Kicker 2009 iK350 El manual del propietario

Categoría
Altavoces de acoplamiento
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

6
SISTEMAESTEREOFONICOiK350
SISTEMA ESTEREOFÓNICO DIGITAL PARA
iPhone
®
Y iPod
®
MANUAL DEL PROPIETARIO
El sistema estereofónico digital iK350 iKICK de KICKER ha sido diseñado para vivir a todo volumen Livin’ Loud® con su
iPhone y iPod en ambientes residenciales. El iK350 viene con todas las funciones, dos excitadores KICKER de gama
completa de frecuencias de 4 plg. (102 mm) y dos tweeters de domo de seda de 1/2 plg. (13 mm) energizados por
un poderoso amplifi cador estereofónico con procesamiento de señal digital. El radiador pasivo cuadrado de 4.5 plg.
(114 mm) (subwoofer), ubicado en la parte de atrás del iK350, equilibra la salida sónica y agrega la briosa respuesta de
bajas frecuencias que hizo fi gurar a los subwoofers de KICKER. El control rotatorio y el control remoto infrarrojo permiten
controlar simple y estilizadamente el sistema. El iK350 se puede utilizar con cualquier iPod y tiene una amplia gama de
opciones de conectividad, tales como salidas RCA estereofónicas y una entrada auxiliar estereofónica de 1/8 de plg.
para conectarle dispositivos de sonido adicionales.
Distribuidor autorizado KICKER:
Fecha de compra:
Número de modelo:
Número de serie:
iK350
1. Conecte el dispositivo ajustable el apoyo a la bahía de acoplamiento.
2. Conecte el iPod al conector de la base del iK350.
3. Enchufe el cable de alimentación en la entrada de corriente continua
ubicada en la parte de atrás del iK350.
4. Meta el enchufe de dos patas en un enchufe eléctrico protegido
contra sobrevoltaje.
El iK350 comenzará a autenticar su iPod. Durante este lapso, el icono
“Dock” seguirá parpadeando hasta que se complete la autenticación.
Si el icono sigue parpadeando después de 60 segundos, entonces
la autenticación ha fallado. Desconecte y vuelva a conectar el iPod. Si
persisten los problemas, pruebe con otro iPod o iPhone, o contacte al
departamento de soporte técnico de KICKER o de Apple.
5. Oprima la perilla giratoria para salir del modo Standby (En espera) y
activar el iK350.
MONTAJE DEL iPod
Figura 1
Modelo: iK350
Diseño de altavoz 2 canales
Tamaño de woofer, plg. (mm) 4 (102)
Tamaño de tweeter, plg. (mm) 1.5 (13)
Diseño de tweete Mylar
Tamaño del radiador pasivo, plg. (mm) 4.5 X 4.5 (114 X 114)
Potencia RMS, W a 1% de distorsión armónica total 2 X 10
Gama efectiva de frecuencias, Hz 65 – 20K
Fuente de alimentación, V (A) 12 (3)
Altura, plg. (mm) 8 (103)
Ancho, plg. (mm) 15 (381)
Fondo, plg. (mm) 7 (178)
Peso, lbs. (kg) 7.38 (3.3)
RENIMIENTO
2009 iK350 Multilingual g01.indd 62009 iK350 Multilingual g01.indd 6 9/3/2009 3:48:26 PM9/3/2009 3:48:26 PM
7
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Lea y siga todas las instrucciones que aparecen en este manual. Siga todas las recomendaciones de seguridad y
procedimiento para evitar lesionarse o dañar el producto KICKER o el dispositivo de entretenimiento portátil.
No utilice el sistema estereofónico iK350 cerca del agua o en ambientes en que se exponga a líquidos; estos ambientes
son, entre otros, aquellos en que puede haber salpicaduras, goteras, fi ltraciones, derrames y exposición a la lluvia.
No le ponga ni encima ni cerca contenedores de líquidos. No lo limpie con limpiadores líquidos. Límpielo sólo con un
paño seco. Ubíquelo sólo en lugares con ventilación abierta adecuada que deje un mínimo de 4 plg. de espacio libre
por todos los lados. No lo ponga sobre superfi cies que impidan el fl ujo de aire por dentro y no lo cubra de manera de
impedir tal fl ujo. No lo ponga cerca de fuentes de calor tales como, entre otras, cocinas, radiadores, elementos de
calefacción, fuentes de calor electrónicas y lugares donde se pueda generar calor solar excesivo. No lo instale cerca
de llamas ni le ponga cerca objetos infl amables. Enchúfelo en un enchufe eléctrico accesible en todo momento. El
enchufe polarizado del iK350 tiene una pata ancha y una pata angosta que deben encajar en las ranuras ancha y
angosta correspondientes del enchufe eléctrico (sólo en EE.UU. y Canadá). No meta el enchufe del iK350 a la fuerza
en el enchufe eléctrico. Si el enchufe no entra, consulte a un electricista para mejorar el enchufe eléctrico de manera
adecuada. El cordón de alimentación debe estar ubicado de manera que quede protegido contra el aplastamiento
y la posibilidad de que sea pisado, se tropiece con él o se desenchufe accidentalmente del enchufe eléctrico o del
iK350. No pase el cordón a través de puertas o por debajo de objetos que podrían dañarlo o desgarrar el material
de aislamiento que rodea el conductor. Utilice sólo el cordón de alimentación que el fabricante ha suministrado con
el iK350. Recomendamos utilizar un acondicionador de alimentación o protector contra sobrevoltaje y desenchufar el
iK350 durante las tormentas eléctricas o situaciones que podrían causar fl uctuaciones de voltaje en el sistema eléctrico.
Figura 2
Figura 3
Asa de transporte
Almacenamiento magnético para el control remoto
Entrada auxiliar
estereofónica de
1/8 de plg.
Alimentación de corriente
continua 12 V
Pantalla LED
Base
Control rotatorio
Excitadores de
gama completa
de frecuencias
de 4 plg. (102
mm)
Tweeters de domo
de mylar de 1/2
plg. 13mm)
Salida estereofónica
RCA
Radiador pasivo
cuadrado
Salida de video compuesto
2009 iK350 Multilingual g01.indd 72009 iK350 Multilingual g01.indd 7 9/3/2009 3:48:26 PM9/3/2009 3:48:26 PM
8
SISTEMAESTEREOFONICOiK350
USO DEL CONTROL ROTATORIO DEL MENÚ DE SISTEMA
El control rotatorio del sistema estereofónico iK350 es una interfaz de usuario intuitiva. Las opciones de menú de
sistema que aparecen en la pantalla LED que se muestra abajo se pueden ajustar con el control rotatorio, que además
se utiliza como botón pulsador para encender el iK350 y para desplazarse por los menús visibles en la pantalla LED.
Girar el control rotatorio permite ajustar los parámetros del menú seleccionado.
Menú de sistema
iK350
Utilice presiones cortas
en el control giratorio para
desplazarse a través de las
selecciones del menú. Utilice
una presión larga para apagar
la unidad.
Gire el control rotatorio
para ajustar los
parámetros del menú de
sistema
Después de enchufar el cordón de alimentación en la entrada de corriente continua ubicada en la parte de atrás del
iK350, la unidad queda en modalidad de espera, como se indica en la pantalla LED del menú de sistema. Encienda el
iK350 oprimiendo una vez el control rotatorio. Cuando el sistema esté encendido, el icono “DOCK” se iluminará en el
menú del sistema.
Volumen: De manera predeterminada, el iK350 adopta la modalidad de control de volumen y la palabra “Vol” aparece
en la pantalla LED. Gire el control rotatorio para subir o bajar el volumen. Si se deja seleccionado algún otro menú, el
control rotatorio lleva automáticamente a la modalidad de control de volumen después de un corto período de tiempo.
Para desplazarse por otros menús, oprima el control rotatorio. Cada vez que oprima el control rotatorio, el sistema
pasa al siguiente menú de la lista agudos > bajos > entrada auxiliar > volumen (Treb > Bass > Aux-In > Vol) hasta llegar
nuevamente al menú de agudos (Treb).
Agudos: Ajuste los agudos del iK350 oprimiendo el control rotatorio para desplazarse por los menús hasta que
aparezca el menú de agudos (Treb) en la pantalla LED. Gire el control rotatorio en el sentido de las agujas del reloj para
aumentar los agudos y en el sentido contrario para reducirlos.
Bajos: Ajuste el nivel de bajos del iK350 oprimiendo el control rotatorio para desplazarse por los menús hasta que
aparezca el menú de bajos (Bass) en la pantalla LED. Gire el control rotatorio en el sentido de las agujas del reloj para
aumentar los bajos y en el sentido contrario para reducirlos
Fuente de entrada (DOCK/AUX): Para activar la entrada auxiliar del iK350, es necesario conectar un dispositivo
externo en la entrada estéreo auxiliar de 1/8” que se encuentra en la parte posterior de la unidad. Presione el control
giratorio y desplácese por los menús hasta que aparezca la palabra “SOURCE” (Fuente). Mueva el control giratorio en
el sentido de las manecillas del reloj y en el sentido contrario a las manecillas del reloj para pasar de la entrada auxiliar
a DOCK. También puede activar la entrada auxiliar al presionar el botón Mode (Modo) una vez en su control remoto y
después presionar las fl echas hacia arriba o hacia abajo para seleccionar su fuente de entrada.
Modalidad de espera: En modalidad de espera, el iK350 se apaga, pero el iPod continúa cargándose en la base
mientras haya una fuente de alimentación enchufada en la entrada de corriente continua ubicada en la parte de atrás
del iK350. Para entrar al modo Standby (En espera) simplemente mantenga presionado el control giratorio hasta que la
unidad se apague y la palabra “STBY” se ilumine.
Figura 4
STBY DOCK
AUX
B
ASSTREB
2009 iK350 Multilingual g01.indd 82009 iK350 Multilingual g01.indd 8 9/3/2009 3:48:26 PM9/3/2009 3:48:26 PM
9
Subir el volumen
Bajar el volumen
Figura 5
USO DEL CONTROL REMOTO
El control remoto infrarrojo permite controlar el iPod y entrar al menú de sistema del iK350 desde un lugar conveniente.
Con este control remoto, que tiene todas las funciones, es fácil controlar el contenido de video y/o música de su iPod.
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS EXTERNOS
Para conectar un dispositivo de video externo al iK350, es necesario habilitar la salida de video del dispositivo iPod.
Conecte un cable de video compuesto RCA estándar entre la salida de video compuesto ubicada en la parte de atrás
del iK350 y la entrada de video RCA de su pantalla de video externa. Vea la Figura 3. Esta es una conexión de paso por
alto; si hay problemas con la pantalla de video externa, consulte el manual o las instrucciones que venían en el paquete
de su pantalla de video externa.
Para conectar un dispositivo de sonido externo al iK350, habilite la modalidad de entrada auxiliar con el control rotatorio
como se describe en la sección de entrada auxiliar de la página anterior. Conecte el dispositivo de nivel de línea en la
entrada estereofónica de 1/8 de plg. ubicada en la parte de atrás del iK350 con el cable auxiliar incluido. Vea la Figura
2. Si el sonido se distorsiona, es posible que la entrada auxiliar esté recargada. Baje el volumen del dispositivo externo
hasta que el sonido deje de distorsionarse. Nota: Los iPod de 1ª, y 2ª, y 3ª generación necesitan la entrada auxiliar para
reproducir sonido.
Para usar un dispositivo de audio externo, simplemente conecte las salidas RCA que se encuentran en la parte posterior
del iK350 a las entradas de su dispositivo externo. La salida de audio tiene un nivel fi jo que no se puede ajustar con el
control de volumen del iK350. Use su dispositivo de audio externo para atenuar el nivel de entrada/salida.
7
7
iK350
Reproducción / Pausa
Saltar hacia delante
Mantener oprimido para
avanzar rápidamente
Saltar hacia atrás
Mantener oprimido
para rebobinar
Encendido/Apagado
Activar/Desactivar el sonido
Cambiar las opciones de
Agudos, Graves y Fuentes
de entrada para el iK350.
Subir por el directorio del menú del iPod
Aumentar los valores dentro del menú de sistema del iK350
Oprimir la fl echa hacia arriba estando en el menú de
entrada auxiliar para habilitar la entrada auxiliar
Bajar por el directorio del menú del iPod
Reducir los valores dentro del menú de sistema del iK350
Oprimir la fl echa hacia abajo estando en el menú de entrada
auxiliar para deshabilitar la entrada auxiliar
Desplazarse hacia el directorio raíz del iPod
Seleccionar opciones y entrar a los subdirectorios del iPod
2009 iK350 Multilingual g01.indd 92009 iK350 Multilingual g01.indd 9 9/3/2009 3:48:26 PM9/3/2009 3:48:26 PM
18
iK350STEREOSYSTEM
TROUBLESHOOTING
1. No audio output from the iK350? Make sure the volume is turned up to an audible level on both the iK350 and the audio
playback device connected to the iK350. Make sure the system is not muted. Check power connections. Make sure the iK350 is
turned on and functioning properly. Try resetting the iK350 by unplugging the unit, waiting 10 seconds and plugging it back in to the
wall. Check Auxiliary Mode If you are trying to playback audio from an auxiliary device, make sure that Aux-In mode is enabled and the
device is connected to the 1/8” stereo input on the back of the iK350. If you are trying to playback audio from a docked iPod, make
sure that Aux-In mode is disabled.
2. Remote Control isn’t working? Check for objects blocking the remote sensor on the bottom left corner of the right speaker
grille. See Figure 2. Check the remote battery and replace if necessary. Open the battery compartment of the remote and replace the
CR2025 3V Lithium battery. Make sure the iPod is functioning properly, if not, refer to item 3, below.
3. iPod not responding? Make sure the iPod is not paused or in Hold mode. The high bass output of the iK350 can cause the iPod
to freeze due to acoustic vibrations. Reboot the iPod by pressing and holding the play/pause button for approximately six seconds.
Press any button to turn the iPod back on. If this doesn’t work, reset the iPod by connecting the iPod to the iK350 dock connector.
Put the iPod in Hold Mode and then slide the Hold switch back to the Off position. Finally, simultaneously press and hold the Center
and Menu buttons for approximately six seconds. To reset an original iPod with a dock connector (with four buttons below the display),
simultaneously press and hold the Play/Pause and Menu buttons to reset an original iPod.
DETECCIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍAS
1. El iK350 no suena. Tanto el volumen del iK350 como el del dispositivo de reproducción de sonido conectado al iK350 deben
estar lo sufi cientemente altos como para que sean audibles. Asegúrese de que el sistema no esté silenciado. Revise las conexiones
de alimentación. El iK350 debe estar encendido y funcionando correctamente. Restablezca el iK350 desenchufando la unidad,
esperando 10 segundos y volviendo a enchufarla. Verifi que la modalidad auxiliar. Si está intentando reproducir sonido de un dispositivo
auxiliar, la modalidad de entrada auxiliar debe estar habilitada y el dispositivo debe estar conectado a la entrada estereofónica de 1/8
de plg. ubicada en la parte de atrás del iK350. Si está intentando reproducir el sonido de un iPod montado en la base, la modalidad de
entrada auxiliar debe estar deshabilitada.
2. El control remoto no funciona. Vea que no haya objetos bloqueando el sensor remoto en la esquina inferior izquierda de la rejilla
del altavoz derecho. Vea la Figura 2. Revise la pila del control remoto y cámbiela si es necesario. Abra el compartimiento de la pila
del control remoto y cambie la pila de litio CR2025 de 3 V. Asegúrese de que el iPod esté funcionando correctamente. De no ser así,
consulte el apartado 3 que aparece a continuación.
3. El iPod no responde. Asegúrese de que el iPod no esté en pausa o en modalidad de retención. La alta salida de bajos del iK350
puede hacer que el iPod se bloquee debido a las vibraciones acústicas. Instalar la almohadilla de aislamiento de vibraciones adjunta
como se muestra en la Figura 2 puede evitar que el iPod se bloquee. Reinicie el iPod oprimiendo y manteniendo oprimido el botón de
reproducción y pausa durante aproximadamente seis segundos. Oprima cualquier botón para volver a encender el iPod. Si esto no
funciona, mrestablezca el iPod conectándolo al conector de la base del iK350. Ponga el iPod en modalidad de retención y luego pase
el selector de retención a la posición de apagado (Off). Por último, oprima y mantenga oprimidos simultáneamente el botón central y
el botón de menú durante aproximadamente seis segundos. Para restablecer un iPod original con un conector de base (con cuatro
botones debajo de la pantalla), oprima y mantenga oprimidos simultáneamente el botón de reproducción y pausa y el botón de menú.
PROBLEMBEHEBUNG
1. Kein Sound vom iK350? Vergewissern Sie sich, dass die Lautstärke sowohl beim iK350 als auch bei dem daran angeschlossenen
Audiowiedergabegerät auf einen hörbaren Pegel eingestellt ist,. Vergewissern Sie sich, dass die Stummschaltung nicht aktiviert ist.
mStromanschlüsse prüfen. Vergewissern Sie sich, dass das iK350 eingeschaltet ist und richtig funktioniert. Versuchen Sie, das iK350
zurückzusetzen, indem Sie das Gerät vom Netz trennen, 10 Sekunden warten und es dann wieder an die Steckdose anschließen.
AUX-Modus prüfen. Wenn Sie versuchen, Audio von einem Zusatzgerät wiederzugeben, müssen Sie sicherstellen, dass der Aux-In-
Modus aktiviert und das Gerät an den 1/8-Zoll-Stereoeingang auf der Rückseite des iK350 angeschlossen ist. Wenn Sie versuchen,
Audio von einem iPod in der Docking-Station wiederzugeben, müssen Sie sicherstellen, dass der Aux-In-Modus deaktiviert ist.
2. Fernbedienung funktioniert nicht? Prüfen Sie, ob Objekte den Fernbedienungssensor unten links am Lautsprechergrill
blockieren. Siehe Abbildung 2. Überprüfen Sie die Batterie der Fernbedienung und ersetzen Sie diese ggf. Öffnen Sie das Batteriefach
der Fernbedienung und ersetzen Sie die CR2025 3V-Lithiumbatterie. Prüfen Sie, ob der iPod korrekt funktioniert; ansonsten folgen Sie
bitte dem unten in Punkt 3 beschriebenen Verfahren.
3. iPod reagiert nicht? Vergewissern Sie sich, dass der iPod sich nicht im Pausen- oder Wartemodus befi ndet. Der hohe Basspegel
des iK350 kann zu akustischen Vibrationen führen, die den iPod einfrieren lassen. Verwenden Sie das beiliegende Vibrations-
Isolierpolster wie in Abb. 2 gezeigt, um dies zu verhindern. Starten Sie den iPod erneut, indem Sie die Wiedergabe/Pause-Taste ca. 6
Sekunden lang gedrückt halten. Drücken Sie dann eine beliebige Taste, um den iPod wieder einzuschalten. Wenn das nicht hilft, setzen
Sie den iPod zurück, indem Sie ihn an den iK350-Docking-Anschluss anschließen. Stellen Sie auf dem iPod den Hold-Modus ein und
schieben Sie den Hold-Schalter wieder in die Aus-Position. Halten Sie dann die mittlere Taste und die Menü-Taste ca. 6 Sekunden lang
gedrückt. Um den Original-iPod mit einem Docking-Anschluss (mit vier Tasten unter dem Display) zurückzusetzen, halten Sie gleichzeitig
die Wiedergabe/Pause-Taste und die Menütaste gedrückt.
Dépannage
1. Aucun son émis par le iK350 ? Vérifi ez que le bouton de volume est réglé à un niveau audible sur le iK350 comme sur le lecteur
audio raccordé au iK350. Vérifi ez que le mode sourdine du système n’est pas activé. Vérifi ez les branchements de l’alimentation.
Vérifi ez que le iK350 est sous tension et qu’il fonctionne correctement. Essayez de réinitialiser le iK350 en débranchant l’appareil de
sa prise murale, puis en le rebranchant au bout de 10 secondes. Vérifi ez le mode d’entrée auxiliaire. Si vous essayez d’écouter la
2009 iK350 Multilingual g01.indd 182009 iK350 Multilingual g01.indd 18 9/3/2009 3:48:29 PM9/3/2009 3:48:29 PM

Transcripción de documentos

SISTEMA ESTEREOFÓNICO DIGITAL PARA iPhone® Y iPod® MANUAL DEL PROPIETARIO Distribuidor autorizado KICKER: Fecha de compra: Número de modelo: iK350 Número de serie: El sistema estereofónico digital iK350 iKICK de KICKER ha sido diseñado para vivir a todo volumen Livin’ Loud® con su iPhone y iPod en ambientes residenciales. El iK350 viene con todas las funciones, dos excitadores KICKER de gama completa de frecuencias de 4 plg. (102 mm) y dos tweeters de domo de seda de 1/2 plg. (13 mm) energizados por un poderoso amplificador estereofónico con procesamiento de señal digital. El radiador pasivo cuadrado de 4.5 plg. (114 mm) (subwoofer), ubicado en la parte de atrás del iK350, equilibra la salida sónica y agrega la briosa respuesta de bajas frecuencias que hizo figurar a los subwoofers de KICKER. El control rotatorio y el control remoto infrarrojo permiten controlar simple y estilizadamente el sistema. El iK350 se puede utilizar con cualquier iPod y tiene una amplia gama de opciones de conectividad, tales como salidas RCA estereofónicas y una entrada auxiliar estereofónica de 1/8 de plg. para conectarle dispositivos de sonido adicionales. MONTAJE DEL iPod 1. Conecte el dispositivo ajustable el apoyo a la bahía de acoplamiento. Figura 1 2. Conecte el iPod al conector de la base del iK350. 3. Enchufe el cable de alimentación en la entrada de corriente continua ubicada en la parte de atrás del iK350. 4. Meta el enchufe de dos patas en un enchufe eléctrico protegido contra sobrevoltaje. El iK350 comenzará a autenticar su iPod. Durante este lapso, el icono “Dock” seguirá parpadeando hasta que se complete la autenticación. Si el icono sigue parpadeando después de 60 segundos, entonces la autenticación ha fallado. Desconecte y vuelva a conectar el iPod. Si persisten los problemas, pruebe con otro iPod o iPhone, o contacte al departamento de soporte técnico de KICKER o de Apple. 5. Oprima la perilla giratoria para salir del modo Standby (En espera) y activar el iK350. RENIMIENTO Modelo: iK350 Diseño de altavoz 2 canales Tamaño de woofer, plg. (mm) 4 (102) Tamaño de tweeter, plg. (mm) 1.5 (13) Diseño de tweete Mylar Tamaño del radiador pasivo, plg. (mm) 4.5 X 4.5 (114 X 114) Potencia RMS, W a 1% de distorsión armónica total 2 X 10 Gama efectiva de frecuencias, Hz 65 – 20K Fuente de alimentación, V (A) 12 (3) Altura, plg. (mm) 8 (103) Ancho, plg. (mm) 15 (381) Fondo, plg. (mm) 7 (178) Peso, lbs. (kg) 7.38 (3.3) 6 2009 iK350 Multilingual g01.indd 6 SISTEMAESTEREOFONICOiK350 9/3/2009 3:48:26 PM Figura 2 Tweeters de domo de mylar de 1/2 plg. 13mm) Base Pantalla LED Excitadores de gama completa de frecuencias de 4 plg. (102 mm) Control rotatorio Almacenamiento magnético para el control remoto Figura 3 Asa de transporte Radiador pasivo cuadrado Salida de video compuesto Salida estereofónica RCA Alimentación de corriente continua 12 V Entrada auxiliar estereofónica de 1/8 de plg. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea y siga todas las instrucciones que aparecen en este manual. Siga todas las recomendaciones de seguridad y procedimiento para evitar lesionarse o dañar el producto KICKER o el dispositivo de entretenimiento portátil. No utilice el sistema estereofónico iK350 cerca del agua o en ambientes en que se exponga a líquidos; estos ambientes son, entre otros, aquellos en que puede haber salpicaduras, goteras, filtraciones, derrames y exposición a la lluvia. No le ponga ni encima ni cerca contenedores de líquidos. No lo limpie con limpiadores líquidos. Límpielo sólo con un paño seco. Ubíquelo sólo en lugares con ventilación abierta adecuada que deje un mínimo de 4 plg. de espacio libre por todos los lados. No lo ponga sobre superficies que impidan el flujo de aire por dentro y no lo cubra de manera de impedir tal flujo. No lo ponga cerca de fuentes de calor tales como, entre otras, cocinas, radiadores, elementos de calefacción, fuentes de calor electrónicas y lugares donde se pueda generar calor solar excesivo. No lo instale cerca de llamas ni le ponga cerca objetos inflamables. Enchúfelo en un enchufe eléctrico accesible en todo momento. El enchufe polarizado del iK350 tiene una pata ancha y una pata angosta que deben encajar en las ranuras ancha y angosta correspondientes del enchufe eléctrico (sólo en EE.UU. y Canadá). No meta el enchufe del iK350 a la fuerza en el enchufe eléctrico. Si el enchufe no entra, consulte a un electricista para mejorar el enchufe eléctrico de manera adecuada. El cordón de alimentación debe estar ubicado de manera que quede protegido contra el aplastamiento y la posibilidad de que sea pisado, se tropiece con él o se desenchufe accidentalmente del enchufe eléctrico o del iK350. No pase el cordón a través de puertas o por debajo de objetos que podrían dañarlo o desgarrar el material de aislamiento que rodea el conductor. Utilice sólo el cordón de alimentación que el fabricante ha suministrado con el iK350. Recomendamos utilizar un acondicionador de alimentación o protector contra sobrevoltaje y desenchufar el iK350 durante las tormentas eléctricas o situaciones que podrían causar fluctuaciones de voltaje en el sistema eléctrico. 7 2009 iK350 Multilingual g01.indd 7 9/3/2009 3:48:26 PM USO DEL CONTROL ROTATORIO DEL MENÚ DE SISTEMA El control rotatorio del sistema estereofónico iK350 es una interfaz de usuario intuitiva. Las opciones de menú de sistema que aparecen en la pantalla LED que se muestra abajo se pueden ajustar con el control rotatorio, que además se utiliza como botón pulsador para encender el iK350 y para desplazarse por los menús visibles en la pantalla LED. Girar el control rotatorio permite ajustar los parámetros del menú seleccionado. Figura 4 Menú de sistema iK350 STBY DOCK AUX TREB BASS Gire el control rotatorio para ajustar los parámetros del menú de sistema Utilice presiones cortas en el control giratorio para desplazarse a través de las selecciones del menú. Utilice una presión larga para apagar la unidad. Después de enchufar el cordón de alimentación en la entrada de corriente continua ubicada en la parte de atrás del iK350, la unidad queda en modalidad de espera, como se indica en la pantalla LED del menú de sistema. Encienda el iK350 oprimiendo una vez el control rotatorio. Cuando el sistema esté encendido, el icono “DOCK” se iluminará en el menú del sistema. Volumen: De manera predeterminada, el iK350 adopta la modalidad de control de volumen y la palabra “Vol” aparece en la pantalla LED. Gire el control rotatorio para subir o bajar el volumen. Si se deja seleccionado algún otro menú, el control rotatorio lleva automáticamente a la modalidad de control de volumen después de un corto período de tiempo. Para desplazarse por otros menús, oprima el control rotatorio. Cada vez que oprima el control rotatorio, el sistema pasa al siguiente menú de la lista agudos > bajos > entrada auxiliar > volumen (Treb > Bass > Aux-In > Vol) hasta llegar nuevamente al menú de agudos (Treb). Agudos: Ajuste los agudos del iK350 oprimiendo el control rotatorio para desplazarse por los menús hasta que aparezca el menú de agudos (Treb) en la pantalla LED. Gire el control rotatorio en el sentido de las agujas del reloj para aumentar los agudos y en el sentido contrario para reducirlos. Bajos: Ajuste el nivel de bajos del iK350 oprimiendo el control rotatorio para desplazarse por los menús hasta que aparezca el menú de bajos (Bass) en la pantalla LED. Gire el control rotatorio en el sentido de las agujas del reloj para aumentar los bajos y en el sentido contrario para reducirlos Fuente de entrada (DOCK/AUX): Para activar la entrada auxiliar del iK350, es necesario conectar un dispositivo externo en la entrada estéreo auxiliar de 1/8” que se encuentra en la parte posterior de la unidad. Presione el control giratorio y desplácese por los menús hasta que aparezca la palabra “SOURCE” (Fuente). Mueva el control giratorio en el sentido de las manecillas del reloj y en el sentido contrario a las manecillas del reloj para pasar de la entrada auxiliar a DOCK. También puede activar la entrada auxiliar al presionar el botón Mode (Modo) una vez en su control remoto y después presionar las flechas hacia arriba o hacia abajo para seleccionar su fuente de entrada. Modalidad de espera: En modalidad de espera, el iK350 se apaga, pero el iPod continúa cargándose en la base mientras haya una fuente de alimentación enchufada en la entrada de corriente continua ubicada en la parte de atrás del iK350. Para entrar al modo Standby (En espera) simplemente mantenga presionado el control giratorio hasta que la unidad se apague y la palabra “STBY” se ilumine. 8 2009 iK350 Multilingual g01.indd 8 SISTEMAESTEREOFONICOiK350 9/3/2009 3:48:26 PM USO DEL CONTROL REMOTO El control remoto infrarrojo permite controlar el iPod y entrar al menú de sistema del iK350 desde un lugar conveniente. Con este control remoto, que tiene todas las funciones, es fácil controlar el contenido de video y/o música de su iPod. Figura 5 iK350 Encendido/Apagado Subir el volumen Bajar el volumen Activar/Desactivar el sonido 7 Cambiar las opciones de Agudos, Graves y Fuentes de entrada para el iK350.   Reproducción / Pausa 7 Saltar hacia atrás Mantener oprimido para rebobinar Saltar hacia delante Mantener oprimido para avanzar rápidamente Subir por el directorio del menú del iPod Aumentar los valores dentro del menú de sistema del iK350 Oprimir la flecha hacia arriba estando en el menú de entrada auxiliar para habilitar la entrada auxiliar Bajar por el directorio del menú del iPod Reducir los valores dentro del menú de sistema del iK350 Oprimir la flecha hacia abajo estando en el menú de entrada auxiliar para deshabilitar la entrada auxiliar Seleccionar opciones y entrar a los subdirectorios del iPod Desplazarse hacia el directorio raíz del iPod CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS EXTERNOS Para conectar un dispositivo de video externo al iK350, es necesario habilitar la salida de video del dispositivo iPod. Conecte un cable de video compuesto RCA estándar entre la salida de video compuesto ubicada en la parte de atrás del iK350 y la entrada de video RCA de su pantalla de video externa. Vea la Figura 3. Esta es una conexión de paso por alto; si hay problemas con la pantalla de video externa, consulte el manual o las instrucciones que venían en el paquete de su pantalla de video externa. Para conectar un dispositivo de sonido externo al iK350, habilite la modalidad de entrada auxiliar con el control rotatorio como se describe en la sección de entrada auxiliar de la página anterior. Conecte el dispositivo de nivel de línea en la entrada estereofónica de 1/8 de plg. ubicada en la parte de atrás del iK350 con el cable auxiliar incluido. Vea la Figura 2. Si el sonido se distorsiona, es posible que la entrada auxiliar esté recargada. Baje el volumen del dispositivo externo hasta que el sonido deje de distorsionarse. Nota: Los iPod de 1ª, y 2ª, y 3ª generación necesitan la entrada auxiliar para reproducir sonido. Para usar un dispositivo de audio externo, simplemente conecte las salidas RCA que se encuentran en la parte posterior del iK350 a las entradas de su dispositivo externo. La salida de audio tiene un nivel fijo que no se puede ajustar con el control de volumen del iK350. Use su dispositivo de audio externo para atenuar el nivel de entrada/salida. 9 2009 iK350 Multilingual g01.indd 9 9/3/2009 3:48:26 PM TROUBLESHOOTING 1. No audio output from the iK350? Make sure the volume is turned up to an audible level on both the iK350 and the audio playback device connected to the iK350. Make sure the system is not muted. Check power connections. Make sure the iK350 is turned on and functioning properly. Try resetting the iK350 by unplugging the unit, waiting 10 seconds and plugging it back in to the wall. Check Auxiliary Mode If you are trying to playback audio from an auxiliary device, make sure that Aux-In mode is enabled and the device is connected to the 1/8” stereo input on the back of the iK350. If you are trying to playback audio from a docked iPod, make sure that Aux-In mode is disabled. 2. Remote Control isn’t working? Check for objects blocking the remote sensor on the bottom left corner of the right speaker grille. See Figure 2. Check the remote battery and replace if necessary. Open the battery compartment of the remote and replace the CR2025 3V Lithium battery. Make sure the iPod is functioning properly, if not, refer to item 3, below. 3. iPod not responding? Make sure the iPod is not paused or in Hold mode. The high bass output of the iK350 can cause the iPod to freeze due to acoustic vibrations. Reboot the iPod by pressing and holding the play/pause button for approximately six seconds. Press any button to turn the iPod back on. If this doesn’t work, reset the iPod by connecting the iPod to the iK350 dock connector. Put the iPod in Hold Mode and then slide the Hold switch back to the Off position. Finally, simultaneously press and hold the Center and Menu buttons for approximately six seconds. To reset an original iPod with a dock connector (with four buttons below the display), simultaneously press and hold the Play/Pause and Menu buttons to reset an original iPod. DETECCIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍAS 1. El iK350 no suena. Tanto el volumen del iK350 como el del dispositivo de reproducción de sonido conectado al iK350 deben estar lo suficientemente altos como para que sean audibles. Asegúrese de que el sistema no esté silenciado. Revise las conexiones de alimentación. El iK350 debe estar encendido y funcionando correctamente. Restablezca el iK350 desenchufando la unidad, esperando 10 segundos y volviendo a enchufarla. Verifique la modalidad auxiliar. Si está intentando reproducir sonido de un dispositivo auxiliar, la modalidad de entrada auxiliar debe estar habilitada y el dispositivo debe estar conectado a la entrada estereofónica de 1/8 de plg. ubicada en la parte de atrás del iK350. Si está intentando reproducir el sonido de un iPod montado en la base, la modalidad de entrada auxiliar debe estar deshabilitada. 2. El control remoto no funciona. Vea que no haya objetos bloqueando el sensor remoto en la esquina inferior izquierda de la rejilla del altavoz derecho. Vea la Figura 2. Revise la pila del control remoto y cámbiela si es necesario. Abra el compartimiento de la pila del control remoto y cambie la pila de litio CR2025 de 3 V. Asegúrese de que el iPod esté funcionando correctamente. De no ser así, consulte el apartado 3 que aparece a continuación. 3. El iPod no responde. Asegúrese de que el iPod no esté en pausa o en modalidad de retención. La alta salida de bajos del iK350 puede hacer que el iPod se bloquee debido a las vibraciones acústicas. Instalar la almohadilla de aislamiento de vibraciones adjunta como se muestra en la Figura 2 puede evitar que el iPod se bloquee. Reinicie el iPod oprimiendo y manteniendo oprimido el botón de reproducción y pausa durante aproximadamente seis segundos. Oprima cualquier botón para volver a encender el iPod. Si esto no funciona, mrestablezca el iPod conectándolo al conector de la base del iK350. Ponga el iPod en modalidad de retención y luego pase el selector de retención a la posición de apagado (Off). Por último, oprima y mantenga oprimidos simultáneamente el botón central y el botón de menú durante aproximadamente seis segundos. Para restablecer un iPod original con un conector de base (con cuatro botones debajo de la pantalla), oprima y mantenga oprimidos simultáneamente el botón de reproducción y pausa y el botón de menú. PROBLEMBEHEBUNG 1. Kein Sound vom iK350? Vergewissern Sie sich, dass die Lautstärke sowohl beim iK350 als auch bei dem daran angeschlossenen Audiowiedergabegerät auf einen hörbaren Pegel eingestellt ist,. Vergewissern Sie sich, dass die Stummschaltung nicht aktiviert ist. mStromanschlüsse prüfen. Vergewissern Sie sich, dass das iK350 eingeschaltet ist und richtig funktioniert. Versuchen Sie, das iK350 zurückzusetzen, indem Sie das Gerät vom Netz trennen, 10 Sekunden warten und es dann wieder an die Steckdose anschließen. AUX-Modus prüfen. Wenn Sie versuchen, Audio von einem Zusatzgerät wiederzugeben, müssen Sie sicherstellen, dass der Aux-InModus aktiviert und das Gerät an den 1/8-Zoll-Stereoeingang auf der Rückseite des iK350 angeschlossen ist. Wenn Sie versuchen, Audio von einem iPod in der Docking-Station wiederzugeben, müssen Sie sicherstellen, dass der Aux-In-Modus deaktiviert ist. 2. Fernbedienung funktioniert nicht? Prüfen Sie, ob Objekte den Fernbedienungssensor unten links am Lautsprechergrill blockieren. Siehe Abbildung 2. Überprüfen Sie die Batterie der Fernbedienung und ersetzen Sie diese ggf. Öffnen Sie das Batteriefach der Fernbedienung und ersetzen Sie die CR2025 3V-Lithiumbatterie. Prüfen Sie, ob der iPod korrekt funktioniert; ansonsten folgen Sie bitte dem unten in Punkt 3 beschriebenen Verfahren. 3. iPod reagiert nicht? Vergewissern Sie sich, dass der iPod sich nicht im Pausen- oder Wartemodus befindet. Der hohe Basspegel des iK350 kann zu akustischen Vibrationen führen, die den iPod einfrieren lassen. Verwenden Sie das beiliegende VibrationsIsolierpolster wie in Abb. 2 gezeigt, um dies zu verhindern. Starten Sie den iPod erneut, indem Sie die Wiedergabe/Pause-Taste ca. 6 Sekunden lang gedrückt halten. Drücken Sie dann eine beliebige Taste, um den iPod wieder einzuschalten. Wenn das nicht hilft, setzen Sie den iPod zurück, indem Sie ihn an den iK350-Docking-Anschluss anschließen. Stellen Sie auf dem iPod den Hold-Modus ein und schieben Sie den Hold-Schalter wieder in die Aus-Position. Halten Sie dann die mittlere Taste und die Menü-Taste ca. 6 Sekunden lang gedrückt. Um den Original-iPod mit einem Docking-Anschluss (mit vier Tasten unter dem Display) zurückzusetzen, halten Sie gleichzeitig die Wiedergabe/Pause-Taste und die Menütaste gedrückt. Dépannage 1. Aucun son émis par le iK350 ? Vérifiez que le bouton de volume est réglé à un niveau audible sur le iK350 comme sur le lecteur audio raccordé au iK350. Vérifiez que le mode sourdine du système n’est pas activé. Vérifiez les branchements de l’alimentation. Vérifiez que le iK350 est sous tension et qu’il fonctionne correctement. Essayez de réinitialiser le iK350 en débranchant l’appareil de sa prise murale, puis en le rebranchant au bout de 10 secondes. Vérifiez le mode d’entrée auxiliaire. Si vous essayez d’écouter la 18 2009 iK350 Multilingual g01.indd 18 iK350STEREOSYSTEM 9/3/2009 3:48:29 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Kicker 2009 iK350 El manual del propietario

Categoría
Altavoces de acoplamiento
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para