NuTone PB340K Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Model PB340K Kinetic Wireless
Transmitter Pushbutton
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide -
bouton -poussoir cinétique sans
l modèle PB340K
Guía de inicio rápido
pulsador cinético inalámbrico
Modelo PB340K
99046145A
KINETIC BUTTON INSTALLATION
1. To release the mounting plate push
down tab on bottom of pushbutton while
pushing upwards on the body of the
button.
2. Place mounting plate in the desired
location near the door and secure using
provided two screws.
3. Align the two tabs on the back of the push-
button with the slots in mounting plate,
and press down until it snaps in place.
WIRLESS PUSHBUTTON
OPERATION
If kinetic button is used, the chime
mechanism has two buttons underneath the
decorative cover used for wireless button
pairing, and tone selection.
To pair wireless kinetic buttons:
1. Remove the decorative cover on the
chime mechanism.
2. Press the LEARN button on the chime
mechanism. The LED will be ON , and
the chime will sound BEEP BEEP.
3. Press the kinetic button to pair.
4. There are 8 chime tones programmed
on the unit. Press the TONE button to
hear each tone, the last played tone
will be stored in memory for the kinetic
button.
5. If a rear door kinetic button is also
used, repeat steps 3 and 4. Different
tones may be selected for front and rear
doors.
6. Press the LEARN button again to quit
the LEARN mode, LED will turn off.
7. Install the decorative cover back onto
the chime mechanism.
FONCTIONNEMENT DU
BOUTON-POUSSOIR SANS FIL
Si vous utilisez le bouton cinétique, le carillon
comporte deux boutons sous le couvercle
décoratif servant à jumeler les boutons sans fil et
sélectionner la tonalité.
Pour jumeler les boutons cinétiques sans fil :
1. Enlevez le couvercle décoratif du mécanisme
du carillon.
2. Appuyez sur le bouton LEARN (Apprendre) du
mécanisme du carillon. La DEL s’allume, et le
carillon fait BIP BIP.
3. Appuyez sur le bouton cinétique pour le
jumeler.
4. Huit tonalités de carillon sont programmées.
Appuyez sur le bouton TONE (Tonalité) pour
entendre chaque son, la dernière tonalité
écoutée étant alors mise en mémoire pour le
bouton cinétique.
5. Si vous utilisez aussi un bouton cinétique
pour la porte arrière, répétez les étapes 3 et 4.
Différents tons peuvent être sélectionnés pour
les portes avant et arrière.
6. Appuyez de nouveau sur le bouton
LEARN (Apprendre) pour quitter le mode
d’apprentissage et la DEL s’éteindra.
7. Remettez le couvercle décoratif sur le
mécanisme du carillon.
INSTALLATION D’UN BOUTON
CINÉTIQUE
1. Pour dégager la plaque de montage, appuyez sur
l’onglet situé au bas du bouton-poussoir tout en
poussant le corps du bouton vers le haut.
2. Placez la plaque de montage à l’endroit voulu près
de la porte et fixez-la avec les deux vis fournies.
3. Alignez les deux onglets à l’endos du bouton-pous-
soir sur les fentes de la plaque de montage et
pressez pour engager le bouton en place.
INSTALACIÓN DEL BOTÓN CINÉTICO
1. Para liberar la placa de montaje, presione hacia
abajo la pestaña en la parte inferior del botón
mientras empuja hacia arriba el cuerpo del botón.
2. Coloque la placa de montaje en la ubicación
deseada cerca de la puerta y asegure con los dos
tornillos suministrados.
3. Alinee las dos pestañas en la parte posterior del
botón con las ranuras en la placa de montaje y
presione hacia abajo hasta que se sujete en su
lugar con un chasquido.
OPERACIÓN DEL BOTÓN INALÁMBRICO
Si usa el botón cinético, el mecanismo del
timbre tiene dos botones por debajo de la
cubierta decorativa, que se usan para acoplar
el botón inalámbrico y para la selección del
tono.
Para acoplar botones cinéticos inalámbricos:
1. Retire la cubierta decorativa en el
mecanismo del timbre.
2. Presione el botón LEARN (Aprender) en
el mecanismo del timbre. La luz LED se
encenderá y el timbre emitirá dos pitidos
BIP BIP.
3. Presione el botón cinético para acoplar.
4. La unidad tiene 8 tonos de timbre
programados. Presione el botón TONE
(Tono) para escuchar cada tono; el último
tono reproducido se guardará en la
memoria para el botón cinético.
5. Si también usa el botón cinético de la
puerta trasera, repita los pasos 3 y 4. Se
pueden seleccionar diferentes tonos para
las puertas delanteras y traseras.
6. Presione otra vez el botón LEARN
(Aprender) para salir del modo de
aprendizaje y la luz LED se apagará.
7. Instale la cubierta decorativa nuevamente
en el mecanismo del timbre.
KINETIC
BUTTON
BOUTON
CINÉTIQUE
BOTÓN
CINÉTICO
SNAP
EMBOÎTER
AJUSTE A PRESIÓN
LEARN BUTTON
BOUTON APPRENDRE
BOTÓN DE APRENDIZAJE
TONE BUTTON
BOUTON TONALITÉ
BOTÓN DE TONO
Regulatory Information
The 99528969 Chime Mechanism, and PB340K
Kinetic Pushbutton are certified to comply with
applicable FCC and IC rules and regulations
governing RF and EMI emissions. Refer to
99528969, and PB340K. This device complies with
Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions: (1) This device may
not cause harmful interference, and (2) This device
must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
FCC Notice
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with
the instructions may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try
to correct the interference by one or more of the
following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment
and receiver
• Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician to help.
Changes or modifications not expressly approved
by the party responsible for compliance could void
the user’s authority to operate the equipment.
ISED Compliance Statement
This device contains licence-exempt transmitter(s)/
receiver(s) that comply with Innovation, Science
and Economic Development Canada’s licence-
exempt RSS(s). Operation is subject to the
following two conditions:
1. This device may not cause interference.
2. This device must accept any interference,
including interference that may cause undesired
operation of the device.
Regulatory ID for PB340K Kinetic Pushbutton
FCC ID: LQP-WB028
IC: 2245A-WB028
Avis relatif à la réglementation
Le mécanisme de carillon 99528969 et le
bouton-poussoir cinétique PB340K sont certifiés
conformes à la réglementation de la FCC et
d’Industrie Canada régissant les émissions FR
et les interférences électromagnétiques. Se
reporter à 99528969 et PB340K. Cet appareil est
conforme aux normes énoncées à la section 15
des règlements de la FCC. Son fonctionnement
est assujetti aux deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas provoquer d’interférences
nuisibles, et (2) il doit tolérer les interférences
reçues, notamment celles susceptibles de
provoquer un fonctionnement non souhaité.
AVIS DE LA FCC
Cet équipement a été testé et constaté conforme
aux limites des appareils numériques de Classe B
en vertu de la section 15 des Règlements de la
FCC. Ces limites visent à offrir une protection
raisonnable contre les interférences indésirables
dans une installation résidentielle. Cet équipement
génère, utilise et peut émettre des radiofréquences
et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément
aux instructions, peut produire des interférences
nuisibles pour les radiocommunications. Il n’y a
toutefois aucune garantie que des interférences ne
se produiront pas dans une installation particulière.
Si cet équipement produit des interférences qui
nuisent à une réception radio ou télévisuelle, ce
qui peut être déterminé en éteignant et en allumant
l’appareil, l’utilisateur est invité à corriger la
situation par l’un ou l’autre des moyens suivants :
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
• Éloigner l’équipement du récepteur.
Brancher l’équipement dans une autre prise
de courant sur un circuit différent de celui du
récepteur.
Consulter le détaillant ou un technicien spécialisé
en radio / télévision.
Toute modification non expressément approuvée
par la partie responsable du respect de la
réglementation peut annuler le droit de l’utilisateur
d’utiliser cet équipement.
Déclaration de conformité ISED
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu
dans le présent appareil est conforme aux
CNR d’Innovation, Sciences et Développement
économique Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux
deux conditions suivantes :
1. L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
2. L’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Identiant réglementaire du bouton-poussoir
cinétique PB340K
Identifiant de la FCC : LQP-WB028
Identifiant d’Industrie Canada : 2245A-WB028
Información normativa
El mecanismo de timbre 99528969 y el botón
cinético PB340K están certificados para cumplir
con las reglas y reglamentos de FCC e IC
correspondientes que rigen las emisiones de
RF y EMI. Consulte 99528969 y PB340K. Este
dispositivo cumple con la Parte 15 de las reglas
de la FCC. La operación está sujeta a las dos
condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no
puede ocasionar interferencias nocivas, y (2) Este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluida la interferencia que pueda
provocar un funcionamiento no deseado.
Aviso de la FCC
Este equipo ha sido probado y se determinó que
cumple con los límites de un dispositivo digital
Clase B, de conformidad con la parte 15 de las
Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados
para brindar una protección razonable contra
las interferencias nocivas en una instalación
residencial. Este equipo genera, utiliza y puede
irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala
y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podría
causar interferencias nocivas a las comunicaciones
por radio. No obstante, no hay garantía de que no se
generará interferencia en una instalación particular.
Si el equipo provoca interferencias nocivas en la
recepción de señales de radio o de televisión, lo
cual se puede determinar apagando y encendiendo
el equipo, se recomienda al usuario que trate de
corregir la interferencia mediante una o más de las
siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena de recepción.
• Aumentar la separación entre el equipo y el
receptor.
Conectar el equipo en un tomacorriente en un
circuito diferente a aquel donde esté conectado
el receptor.
• Solicite asistencia al distribuidor o a un técnico
con experiencia en radio y TV.
Los cambios o modificaciones no aprobados
expresamente por la parte responsable del
cumplimiento podrían anular la autoridad del
usuario para operar el equipo.
Declaración de cumplimiento ISED
Este dispositivo contiene transmisor(es) /
receptor(es) exento(s) de licencia que cumplen
con los RSS(s) exentos de licencia de Innovación,
Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá.
La operación está sujeta a las siguientes dos
condiciones:
1. Este dispositivo no puede causar interferencias.
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluida la interferencia que pueda
causar un funcionamiento no deseado del
dispositivo.
ID regulatoria para el botón cinético PB340K
ID de la FCC: LQP-WB028
ID de la IC: 2245A-WB028

Transcripción de documentos

Model PB340K Kinetic Wireless Transmitter Pushbutton Quick Start Guide Guide de démarrage rapide bouton -poussoir cinétique sans fil modèle PB340K Guía de inicio rápido pulsador cinético inalámbrico Modelo PB340K SNAP EMBOÎTER AJUSTE A PRESIÓN KINETIC BUTTON BOUTON CINÉTIQUE LEARN BUTTON BOUTON APPRENDRE BOTÓN DE APRENDIZAJE BOTÓN CINÉTICO TONE BUTTON BOUTON TONALITÉ BOTÓN DE TONO KINETIC BUTTON INSTALLATION 1. To release the mounting plate push down tab on bottom of pushbutton while pushing upwards on the body of the button. 2. Place mounting plate in the desired location near the door and secure using provided two screws. 3. Align the two tabs on the back of the pushbutton with the slots in mounting plate, and press down until it snaps in place. WIRLESS PUSHBUTTON OPERATION If kinetic button is used, the chime mechanism has two buttons underneath the decorative cover used for wireless button pairing, and tone selection. To pair wireless kinetic buttons: 1. Remove the decorative cover on the chime mechanism. 2. Press the LEARN button on the chime mechanism. The LED will be ON , and the chime will sound BEEP BEEP. 3. Press the kinetic button to pair. 4. There are 8 chime tones programmed on the unit. Press the TONE button to hear each tone, the last played tone will be stored in memory for the kinetic button. 5. If a rear door kinetic button is also used, repeat steps 3 and 4. Different tones may be selected for front and rear doors. 6. Press the LEARN button again to quit the LEARN mode, LED will turn off. 7. Install the decorative cover back onto the chime mechanism. INSTALLATION D’UN BOUTON CINÉTIQUE INSTALACIÓN DEL BOTÓN CINÉTICO 1. Pour dégager la plaque de montage, appuyez sur l’onglet situé au bas du bouton-poussoir tout en poussant le corps du bouton vers le haut. 2. Placez la plaque de montage à l’endroit voulu près de la porte et fixez-la avec les deux vis fournies. 3. Alignez les deux onglets à l’endos du bouton-poussoir sur les fentes de la plaque de montage et pressez pour engager le bouton en place. 1. Para liberar la placa de montaje, presione hacia abajo la pestaña en la parte inferior del botón mientras empuja hacia arriba el cuerpo del botón. 2. Coloque la placa de montaje en la ubicación deseada cerca de la puerta y asegure con los dos tornillos suministrados. 3. Alinee las dos pestañas en la parte posterior del botón con las ranuras en la placa de montaje y presione hacia abajo hasta que se sujete en su lugar con un chasquido. FONCTIONNEMENT DU BOUTON-POUSSOIR SANS FIL OPERACIÓN DEL BOTÓN INALÁMBRICO Si vous utilisez le bouton cinétique, le carillon comporte deux boutons sous le couvercle décoratif servant à jumeler les boutons sans fil et sélectionner la tonalité. Pour jumeler les boutons cinétiques sans fil : 1. Enlevez le couvercle décoratif du mécanisme du carillon. 2. Appuyez sur le bouton LEARN (Apprendre) du mécanisme du carillon. La DEL s’allume, et le carillon fait BIP BIP. 3. Appuyez sur le bouton cinétique pour le jumeler. 4. Huit tonalités de carillon sont programmées. Appuyez sur le bouton TONE (Tonalité) pour entendre chaque son, la dernière tonalité écoutée étant alors mise en mémoire pour le bouton cinétique. 5. Si vous utilisez aussi un bouton cinétique pour la porte arrière, répétez les étapes 3 et 4. Différents tons peuvent être sélectionnés pour les portes avant et arrière. 6. Appuyez de nouveau sur le bouton LEARN (Apprendre) pour quitter le mode d’apprentissage et la DEL s’éteindra. 7. Remettez le couvercle décoratif sur le mécanisme du carillon. Si usa el botón cinético, el mecanismo del timbre tiene dos botones por debajo de la cubierta decorativa, que se usan para acoplar el botón inalámbrico y para la selección del tono. Para acoplar botones cinéticos inalámbricos: 1. Retire la cubierta decorativa en el mecanismo del timbre. 2. Presione el botón LEARN (Aprender) en el mecanismo del timbre. La luz LED se encenderá y el timbre emitirá dos pitidos BIP BIP. 3. Presione el botón cinético para acoplar. 4. La unidad tiene 8 tonos de timbre programados. Presione el botón TONE (Tono) para escuchar cada tono; el último tono reproducido se guardará en la memoria para el botón cinético. 5. Si también usa el botón cinético de la puerta trasera, repita los pasos 3 y 4. Se pueden seleccionar diferentes tonos para las puertas delanteras y traseras. 6. Presione otra vez el botón LEARN (Aprender) para salir del modo de aprendizaje y la luz LED se apagará. 7. Instale la cubierta decorativa nuevamente en el mecanismo del timbre. 99046145A Regulatory Information The 99528969 Chime Mechanism, and PB340K Kinetic Pushbutton are certified to comply with applicable FCC and IC rules and regulations governing RF and EMI emissions. Refer to 99528969, and PB340K. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. FCC Notice This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician to help. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. ISED Compliance Statement This device contains licence-exempt transmitter(s)/ receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licenceexempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause interference. 2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Regulatory ID for PB340K Kinetic Pushbutton FCC ID: LQP-WB028 IC: 2245A-WB028 Avis relatif à la réglementation Le mécanisme de carillon 99528969 et le bouton-poussoir cinétique PB340K sont certifiés conformes à la réglementation de la FCC et d’Industrie Canada régissant les émissions FR et les interférences électromagnétiques. Se reporter à 99528969 et PB340K. Cet appareil est conforme aux normes énoncées à la section 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et (2) il doit tolérer les interférences reçues, notamment celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité. AVIS DE LA FCC Cet équipement a été testé et constaté conforme aux limites des appareils numériques de Classe B en vertu de la section 15 des Règlements de la FCC. Ces limites visent à offrir une protection raisonnable contre les interférences indésirables dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des radiofréquences et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut produire des interférences nuisibles pour les radiocommunications. Il n’y a toutefois aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences qui nuisent à une réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l’appareil, l’utilisateur est invité à corriger la situation par l’un ou l’autre des moyens suivants : • Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. • Éloigner l’équipement du récepteur. • Brancher l’équipement dans une autre prise de courant sur un circuit différent de celui du récepteur. • Consulter le détaillant ou un technicien spécialisé en radio / télévision. Toute modification non expressément approuvée par la partie responsable du respect de la réglementation peut annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement. Déclaration de conformité ISED L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : 1. L’appareil ne doit pas produire de brouillage; 2. L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. Identifiant réglementaire du bouton-poussoir cinétique PB340K Identifiant de la FCC : LQP-WB028 Identifiant d’Industrie Canada : 2245A-WB028 Información normativa El mecanismo de timbre 99528969 y el botón cinético PB340K están certificados para cumplir con las reglas y reglamentos de FCC e IC correspondientes que rigen las emisiones de RF y EMI. Consulte 99528969 y PB340K. Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede ocasionar interferencias nocivas, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pueda provocar un funcionamiento no deseado. Aviso de la FCC Este equipo ha sido probado y se determinó que cumple con los límites de un dispositivo digital Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar una protección razonable contra las interferencias nocivas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podría causar interferencias nocivas a las comunicaciones por radio. No obstante, no hay garantía de que no se generará interferencia en una instalación particular. Si el equipo provoca interferencias nocivas en la recepción de señales de radio o de televisión, lo cual se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que trate de corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas: • Reorientar o reubicar la antena de recepción. • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo en un tomacorriente en un circuito diferente a aquel donde esté conectado el receptor. • Solicite asistencia al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio y TV. Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Declaración de cumplimiento ISED Este dispositivo contiene transmisor(es) / receptor(es) exento(s) de licencia que cumplen con los RSS(s) exentos de licencia de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: 1. Este dispositivo no puede causar interferencias. 2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado del dispositivo. ID regulatoria para el botón cinético PB340K ID de la FCC: LQP-WB028 ID de la IC: 2245A-WB028
  • Page 1 1
  • Page 2 2

NuTone PB340K Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido