendimiento de la comunicación mejorará y se
puede transmitir una señal mejor si se utiliza un
teléfono de línea terrestre en casa.
Si la transferencia de datos para Smart
Diagnosis™ es defectuosa debido a una mala
calidad de la llamada, puede que no reciba el
mejor servicio posible de Smart Diagnosis™.
27
MANTENIMIENTO
ES
Notas sobre la limpieza
Al retirar un estante o cajón del aparato, retire
todos los alimentos almacenados en el estante o
cajón para evitar lesiones o daños en el aparato.
De lo contrario, se podrían producir lesiones
debido al peso de los alimentos almacenados.
Si limpia los conductos de ventilación exteriores
del aparato por medio de una aspiradora,
entonces el cable de alimentación debe ser
desenchufado de la toma de corriente para evitar
cualquier descarga estática que pueda dañar la
electrónica o causar una descarga eléctrica.
Separe los estantes y cajones y límpielos con
agua, y luego séquelos suficientemente, antes de
volver a colocarlos.
Limpie regularmente los sellados de la puerta con
una toalla suave húmeda.
Los derrames y manchas de la cesta de la puerta
se deben limpiar, ya que pueden comprometer la
capacidad de almacenamiento de la cesta e
incluso podrían dañarla.
Después de limpiar, compruebe si el cable de
alimentación se ha dañado, si está caliente o si
no está bien enchufado.
Mantenga limpias las salidas de aire en el
exterior del aparato.
Unas salidas de aire bloqueadas pueden
provocar un incendio o daños en el aparato.
Encerar las superficies metálicas pintadas
externas ayuda a proporcionar protección contra
la oxidación. No encere las piezas que sean de
plástico. Encere las superficies de metal pintadas
al menos dos veces al año con cera para
electrodomésticos (o cera de pegado automático).
Aplique la cera con un paño limpio y suave.
Cuando limpie la parte interior o exterior del
electrodoméstico, no utilice cepillos ásperos,
pasta de dientes ni materiales inflamables. No
utilice agentes de limpieza que contengan
sustancias inflamables.
De lo contrario, el electrodoméstico podría
decolorarse o sufrir daños.
Sustancias inflamables: alcohol (etanol,
metanol, alcohol isopropílico, alcohol isobutílico,
etc.), disolventes, lejía, benceno, líquidos
inflamables, abrasivos, etc.
Para el exterior del aparato, utilice una esponja
limpia o un paño suave y un detergente suave
con agua tibia. No utilice limpiadores abrasivos o
ásperos. Seque cuidadosamente con un paño
suave.
No limpie nunca los estantes ni recipientes en el
lavavajillas.
Las partes podrían deformarse debido al calor.
Si el aparato está equipado con una lámpara
LED, no retire la cubierta de la lámpara ni la
propia lámpara LED ante cualquier intento de
reparación o de mantenimiento. Por favor,
póngase en contacto con un centro de
información al cliente de LG Electronics.
Limpieza de la cesta de la
puerta
Extracción de la cesta de la puerta
del frigorífico/congelador
Sostenga ambos bordes de la cesta y retírela
levantándola hacia arriba.
28
ES
Montaje de la cesta de la puerta del
frigorífico/congelador
1
Mantenga ambos bordes de la cesta de la
puerta, empuje suavemente un extremo para
su montaje, y luego monte el otro extremo de
la misma manera.
2
Después del montaje, toque la cesta de la
puerta suavemente para fijarla en posición
horizontal.
Limpieza del estante
Extracción de la bandeja del
frigorífico/congelador
Extraiga la bandeja tirando hacia afuera a la vez
que levanta ligeramente el extremo trasero de la
misma.
Recolocación de la bandeja del
frigorífico/congelador
Móntela en el orden inverso del proceso de
retirada.
Limpieza del cajón de las
verduras
Retirada del cajón de las verduras
1
Elimine el contenido del cajón. Agarre el
mango del cajón de las verduras y tire de él
hacia afuera por completo suavemente hasta
que se detenga.
2
Levante el cajón de verduras y quítelo tirando
de él.
Recolocación del cajón de las
verduras
1
Coloque el cajón en los rieles deslizables en
un ángulo de 45° y presiónelo suavemente
hacia atrás.
29
ES
2
Inserte la parte inferior del cajón de las
verduras hasta que esté en su posición original
y empújelo hacia dentro suavemente mientras
lo va bajando.
PRECAUCIÓN
Tenga en cuenta que se pueden provocar
lesiones por el peso de los alimentos
almacenados al retirar el cajón de las verduras.
Limpieza del dispensador de
agua (opcional)
Limpieza de la bandeja del
dispensador
La bandeja del dispensador puede mojarse
fácilmente debido al hielo o agua derramados.
Limpie toda el área con un paño húmedo.
Limpieza de la salida de agua
Limpie la salida de agua con frecuencia con un
paño limpio, ya que puede ensuciarse fácilmente.
Tenga en cuenta que la pelusa de un paño podría
adherirse a la salida.
30
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ES
Síntomas Motivo Solución
No se produce
ninguna
refrigeración ni
congelación.
¿Hay un corte de corriente
eléctrica?
Compruebe la alimentación de otros
aparatos.
¿El enchufe se ha salido de la
toma de corriente?
Introduzca correctamente el enchufe en la
toma de corriente.
La refrigeración o
congelación son
insuficientes.
¿Está la temperatura del
frigorífico o congelador ajustada
a su nivel más cálido?
Ajuste la temperatura del frigorífico o
congelador como "Media".
¿Está el aparato expuesto a la
luz solar directa, o está cerca de
un objeto generador de calor
como un horno de cocina o
calentador?
Compruebe la zona donde está instalado y
vuelva a instalarlo lejos de objetos
generadores de calor.
¿Ha guardado alimentos
calientes sin dejar antes que se
enfriaran?
Enfríe la comida antes de guardarla en el
frigorífico o el congelador.
¿Ha introducido demasiados
alimentos?
Mantenga un espacio adecuado entre unos
alimentos y otros.
¿Están las puertas del aparato
completamente cerradas?
Cierre completamente la puerta y asegúrese
de que los alimentos almacenados no estén
obstruyendo la puerta.
¿Hay suficiente espacio
alrededor del aparato?
Ajuste la posición de montaje para hacer
suficiente espacio alrededor del aparato.
El aparato tiene
mal olor.
¿Está la temperatura del
frigorífico o congelador puesta
en "Warm"?
Ajuste la temperatura del frigorífico o
congelador como "Media".
¿Ha guardado alimentos de olor
penetrante?
Guarde los alimentos con olores fuertes en
recipientes sellados.
¿Podrían haberse echado a
perder verduras o frutas en el
cajón?
Tire las verduras podridas y limpie el cajón
de las verduras. No guarde verduras
demasiado tiempo en el cajón de las
verduras.
La lámpara del
interior del
aparato no se
enciende.
¿Se apaga la lámpara del interior
del aparato?
No es posible que los clientes sustituyan la
lámpara del interior del aparato, ya que no
pueden ser reparadas por clientes. Si la
lámpara interior no se enciende, póngase en
contacto con el centro de información al
cliente de LG Electronics.
La puerta no está
bien cerrada.
¿El aparato está inclinado hacia
adelante?
Ajuste las patas delanteras para elevar la
parte delantera ligeramente.
¿Los estantes se han montado
correctamente?
Vuelva a colocar los estantes si es
necesario.
¿Ha cerrado la puerta con
demasiada fuerza?
Si ejerce demasiada fuerza o velocidad al
cerrar la puerta, esta puede quedarse
ligeramente abierta antes de cerrarse.
Asegúrese de que no se cierre de golpe la
puerta. Cierre sin ejercer fuerza.
31
ES
Síntomas Motivo Solución
Hay condensación
en el interior del
aparato o en la
parte inferior de la
cubierta del cajón
de las verduras.
¿Ha guardado alimentos
calientes sin dejar antes que se
enfriaran?
Enfríe la comida antes de guardarla en el
frigorífico o el congelador.
¿Ha dejado abierta la puerta del
aparato?
Aunque la condensación desaparecerá
pronto después de cerrar la puerta del
aparato esta se puede limpiar con un paño
seco.
¿Abre y cierra la puerta del
aparato con demasiada
frecuencia?
Puede producirse condensación debido a la
diferencia de temperatura con respecto al
interior. Elimine la humedad con un paño
seco.
¿Se puso comida caliente o
húmeda en el interior sin sellarse
en un recipiente?
Guarde los alimentos en un envase tapado o
sellado.
Se ha formado
escarcha en el
congelador.
¿Las puertas podrían no estar
cerradas correctamente?
Compruebe si el alimento de dentro del
aparato está bloqueando la puerta y
asegúrese de que la puerta esté bien
cerrada.
¿Ha guardado alimentos
calientes sin dejar antes que se
enfriaran?
Enfríe la comida antes de guardarla en el
frigorífico o el congelador.
¿La entrada o salida de aire del
congelador están bloqueadas?
Asegúrese de que la entrada o salida de aire
no estén bloqueadas para que el aire pueda
circular en el interior.
¿El congelador está
sobrecargado?
Mantenga un espacio adecuado entre unos
alimentos y otros.
Se ha formado
escarcha o
condensación
dentro o fuera del
aparato.
¿Quiso abrir y cerrar la puerta
del aparato con frecuencia o la
puerta del aparato está mal
cerrada?
Se puede formar escarcha o condensación si
el aire exterior penetra en el interior del
aparato.
¿Es húmedo el entorno de
instalación?
La condensación puede aparecer en el
exterior del aparato si el lugar de instalación
está demasiado húmedo o en un día
húmedo, como un día de lluvia. Retire la
humedad con un trapo seco.
El aparato es
ruidoso y genera
ruidos anormales.
¿El aparato está instalado sobre
un suelo poco sólido o se ha
instalado de forma poco estable?
Instale el aparato sobre un suelo firme y
nivelado.
¿Toca la pared la parte posterior
del aparato?
Ajuste la posición de la instalación para
permitir suficiente espacio alrededor del
aparato.
¿Hay objetos dispersos detrás
del aparato?
Retire los objetos dispersos detrás del
aparato.
¿Hay un objeto en la parte
superior del aparato?
Retire el objeto de la parte superior del
aparato.
32
ES
Síntomas Motivo Solución
El lateral o frontal
del aparato están
calientes.
