Tripp Lite IN3008KB Manual de usuario

Categoría
Teclados
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

76
Instalación PS/2
1. Apague su computadora.
2. Enchufe la clavija USB del teclado en el adaptador
PS/2 incluido con el teclado.
3. Enchufe el adaptador PS/2 en el puerto PS/2 para el
teclado en su computadora. (Nota: El puerto PS/2
del teclado puede estar marcado de color morado
con o sin el icono del teclado. Si no está seguro de
cual puerto usar consulte el manual de su
computadora.)
4. Reinicie su computadora. El teclado deberá estar
listo para usarse.
Instalación USB
1. Conecte la clavija USB del teclado en un puerto
USB disponible en su computadora o a un hub USB.
2. La instalación es conecte y use para Windows
ME/2000/XP/Vista.
3. El teclado deberá estar listo para usarse. (Nota: Si el
sistema operativo de su computadora no reconoce
el teclado, inténtenlo reiniciando su computadora.)
Clavija USB
Teclado
Puerto USB
Características Especiales
Puede usarse en entornos húmedos, ácidos o alcalinos
Puede limpiarse con alcohol o desinfectante
Puede usarse de forma segura en presencia de polvo o arena
Pude enrollarse para un almacenaje compacto en los viajes
Incluye cable con USB y un adoptador para PS/2
Advertencias Importantes
No use el teclado en una superficie dispareja o inestable
No perfore, corte o raspe/lije la superficie del teclado
No permita que aceite, acetona o solventes similares entren en contacto con el teclado
No doble el teclado ni lo arrugue cuando lo esté enrollando
Apague su computadora antes de conectar el teclado mediante PS/2
Requerimientos del Sistema
Windows
®
98/ME/2000/XP/Vista
Puerto USB o PS/2 disponible
Instalación del IN3008KB e IN3009KB
Puerto PS/2
Adaptador PS/2
Clavija USB
Teclado
Instalación del IN3010KB
1. El empaque de su Teclado Flexible Multimedia
Inalámbrico (2.4 GHz), IN3010KB incluye un
teclado flexible inalámbrico, receptor USB, CD con
los controladores y baterías AAA.
2. Remueva la cubierta del compartimiento de las
baterías en lado izquierdo del teclado e inserte dos
baterías AAA suministradas. Tenga cuidado de no
colocar las baterías incorrectamente-observe las
marcas—guía dentro del compartimiento para
cerciorarse de la orientación correcta de las baterías.
Vuelva a colocar la cubierta en su lugar.
3. Conecte el receptor USB en un puerto disponible en
su computadora o a un puerto adicional en un hub
USB. El indicador LED azul en el receptor
destellará. Esto indica que el receptor está conectado y funcionando.
4. A continuación, presione la tecla de Windows en el teclado. Si esta tecla funciona, la conexión está
completa y el teclado está operando normalmente.
5. Si tiene un sistema operativo Windows 98 o 2000, instale y corra el CD de los controladores, incluido,
para hacer todas las teclas multimedia funcionales. El CD arrancará automáticamente y lo guiará paso
a paso para activar todas las funciones multimedia y completar la instalación. NOTA: La distancia
máxima de transmisión es aproximadamente de 30 pies (10m). La distancia operacional variará
basada en el entorno en donde se use el teclado y la cantidad de interferencia encontrada.
Solución de Problemas de su Teclado
Flexible Multimedia Inalámbrico IN3010KB
Si ha terminado todos los paso de la instalación y el
teclado aun no funciona, el transmisor y el receptor
han perdido su auto-reconocimiento y deben
reconectarse. (El receptor y el transmisor tienen
capacidad de auto-reconocimiento y han sido
programados en el mismo canal durante la producción.
Normalmente no debería tener necesidad de
restablecerlos durante la instalación.) Para restablecer la conexión, oprima el botón de conexión en el
receptor y el botón de conexión hasta abajo del teclado al mismo tiempo. El LED del receptor deberá
destellar rápidamente indicando que el proceso de reconocimiento ha tenido éxito. A continuación, presione
la tecla de Windows y el teclado deberá ser completamente funcional. Repita el procedimiento de
reconocimiento hasta que el receptor y el transmisor estén conectados.
Si después de un uso prolongado el teclado empieza a responder lentamente, remplace las batería. Las
baterías alcalinas, Li Ion o recargables son reemplazos recomendados y deberán proveer de muchas horas de uso.
Guía de Teclas Rápidas
Su Teclado Flexible Multimedia Inalámbrico IN3010KB viene programado con las siguientes teclas rápidas para
multimedia:
ABIERTO
2.
3.
CONNECT
Button
Indicator
Botón
CONNECT
[Conectar]
Indicador
Inicio Buscar Favoritos Regresar Adelante Actualizar Correo Detener Media
Reproducir/Pausa Alto Vol + - Silencio Anterior/Siguiente Mi PC Calculadora
200711031 93-2705 Noteables keyboard OM.qxd 11/7/2007 4:46 PM Page 6
98
Declaración de la FCC
Este dispositivo cumple con la parte 15 de la Reglas de la FCC. Su operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1)
Este dispositivo no puede causar interferencia dañina. (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluyendo interferencia que pueda causar operaciones indeseadas.
Advertencia: Este dispositivo ha sido probado y se encontró que cumple con todos los límites para un dispositivo digital Clase B,
conforme a la parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos limites han sido diseñado para dar una proetección razonable. Este
dispositivo genera, usa y puede radiar energía de radio frecuencia y si no es instalado y usado de acuerdo con las instrucciones,
puede causar interferencia a las radio comunicaciones. Sin embargo, no hay garantía que la interferencia no ocurrirá en una
instalación en particular. Si este dispositivo efectivamente causara interferencia a la recepción de radio o televisión, lo que puede
ser determinando apagando y encendiendo el dispositivo, el usuario debe tratar de corregir mediante una o más de las siguientes
medidas:
Reorientar o reubicar la antena receptora.
Aumentar la separación entre el dispositivo y el receptor.
Conectar el dispositivo en una toma de corriente o circuito diferente al del que está conectado el receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado en radio y televisión para obtener asistencia.
Aviso: Cambios o modificaciones no aprobadas expresamente por la parte responsable de cumplimiento de estas normas
podrían anular la autoridad del usuario para operar el dispositivo.
Declaración de la Clasificación CE
Este dispositivo ha aprobado las pruebas efectuadas conforme los siguientes estándares Europeos, de acuerdo a las
especificaciones del Instituto de Estándares de Telecomunicaciones Europeas:
ETSI EN 300 328 (FHSS)
La política de Tripp Lite es de una mejora constante. Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso.
Garantía Limitada
LEA SU INSTRUCTIVO
CONSULTE SUS CONDICIONES DE GARANTÍA POR PRODUCTO
PÓLIZA DE GARANTÍA
Este equipo marca Tripp Lite, modelo _______________ está garantizado por TRIPP LITE, que tiene su domicilio en la calle de
Sierra Candela No.111-107, Col Lomas de Chapultepec, CP 11000, México, DF, y puede hacer efectiva su garantía así como
obtener partes, componentes, consumibles y accesorios en el Centro de Servicio Q PLUS ubicado en Av Coyoacan 931, Col. Del
Valle, C.P. 03120 México. D.F., tel. 50 00 27 00 contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, imperfecciones de
materiales, piezas, componentes y mano de obra al consumidor acorde a la siguiente tabla:
Producto Modelo Vigencia
Sistema de Energía Ininterrumpible (UPS) Familia: BC, OMNI, SMART, SMARTONLINE MONOFASICOS 2 Años
Sistema de Energía Ininterrumpible (UPS) Familia: SMARTONLINE 3PH 1 Año
Regulador y Acondicionador de Tensión Familia: LS, LC 2 Años
Inversores Familia: APS, PV 2 Años
Multiplexor y Conmutador Familia: KVM 5 Años
Conmutador Modelo: B020-016 6 Meses
Supresor de Picos de Tensión Familia: PROTECT IT, ISOBAR 25 Años
CONDICIONES
1. Para hacer válida su garantía no podrán exigirse mayores requisitos que la presentación de esta póliza debidamente llenada
y sellada por el establecimiento que lo vendió junto con el producto en el lugar donde fue adquirido.
2. TRIPP LITE, se compromete a reparar, y en caso de que a su juicio no sea posible la reparación, a cambiar el equipo, así
como las piezas y componentes defectuosos del mismo sin cargo alguno para el propietario durante el periodo de garantía,
así como los gastos de transportación razonablemente erogados del producto que deriven de su cumplimiento, dentro de su
red de servicio.
3. El tiempo de reparación en ningún caso será mayor de 30 días contados a partir de la fecha de recepción del producto en el
Centro Autorizado de Servicio, en donde también podrán adquirir refacciones y partes.
4. En caso de que la presente póliza de garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que expida
un duplicado de la póliza de garantía, previa presentación de la nota de compra o factura correspondiente.
EXCLUSIONES
Esta garantía no es válida en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a la normales.
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador
o comercializador responsable respectivo.
Este equipo fue vendido por: _____________________________________con domicilio en _____________________________
___________________________ el día _____ de ___________ de ________, fecha a partir de la que inicia la presente
garantía.
1111 W. 35th Street
Chicago, IL 60609 USA
Assistance à la clientèle : (773) 869-1234
www.tripplite.com
Copyright© 2007 Tripp Lite. Tous droits réservés. Toutes les marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Claviers Flexibles —
USB, PS/2 & Sans Fil
Modèles : IN3008KB, IN3009KB et IN3010KB
Guide d'utilisation
Caractéristiques spéciales
Mises en garde importantes
Configuration minimale du système
Installation de IN3008KB & IN3009KB
Installation de IN3010KB
Garantie Limitée
10
10
10
10
11
12
English
Español
1
5
200711031 93-2705 Noteables keyboard OM.qxd 11/7/2007 4:46 PM Page 8

Transcripción de documentos

200711031 93-2705 Noteables keyboard OM.qxd • • Pude enrollarse para un almacenaje compacto en los viajes Puede usarse de forma segura en presencia de polvo o arena Puede limpiarse con alcohol o desinfectante Puede usarse en entornos húmedos, ácidos o alcalinos 11/7/2007 • Características Especiales • Incluye cable con USB y un adoptador para PS/2 No perfore, corte o raspe/lije la superficie del teclado No use el teclado en una superficie dispareja o inestable Puerto PS/2 Page 6 • No permita que aceite, acetona o solventes similares entren en contacto con el teclado 4:46 PM • • • Apague su computadora antes de conectar el teclado mediante PS/2 No doble el teclado ni lo arrugue cuando lo esté enrollando Advertencias Importantes • Windows® 98/ME/2000/XP/Vista Adaptador PS/2 Puerto USB • • Puerto USB o PS/2 disponible Requerimientos del Sistema • Teclado Clavija USB Teclado Clavija USB Instalación del IN3008KB e IN3009KB Instalación USB 1. Conecte la clavija USB del teclado en un puerto USB disponible en su computadora o a un hub USB. 2. La instalación es conecte y use para Windows ME/2000/XP/Vista. 3. El teclado deberá estar listo para usarse. (Nota: Si el sistema operativo de su computadora no reconoce el teclado, inténtenlo reiniciando su computadora.) Instalación PS/2 1. Apague su computadora. 2. Enchufe la clavija USB del teclado en el adaptador PS/2 incluido con el teclado. 3. Enchufe el adaptador PS/2 en el puerto PS/2 para el teclado en su computadora. (Nota: El puerto PS/2 del teclado puede estar marcado de color morado con o sin el icono del teclado. Si no está seguro de cual puerto usar consulte el manual de su computadora.) 4. Reinicie su computadora. El teclado deberá estar listo para usarse. 6 Instalación del IN3010KB 1. El empaque de su Teclado Flexible Multimedia Inalámbrico (2.4 GHz), IN3010KB incluye un teclado flexible inalámbrico, receptor USB, CD con los controladores y baterías AAA. 2. Remueva la cubierta del compartimiento de las baterías en lado izquierdo del teclado e inserte dos baterías AAA suministradas. Tenga cuidado de no colocar las baterías incorrectamente-observe las marcas—guía dentro del compartimiento para cerciorarse de la orientación correcta de las baterías. Vuelva a colocar la cubierta en su lugar. 2. ABIERTO 3. Conecte el receptor USB en un puerto disponible en su computadora o a un puerto adicional en un hub 3. USB. El indicador LED azul en el receptor destellará. Esto indica que el receptor está conectado y funcionando. 4. A continuación, presione la tecla de Windows en el teclado. Si esta tecla funciona, la conexión está completa y el teclado está operando normalmente. 5. Si tiene un sistema operativo Windows 98 o 2000, instale y corra el CD de los controladores, incluido, para hacer todas las teclas multimedia funcionales. El CD arrancará automáticamente y lo guiará paso a paso para activar todas las funciones multimedia y completar la instalación. NOTA: La distancia máxima de transmisión es aproximadamente de 30 pies (10m). La distancia operacional variará basada en el entorno en donde se use el teclado y la cantidad de interferencia encontrada. Solución de Problemas de su Teclado Flexible Multimedia Inalámbrico IN3010KB Botón CONNECT [Conectar] Indicador Si ha terminado todos los paso de la instalación y el CONNECT Button teclado aun no funciona, el transmisor y el receptor han perdido su auto-reconocimiento y deben reconectarse. (El receptor y el transmisor tienen capacidad de auto-reconocimiento y han sido Indicator programados en el mismo canal durante la producción. Normalmente no debería tener necesidad de restablecerlos durante la instalación.) Para restablecer la conexión, oprima el botón de conexión en el receptor y el botón de conexión hasta abajo del teclado al mismo tiempo. El LED del receptor deberá destellar rápidamente indicando que el proceso de reconocimiento ha tenido éxito. A continuación, presione la tecla de Windows y el teclado deberá ser completamente funcional. Repita el procedimiento de reconocimiento hasta que el receptor y el transmisor estén conectados. Si después de un uso prolongado el teclado empieza a responder lentamente, remplace las batería. Las baterías alcalinas, Li Ion o recargables son reemplazos recomendados y deberán proveer de muchas horas de uso. Guía de Teclas Rápidas Inicio Alto Buscar Favoritos Vol + - Regresar Adelante Silencio Actualizar Correo Anterior/Siguiente Mi PC Detener Calculadora Media Su Teclado Flexible Multimedia Inalámbrico IN3010KB viene programado con las siguientes teclas rápidas para multimedia: Reproducir/Pausa 7 200711031 93-2705 Noteables keyboard OM.qxd Garantía Limitada 11/7/2007 PÓLIZA DE GARANTÍA 4:46 PM LEA SU INSTRUCTIVO CONSULTE SUS CONDICIONES DE GARANTÍA POR PRODUCTO Page 8 Modelo Familia: BC, OMNI, SMART, SMARTONLINE MONOFASICOS Familia: SMARTONLINE 3PH Familia: LS, LC Familia: APS, PV Familia: KVM Modelo: B020-016 Familia: PROTECT IT, ISOBAR Vigencia 2 Años 1 Año 2 Años 2 Años 5 Años 6 Meses 25 Años Este equipo marca Tripp Lite, modelo _______________ está garantizado por TRIPP LITE, que tiene su domicilio en la calle de Sierra Candela No.111-107, Col Lomas de Chapultepec, CP 11000, México, DF, y puede hacer efectiva su garantía así como obtener partes, componentes, consumibles y accesorios en el Centro de Servicio Q PLUS ubicado en Av Coyoacan 931, Col. Del Valle, C.P. 03120 México. D.F., tel. 50 00 27 00 contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, imperfecciones de materiales, piezas, componentes y mano de obra al consumidor acorde a la siguiente tabla: Producto Sistema de Energía Ininterrumpible (UPS) Sistema de Energía Ininterrumpible (UPS) Regulador y Acondicionador de Tensión Inversores Multiplexor y Conmutador Conmutador Supresor de Picos de Tensión CONDICIONES 1. Para hacer válida su garantía no podrán exigirse mayores requisitos que la presentación de esta póliza debidamente llenada y sellada por el establecimiento que lo vendió junto con el producto en el lugar donde fue adquirido. 2. TRIPP LITE, se compromete a reparar, y en caso de que a su juicio no sea posible la reparación, a cambiar el equipo, así como las piezas y componentes defectuosos del mismo sin cargo alguno para el propietario durante el periodo de garantía, así como los gastos de transportación razonablemente erogados del producto que deriven de su cumplimiento, dentro de su red de servicio. 3. El tiempo de reparación en ningún caso será mayor de 30 días contados a partir de la fecha de recepción del producto en el Centro Autorizado de Servicio, en donde también podrán adquirir refacciones y partes. EXCLUSIONES 4. En caso de que la presente póliza de garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que expida un duplicado de la póliza de garantía, previa presentación de la nota de compra o factura correspondiente. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a la normales. b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. Este equipo fue vendido por: _____________________________________con domicilio en _____________________________ ___________________________ el día _____ de ___________ de ________, fecha a partir de la que inicia la presente garantía. Declaración de la FCC Este dispositivo cumple con la parte 15 de la Reglas de la FCC. Su operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina. (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda causar operaciones indeseadas. • Reorientar o reubicar la antena receptora. Advertencia: Este dispositivo ha sido probado y se encontró que cumple con todos los límites para un dispositivo digital Clase B, conforme a la parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos limites han sido diseñado para dar una proetección razonable. Este dispositivo genera, usa y puede radiar energía de radio frecuencia y si no es instalado y usado de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia a las radio comunicaciones. Sin embargo, no hay garantía que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular. Si este dispositivo efectivamente causara interferencia a la recepción de radio o televisión, lo que puede ser determinando apagando y encendiendo el dispositivo, el usuario debe tratar de corregir mediante una o más de las siguientes medidas: • Aumentar la separación entre el dispositivo y el receptor. • Conectar el dispositivo en una toma de corriente o circuito diferente al del que está conectado el receptor. • Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado en radio y televisión para obtener asistencia. Aviso: Cambios o modificaciones no aprobadas expresamente por la parte responsable de cumplimiento de estas normas podrían anular la autoridad del usuario para operar el dispositivo. • ETSI EN 300 328 (FHSS) Declaración de la Clasificación CE Este dispositivo ha aprobado las pruebas efectuadas conforme los siguientes estándares Europeos, de acuerdo a las especificaciones del Instituto de Estándares de Telecomunicaciones Europeas: La política de Tripp Lite es de una mejora constante. Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. 8 Guide d'utilisation Claviers Flexibles — USB, PS/2 & Sans Fil English Garantie Limitée Installation de IN3010KB Installation de IN3008KB & IN3009KB Configuration minimale du système Mises en garde importantes Caractéristiques spéciales 5 1 12 11 10 10 10 10 Modèles : IN3008KB, IN3009KB et IN3010KB Español 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Assistance à la clientèle : (773) 869-1234 www.tripplite.com Copyright© 2007 Tripp Lite. Tous droits réservés. Toutes les marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs. 9
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Tripp Lite IN3008KB Manual de usuario

Categoría
Teclados
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para