Hay tubos anti-condensación
montados en estas áreas del
aparato para reducir la formación
de condensación de toda el área
de la puerta.
El conducto de liberación de calor para evitar
la condensación está instalado en la parte
frontal y lateral del aparato. Puede notar esta
parte especialmente caliente justo después
de instalar el aparato o en verano. Puede
estar seguro de que esto no es ningún
problema y es bastante normal.
Hay agua en el
interior o exterior
del aparato.
¿Hay alguna fuga de agua
alrededor del aparato?
Compruebe si el agua procede de un
fregadero u otro lugar.
¿Hay agua en el fondo del
aparato?
Compruebe si el agua procede de alimentos
congelados derretidos o de un recipiente roto
o volcado.
No se vierte hielo.
¿Hay hielo en el depósito de
hielo?
Compruebe que haya hielo en el depósito de
hielo.
¿Está el hielo atascado en el
depósito de hielo?
Separe el depósito de hielo y agítelo.
Deseche el hielo atascado que quede
después de agitar el depósito de hielo.
¿No puede oír el sonido del hielo
saliendo?
En el panel de control, seleccione los modos
de cubitos de hielo y hielo picado
alternativamente para verter el hielo.
¿Está bloqueada la trayectoria
del hielo? (Puede comprobar el
paso del hielo separando el
depósito de hielo).
El hielo podría no verterse apropiadamente
si el paso del hielo está bloqueado.
Compruebe el hielo y limpie la trayectoria del
hielo regularmente.
No sale agua.
¿La válvula de suministro puede
cerrarse? (Solo para modelos
conectados a la red de agua)
Abra la válvula de suministro de agua.
¿Podría estar vacío el depósito
del dispensador de agua? (Solo
para modelos no conectados a la
red de agua)
Llene el depósito del dispensador de agua.
¿Está cerrada la válvula de
suministro de agua? (Solo para
modelos conectados a la red de
agua)
Abra la válvula de suministro de agua.
¿Está utilizando agua sin filtrar?
El agua sin filtrar puede contener una gran
cantidad de diferentes metales pesados o
sustancias extrañas, por lo que el filtro
puede estar obstruido desde una fase
temprana, independientemente de la vida del
filtro.
El agua tiene un
sabor extraño.
¿Es el sabor del agua diferente
cuando se compara con el sabor
del agua del purificador de agua
anterior?
¿No se ha utilizado el agua purificada o
agua fría durante un período prolongado de
tiempo?
¿Ha pasado un largo tiempo
desde que instaló y sustituyó el
filtro?
Si se utiliza un filtro caducado, el rendimiento
de la purificación puede disminuir. Se
recomienda cambiar el filtro de acuerdo con
el período de sustitución del filtro.
33
ES
Síntomas Motivo Solución
El agua tiene un
sabor extraño.
¿Usted ha purgado el filtro
adecuadamente en la etapa
inicial después de instalarlo?
Al instalar o reemplazar el filtro por primera
vez, es necesario eliminar el aire y los
residuos de carbón activado del interior del
filtro. Utilice el aparato después de la
dispensación y descarga de
aproximadamente 5 litros de agua purificada
desde el dispensador presionando la palanca
de dispensación de agua. (El carbón
activado es inofensivo para los humanos).
¿No se ha utilizado el agua
purificada o agua fría durante un
período prolongado de tiempo?
El sabor del agua vieja puede cambiar
debido al crecimiento bacteriano. Utilice el
producto después de la distribución y
descarga de aproximadamente 5 litros
(aproximadamente 3 minutos) desde el
dispensador de agua.
Ruidos de clics
El control de descongelación
hace un clic cuando el ciclo de
descongelación automática
empieza y termina. El control del
termostato (o control del aparato
en algunos modelos) hará un clic
al completar un ciclo encendido
y apagado.
Funcionamiento normal
Ruidos de
sacudidas
Los ruidos de sacudidas pueden
producirse por el flujo de
aparato, la línea de agua en la
parte posterior de la unidad (solo
para modelos conectados a la
red de agua), o artículos
almacenados sobre o alrededor
del aparato.
Funcionamiento normal
El aparato no se apoya con
firmeza sobre el suelo.
El suelo es poco sólido o poco uniforme, o
deben ajustarse las patas de nivelación.
Consulte la sección Alineación de las
puertas.
El aparato con compresor lineal
se movió durante la operación.
Funcionamiento normal. Si el compresor no
deja de dar sacudidas después de tres
minutos, desconecte la alimentación del
aparato y vuelva a encenderla de nuevo.
Ruidos de silbidos
El motor del ventilador del
evaporador hace circular aire a
través de los compartimientos
del frigorífico y del congelador.
Funcionamiento normal
El ventilador del condensador
está haciendo pasar aire por el
condensador.
Funcionamiento normal
Ruidos de
gorgoteos
Flujo del refrigerante a través del
sistema de refrigeración
Funcionamiento normal
Ruidos de golpes
Contracción y expansión de las
paredes interiores debido a
cambios en la temperatura.
Funcionamiento normal
Vibraciones
Si la parte lateral o posterior del
aparato está tocando un armario
o la pared, algunas de las
vibraciones normales pueden
hacer un sonido audible.
Para eliminar el ruido, asegúrese de que los
laterales y la parte trasera no hacen ningún
contacto con ninguna pared o mueble.
34
ES
Síntomas Motivo Solución
El
electrodoméstico
y el smartphone
no están
conectados a la
red Wi-Fi.
La contraseña de la red Wi-Fi a la
que está intentando conectarse
no es correcta.
Busque la red Wi-Fi conectada a su
smartphone, elimínela y, a continuación,
registre su electrodoméstico en LG
SmartThinQ.
Los Datos móviles de su
smartphone están activados.
Desactive los Datos móviles de su
smartphone y registre el electrodoméstico
utilizando la red Wi-Fi.
El nombre de la red inalámbrica
(SSID) se ha configurado de
forma incorrecta.
El nombre de la red inalámbrica (SSID) debe
ser una combinación de letras del alfabeto
inglés y números (no utilice caracteres
especiales).
La frecuencia del router no es de
2,4 GHz.
Solo se admiten frecuencias de router de
2,4 GHz. Configure el router inalámbrico en
2,4 GHz y conecte el electrodoméstico al
router inalámbrico. Para comprobar la
frecuencia del router, póngase en contacto
con su proveedor de servicios de Internet o
con el fabricante del router.
Hay demasiada distancia entre el
electrodoméstico y el router.
Si hay demasiada distancia entre el
electrodoméstico y el router, la señal podría
debilitarse y la conexión podría no
configurarse correctamente. Mueva el router
de lugar para que esté más cerca del
electrodoméstico.
Notas
Notas
www.lg.com
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
RÉFRIGÉRATEUR
ET
CONGÉLATEUR
Lisez attentivement le manuel du propriétaire avant d'utiliser l'appareil et gardez-le à
portée de main pour vous y référer à tout moment.
Copyright © 2018 - 2019 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
TABLE DES MATIÈRES
Ce manuel peut contenir des images ou un
contenu différent du modèle que vous avez
acheté.
Ce manuel est sujet à révision par le
fabricant.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ..................................................3
Consignes importantes relatives à la sécurité ............................................ 3
Recyclage de votre ancien appareil ......................................................... 11
INSTALLATION ......................................................................12
Notes pour le déplacement et le transport ................................................ 12
Notes pour l'installation.............................................................................12
Réglage des pieds ....................................................................................12
Dimensions et dégagements .................................................................... 13
Température ambiante ..............................................................................13
UTILISATION ..........................................................................14
Pièces et fonctions ...................................................................................14
Notes pour l'utilisation...............................................................................16
Panneau de commande ...........................................................................18
Distributeur d'eau (en option) ...................................................................20
Machine à Glaçons Mobile .......................................................................21
Bac à légumes frais .................................................................................. 22
Autres fonctions .......................................................................................22
FONCTIONS SMART .............................................................23
Utilisation de l'Application LG SmartThinQ ............................................... 23
Utilisation de Smart Diagnosis™ .............................................................. 25
MAINTENANCE ......................................................................27
Notes relatives au nettoyage .................................................................... 27
Nettoyage du panier de porte ................................................................... 27
Nettoyage de la tablette ............................................................................28
Nettoyage du bac à légumes ....................................................................28
Nettoyage du Distributeur d'Eau (facultatif) .............................................. 29
DÉPANNAGE ..........................................................................30
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FR
Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les
risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse
ou incorrecte de l'appareil.
Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et 'ATTENTION'
comme décrit ci-dessous.
Ce symbole s'affiche pour indiquer des problèmes et
des utilisations qui peuvent présenter des risques. Lire
attentivement la partie qui comporte ce symbole et
suivre les instructions afin d'éviter tout risque.
AVERTISSEMENT
Cela indique que tout manquement à suivre les instructions
peut entraîner des blessures graves ou la mort.
ATTENTION
Cela indique que tout manquement à suivre les instructions
peut entraîner des blessures légères ou endommager
l'appareil.
Consignes importantes relatives à la sécurité
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'explosion, d'incendie, de décès, de
choc électrique, de blessure ou d'ébouillantage de
personnes lors de l'utilisation de cet appareil, suivez les
précautions de base, y compris les suivantes :
Enfants au sein du foyer
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y
compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de
connaissances, à moins qu'elles ne soient supervisées ou aient
reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil par une
personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être
surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Si l'appareil est équipé d'un verrouillage (certains pays
seulement), garder la clé hors de la portée des enfants.
4
FR
Pour une utilisation en Europe :
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus
et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou bien manquant d'expérience et de
connaissances, s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions
relatives à l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et s'ils
comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas
jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance par
l'utilisateur ne doivent pas être exécutés par des enfants sans
surveillance.
Installation
Cet appareil ne doit être transporté que par deux personnes ou
plus tenant l'appareil en toute sécurité.
S'assurer que la prise de courant soit correctement mise à la
terre, et que la broche de terre du cordon d'alimentation ne soit
pas endommagée ou retirée de la prise d'alimentation. Pour plus
de détails sur la mise à la terre, renseignez-vous auprès d'un
centre d'information client LG Electronics.
Cet appareil est équipé d'un cordon d'alimentation doté d'un
conducteur de terre et d'une fiche de terre. La fiche doit être
branchée dans une prise appropriée, installée et mise à la terre
conformément à tous les codes et règlements locaux.
Si le câble d'alimentation est endommagé ou si les trous de la
prise sont lâches, ne pas utiliser le cordon d'alimentation et
contacter un centre de service agréé.
Ne pas brancher l'appareil à un adaptateur multi-supports ne
disposant pas d'un câble d'alimentation (monté).
Ne pas modifier ou étendre le cordon d'alimentation.
Éviter d'utiliser des rallonges ou un adaptateur double. L'appareil
doit être connecté à une ligne électrique dédiée qui est sur un
fusible séparé.
Veiller à ne pas faire pointer la fiche d'alimentation vers le haut ni
à laisser l'appareil appuyer sur la fiche électrique.
Installer l'appareil dans un endroit où il est facile de débrancher le
cordon d'alimentation de l'appareil.
5
FR
Ne pas utiliser un bloc multiprise qui n'est pas correctement mis à
la terre (portable). Après utilisation d'un bloc multiprise
correctement mis à la terre (portable), utiliser un produit avec une
capacité de courant de la puissance nominale ou plus. L'omission
de se conformer à cette consigne pourrait entraîner un incendie,
un choc électrique dus à la chaleur du bloc multiprise.
L'alimentation électrique peut être coupée lorsque le disjoncteur
est actionné.
Installer l'appareil sur un sol ferme et de niveau.
Ne pas installer l'appareil dans un endroit humide et poussiéreux.
Ne pas installer ou ranger l'appareil dans une zone en plein air,
ou toute autre zone soumise à des conditions telles que la lumière
du soleil, le vent ou la pluie ou à des températures inférieures à
zéro.
Ne pas placer l'appareil en plein soleil ni l'exposer à la chaleur
d'appareils de chauffage tels que poêles ou des radiateurs.
Veiller à ne pas exposer l'arrière de l'appareil lors de l'installation.
Attention à ne pas laisser tomber la porte de l'appareil lors du
montage ou du démontage.
Attention à ne pas pincer, écraser ou endommager le câble
d'alimentation pendant le montage ou le démontage de la porte de
l'appareil.
Ne pas brancher un adaptateur ou d'autres accessoires à la prise
d'alimentation.
Utilisation
Ne pas utiliser l'appareil à des fins (stockage de matériel médical
ou expérimental ou expédition) autres qu'un usage domestique de
stockage d'aliments.
En cas d'inondation, débrancher la fiche électrique et contacter le
centre d'information client LG Electronics.
6
FR
Débrancher la prise d'alimentation en cas d'orage violent ou
d'éclairs, ou lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue
période.
Ne pas toucher la fiche d'alimentation ou les commandes de
l'appareil avec des mains mouillées.
Ne pas plier excessivement le câble d'alimentation ou placer un
objet lourd sur celui-ci.
Si de l'eau pénètre dans les pièces électriques de l'appareil,
débrancher la fiche d'alimentation et contacter un centre
d'information client LG Electronics.
Ne pas mettre les mains ou des objets métalliques dans la zone
émettant l'air froid, le carter ou la grille de dégagement de la
chaleur à l'arrière.
Ne pas appliquer de force excessive ou frapper le carter arrière
de l'appareil.
Ne pas mettre d'animaux vivants dans l'appareil, comme des
animaux domestiques.
Attention aux enfants qui se trouvent à proximité lorsque vous
ouvrez ou fermez la porte de l'appareil. La porte peut heurter
l'enfant et causer des blessures. Ne pas laisser les personnes se
balancer sur les portes car cela peut provoquer la chute de
l'appareil et causer des blessures graves.
Éviter le danger d'enfants se trouvant piégés à l'intérieur de
l'appareil. Un enfant coincé à l'intérieur de l'appareil peut souffrir
de suffocation.
Ne pas placer d'objets lourds ou fragiles, de récipients remplis de
liquide, de combustibles, d'objets inflammables (comme des
bougies, lampes, etc.), ou de dispositifs de chauffage (tels que
des poêles, radiateurs, etc.) sur l'appareil.
En cas de fuite de gaz (isobutane, propane, gaz naturel, etc.), ne
touchez pas l’appareil ou la prise d’alimentation et ventilez la zone
immédiatement. Cet appareil utilise un gaz réfrigérant (isobutane,
R600a). Bien qu’il utilise une petite quantité de gaz, il s’agit
toutefois de gaz combustible. Des fuites de gaz lors du transport,
de l’installation ou de l’utilisation de l’appareil peuvent provoquer
un incendie, une explosion ou des blessures en cas d’étincelles.
7
FR
Ne pas utiliser ou stocker de substances inflammables ou
combustibles (éther, benzène, alcool, produits chimiques, GPL,
pulvérisateur combustible, insecticide, désodorisant, cosmétiques,
etc.) à proximité de l'appareil.
Débrancher immédiatement la fiche d'alimentation et contacter un
centre d'information client LG Electronics si vous détectez tout
bruit anormal, odeur ou fumée sortant de l'appareil.
Remplir d'eau potable uniquement le réservoir d'eau de la
machine à glaçons ou du distributeur.
Maintenance
Débrancher le cordon d'alimentation avant de nettoyer l'appareil
ou de remplacer la lampe à l'intérieur (le cas échéant).
Brancher correctement le cordon d'alimentation dans la prise de
courant après avoir enlevé complètement toute humidité et
poussière.
Ne jamais débrancher l'appareil en tirant sur le câble
d'alimentation. Toujours saisir fermement la prise électrique et la
tirer tout droit pour la sortir de la prise de courant.
Ne pas pulvériser de l'eau ou de substances inflammables
(dentifrice, alcool, diluant, liquide inflammable, abrasif, etc.) sur
l'intérieur ou l'extérieur de l'appareil pour le nettoyer.
Ne pas nettoyer l'appareil avec des brosses, chiffons ou éponges
avec des surfaces rugueuses ou à base de matériau métallique.
Le démontage, la réparation ou la modification de l'appareil ne
doit être effectuée que par un personnel de service qualifié du
centre de service LG Electronics. Si vous déplacez et installez
l'appareil dans un endroit différent, veuillez contacter un centre
d'information client LG Electronics.
Ne pas utiliser de sèche-cheveux pour sécher l'intérieur de
l'appareil ni placer de bougie à l'intérieur pour éliminer les odeurs.
Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour
accélérer le processus de dégivrage.
8
FR
Élimination
Avant de jeter l'appareil, retirer le joint de la porte tout en laissant
les tablettes et les paniers en place et garder les enfants éloignés
de l'appareil.
Éliminer tous les matériaux d'emballage (comme les sacs en
plastique et le polystyrène) loin des enfants. Les matériaux
d'emballage peuvent provoquer une suffocation.
Sécurité technique
Gardez les ouvertures de ventilation, dans l'enceinte de l'appareil
ou dans la structure intégrée, exemptes d'obstruction.
N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur du réfrigérateur.
Le réfrigérant et le gaz d'isolation utilisés dans l'appareil
nécessitent des procédures d'élimination particulières. Consultez
un agent de service ou une personne qualifiée avant de les
éliminer.
Tout réfrigérant fuyant des tuyaux peut provoquer un incendie ou
une explosion.
La quantité de réfrigérant dans votre appareil est indiquée sur la
plaque signalétique à l’intérieur de l’appareil.
Ne jamais mettre en marche un appareil montrant des signes de
dommages. En cas de doute, consultez votre revendeur.
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications de
ménage ou similaires seulement. Il ne doit pas être utilisé à des
fins commerciales ou de restauration, ni dans toute application
mobile comme une caravane ou un bateau.
Ne pas stocker dans cet appareil de substances explosives
comme des aérosols avec un propulseur inflammable.
9
FR
Risque d’incendie et matériaux inflammables
Ce symbole vous avertit de matériaux inflammables qui
peuvent s’enflammer et provoquer un incendie si vous
ne prenez pas de précautions.
Cet appareil contient une petite quantité de réfrigérant isobutane
(R600a), mais il est également combustible. Lors du transport et
de l’installation de l’appareil, veillez à ce qu’aucune pièce du
circuit frigorifique ne soit endommagée.
Si une fuite est détectée, éviter toutes flammes ou sources
potentielles d’inflammation et aérer la pièce où se trouve l’appareil
pendant plusieurs minutes. Afin d’éviter l’accumulation d’un
mélange de gaz-air inflammable si une fuite se produit dans le
circuit réfrigérant, la taille de la pièce dans laquelle l’appareil est
utilisé doit correspondre à la quantité de réfrigérant utilisée. La
pièce doit faire 1 m² par 8 g de réfrigérant R600a à l’intérieur de
l’appareil.
Lors du positionnement de l’appareil, assurez-vous que le cordon
d’alimentation ne soit pas coincé ou endommagé.
Ne pas placer plusieurs prises de courant portables ou
alimentations portables à l’arrière de l’appareil.
ATTENTION
Pour réduire le risque de blessures légères à une personne,
dysfonctionnement ou dommages au produit ou à la
propriété lors de l'utilisation de cet appareil, suivre les
précautions de base, notamment les suivantes :
Installation
Ne pas incliner l'appareil pour le tirer ou le pousser lors de son
transport.
Assurez-vous de ne pas vous coincer une partie du corps, comme
la main ou le un pied en déplaçant l'appareil.
10
FR
Utilisation
Ne pas toucher d'aliments surgelés ou de pièces métalliques dans
le compartiment congélateur avec des mains mouillées ou
humides. Cela peut causer des gelures.
Ne pas placer de récipients, de bouteilles ou de boîtes en verre
(en particulier celles contenant des boissons gazeuses) dans le
compartiment congélateur, les étagères ou le bac à glaçons qui
seront exposés au-delà du point de congélation.
Le verre trempé sur la face avant de la porte de l'appareil ou des
tablettes peut être endommagé par un impact. S'il est cassé, ne
pas le toucher avec les mains mouillées, car cela peut entraîner
des blessures.
Ne pas s'accrocher aux portes de appareil, dans l'espace de
stockage, sur une tablette ni monter dessus.
Ne pas stocker une quantité excessive de bouteilles d'eau ou de
récipients pour des plats d'accompagnement sur les paniers de la
porte. Le panier peut casser ou votre main peut heurter la
structure environnante, causant des blessures.
Organiser le stockage des aliments à l'intérieur de l'appareil.
Empêcher les animaux de grignoter le câble d'alimentation ou le
tuyau d'eau.
Ne pas ouvrir ou fermer la porte de l'appareil avec une force
excessive.
Si la charnière de la porte de l'appareil est endommagée ou
fonctionne mal, cesser l'utilisation de l'appareil et contacter un
centre de service agréé.
Ne pas endommager le circuit frigorifique.
Ne pas placer un autre appareil électronique (tels qu'un chauffage
et un téléphone mobile) à l'intérieur de l'appareil.
Ne pas nettoyer les tablettes en verre ou les couvrir d'eau chaude
quand elles sont froides. Elles peuvent se briser si elles sont
exposées à des changements brusques de température.
11
FR
Ne jamais manger d'aliments congelés immédiatement après les
avoir sortis du congélateur.
Lors de la distribution, ne pas utiliser de coupe en cristal fin ou de
porcelaine.
Assurez-vous de ne pas coincer une main ou un pied lors de
l'ouverture ou la fermeture de la porte de l'appareil.
Maintenance
Ne pas insérer les tablettes à l'envers. Les tablettes peuvent
tomber et causer des blessures.
Pour enlever le givre de l'appareil, contacter un centre
d'information client LG Electronics.
Jeter la glace contenue dans le bac à glaçons du congélateur en
cas de panne électrique prolongée.
Recyclage de votre ancien appareil
Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que votre équipement électrique et
électronique (EEE) ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit faire l’objet
d’un tri et d’une collecte sélective séparée.
Les équipements électriques que vous jetez peuvent contenir des substances dangereuses.
Il est donc important de les jeter de façon appropriée afin d’éviter des impacts négatifs sur
l’environnement et la santé humaine. L’équipement que vous jetez peut également contenir
des pièces réutilisables pour la réparation d’autres produits ainsi que des matériaux
précieux pouvant être recyclés pour préserver les ressources de la planète.
Vous pouvez rapporter votre appareil au commerçant qui vous l’a vendu ou contacter votre
collectivité locale pour connaitre les points de collecte de votre EEE. Vous trouverez
également des informations à jour concernant votre pays en allant sur www.
quefairedemesdechets.fr
12
INSTALLATION
FR
Notes pour le déplacement et le
transport
Retirer tous les aliments à l'intérieur de l'appareil.
Ensuite, transporter l'appareil uniquement après
fixation des pièces fragiles telles que les tablettes
et la poignée de porte avec du ruban adhésif.
Tout manquement à suivre ces instructions peut
provoquer des dommages à l'appareil.
Débrancher la fiche électrique, l'insérer et la fixer
dans le crochet de fiche d'alimentation à l'arrière
ou sur le dessus de l'appareil. Tout manquement
à le faire peut causer des dommages à la fiche
électrique ou des rayures au sol.
Lors du transport de l'appareil, plus de deux
personnes doivent transporter l'appareil avec
soin. Une chute de l'appareil, qui est
extrêmement lourd, peut causer des blessures ou
un dysfonctionnement de l'appareil.
Lors du transport de l'appareil sur une longue
distance, garder l'appareil à la verticale. L'appareil
peut tomber, provoquant des dysfonctionnements.
Ne jamais transporter l'appareil couché car cela
peut provoquer un dysfonctionnement de la
circulation du frigorigène lorsqu'il est rallumé.
Notes pour l'installation
Installer l'appareil sur un sol ferme et de niveau.
Si l'appareil est installé sur un sol inégal, des
vibrations et du bruit peuvent être générés,
provoquant une chute de l'appareil qui peut
causer des blessures. Cela peut également
provoquer une mauvaise fermeture des portes
et introduire de l'humidité à l'intérieur de
l'appareil pendant son fonctionnement.
Si l'avant ou l'arrière de l'appareil n'est pas de
niveau, régler les pieds avant afin que cela
puisse être corrigé. Des cas extrêmes peuvent
nécessiter un nivellement avec des bandes de
bois fines.
Éviter de placer l'appareil à proximité de sources
de chaleur, de la lumière directe du soleil ou
d'humidité.
Brancher le cordon d'alimentation (ou la fiche) à
la prise électrique. Ne pas doubler avec d'autres
appareils sur la même prise.
Après avoir branché le cordon d'alimentation (ou
la fiche) à la prise, attendre 2 à 3 heures avant
de mettre des aliments dans l'appareil. Si vous
ajoutez des aliments avant que l'appareil n'ait
complètement refroidi, vos aliments peuvent se
détériorer.
Après l'installation de l'appareil, brancher la fiche
d'alimentation dans une prise de courant. Avant
de déplacer et de jeter l'appareil, débrancher la
fiche de la prise de courant.
Réglage des pieds
Pour éviter les vibrations, l'appareil doit être mis à
niveau.
Si nécessaire, ajuster les vis de nivellement pour
compenser toute inégalité du sol.
La face avant doit être légèrement plus haute que
l'arrière pour aider à la fermeture de la porte.
Les vis de nivellement peuvent être utilisées pour
incliner légèrement l'appareil.
Tourner les vis de nivellement dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre (
) pour soulever
l'appareil, dans le sens des aiguilles d'une montre (
) pour l'abaisser.
13
FR
Dimensions et dégagements
Une distance trop faible des éléments adjacents
peut entraîner une dégradation de la capacité de
congélation et des coûts d'électricité élevés. Laisser
plus de 50 mm de dégagement par rapport à
chaque mur adjacent lors de l'installation de
l'appareil.
A
C
EFG
B
D
H
-
Dimensions
Type (a) Type (b)
A 860 mm 860 mm
B 1840 mm 1780 mm
C 730 mm 730 mm
D 25 mm 25 mm
E 675 mm 675 mm
F 705 mm 705 mm
G 1493 mm 1493 mm
H 1486 mm 1486 mm
REMARQUE
Il y a deux types d'appareils. Vous pouvez
déterminer le votre en vérifiant la taille de B dans
le tableau.
Température ambiante
L'appareil est conçu pour fonctionner dans une
gamme limitée de températures ambiantes, en
fonction de la zone climatique. Ne pas utiliser
l'appareil à une température dépassant la limite.
Les températures internes peuvent être affectées
par l'emplacement de l'appareil, la température
ambiante, la fréquence de l'ouverture de la porte,
etc.
La classe climatique se trouve sur l'étiquette
d'évaluation.
Classe climatique
Plage de température
ambiante °C
SN (Tempérée étendue) +10 - +32
N (Tempérée) +16 - +32
ST (Subtropical) +16 - +38
T (Tropical) +16 - +43 / +10 - +43*
*Australie, Inde, Kenya
REMARQUE
Les dispositifs classés de SN à T sont destinés à
être utilisés à une température ambiante entre
10°C et 43°C.
14
UTILISATION
FR
Pièces et fonctions
Smart Diagnosis (en option)
Utilisez cette fonction lorsque vous contactez le centre d’informations client de LG Electronics
pour effectuer un diagnostic précis lorsque l’appareil fonctionne de façon anormale ou si une
panne se produit.
Lampe LED
Les lampes LED à l’intérieur de l’appareil s’allument lorsque vous ouvrez la porte.
3
Étagère du congélateur
Vous pouvez y stocker les aliments congelés tels que la viande, le poisson et la crème glacée.
Machine à Glaçons Mobile
C’est là que la glace est produite et stockée.
Vous pouvez faire glisser la machine à glaçons le long de l’étagère d’un côté à l’autre à n’importe
quelle position souhaitée.
Tiroir de l’Espace Fraîcheur
C’est là que les aliments sont stockés à une température plus froide que la zone régulière du
réfrigérateur.
Refroidissement de Porte+ (optionnel)
C’est là où l’air froid arrive pour garder le panier de la porte du réfrigérateur froid.
15
FR
REMARQUE
Le panier ou tiroir de la section 2 étoiles ( ) peut être utilisé pour stocker de la glace et de la
nourriture de -12°C à -18°C pendant de courtes périodes.
Tablette du réfrigérateur
C’est là que les aliments et autres articles réfrigérés sont stockés.
La hauteur d’étagère peut être ajustée en insérant l’étagère dans une autre rainure de hauteur
différente.
Conserver les aliments à plus forte teneur en humidité à l’avant de la tablette.
Le nombre réel de tablettes diffère d’un modèle à l’autre.
Bac à légumes frais
Il s’agit de l’endroit où les fruits et légumes sont stockés pour aider à conserver leur fraîcheur en
ajustant le régulateur d’humidité.
L’aspect ou des composants de l’appareil peuvent varier d’un modèle à l’autre.
9
Panier de porte du congélateur
C’est là où de petits paquets d’aliments congelés peuvent être stockés.
Cadran de Contrôle de la Température du Congélateur
Ce cadran règle le flux d’air vers le compartiment congélateur en le réglant à un équilibre approprié.
Réservoir du distributeur d’eau (en option)
C’est là que l’eau fournit le distributeur.
Panier IBDC (en option)
L’air froid du Refroidissement de Porte + arrive directement dans ce panier.
Panier de porte du réfrigérateur
C’est là que les petits aliments,, boissons et récipients de sauce réfrigérés sont stockés.
Bac à oeufs mobile
C’est là où sont stockés les œufs.
Vous pouvez le déplacer et l’utiliser à une position désirée au besoin. Toutefois, ne l’utilisez pas
comme bac à glaçons ou ne le placez pas sur l’étagère sur le dessus du réfrigérateur ou dans le
tiroir de légumes.
Hygiène Fraîcheur (en option)
Cette fonction réduit et enlève les odeurs dans leréfrigérateur.
16
FR
Notes pour l'utilisation
Ne pas utiliser le réservoir du distributeur d'eau
froide pour des boissons autres que de l'eau
potable.
Les utilisateurs doivent garder à l'esprit que du
gel peut se former si la porte n'est pas
complètement fermée, si l'humidité est élevée
pendant l'été ou si la porte du congélateur est
fréquemment ouverte.
S'assurer qu'il y ait suffisamment d'espace entre
les aliments stockés sur la tablette ou le panier
de la porte pour permettre à la porte de se fermer
complètement.
L'ouverture de la porte laisse l'air chaud entrer
dans l'appareil et provoque une élévation de la
température interne.
Ne pas ouvrir ou fermer excessivement la porte
de l'appareil.
La lampe LED est uniquement destinée à une
utilisation dans des appareils domestiques et ne
convient pas pour l'éclairage d'une pièce d'un
foyer.
Si vous laissez l'appareil éteint pendant une
période prolongée, retirer tous les aliments et
débrancher le cordon d'alimentation. Nettoyer
l'intérieur et laisser les portes légèrement
entrebâillées pour éviter que les moisissures ne
poussent dans l'appareil.
Suggestions relatives à l'économie
d'énergie
S'assurer qu'il y ait suffisamment d'espace entre
les aliments stockés. Cela permet à l'air froid de
circuler uniformément et réduit les factures
d'électricité.
Conserver les aliments chauds seulement après
qu'ils aient refroidis afin d'éviter une formation de
rosée ou de givre.
Lors du stockage d'aliments dans le congélateur,
régler la température du congélateur inférieure à
la température indiquée sur l'appareil.
Ne pas régler la température de l'appareil plus
bas que nécessaire. Pour la fabrication des
glaçons dans des climats normaux, les
températures du congélateur doivent être réglées
à -18°C ou moins.
Ne pas mettre d'aliments à proximité du capteur
de température du réfrigérateur. Garder une
distance d'au moins 3 cm du capteur.
Veuillez noter qu'une augmentation de la
température après le dégivrage dispose d'une
plage autorisée dans les spécifications de
l'appareil. Si vous souhaitez réduire l'impact que
cela peut avoir sur le stockage des aliments en
raison d'une élévation de la température, sceller
ou envelopper la nourriture stockée dans
plusieurs couches.
Le système de dégivrage automatique dans
l'appareil garantit que le compartiment reste
exempt d'accumulation de glace dans des
conditions de fonctionnement normales.
17
FR
Conservation efficace des aliments
Conservez les aliments surgelés ou réfrigérés à
l'intérieur de récipients hermétiques.
Vérifier la date d'expiration et l'étiquette
(instructions de stockage) avant de stocker de la
nourriture dans l'appareil.
Ne pas stocker de nourriture pendant une longue
période (plus de 4 semaines) si elle se détériore
facilement à basse température.
Mettre les aliments réfrigérés ou surgelés à
l'intérieur de chaque compartiment réfrigérateur
ou congélateur immédiatement après l'achat.
Éviter de recongeler tout aliment qui a été
complètement décongelé. Le recongélation d'un
aliment qui a été complètement décongelé réduit
son goût et ses propriétés nutritives.
Ne pas envelopper ni stocker de légumes avec
du papier journal. Le matériau d'impression du
journal ou d'autres substances étrangères
peuvent souiller et contaminer les aliments.
Ne pas trop remplir l'appareil. Remplir moins de
70 % de l'espace. L'air froid ne peut pas circuler
correctement si l'appareil est trop rempli.
Refroidir les aliments chauds avant de les
stocker. Si trop d'aliments chauds sont stockés à
l'intérieur, la température interne de l'appareil peut
augmenter et affecter négativement d'autres
aliments stockés dans l'appareil.
Si vous réglez une température trop basse pour
la nourriture, elle peut congeler. Ne pas régler
une température inférieure à la température
requise pour un stockage correct de la nourriture.
Toujours garder l'appareil propre.
S'il existe des compartiments fraîcheur dans
l'appareil, ne pas stocker les légumes et les fruits
avec une teneur en humidité plus élevée dans les
compartiments fraîcheur car ils peuvent geler en
raison de la température plus basse.
En cas de panne de courant, appeler la
compagnie d'électricité et demander combien de
temps cela durera.
Vous devez éviter les ouvertures de porte
lorsque l'alimentation est coupée.
Lorsque l'alimentation est rétablie, vérifier l'état
de la nourriture.
Capacité maximale de congélation
La fonction de congélation rapide établit le
congélateur à sa capacité de congélation
maximale.
Cela prend généralement jusqu'à 24 heures et se
coupe automatiquement.
Si la capacité maximale de congélation doit être
utilisée, la fonction de Congélation Rapide doit
être activée 2 heures avant de mettre les produits
frais dans le compartiment congélateur.
Stockage maximal
Pour améliorer la circulation de l'air, retirer la
machine à glaçons mobile.
Si de grandes quantités de nourriture doivent être
stockées, la machine à glaçons peut être retirée
de l'appareil et les aliments peuvent ensuite être
empilés directement sur les étagères du
congélateur dans le compartiment congélateur.
18
FR
Panneau de commande
Unités et fonctions
Le panneau de commande peut différer d'un modèle à l'autre.
Fridge Temperature (Température du réfrigérateur)
Cela permet de régler la température cible du réfrigérateur.
Express Freeze (Congélation express)
Définit les fonctions de congélation express.
* Wi-Fi
Ce réglage permet de configurer le réfrigérateur afin qu'il se connecte au réseau Wi-Fi du foyer.
* Lock (Verrouillage)
Verrouille les boutons du panneau de commande.
1
2
3
4
19
FR
Notes pour l'utilisation du Panneau
de Commande
Le panneau de commande se met en marche
dans l'un des cas suivants.
Lorsque l'appareil est sous tension
Lorsqu'un bouton est appuyé
Lorsque la porte de l'appareil (compartiment
réfrigérateur, compartiment congélateur) est
ouverte
Le panneau de commande se met
automatiquement hors tension pour économiser
l'énergie dans l'un des cas suivants.
Lorsque 1 minute s'est écoulée après la mise
sous tension
Si aucune opération de bouton n'est effectuée
pendant 20 secondes après avoir appuyé sur
un bouton souhaité
Après 20 secondes de l’ouverture et la
fermeture de la porte de l'appareil
(compartiment réfrigérateur, compartiment
congélateur)
S'il y a un doigt ou un contact avec la peau sur le
panneau de commande pendant le nettoyage, la
fonction déclenchée du bouton peut fonctionner.
Réglage du Wi-Fi (optionnel)
La touche Wi-Fi, lorsqu'elle est utilisée avec
l'application LG SmartThinQ, permet au
réfrigérateur de se connecter au réseau Wi-Fi du
foyer.
L'icône Wi-Fi affiche le statut de la connexion au
réseau du réfrigérateur. L'icône s'allume lorsque
le réfrigérateur est connecté au réseau Wi-Fi.
Maintenez la touche Wi-Fi enfoncée pendant 3
secondes pour vous connecter au réseau. L'icône
clignote lorsque la connexion est en cours, puis
s'éteint lorsque la connexion est établie.
Réglage de la Température du
Réfrigérateur
Appuyer sur le bouton Fridge pour régler la
température. La température peut être réglée de
0 ° C à 6 ° C.
Réglage de la Température du
Congélateur
La température peut être réglée du niveau 1 au
niveau 8. Selon le Climat, le niveau 3 est
recommandé.
Pour abaisser la température dans le congélateur,
tourner le bouton vers la droite et le régler sur un
nombre plus élevé.
Pour augmenter la température dans le
congélateur, tourner le bouton vers la gauche et
le régler sur un nombre plus petit.
Le réglage du cadran sur 6~8 maintiendra une
température basse dans le congélateur. Mais, la
vitesse de refroidissement de l'appareil sera
ralentie.
REMARQUE
La température interne réelle varie en fonction de
l'état des aliments, étant donné que la
température de réglage indiquée est une
température cible, non la température réelle à
l'intérieur de l'appareil.
Le réglage de la température par défaut peut
varier en fonction de l'appareil.
Attendre jusqu'à 2 ou 3 heures après la
connexion de l'appareil à la prise avant de
stocker de la nourriture dans l'appareil.
L'appareil peut détecter automatiquement des
problèmes lors de l'utilisation.
Si un problème est détecté, l'appareil ne
fonctionne pas et un code d'erreur s'affiche,
même lorsqu'un bouton est pressé.
Si cela se produit, ne pas mettre l'alimentation
hors tension et contacter immédiatement un
centre d'information client LG Electronics. Si vous
mettez l'appareil hors tension, le technicien de
réparation du centre d'information client LG
Electronics peut avoir des difficultés à identifier le
problème.
20
FR
Réglage congélation express
Cette fonction permet de congeler rapidement une
grande quantité de glace ou d'aliments surgelés.
Lorsque vous appuyez sur le bouton Express
Freeze, l'icône Express Freeze s'allume sur le
panneau de commande.
La fonction est activée et désactivée à chaque
fois que vous appuyez sur le bouton.
La fonction Congélation Express s'arrête
automatiquement après un délai spécifique.
Réglage et Réenclenchement du
Verrouillage
Verrouille les boutons du panneau de commande.
Maintenez le bouton Lock enfoncé pendant 3
secondes. Une fois la fonction de Verrouillage est
établie, tous les boutons sont verrouillés.
REMARQUE
Vous devez désactiver la fonction verrouillage
avant d'accéder à d'autres fonctions.
Distributeur d'eau (en option)
Appuyer sur le levier du distributeur d'eau pour
obtenir de l'eau froide.
Levier du distributeur
ATTENTION
Tenir les enfants éloignés du distributeur afin
d'empêcher les enfants de jouer avec ou
d'endommager les commandes.
REMARQUE
Si vous ouvrez la porte du congélateur lorsque
l'eau est distribuée, l'alimentation en eau
s'arrêtera.
Si vous ouvrez la porte du réfrigérateur lorsque
l'eau est distribuée, l'alimentation en eau
s'arrêtera.
Si le rebord de la tasse est petit, l'eau peut
éclabousser hors du verre ou le manquer
complètement.
Lorsque vous voulez obtenir de l’eau, utilisez un
verre avec un diamètre de plus de 68 mm .
Réservoir du distributeur d'eau (en
option)
1
Ouvrir le bouchon (petit couvercle) sur le
dessus du réservoir d'eau.
2
Remplir le réservoir d'eau avec de l'eau
potable et fermer le bouchon (petit couvercle).
Le réservoir d'eau peut contenir jusqu'à 6,0 L.
21
FR
ATTENTION
Les enfants ne doivent pas être autorisés à
proximité du réservoir de distribution. Si un enfant
fait tomber le réservoir du distributeur d'eau alors
qu'il est complètement rempli d'eau, il peut se
blesser. Ne pas remplir le réservoir d'eau avec
des boissons autres que de l'eau ni le remplir
d'eau chaude.
Ne pas appliquer une force excessive ou un
impact lors du retrait ou de l'assemblage du
réservoir de distribution d'eau. Cela peut causer
des dommages à l'appareil ou des blessures.
REMARQUE
Vous pouvez utiliser le panier supérieur après
avoir retiré le couvercle du réservoir d'eau si vous
avez besoin de plus d'espace pour le panier. Le
volume interne nominal du réfrigérateur est avec
le réservoir d'eau retiré.
Avant d'utiliser le réservoir de distribution d'eau
après l'installation de l'appareil, il doit être lavé
avant d'être rempli d'eau.
Vérifier si le réservoir de distribution d'eau a été
correctement placé sur l'appareil. S'il n'a pas
correctement monté, l'eau peut fuir du réservoir
dans l'appareil.
S'il n'y a pas d'eau dans le réservoir de
distribution d'eau, la fonction du distributeur d'eau
froide ne peut pas être utilisé. Vérifiez s’il y a de
l'eau dans le réservoir du distributeur d'eau et
remplissez-le avec de l'eau s'il n'y en a pas.
Attendez un minimum de 15 secondes avant de
retirer le réservoir d'eau après avoir distribué de
l'eau.
Le son du réservoir d'eau sera normal lors de
l’approvisionnement en eau vers le distributeur. Il
ne s'agit pas d’un signe de mauvais
fonctionnement.
Machine à Glaçons Mobile
Pour fabriquer des glaçons, remplir le bac à
glaçons avec de l'eau potable et l'insérer dans sa
position.
Remplir avec de l'eau potable seulement.
Si le bac à glace est trop rempli, les glaçons
peuvent se coller les uns aux autres et ils
peuvent être difficiles à séparer.
Appuyez sur le bouton Express Freeze sur le
panneau de contrôle pour produire rapidement de
la glace.
La glace peut être retirée facilement en versant
de l'eau sur le plateau de glace ou en
l'immergeant dans l'eau et en courbant le premier
plateau.
Ne pas stocker de glace qui n'est pas
complètement congelée.
Vous pouvez retirer le bac à glaçons ou le
plateau à glaçons pour créer plus d'espace à
l'intérieur du compartiment congélateur si vous ne
l'utilisez pas.
Pour enlever les glaçons, tenir le levier du bac et le
tourner dans le sens des aiguilles d'une montre
jusqu'à ce qu'il soit légèrement torsadé pour libérer
les glaçons. Les glaçons tomberont ensuite dans la
boîte à glaçons.
ATTENTION
Veillez à ne pas courber le bac à glaçons avec
force car cela peut le briser.
22
FR
Bac à légumes frais
Le compartiment de légumes peut ajuster l'humidité
en déplaçant le bouton.
S’il est déplacé sur le côté gauche, le couvercle et
le plateau sont ouverts, et s’il est déplacé sur le
côté droit, le couvercle et le plateau sont fermés,
par conséquent, il peut maintenir l'humidité.
Le statut fermé est recommandé pour conserver les
légumes, et le statut ouvert est recommandé pour
conserver les fruits.
Autres fonctions
Alarme de porte ouverte
L'alarme retentit 3 fois dans un intervalle de 30
secondes si la porte (réfrigérateur, congélateur) est
laissée ouverte ou n'est pas complètement fermée
pendant une minute.
Contacter un centre d'information client LG
Electronics si l'alarme continue de sonner après
la fermeture de la porte.
Détection de pannes
L'appareil peut détecter automatiquement des
problèmes lors de l'utilisation.
Si un problème est détecté, l'appareil ne
fonctionne pas et un code d'erreur s'affiche,
même lorsqu'un bouton est pressé.
Si cela se produit, ne pas mettre l'alimentation
hors tension et contacter immédiatement un
centre d'information client LG Electronics. Si vous
mettez l'appareil hors tension, le technicien de
réparation du centre d'information client LG
Electronics peut avoir des difficultés à identifier le
problème.
23
FONCTIONS SMART
FR
Utilisation de l'Application LG
SmartThinQ
Pour les appareils avec le logo ou
Les choses à vérifier avant
d'utiliser LG SmartThinQ
1
Vérifier la distance entre l'appareil et le routeur
sans fil (Réseau Wi-Fi),
Si la distance entre l'appareil et le routeur
sans fil est trop éloignée, la puissance du
signal devient faible. L'installation peut
prendre trop de temps ou l'installation peut
échouer.
2
Désactiver les Données Mobiles ou les
Données cellulaires sur votre smartphone.
Pour les iPhones, désactivez les données en
allant sur Paramètres Données
cellulaires Données cellulaires.
3
Connectez votre smartphone au routeur sans
fil.
REMARQUE
Pour tester la connexion Wi-Fi, vérifiez si l’icône
Wi-Fi
sur le tableau de commande est
allumée.
L'appareil prend en charge les réseaux Wi-Fi 2,4
GHz uniquement. Pour vérifier la fréquence de
votre réseau, contacter votre fournisseur de
services Internet ou consulter le manuel de votre
routeur sans fil.
LG SmartThinQ ne saurait être tenu responsable
en cas de problèmes de connexion au réseau, ou
de problèmes/dysfonctionnements/erreurs
provoqués par la connexion réseau.
Si l'appareil a du mal à se connecter au Wi-Fi, il
se peut qu'il soit trop éloigné du routeur. Achetez
un répétiteur Wi-Fi pour améliorer la force du
signal.
La connexion Wi-Fi peut avoir du mal à s'établir,
ou peut être coupée à cause d'un environnement
gênant.
La connexion réseau peut avoir du mal à
fonctionner, en fonction du fournisseur d'accès
choisi.
L'environnement sans fil peut entraîner un
ralentissement du réseau.
L'appareil ne peut pas être enregistré en raison
de problèmes liés à la transmission du signal
sans fil. Débranchez l'appareil et attendez environ
une minute avant de réessayer.
Si le pare-feu de votre routeur sans fil est activé,
désactivez le pare-feu ou ajoutez une exception à
ce dernier.
Le nom du réseau sans fil (SSID) doit être
composé d'une combinaison de chiffres et de
lettres anglais. (Les caractères spéciaux ne sont
pas autorisés)
L'interface d'utilisateur du Smartphone (IU) peut
varier en fonction du système d'exploitation du
téléphone (SE) et du fabricant.
Si le protocole de sécurité du routeur est
configuré sur WEP, il est possible que vous ne
puissiez pas configurer le réseau. Veuillez le
modifier par d'autres protocoles de sécurité
(WPA2 est recommandé) et enregistrer le produit
à nouveau.
24
FR
Caractéristiques du module LAN
sans fil
Caractéristiques du module LAN sans fil
Modèle LCW-004
Bande de
fréquence :
2412 à 2472 MHz
Puissance de
sortie (Max)
IEEE 802.11b:17.82 dBm
IEEE 802.11g:17.72 dBm
IEEE 802.11n:16.61 dBm
Version S/W de la fonction sans fil : V 1.0
À l’égard de l’utilisateur, cet appareil doit être
installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm
entre l’appareil et le corps.
Déclaration de conformité
Par la présente, LG Electronics déclare que le type
d'équipement radio Réfrigérateur est conforme à la
directive 2014/53/EU. Le texte intégral de la
déclaration de conformité EU est disponible à
l'adresse internet suivante :
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Center
B.V.
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
Pays-Bas
Installation de LG SmartThinQ
Chercher l’application LG SmartThinQ dans Google
Play Store & Apple App Store sur un smartphone.
Suivez les instructions pour télécharger et installer
l’application.
Fonction Wi-Fi
Communiquez avec le dispositif depuis un
SmartPhone au moyen de fonctions intelligentes.
Mise à jour du programme
Maintenez votre dispositif à jour.
Smart Diagnosis™
Si vous utilisez la fonction Smart Diagnosis, elle
vous sera fournie avec des informations utiles
comme une bonne façon d'utiliser l'appareil en
fonction du mode d'utilisation.
Réglages
Vous permet de régler différentes options du
réfrigérateur, et de l'application.
REMARQUE
Si vous changez le routeur sans fil, le fournisseur
de services Internet ou le mot de passe,
supprimer l’appareil enregistré de l’application LG
SmartThinq et l’enregistrer à nouveau.
L'application peut changer, dans le but d'améliorer
le produit, sans que les utilisateurs n'en soient
informés.
Les caractéristiques peuvent varier selon le
modèle.
25
FR
Connexion à un réseau Wi-Fi
La touche Wi-Fi, lorsqu'elle est utilisée avec
l'application LG SmartThinQ, permet au
réfrigérateur de se connecter au réseau Wi-Fi du
foyer. L'icône Wi-Fi affiche le statut de la connexion
au réseau du réfrigérateur. L'icône s'allume lorsque
le réfrigérateur est connecté au réseau Wi-Fi.
Enregistrement initial de l’appareil
Lancer l'application LG SmartThinQ et suivre les
instructions dans l'application pour enregistrer
l'appareil.
Re-enregistrer l'appareil ou enregistrer un
autre utilisateur
Maintenir le bouton Wi-Fi appuyé pendant 3
secondes pour le désactiver temporairement.
Lancer l'aplication LG SmartThinq et suivre les
instructions dans l'application pour enregistrer
l'appareil.
REMARQUE
Pour désactiver la fonction Wi-Fi, maintenir le
bouton Wi-Fi appuyé pendant 3 secondes.
L'icône du Wi-Fi sera éteinte.
Informations sur les logiciels libres
Pour obtenir le code source sous la licence
publique générale, la licence publique générale
limitée, la licence publique Mozilla ou les autres
licences libres de ce produit, rendez-vous sur http://
opensource.lge.com.
En plus du code source, tous les termes de la
licence, ainsi que les exclusions de garantie et les
droits d’auteur, sont disponibles au téléchargement.
LG Electronics peut aussi vous fournir le code
source sur CD-ROM moyennant le paiement des
frais de distribution (support, envoi et manutention)
sur simple demande adressée par e-mail à
[email protected]. Cette offre est valable pour
une période de trois ans à compter de la date de la
dernière distribution de ce produit. Cette offre est
valable pour toute personne possédant cette
information.
Utilisation de Smart
Diagnosis™
Pour les appareils avec le logo ou
Smart Diagnosis™ Par
l'intermédiaire du Centre
d'Information Client
Utiliser cette fonction si vous avez besoin d'un
diagnostic précis par un centre d'information client
LG Electronics en cas de dysfonctionnement ou de
panne de l'appareil. Utiliser cette fonction
uniquement pour communiquer avec le
représentant de service, pas pendant l'utilisation
normale.
Le panneau d'affichage se trouve sur la
porte du congélateur.
1
Fermer la Congélateur et réfrigérateur porte,
puis appuyez et maintenez sur le bouton Lock
pour activer la fonction de verrouillage.
Si l’affichage a été verrouillé pendant plus de
5 minutes, vous devez désactiver le
verrouillage, puis le réactiver.
26
FR
2
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton
Fridge pendant trois secondes ou plus.
Le panneau de commande sera éteint, puis
"3" sera affiché sur la partie d'affichage de la
température du réfrigérateur.
3
Ouvrir la porte du réfrigérateur et la porte du
congélateur, puis maintenir le téléphone sur le
côté supérieur droit du haut-parleur.
Placer le téléphone de sorte que le micro soit
aligné avec le trou du haut-parleur.
4
Une fois le transfert des données terminé,
l'agent de service expliquera le résultat du
Smart Diagnosis™.
Le panneau d'affichage se trouve à
l'intérieur du Salle de réfrigérateur.
1
Ouvrir la porte du réfrigérateur.
2
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton
Fridge pendant trois secondes ou plus.
3
Si le buzzer sonne 4 fois, ouvrez la porte du
congélateur et tenez le téléphone près du trou
du haut-parleur.
4
Une fois le transfert des données terminé,
l'agent de service expliquera le résultat du
Smart Diagnosis™.
REMARQUE
Placer le téléphone de sorte que le micro soit
aligné avec le trou du haut-parleur.
Le son Smart Diagnosis™ est généré après avoir
appuyé sur le bouton Fridge pendant trois
secondes.
Tenir le téléphone sur l'orifice supérieur droit du
haut-parleur et attendre que les données soient
transmises.
Ne pas enlever le téléphone de l'orifice du
haut-parleur pendant la transmission des
données.
Le son du transfert des données peut être dur
pour l'oreille lorsque les données du Smart
Diagnosis™ sont transmises, mais ne pas enlever
le téléphone du trou du haut-parleur pour un
diagnostic précis jusqu'à ce que le son du
transfert de données s'arrête.
Lorsque le transfert des données est terminé, le
message de fin de transfert s'affiche et le
panneau de commande s'éteint automatiquement,
puis se rallume au bout de quelques secondes.
Ensuite, le centre d'information client explique le
résultat du diagnostic.
La fonction Smart Diagnosis™ dépend de la
qualité de l'appel local.
Les performances de communication seront
améliorées et vous pourrez transmettre un
meilleur service si vous utilisez un téléphone fixe.
Si le transfert des données du Smart Diagnosis™
est médiocre en raison de la mauvaise qualité de
l'appel, vous ne pourrez pas recevoir le meilleur
service du Smart Diagnosis™.
27
MAINTENANCE
FR
Notes relatives au nettoyage
Lorsque vous retirez une tablette ou un tiroir dans
l'appareil, enlever tous les aliments stockés sur la
tablette ou le tiroir afin d'éviter des blessures ou
des dommages à l'appareil.
Dans le cas contraire, des blessures peuvent
survenir en raison du poids des aliments
stockés.
En cas de nettoyage des bouches d'aération à
l'extérieur de l'appareil au moyen d'un aspirateur,
le cordon d'alimentation doit être débranché de la
prise afin d'éviter toute décharge statique qui peut
endommager les composants électroniques ou
provoquer un choc électrique.
Détacher les tablettes et les tiroirs et les nettoyer
avec de l'eau, puis les sécher suffisamment avant
de les replacer.
Essuyer régulièrement les joints de la porte avec
un chiffon doux et humide.
Le panier de porte fuit et les taches doivent être
nettoyées car elles peuvent compromettre la
capacité de stockage du panier et même
l'endommager.
Après nettoyage, vérifier que le câble
d'alimentation ne soit pas endommagé, chaud ou
mal branché.
Assurer la propreté de l'évacuation de l'air à
l'extérieur de l'appareil.
Une évacuation d'air obstruée peut provoquer
un incendie ou endommager l'appareil.
Enduire de cire les surfaces métalliques externes
peintes aide à fournir une protection contre la
rouille. Ne pas enduire de cire les pièces en
plastique. Enduire de cire les surfaces métalliques
peintes au moins deux fois par an en utilisant une
cire pour appareils (ou une cire en pâte pour
automobiles). Appliquer la cire avec un chiffon
doux et propre.
Lors du nettoyage intérieur ou extérieur de
l'appareil, ne l'essuyez pas avec une brosse dure,
du dentifrice ou des matériaux inflammables.
N'utilisez pas de produits de nettoyage contenant
des substances inflammables.
Cela peut provoquer une décoloration ou des
dommages à l'appareil.
Substances inflammables : alcool (éthanol,
méthanol, alcool isopropylique, alcool
isobutylique, etc.), diluant, eau de javel,
benzène, liquide inflammable, abrasif, etc.
Pour l'extérieur de l'appareil, utiliser une éponge
propre ou un chiffon doux et un détergent doux
dans de l'eau tiède. Ne pas utiliser de nettoyants
abrasifs. Sécher soigneusement avec un chiffon
doux.
Ne jamais nettoyer les tablettes ou les récipients
au lave-vaisselle.
Les parties peuvent se déformer en raison de la
chaleur.
Si l'appareil est équipé d'une lampe à LED, ne
pas retirer le couvercle de la lampe et la lampe
LED en tentant d'effectuer une réparation ou un
entretien. Veuillez contacter un centre
d'information client LG Electronics.
Nettoyage du panier de porte
Retrait du panier de porte du
réfrigérateur / congélateur
Tenir les deux bords du panier et le retirer en le
soulevant vers le haut.
28
FR
Remontage du balconnet de porte
du réfrigérateur / congélateur
1
Tenir les deux bords du panier de la porte,
pousser doucement un bord à assembler, puis
de la même manière assembler l'autre bord.
2
Après le montage, appuyer doucement sur le
panier de la porte pour le fixer horizontalement.
Nettoyage de la tablette
Retrait de la tablette du réfrigérateur
/ congélateur
Retirer la clayette en la tirant tout en soulevant
légèrement le bord arrière de la tablette du
réfrigérateur.
Remontage de la clayette du
réfrigérateur / congélateur
Les monter dans l'ordre inverse du processus de
retrait.
Nettoyage du bac à légumes
Retrait du bac à légumes
1
Retirer le contenu du tiroir. Tenir la poignée du
tiroir à légumes et le retirer complètement
jusqu'à l'extérieur jusqu'à ce qu'il arrête en
douceur.
2
Soulever le bac à légumes et le sortir en le
tirant.
Remonter le bac à légumes
1
Placer le tiroir dans les glissières à un angle de
45° et le repousser doucement.
29
FR
2
Insérer le fond du bac à légumes dans sa
position initiale et le repousser en douceur tout
en l'abaissant.
ATTENTION
Veuillez noter que des blessures peuvent être
causées par le poids des aliments stockés lors du
retrait du bac à légumes.
Nettoyage du Distributeur d'Eau
(facultatif)
Nettoyage du bac du distributeur
Le bac du distributeur peut être facilement mouillé
en raison d'un déversement de glace ou d'eau.
Essuyer toute la surface avec un chiffon humide.
Nettoyage de la sortie d’eau
Essuyer fréquemment la sortie d'eau ou de glace
avec un chiffon propre, car cette zone peut se salir
facilement. Veuillez noter que de la charpie de tissu
peut adhérer à la sortie.
30
DÉPANNAGE
FR
Symptômes Cause Solution
Il n'y a pas de
réfrigération ou de
congélation.
Y a-t-il une coupure de courant ?
Vérifier l'alimentation électrique d'autres
appareils.
La fiche d'alimentation est-elle
débranchée de la prise ?
Brancher correctement la fiche d'alimentation
dans la prise.
La réfrigération ou
la congélation est
mauvaise.
La température du réfrigérateur
ou du congélateur est-elle réglée
au plus chaud ?
Régler la température du réfrigérateur ou du
congélateur sur "Moyenne".
L'appareil se trouve-t-il en plein
soleil, ou est-il près d'un objet
générant de la chaleur, tel qu'un
four ou un radiateur ?
Vérifier la zone d'installation et le réinstaller
loin d'objets produisant de la chaleur.
Avez-vous stocké de la nourriture
chaude sans la refroidir au
préalable ?
Refroidir la nourriture chaude avant de la
mettre dans le compartiment réfrigérateur ou
le congélateur.
Avez-vous mis trop de nourriture
?
Maintenir un espace approprié entre les
aliments.
Les portes de l'appareil sont-elles
complètement fermées ?
Fermer complètement la porte et s'assurer
que la nourriture stockée ne coince pas la
porte.
Y a-t-il suffisamment d'espace
autour de l'appareil ?
Ajuster la position de l'installation pour qu'il y
ait suffisamment d'espace autour de
l'appareil.
L'appareil a une
mauvaise odeur.
La température du réfrigérateur
ou du congélateur est-elle réglée
sur « Chaud » ?
Régler la température du réfrigérateur ou du
congélateur sur "Moyenne".
Avez-vous mis des aliments avec
une forte odeur ?
Conserver les aliments ayant de fortes
odeurs dans un récipient hermétique.
Des légumes ou des fruits
sont-ils gâtés dans le tiroir ?
Jeter les légumes pourris et nettoyer le bac à
légumes. Ne pas stocker de légumes trop
longtemps dans le bac à légumes.
La lampe à
l'intérieur de
l'appareil ne
s'allume pas.
La lampe à l'intérieur de l'appareil
est-elle éteinte ?
Il n’est pas possible aux clients de remplacer
les lampes interne dans l'appareil car elles
ne sont pas réparables. Si la lampe
intérieure ne s'allume pas, veuillez contacter
le centre d'information client de LG
Electronics.
La porte de
l'appareil n'est
pas bien fermée.
L'appareil est-il penché vers
l'avant ?
Régler le pied avant afin de soulever
légèrement la face avant.
Les tablettes ont-elles été
correctement montées ?
Remonter les tablettes si nécessaire.
Avez-vous fermé la porte avec
une force excessive ?
Si vous appliquez trop de force ou de vitesse
lors de la fermeture de la porte, elle peut
rester légèrement ouverte. S'assurer de ne
pas pousser la porte trop violemment. La
fermer sans force.
31
FR
Symptômes Cause Solution
Il y a de la
condensation à
l'intérieur de
l'appareil ou sur le
fond du capot du
bac à légumes.
Avez-vous stocké de la nourriture
chaude sans la refroidir au
préalable ?
Refroidir la nourriture chaude avant de la
mettre dans le compartiment réfrigérateur ou
le congélateur.
Avez-vous laissé la porte de
l'appareil ouverte ?
Bien que la condensation disparaisse lorsque
vous fermez la porte de l'appareil, vous
pouvez l'essuyer avec un chiffon sec.
Avez-vous ouvert et fermé la
porte de l'appareil trop
fréquemment ?
Il se peut que de la condensation se forme
en raison de la différence de température
avec l'extérieur. Essuyer l'humidité avec un
chiffon sec.
Avez-vous mis des aliments
chauds ou humides à l'intérieur
sans les sceller dans un récipient
?
Conserver les aliments dans un récipient
couvert ou hermétique.
Du gel s'est formé
à l'intérieur du
congélateur.
Les portes ne sont peut-être pas
bien fermées ?
Vérifier qu'aucun aliment à l'intérieur de
l'appareil ne bloque la porte et s'assurer que
la porte soit bien fermée.
Avez-vous stocké de la nourriture
chaude sans la refroidir au
préalable ?
Refroidir la nourriture chaude avant de la
mettre dans le compartiment réfrigérateur ou
le congélateur.
L'entrée ou la sortie d'air du
congélateur est-elle obstruée ?
S'assurer que l'entrée ou la sortie d'air ne
soit pas obstruée afin que l'air puisse circuler
à l'intérieur.
Le congélateur est-il trop rempli
?
Maintenir un espace approprié entre les
articles.
Du givre ou de la
condensation
s'est formée à
l'intérieur ou à
l'extérieur de
l'appareil.
Avez-vous ouvert et fermé la
porte de l'appareil trop
fréquemment ou la porte de
l'appareil est-elle mal fermée ?
Du givre ou de la condensation peuvent se
former si l'air extérieur pénètre à l'intérieur
de l'appareil.
L'environnement d'installation
est-il humide ?
De la condensation peut apparaître sur
l'extérieur de l'appareil si la zone
d'installation est trop humide ou lors d'une
journée humide comme un jour de pluie.
Essuyer l'humidité avec un chiffon sec.
L'appareil est
bruyant et génère
des sons
anormaux.
L'appareil est-il installé sur un
sol faible ou qui n'est pas de
niveau ?
Installer l'appareil sur un sol ferme et de
niveau.
L'arrière de l'appareil touche-t-il
le mur ?
Ajuster la position de l'installation pour qu'il y
ait suffisamment d'espace autour de
l'appareil.
Y a-t-il des objets éparpillés
derrière l'appareil ?
Retirer les objets éparpillés derrière
l'appareil.
Y a-t-il un objet sur le dessus de
l'appareil ?
Enlever l'objet sur le dessus de l'appareil.
32
FR
Symptômes Cause Solution
Le côté ou l'avant
de l'appareil est
chaud.
Des tuyaux anti-condensation
sont installés sur ces zones de
l'appareil afin de réduire la
formation de condensation
autour de la zone de la porte.
Le tuyau de dégagement de la chaleur pour
empêcher la condensation est installé sur
l'avant et le côté de l'appareil. Vous pouvez
le trouver particulièrement chaud juste après
l'installation de l'appareil ou pendant l'été.
Vous pouvez être assuré qu'il ne s'agit pas
d'un problème et que c'est normal.
Il y a de l'eau à
l'intérieur ou à
l'extérieur de
l'appareil.
Y a-t-il une fuite d'eau autour de
l'appareil ?
Vérifier si de l'eau a fui d'un évier ou d'un
autre endroit.
Y a-t-il de l'eau sur le fond de
l'appareil ?
Vérifier si l'eau provient d'aliments congelés
qui se sont décongelés ou d'un récipient
cassé ou tombé.
La glace n'est pas
distribuée.
Y a-t-il de la glace dans le bac à
glaçons ?
Vérifiez s'il y a de la glace dans le bac à
glaçons.
La glace s'est-elle amassée dans
le bac à glaçons ?
Séparez le bac à glaçons et secouez-le.
Jetez la glace amassée restante après avoir
secoué le bac à glaçons.
Impossible d'entendre le bruit de
la glace qui sort ?
Dans le panneau de commande,
sélectionnez alternativement les modes
glaçons et glace pilée pour distribuer de la
glace.
Le passage de la glace est-il
bloqué ? (Vous pouvez vérifier le
passage de la glace en séparant
le bac à glaçons.)
La glace ne peut être correctement distribuée
si le passage de la glace est bloqué. Vérifiez
la glace et nettoyez régulièrement le passage
de la glace.
L'eau ne sort pas.
Le robinet d'alimentation est
peut-être fermé ? (Modèles à
raccordement uniquement)
Ouvrir le robinet d'alimentation en eau.
Le réservoir de distribution d'eau
est peut-être vide ? (Modèles
sans plomberie uniquement)
Remplir le réservoir du distributeur d'eau.
Le robinet d'alimentation en eau
est-il fermé ? (Modèles à
raccordement uniquement)
Ouvrir le robinet d'alimentation en eau.
Est-ce que vous utilisez de l'eau
non filtrée ?
L'eau non filtrée peut contenir une grande
quantité de métaux lourds divers ou de
substances étrangères, de sorte que le filtre
peut être obstrué à un stade précoce, quelle
que soit la durée de vie du filtre.
L'eau a un goût
étrange.
Le goût de l'eau est-il différent
lorsqu'on le compare avec le
goût de l'eau du purificateur
d'eau précédent ?
L'eau purifiée ou l'eau froide n'a peut-être
pas été utilisée pendant une longue période
?
S'est-il écoulé longtemps depuis
que vous avez installé et
remplacé le filtre ?
Si un filtre expiré est utilisé, la performance
de purification peut diminuer. Il est
recommandé de remplacer le filtre en
fonction de la période de remplacement du
filtre.
33
FR
Symptômes Cause Solution
L'eau a un goût
étrange.
Avez-vous rincé correctement le
filtre dans la phase initiale après
l'avoir installé ?
Lorsque vous installez ou remplacez le filtre
pour la première fois, vous devez éliminer
l'air et les résidus de charbon actif à
l'intérieur du filtre. Utiliser l'appareil après
distribution et décharge d'environ 5 litres
d'eau purifiée du distributeur en appuyant sur
le levier de distribution d'eau. (Le charbon
actif est inoffensif pour les humains.)
L'eau purifiée ou l'eau froide n'a
peut-être pas été utilisée pendant
une longue période ?
Le goût de l'ancienne eau peut changer en
raison d'un développement bactérien. Utiliser
le produit après distribution et décharge
d'environ 5 litres (environ 3 minutes) du
distributeur d'eau.
Bruits de clics
Le contrôle de dégivrage émet un
clic lorsque le cycle de dégivrage
automatique commence et se
termine. La commande du
thermostat (ou la commande de
l'appareil sur certains modèles)
émet également un clic lorsque le
cycle démarre et s'arrête.
Fonctionnement normal
Bruits de cliquetis
Des vibrations sonores peuvent
provenir de l'écoulement de
l'appareil, de la conduite d'eau à
l'arrière de l'appareil (modèles à
raccordement seulement) ou
d'objets posés sur ou autour de
l'appareil.
Fonctionnement normal
L'appareil ne repose pas de
manière égale au sol.
Le sol est fragile ou irrégulier les jambes de
mise à niveau nécessitent un ajustement.
Voir la section d’Alignement des Portes.
L'appareil avec un compresseur
linéaire a été déplacé pendant
son fonctionnement.
Fonctionnement normal. Si le cliquetis du
compresseur ne s'arrête pas au bout de 3
minutes, mettre l'alimentation de l'appareil
hors tension, puis à nouveau sous tension.
Crissements
Le moteur du ventilateur de
l'évaporateur fait circuler l'air à
travers les compartiments du
réfrigérateur et du congélateur.
Fonctionnement normal
L'air est forcé sur le condenseur
par le ventilateur du condenseur.
Fonctionnement normal
Gargouillements
Débit de l'appareil à travers le
système de refroidissement
Fonctionnement normal
Claquements
Contraction et expansion des
parois internes du fait de
changements de température.
Fonctionnement normal
Vibrations
Si le côté ou l'arrière de l'appareil
touche un meuble ou un mur,
une partie des vibrations
normales peut devenir audible.
Pour éliminer le bruit, s'assurer que les côtés
et l'arrière ne puissent pas toucher un mur
ou une armoire.
34
FR
Symptômes Cause Solution
Votre appareil
ménager et votre
smartphone ne
sont pas
connectés au
réseau Wi-Fi.
Le mot de passe du Wi-Fi auquel
vous essayez de vous connecter
est incorrect.
Trouvez le réseau Wi-Fi connecté à votre
smartphone et supprimez-le, puis enregistrez
votre appareil sur LG SmartThinQ.
Les Données mobiles sont
activées sur votre smartphone.
Désactiver les Données Mobiles de votre
smartphone et enregistrer l'appareil à l'aide
du réseau Wi-Fi.
Le nom du réseau sans fil (SSID)
est défini de manière incorrecte.
Le nom du réseau sans fil (SSID) doit être
composé d'une combinaison de chiffres et de
lettres anglais. (Les caractères spéciaux ne
sont pas autorisés)
La fréquence du routeur n'est
pas de 2,4 GHz.
Seule une fréquence de routeur de 2,4 GHz
est prise en charge. Réglez le routeur sans
fil sur 2,4 GHz et connectez l'appareil au
routeur sans fil. Pour vérifier la fréquence du
routeur, consultez votre fournisseur de
services Internet ou le fabricant du routeur.
La distance entre l'appareil et le
routeur est trop éloignée.
Si la distance entre l'appareil et le routeur est
trop éloignée, le signal peut être faible et la
connexion peut ne pas être configurée
correctement. Déplacez le routeur de
manière qu'il soit plus proche de l'appareil.
Note
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

LG GT5525 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas