Transcripción de documentos
es Índice de contenidos
Advertencias de seguridad ............................. 4
Indicaciones para la eliminación ..................... 5
Material incluido en el suministro ................... 5
Instalación del aparato .................................... 5
Dimensiones de instalación ............................ 7
Ángulo de apertura de las puertas ................. 7
Conexión del aparato ...................................... 8
Montaje de las puertas .................................. 11
Conocer el aparato ........................................ 12
Conexión del aparato .................................... 14
Ajuste de la temperatura ............................... 14
Superenfriamiento .......................................... 15
Supercongelación .......................................... 15
Bloqueo de teclas (seguro para niños) ........ 16
Funciones de la alarma ................................. 16
Unidad de temperatura ................................. 16
Modo de ahorro de energía .......................... 17
Símbolo del filtro de agua ............................. 17
Capacidad útil ................................................ 17
El frigorífico .................................................... 17
El compartimiento helador ............................ 18
El congelador ................................................. 18
Capacidad máxima de congelación ............. 18
Congelación y almacenamiento .................... 19
Congelación de productos frescos ............... 19
Descongelación de alimentos congelados .. 19
Dispensador de hielo y agua ........................ 20
Filtro de agua ................................................. 22
Hoja de datos de potencia ............................ 24
Equipamiento ................................................. 25
Desconexión y puesta fuera de servicio del
aparato ........................................................... 26
Descongelación ............................................. 26
Limpieza del aparato ..................................... 27
Olores ............................................................. 27
Iluminación (LED) ........................................... 27
Ahorro de energía .......................................... 28
Ruidos de funcionamiento ............................ 28
Reparación de pequeñas averías por cuenta
propia ............................................................. 28
Servicio de Asistencia Técnica ..................... 30
2
esÍndice de contenidosesInstruc iones de uso
Advertencias de seguridad
■
Antes de poner en marcha el aparato
Leer cuidadosamente las instrucciones de uso y de
montaje. Dicha documentación contiene información
importante sobre la instalación, el uso y el
mantenimiento del aparato.
El fabricante no asumirá ninguna responsabilidad en
caso de daños derivados de un incumplimiento de los
consejos y advertencias indicados en estas
instrucciones de uso. Conservar toda la
documentación para el uso posterior o para posibles
compradores futuros.
■
■
■
■
Seguridad técnica
El aparato contiene una cantidad reducida de
refrigerante no contaminante aunque
inflamable R600a. Asegurarse de que los tubos del
circuito de refrigerante no resulten dañados durante el
transporte o el montaje. Las salpicaduras de
refrigerante pueden provocar lesiones o inflamación en
los ojos.
En caso de daños:
■ mantener el aparato alejado del fuego u otras
fuentes de ignición;
■ ventilar bien el lugar durante unos minutos;
■ desconectar el aparato y desenchufarlo de la red;
■ informar al Servicio de Asistencia Técnica.
Cuanto mayor sea la cantidad de refrigerante que
contiene un aparato, mayor tiene que ser la sala en la
que se encuentre el aparato. En lugares pequeños,
puede generarse una mezcla inflamable de gas y aire
en caso de fuga.
Por cada 8 g de refrigerante debe haber como mínimo
1 m³ de espacio. La cantidad de refrigerante de su
aparato está indicada en la etiqueta de características.
Si el cable de conexión a red del aparato está dañado,
el fabricante, el Servicio de Asistencia Técnica o una
persona igualmente cualificada deberán sustituirlo por
uno nuevo. Las instalaciones y reparaciones no
profesionales pueden suponer un elevado peligro para
el usuario.
Solamente el fabricante, el Servicio de Asistencia
Técnica o una persona igualmente cualificada podrán
efectuar las debidas reparaciones en el aparato.
Deben utilizarse exclusivamente piezas originales del
fabricante. Solo de esta manera el fabricante puede
garantizar que se cumplan los requisitos de seguridad.
La prolongación del cable de conexión a red solo
puede adquirirse a través del Servicio de Asistencia
Técnica.
Durante el uso
■
■
4
No utilizar aparatos eléctricos dentro del aparato (p.
ej., calentadores, fabricadores de hielo eléctricos).
Peligro de explosión.
No descongelar ni limpiar el aparato con un
limpiador de vapor. El vapor puede penetrar en las
piezas eléctricas y provocar cortocircuitos. Peligro
de descarga eléctrica.
■
■
■
■
■
■
No utilizar objetos afilados o punzantes para retirar
las capas de hielo o escarcha. Podrían dañar los
tubos de refrigerante. Las salpicaduras de
refrigerante pueden provocar lesiones o inflamación
en los ojos.
No almacenar productos que contengan gases
combustibles (p. ej., botes de spray) ni materiales
explosivos. Peligro de explosión.
No utilizar los zócalos, los cajones, las puertas, etc.,
de forma inapropiada como escalera o punto de
apoyo.
Para descongelar y limpiar el aparato, desenchufarlo
de la red eléctrica o desconectar el fusible.
Desenchufar tirando por el enchufe, no por el cable.
Si se guarda alcohol de alta graduación en el
aparato, este deberá estar bien cerrado y en
posición vertical.
Las piezas de plástico y la junta de la puerta no
deben ensuciarse con aceite o grasa. De lo
contrario, estas piezas se vuelven porosas.
No cubrir ni tapar las aberturas de ventilación del
aparato.
Este aparato puede ser utilizado por personas
(incluidos niños) con limitaciones en sus facultades
físicas, sensoriales o psíquicas, o que carezcan de
conocimientos sobre el uso del mismo, siempre y
cuando sean supervisadas por una persona
encargada de su seguridad o hayan sido instruidas
respecto al uso seguro del aparato.
No guardar líquidos en botellas ni latas
(especialmente bebidas carbonatadas) en el
congelador. Las botellas y las latas pueden estallar.
No llevarse nunca a la boca los productos
congelados inmediatamente después de sacarlos
del congelador.
Peligro de quemaduras por frío.
Evitar tocar durante un tiempo prolongado los
productos congelados, el hielo, las tuberías del
evaporador, etc.
Peligro de quemaduras por frío.
Prevención de riesgos para los niños y las
personas expuestas
Están expuestos al peligro:
los niños;
las personas con capacidades físicas, psíquicas o
de percepción limitadas;
■ las personas que no poseen suficientes
conocimientos sobre el manejo seguro del aparato.
Medidas:
■
■
■
■
■
■
■
asegurarse de que los niños y las personas
expuestas hayan comprendido el peligro;
una persona responsable de la seguridad debe
supervisar o instruir a los niños y a las personas
expuestas;
el aparato podrá ser usado por niños siempre y
cuando estos sean mayores de 8 años;
supervisar a los niños durante la limpieza y el
mantenimiento;
no dejar nunca que los niños jueguen con el
aparato.
Especificaciones generales
El aparato es apropiado:
para enfriar y congelar alimentos;
para preparar hielo.
Este aparato está previsto para ser utilizado a una
altura máxima de 2.000 metros sobre el nivel del mar.
Este aparato ha sido diseñado para uso doméstico.
El aparato está protegido contra interferencias
electromagnéticas conforme a la
Directiva UE 2004/108/CE.
El circuito de refrigeración ha sido sometido a una
prueba de estanqueidad.
Este certificado corresponde a las normas vigentes
sobre seguridad para aparatos eléctricos
(EN 60335-2-24).
■
■
Indicaciones para la
eliminación
* Eliminación del embalaje
El embalaje protege el aparato ante posibles daños
durante el transporte. Todos los materiales utilizados
son reciclables y respetuosos con el medio ambiente.
Se ruega contribuir a cuidar el medio ambiente
reciclando el embalaje de la forma adecuada.
Para informarse sobre las vías de reciclaje actuales,
consultar a un comercio especializado o acudir a la
administración municipal.
* Eliminación de aparatos usados
Los aparatos usados no son residuos sin valor.
Mediante los procesos adecuados de reciclaje pueden
recuperarse valiosas materias primas.
Este aparato está marcado con el símbolo de
cumplimiento con la Directiva
Europea 2012/19/UE relativa a los aparatos
eléctricos y electrónicos usados (residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos RAEE).
Esta directiva define el marco de actuación para
la retirada y el reciclaje de aparatos usados en
todo el territorio europeo.
m Advertencia
Una vez que el aparato ha finalizado su vida útil:
1. Desconectar el enchufe de la red eléctrica.
2. Separar el cable de conexión y retirarlo con el
enchufe.
3. No extraer los compartimentos ni las bandejas para
impedir que los niños puedan subirse a ellos.
4. No dejar que los niños jueguen con el aparato.
Peligro de asfixia.
Material incluido en el
suministro
Comprobar la presencia de daños derivados del
transporte al sacar el aparato de su embalaje.
Para hacer reclamaciones, dirigirse al comercio donde
se adquirió el aparato o a nuestro Servicio de
Asistencia Técnica.
El volumen de entrega consta de los siguientes
componentes:
■ Aparato en posición vertical
■ Equipamiento (en función del modelo)
■ Bolsa con material de montaje
■ Instrucciones de uso y de montaje
■ Manual de servicio técnico
■ Certificado de garantía
■ Información sobre el consumo de energía y la
emisión de ruidos
Instalación del aparato
Transporte
El aparato es muy pesado y debe asegurarse
debidamente durante el transporte y el montaje.
A fin de minimizar el riesgo de lesiones personales y
daños en el aparato como consecuencia del peso y las
dimensiones del mismo, son necesarias como mínimo
dos personas para instalar el aparato de manera
segura.
Las ruedas están previstas exclusivamente para el
montaje. No transportar el aparato con las ruedas.
El aparato no debe desplazarse con las ruedas por
suelos irregulares o blandos.
Lugar de emplazamiento
El lugar más adecuado para colocar el aparato es un
espacio seco dotado de una buena ventilación. El lugar
de emplazamiento no debe estar expuesto a la
radiación solar directa ni encontrarse cerca de una
fuente de calor, como fogones, calentadores, etc. Si no
fuera posible evitar emplazar el aparato junto a una
fuente de calor, utilizar un panel aislante adecuado o
mantener las siguientes distancias mínimas con
respecto a la fuente de calor:
■
■
Respecto a cocinas eléctricas o de gas: 3 cm.
Respecto a cocinas de aceite o carbón: 30 cm.
Los aparatos frigoríficos contienen refrigerante y gases
dentro del aislamiento. El refrigerante y los gases
deben desecharse de forma especializada. No dañar
los tubos del circuito de refrigerante hasta su correcta
eliminación.
5
es
Superficie del suelo
El suelo del lugar de emplazamiento no debe ceder. En
caso necesario, reforzar el suelo.
El aparato es muy pesado. Tomar como base el peso
sin carga de la siguiente tabla.
Versión con dispensador de hielo 107 kg
y agua
Versión con dispensador de hielo 109 kg
y agua y compartimento helador
Versión con dispensador de hielo 111 kg
y agua, compartimento helador y
minibar
Distancia respecto a la pared
Al instalar el aparato en una esquina o en un hueco
debe mantenerse la distancia lateral mínima necesaria
(ver el capítulo «Dimensiones de instalación») para
poder abrir completamente las puertas.
Si la profundidad del mobiliario de cocina contiguo
supera los 65 cm, mantener una distancia lateral
mínima para poder aprovechar al máximo el ángulo de
apertura de las puertas (ver el capítulo «Ángulo de
apertura de las puertas»).
Distancia mínima hasta la pared posterior
Fijar los distanciadores suministrados a la parte
posterior del aparato con los tornillos en las aberturas
provistas para tal fin.
La distancia mínima de 22 mm hasta la pared se
mantendrá mediante los distanciadores, lo que
garantizará la ventilación.
6
Respetar las indicaciones sobre
temperatura ambiente y ventilación
Temperatura ambiente
El aparato ha sido diseñado para una determinada
clase climática. En función de la clase climática, el
aparato puede utilizarse a las siguientes temperaturas
ambiente.
La clase climática se encuentra en la etiqueta de
características.
Clase climática
SN
N
ST
T
Temperatura ambiente permitida
de +10 °C a 32 °C
de +16 °C a 32 °C
de +16 °C a 38 °C
de +16 °C a 43 °C
Nota
Dentro de los límites de temperatura ambiente de la
clase climática indicada, el aparato funciona
correctamente. Si un aparato de la clase climática SN
se utiliza en una temperatura ambiente más fría, los
posibles daños en el aparato pueden evitarse hasta
una temperatura de +5 °C.
Ventilación
El aire caliente debe poder salir libremente. En caso
contrario, el sistema de refrigeración debe realizar un
mayor esfuerzo y aumenta el consumo de corriente.
Por ello, no cubrir ni tapar las aberturas de ventilación.
es
Dimensiones de instalación
Distanciadores
*720 mm con
distanciadores
Dimensiones en mm
Dimensiones en
mm
Mín. 22
Distancia a la pared lateral
Profundidad de la pared lateral
Cajones totalmente extraíbles con
una abertura de puerta de 145°
Dimensiones en mm
Ángulo de apertura de las puertas
Mín.
22
Cajones totalmente extraíbles con
una abertura de puerta de 145°
Dimensiones en mm
7
es
Conexión del aparato
Una vez que el aparato esté instalado, esperar como
mínimo 1 hora antes de ponerlo en marcha. El aceite
contenido en el compresor puede desplazarse al
sistema de refrigeración durante el transporte.
Limpiar el interior del aparato antes de la primera
puesta en marcha (ver el capítulo «Limpieza del
aparato»).
Efectuar sin falta la conexión a la red de agua antes de
conectar el aparato a la red eléctrica.
Una vez instalado el aparato, retirar en primer lugar los
seguros de transporte de los estantes y ménsulas.
Conexión a la red de agua
m Advertencia
Peligro por descargas eléctricas y posibilidad de daños
materiales.
Antes de realizar cualquier trabajo en la conexión a la
red de agua, desenchufar el aparato de la red eléctrica.
Únicamente un instalador especializado debe realizar
la conexión a la red de agua según las disposiciones
de fontanería y de la central competente de
abastecimiento de agua.
Se necesita una conexión a la red de agua de 3/4"
para poder conectar el aparato.
Conectar el aparato a una toma de agua potable:
■ Presión mínima: 1,0 bar
■ Presión máxima: 8,0 bar.
Si no sabe cómo comprobar la presión del agua
existente, consulte con un experto en aplicaciones
sanitarias.
Conexión
m ¡Atención!
Peligro de fugas y daños por inundación.
Hay que tener en cuenta los aspectos siguientes:
■ No doblar la tubería de conexión.
■ Realizar un corte recto en la tubería de conexión.
■ No pellizcar la tubería de conexión con unas
tenazas.
■ Introducir la tubería de conexión hasta el tope en el
manguito roscado y la válvula antirretorno.
■ Apretar manualmente el manguito roscado. No
utilizar tenazas.
■ Comprobar el sentido de flujo en la válvula
antirretorno. Las flechas que aparecen en la válvula
antirretorno muestran el sentido de flujo.
1. Introducir la tubería de conexión hasta el tope de la
válvula antirretorno.
Aprox.
65 cm
Aprox.
33 cm
m ¡Atención!
Si la presión del agua es superior a 5,5 bar, es
necesario montar una válvula de desahogo de presión
para evitar cualquier peligro de daño causado por el
agua. Si la presión del agua es inferior a 1,0 bar, el
fabricador de hielo no funcionará.
2. Cerrar la envoltura de la válvula antirretorno y fijarla
con un tornillo.
3. Introducir el filtro en la pieza reductora.
El grifo para conectar la tubería de conexión deberá
ser fácilmente accesible.
El aparato solo debe conectarse a una toma de agua
fría.
Instalando el cartucho filtrante suministrado, el sabor y
el olor del agua pueden mejorar. En este caso, tener en
cuenta las diferentes condiciones de conexión (ver el
capítulo «Filtro de agua»).
Nota
Después de conectar el aparato, es posible que en la
salida de agua se produzca un goteo. Después de
aprox. 24 horas, una vez el aparato ha alcanzado su
temperatura de funcionamiento, cesará el goteo.
8
Nota
El filtro debe limpiarse anualmente. Si el agua contiene
muchas partículas, el filtro deberá limpiarse con mayor
frecuencia.
es
4. Conectar el manguito roscado al grifo.
5. Introducir la tubería de conexión hasta el tope del
manguito roscado.
6. Dejar que la tubería de conexión forme lazos o
bucles a fin de poder apartar el aparato de la pared.
El conducto de conexión se puede fijar a la pared de la
estancia con las abrazaderas suministradas.
Conexión eléctrica
La toma de corriente debe estar cerca del aparato y, a
la vez, fácilmente accesible después de instalar el
aparato.
El aparato pertenece a la clase de protección I.
Conectar el aparato a una toma de corriente alterna a
220 - 240 V/50 Hz instalada de forma reglamentaria
con toma de tierra. La toma de corriente debe estar
protegida con un fusible de entre 10 A y 16 A.
Para aparatos que se utilicen en países no europeos,
debe comprobarse si la tensión y el tipo de corriente
coinciden con los valores de la red eléctrica utilizada.
Estos datos están indicados en la etiqueta de
características.
m ¡Atención!
En ningún debe perforarse ni atornillarse el aparato.
Comprobación de la estanqueidad de la
conexión a la red de agua
m Advertencia
Peligro por descargas eléctricas y posibilidad de daños
materiales.
Antes de realizar cualquier trabajo en la conexión a la
red de agua, desenchufar el aparato de la red eléctrica.
1. Abrir el grifo y esperar brevemente hasta que los
conductos de agua del aparato estén llenos de
agua.
2. Comprobar la estanqueidad de la tubería de
conexión y de todos los elementos de unión.
3. Abrir las puertas del aparato.
4. Desatornillar los 3 tornillos y retirar la placa del
zócalo.
5. Comprobar la estanqueidad de todos los elementos
de unión de la puerta del congelador.
m Advertencia
En ningún caso podrá conectarse el aparato a
conectores electrónicos de ahorro de energía.
Para el uso de nuestros aparatos pueden utilizarse
inversores sinusoidales o de conexión a red. Los
inversores de conexión a red se utilizan en
instalaciones fotovoltaicas que se conectan
directamente a la red eléctrica pública. En caso de
soluciones aisladas (p. ej., en barcos o refugios de
montaña) sin conexión directa a la red pública, deben
utilizarse inversores sinusoidales.
Nivelación del aparato
Nota
Para que el aparato funcione correctamente, es
necesario nivelarlo con ayuda de un nivel de burbuja.
Si el aparato está inclinado, podría ocurrir que el agua
se derramase del fabricador de hielo, que se
produjeran cubitos de hielo desiguales o que las
puertas no cerrasen correctamente.
1. Colocar el aparato en el lugar previsto.
2. Para que el aparato no pueda desplazarse,
desenroscar las dos patas delanteras hasta que se
asienten firmemente sobre el suelo.
6. Colocar la placa del zócalo y fijarla con los
3 tornillos.
9
es
3. Enroscar las patas hasta que el aparato esté
nivelado con exactitud. Tomar las puertas del
aparato como punto de referencia.
4. Si la puerta del congelador queda más baja:
Si el aparato está nivelado con exactitud pero una de
las puertas queda más baja:
1. Abrir las puertas del aparato.
2. Desatornillar los 3 tornillos y retirar la placa del
zócalo.
3. Aflojar la tuerca.
4. Girar la tuerca de ajuste hasta que las puertas del
aparato estén niveladas.
5. Si la puerta del frigorífico queda más baja:
5. Si la puerta del congelador queda más baja: girar la
tuerca de ajuste en sentido antihorario.
6. Si la puerta del frigorífico queda más baja: girar la
tuerca de ajuste en sentido horario.
7. Apretar la tuerca.
8. Colocar la placa del zócalo y fijarla con los
3 tornillos.
10
es
Nota
A causa del peso propio y de la carga de la puerta con
alimentos, puede ocurrir que la puerta del frigorífico se
incline, incluso aunque el aparato esté recto. La rendija
de la puerta es diferente arriba y abajo.
Montaje de las puertas
Si el aparato no pasa por las puertas de la vivienda,
pueden quitarse las empuñaduras de la puerta o las
puertas del aparato.
Nota
Solo el Servicio de Asistencia Técnica podrá
desmontar las empuñaduras de las puertas o las
puertas del aparato. Puede solicitarse información
relativa a los costes al Servicio de Asistencia Técnica
responsable en cada caso.
Si la rendija de la puerta es diferente arriba y abajo:
1. Desatornillar los 2 tornillos y retirar la cubierta
superior de la bisagra.
2. Aflojar el tornillo de la bisagra.
¡No desenroscar el tornillo del todo!
3. Ajustar la inclinación de la puerta del frigorífico.
4. Apretar el tornillo de la bisagra.
5. Colocar la cubierta de la bisagra y fijarla con los
2 tornillos.
11
es
Conocer el aparato
Aparato
El equipamiento de cada modelo puede variar.
Pueden producirse variaciones en las figuras.
A
B
Frigorífico
Congelador (4 estrellas)
1
Estantes de la puerta (estantes de 2 estrellas)
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
12
Nota
Solo estos estantes poseen 2 estrellas; el resto
del congelador posee 4 estrellas.
Elementos de mando
Dispensador de hielo y agua
Estantes de la puerta
Depósito de cubitos
Fabricador de hielo
Estantes de vidrio del congelador
Cajones del congelador
Compartimento
Filtro de agua
Huevera
Estantes de vidrio del frigorífico
Estante de vidrio
Cajón para la verdura
Cajón para la fruta
Compartimento helador (no en todos los
modelos)
Recipiente para mantequilla y queso
Estante de la puerta con tapa
Minibar (no en todos los modelos)
es
Elementos de mando
1
Teclas «freezer/super»
■
■
2
Ajustar la temperatura del congelador.
Activar y desactivar la función
«Supercongelación».
Tecla «light/filter»
■
■
Activar y desactivar la iluminación del
dispensador de hielo y agua.
Restablecer la indicación del filtro.
3
Tecla «water»
4
Tecla «crushed ice/cubes»
5
Tecla «alarm/lock»
■ Apagar el indicador de la alarma de
temperatura.
■ Activar y desactivar el bloqueo de teclas
(seguro para niños).
6
Teclas «fridge/super»
■
■
7
Símbolos del panel indicador
Filtro de agua
Estado del cartucho filtrante.
Iluminación
La iluminación del dispensador de
hielo y agua está conectada.
Agua
El dispensador de agua está
conectado.
Cubitos de hielo
La dispensación de cubitos de hielo
está conectada.
Hielo picado
La dispensación de hielo picado está
conectada.
Bloqueo de teclas (seguro para
niños)
El bloqueo de teclas está conectado.
Ajustar la temperatura del frigorífico.
Activar y desactivar la función
«Superenfriamiento».
Panel indicador del frigorífico
■
■
■
8
9
Temperatura del frigorífico.
Símbolo «super» cuando la función
«Superenfriamiento» está conectada.
Símbolo «alarm» si el frigorífico lleva
incorporada alarma.
Panel indicador del congelador
■
■
■
Temperatura del congelador.
Símbolo «super» cuando la función
«Supercongelación» está conectada.
Símbolo «alarm» si el congelador lleva
incorporada alarma.
13
es
Conexión del aparato
Conectar el enchufe a la toma de corriente.
El aparato empieza a enfriar.
Al poner el aparato en marcha por primera vez la
función de alarma está desactivada hasta que el
aparato haya alcanzado la temperatura ajustada. Al
volver a poner en marcha el aparato después de estar
apagado durante un largo período de tiempo, se puede
activar la alarma de temperatura.
Las indicaciones de temperatura parpadean y los
paneles indicadores muestran el símbolo «alarm» hasta
que el aparato alcanza las temperaturas ajustadas.
El indicador de la alarma de temperatura se apaga
pulsando la tecla «alarm/lock».
La iluminación se enciende cuando las puertas del
aparato se abren.
De fábrica se recomiendan y vienen preajustadas las
temperaturas siguientes:
■ Frigorífico: +4 °C
■ Congelador: -18 °C.
Consejos y advertencias para el
funcionamiento
■
■
■
■
Una vez encendido, pueden pasar varias horas
hasta que se alcancen las temperaturas ajustadas.
No colocar previamente ningún alimento en el
aparato.
Gracias al sistema NoFrost completamente
automático, el congelador se mantiene libre de hielo.
No es necesario descongelar el aparato.
Las partes frontales de la carcasa se calientan
ligeramente, lo que evita la formación de agua
condensada en la zona de la junta de la puerta.
Si justo tras cerrar la puerta del congelador esta no
se puede volver a abrir, esperar un momento hasta
que se compense la presión negativa generada.
Ajuste de la temperatura
Frigorífico
La temperatura se puede ajustar desde los +2 °C
hasta los +8 °C.
Pulsar las teclas «fridge/super +» o «fridge/super -»
tantas veces como sea necesario hasta ajustar la
temperatura deseada del frigorífico.
Se guardará el último valor ajustado. La temperatura
ajustada se muestra en el panel indicador del
frigorífico.
Congelador
La temperatura se puede ajustar desde los -16 °C
hasta los -22 °C.
Pulsar las teclas «freezer/super +» o «freezer/super -»
tantas veces como sea necesario hasta ajustar la
temperatura deseada del congelador.
Se guardará el último valor ajustado. La temperatura
ajustada se muestra en el panel indicador del
congelador.
14
es
Superenfriamiento
Supercongelación
Con la función de superenfriamiento, el frigorífico se
enfría durante aprox. 40 minutos al máximo posible.
A continuación, la temperatura se ajusta
automáticamente a +4 °C.
Encender el superenfriamiento, p. ej.:
Los alimentos deben congelarse lo más rápido posible
hasta el interior para que se mantengan las vitaminas,
los valores nutricionales, el aspecto y el sabor.
Para evitar que la temperatura aumente al introducir un
alimento fresco, conectar la función de
supercongelación unas horas antes.
En general, es suficiente con 4 - 6 horas.
Tras conectar esta función, el aparato funciona sin
interrupción. De esta forma, en el congelador se
alcanza una temperatura muy baja.
La supercongelación se apaga automáticamente
después de aprox. 48 horas.
Si se desea aprovechar el volumen de congelación
completamente, se debe conectar la función de
supercongelación 24 horas antes de introducir los
alimentos frescos.
Las pequeñas cantidades de alimentos (hasta 2 kg) se
pueden congelar sin la función de supercongelación.
■
■
antes de introducir grandes cantidades de
alimentos;
para enfriar bebidas rápidamente.
Nota
Si el superenfriamiento está encendido, pueden
producirse ruidos de funcionamiento más altos.
Encendido
Pulsar la tecla «fridge/super -» tantas veces como sea
necesario hasta que en el panel indicador del frigorífico
se muestre «super».
Nota
Si la supercongelación está encendida, pueden
producirse ruidos de funcionamiento más altos.
Encendido
Pulsar la tecla «freezer/super -» tantas veces como sea
necesario hasta que en el panel indicador del
congelador se muestre «super».
Apagado
Pulsar la tecla «fridge/super +».
Nota
«super» desaparece del panel indicador. La
temperatura se ajusta automáticamente a +4 °C.
Apagado
Pulsar la tecla «freezer/super +».
Nota
«super» desaparece del panel indicador. La
temperatura cambia automáticamente a la temperatura
ajustada antes de la supercongelación.
15
es
Bloqueo de teclas (seguro para
niños)
Cuando el bloqueo de teclas está activado, todas las
teclas están bloqueadas.
Si se produce una señal acústica cuando el bloqueo
de teclas está conectado, puede desconectarse dicha
señal con la tecla «alarm/lock».
Encendido
Pulsar la tecla «alarm/lock».
Congelador
No volver a congelar los alimentos congelados y
descongelados. Solo pueden volver a congelarse una
vez cocinados (cocidos o asados).
No superar el tiempo de conservación máximo.
La alarma puede activarse sin suponer un riesgo para
los productos congelados cuando:
■ se pone en marcha del aparato;
■ se introducen grandes cantidades de alimentos;
■ la puerta del congelador lleva demasiado tiempo
abierta.
Desconexión de la alarma
Pulsar la tecla «alarm/lock».
En el panel indicador se muestra el símbolo «Bloqueo
de teclas».
Apagado
Pulsar la tecla «alarm/lock» durante 3 segundos.
Funciones de la alarma
Alarma de la puerta
La alarma de la puerta se activa cuando una de las
puertas del aparato se mantiene abierta durante más
de un minuto. La señal acústica se repite cada
60 segundos durante 5 minutos. Al cerrar la puerta se
desactiva la señal acústica.
La alarma de la puerta también se activa cuando el
minibar se mantiene abierto durante más de un minuto.
Nota
En cuanto se vuelva a alcanzar la temperatura
ajustada, se apaga «alarm» en el panel indicador.
Unidad de temperatura
La temperatura puede mostrarse en grados
Celsius (°C) o en grados Fahrenheit (°F).
Cuando se enciende el aparato, el panel indicador
muestra la temperatura en grados Celsius (°C).
Ajuste
1. Pulsar la tecla «alarm/lock».
Alarma de temperatura
El panel indicador muestra la alarma de temperatura
cuando la temperatura en el frigorífico o en el
congelador es demasiado alta y puede dañar los
alimentos.
El panel indicador correspondiente muestra la
temperatura más alta y «alarm».
Frigorífico
Si la temperatura del frigorífico ha subido demasiado,
calentar los productos refrigerados antes de su
consumo. En caso de duda, no consumir los productos
crudos.
16
En el panel indicador se muestra el símbolo «Bloqueo
de teclas».
es
2. Pulsar la tecla «light/filter» y «water» durante
10 segundos.
Capacidad útil
La información relativa a la capacidad útil está indicada
en la etiqueta de características del aparato.
Aprovechamiento completo del volumen
de congelación
Cambia la unidad de temperatura.
Modo de ahorro de energía
20 segundos después de que las puertas se cierren o
de que se haya pulsado la última tecla, el panel
indicador cambia al modo de ahorro de energía. El
panel indicador se apaga y con luz tenue siguen
iluminadas las palabras «freeze» y «cool» y el símbolo
de la forma de dispensación deseada (agua, hielo o
hielo picado).
En cuanto se abre una puerta o se pulsa una tecla, se
enciende el panel indicador con la intensidad lumínica
normal.
Símbolo del filtro de agua
Este símbolo indica el tiempo de vida útil restante del
cartucho filtrante.
Para poder introducir la cantidad máxima de producto
congelado, pueden extraerse todos los componentes
del aparato. Los alimentos podrán apilarse
directamente en los estantes o en la base del
congelador.
La extracción y la colocación de los componentes del
aparato se describe en el capítulo «Equipamiento del
aparato».
El frigorífico
El frigorífico es el lugar de conservación idóneo para
platos preparados, productos de panadería, conservas,
leche condensada y quesos duros.
Al colocar los productos, tener en cuenta:
■
■
■
Hasta 6 meses.
Hasta 4 meses.
Almacenar productos frescos y en buen estado. De
esta forma, se mantienen la calidad y la frescura
durante más tiempo.
Prestar atención a la fecha de consumo preferente o
a la fecha de caducidad del fabricante en el caso de
los productos preparados y envasados.
Para mantener el aroma, el color y la frescura,
colocar los alimentos bien embalados o tapados. Se
evitarán así las mezclas de sabores y las
decoloraciones de los componentes de plástico del
frigorífico.
Las bebidas y los platos calientes deben dejarse
enfriar antes de introducirlos en el aparato.
Hasta 2 meses.
■
Hasta 10 días:
Las tres barras del símbolo parpadean.
Sustituir el cartucho filtrante.
Nota
Evitar que los alimentos entren en contacto con la
pared posterior del aparato. Esto afectaría a la
circulación de aire.
Los alimentos o los envases pueden congelarse y
pegarse a la pared posterior del aparato.
Nota
Al apagar el aparato se restablece el símbolo del filtro
de agua.
Después de sustituir el cartucho filtrante
se restablece el símbolo del filtro de agua:
Pulsar la tecla «light/filter» durante 3 segundos.
Prestar atención a las zonas frías del
frigorífico
Debido a la circulación de aire, en el frigorífico existen
zonas con diferentes niveles de frío:
■
■
Las zonas más frías están situadas por la pared
posterior.
La zona menos fría es la de la parte superior de la
puerta.
Nota
Colocar en la zona menos fría, p. ej., los quesos
duros y la mantequilla. De esta forma, el queso
seguirá desprendiendo su aroma y la mantequilla se
podrá untar.
El símbolo deja de parpadear.
17
es
El compartimiento helador
En el compartimento helador se conservan los
alimentos frescos hasta el doble de tiempo que en la
zona de refrigeración normal con una frescura, un
contenido de nutrientes y un sabor más duraderos.
La temperatura puede ajustarse individualmente en
función del alimento introducido. La temperatura
óptima y la humedad del aire garantizan unas
condiciones de almacenamiento idóneas para los
alimentos frescos.
Tiempos de conservación (a 0 °C)
Según la calidad inicial del producto
Pescado fresco y mariscos
Ave, carne (cocida/asada)
Vaca, cerdo, cordero, embutido
(fiambres)
Pescado ahumado, brócoli
Lechuga, hinojo, albaricoques,
ciruelas
Quesos blandos, yogur, requesón,
suero de mantequilla, coliflor
hasta 3 días
hasta 5 días
hasta 7 días
hasta 14 días
hasta 21 días
hasta 30 días
Ajuste de la temperatura
Seleccionar el alimento con la tecla de selección
situada en el compartimiento helador.
El congelador
Utilizar el congelador
■
■
■
para conservar alimentos congelados;
para fabricar cubitos de hielo;
para congelar alimentos.
Nota
Asegurarse de que la puerta del congelador está
siempre cerrada. Si se deja la puerta abierta, los
productos congelados se descongelarán y el
congelador se cubrirá de hielo. Además, se perderá
energía debido a un mayor consumo de corriente.
El LED luminoso muestra la selección.
Productos no adecuados para el
compartimento helador:
■
Las frutas y verduras sensibles al frío (p. ej., piñas,
plátanos, papayas, frutas cítricas, berenjenas,
pepinos, calabacines, pimientos, tomates y patatas)
deben conservarse fuera de la nevera a una
temperatura de aprox. + 8 °C a +12 °C para que
conserven su calidad y aroma.
Productos adecuados para el
compartimento helador:
■
■
■
■
■
Pescado, marisco, carne, embutido, productos
lácteos, platos preparados
Verduras (p. ej., zanahorias, espárragos, apio,
puerros, remolacha roja, champiñones, tipos de col
como, p. ej., brócoli, coliflor, coles de Bruselas,
colinabo)
Lechugas (p. ej., canónigos, iceberg, endibias,
lechuga romana)
Hierbas (p. ej., eneldo, perejil, cebollino, albahaca)
Fruta (tipos no sensibles al frío como, p. ej.,
manzanas, melocotones, frutas del bosque, uvas).
m ¡Atención!
Después de un corte en el suministro eléctrico o de
desenchufar el aparato de la red eléctrica, se debe
volver a ajustar la temperatura del compartimento
helador.
18
Nota
Los estantes de la puerta de 2 estrellas pueden usarse
para conservar hielo y alimentos durante un corto
espacio de tiempo a -12 °C.
El resto del congelador posee 4 estrellas.
Capacidad máxima de
congelación
Los datos sobre la capacidad máxima de congelación
en 24 horas están indicados en la etiqueta de
características.
Condiciones para una capacidad máxima
de congelación
■
■
■
■
Conectar la supercongelación antes de introducir los
alimentos frescos (ver el capítulo
«Supercongelación»).
Extraer todos los componentes del aparato.
Apilar los alimentos directamente en los estantes y
en la base del congelador.
Nota
No cubrir la abertura de ventilación de la pared
posterior con alimentos congelados.
Congelar las grandes cantidades de alimentos
preferiblemente en el estante superior. Ahí se
congelarán más rápido manteniendo las
características del producto.
es
Congelación y almacenamiento
A la hora de comprar alimentos
congelados
■
■
■
■
No dañar el embalaje.
Prestar atención a la fecha de caducidad.
La temperatura de los congeladores de la tienda
debe ser de -18 °C o inferior.
Siempre que sea posible, transportar los alimentos
congelados en una bolsa térmica y colocarlos
rápidamente en el congelador.
Al ordenar los productos, tener en cuenta
■
■
Congelar las grandes cantidades de alimentos
preferiblemente en el estante superior. Ahí se
congelarán más rápido manteniendo las
características del producto.
Repartir los alimentos por toda la superficie de los
estantes o de los cajones del congelador.
Nota
Los alimentos ya congelados no deben entrar en
contacto con los alimentos frescos que se desean
congelar. En caso necesario, apilar los alimentos ya
congelados en otro cajón del congelador.
Almacenamiento de productos
congelados
Introducir los cajones del congelador hasta el tope
para garantizar la correcta circulación de aire.
Congelación de productos
frescos
Congelar únicamente alimentos frescos y en buen
estado.
Para mantener lo mejor posible los nutrientes, el aroma
y el color de la verdura, escaldarla antes de congelarla.
No es necesario escaldar berenjenas, pimientos,
calabacines y espárragos.
Para obtener más información sobre la congelación y
el escaldado de los alimentos, acudir a una librería.
Nota
No poner los alimentos que se desean congelar en
contacto con los alimentos ya congelados.
■
■
Productos que pueden congelarse:
Productos de panadería, pescados y mariscos,
carne, caza, ave, verduras, fruta, hierbas, huevos sin
cáscara, lácteos como queso, mantequilla y
requesón, platos preparados y sobras de comida
como sopas, cocidos, carne cocida y pescado,
platos con patata, gratinados y dulces.
Productos que no pueden congelarse:
Verduras que habitualmente se consumen crudas,
como lechuga o rábanos, huevos con cáscara, uvas,
manzanas, peras y melocotones enteros, huevos
duros, yogur, cuajada, nata agria, crema fresca y
mayonesa.
Envasado de los productos congelados
Introducir los alimentos en un envoltorio hermético
para que no pierdan su sabor ni se sequen.
1. Colocar los alimentos en el envase.
2. Presionar hasta que haya salido todo el aire.
3. Cerrar herméticamente el envase.
4. Rotular el envase con el contenido y la fecha de
congelación.
Son envases apropiados:
Film transparente, película tubular de polietileno, papel
de aluminio, envases de congelación.
Estos productos se pueden adquirir en comercios
especializados.
Son envases inapropiados:
Papel de embalaje, papel pergamino, celofán, bolsas
de basura y bolsas de compra usadas.
Para cerrar correctamente el envoltorio de
congelación pueden usarse:
Gomas, pinzas de plástico, cordeles, cintas adhesivas
resistentes al frío o artículos similares.
Las bolsas y las mangas de polietileno también se
pueden cerrar con una termoselladora.
Caducidad de los productos congelados
La caducidad depende del tipo de alimento.
A una temperatura de -18 °C:
■ Pescado, embutido, platos preparados, productos
de panadería:
hasta 6 meses
■ Queso, ave, carne:
hasta 8 meses
■ Verduras, fruta:
hasta 12 meses.
Descongelación de alimentos
congelados
Dependiendo del tipo de alimento y de la finalidad,
puede escogerse una de las siguientes posibilidades:
■
■
■
■
a temperatura ambiente;
en la nevera;
en un horno eléctrico con o sin ventilador de aire
caliente;
en el microondas.
m ¡Atención!
No volver a congelar los alimentos congelados y
descongelados. Solo pueden volver a congelarse una
vez cocinados (cocidos o asados).
No superar el tiempo de conservación máximo de un
producto congelado.
19
es
Dispensador de hielo y agua
En función de la necesidad puede dispensar:
■
■
■
agua fría,
hielo picado,
cubitos de hielo.
m Advertencia
No introducir la mano en la abertura del dispensador
de cubitos de hielo.
Peligro de lesiones.
m ¡Atención!
No colocar botellas ni alimentos en el depósito de
cubitos de hielo para que se enfríen rápidamente. El
fabricador de hielo podría bloquearse y dañarse.
Al poner en marcha el aparato, tener en
cuenta:
El dispensador de hielo y agua solo funciona si está
conectado a la red de agua.
Tras la puesta en marcha del aparato, deben esperarse
24 horas hasta que aparezca la primera porción de
cubitos de hielo.
Tras la conexión, hay aún burbujas de aire en los
conductos.
Dispensar agua y desecharla tantas veces como sea
necesario hasta que deje de salir agua con burbujas.
Tirar los 5 primeros vasos.
Por razones higiénicas, cuando se utiliza por primera
vez el fabricador de cubitos de hielo, eliminar los
primeros 30-40 cubitos de hielo.
Indicaciones para el funcionamiento del
fabricador de hielo
Cuando el congelador ha alcanzado la temperatura de
congelación, el agua fluye hacia el fabricador de hielo y
se congela en cámaras hasta formar cubitos de hielo.
Los cubitos preparados se reparten de forma
automática en el depósito de cubitos de hielo.
Tras la puesta en marcha del aparato, deben esperarse
24 horas hasta que aparezca la primera porción de
cubitos de hielo.
Es posible que los cubitos de hielo se unan por un
lado. Sin embargo, al ser transportados hacia la
abertura del dispensador, la mayoría de ellos se
sueltan por sí solos.
Cuando el depósito de cubitos de hielo está lleno, el
fabricador de hielo se desconecta automáticamente.
El fabricador de hielo tiene la capacidad de producir,
en función de la temperatura ambiente y los ajustes del
aparato, aprox. 140 cubitos de hielo en 24 horas.
Durante la fabricación de cubitos puede oírse el
avisador de la válvula de agua, el flujo de agua
entrando en el recipiente para hielo y la caída de los
cubitos de hielo.
20
Tener en cuenta la calidad del agua
Todos los materiales utilizados en el dispensador de
bebida tienen un olor y un sabor neutros.
El agua podría tener algún sabor por alguna de las
siguientes causas:
el contenido de minerales y cloro del agua potable;
el material de la tubería de abastecimiento de agua
doméstica y de la tubería de conexión;
■ la frescor del agua. Si no se ha dispensado agua
durante un largo periodo de tiempo, esta puede
tener un sabor «estancado». En este caso, llenar
aprox. 15 vasos de agua y desecharlos.
Recomendamos dispensar algo de agua fresca del
dispensador de agua con frecuencia y no apagar el
aparato. De esta forma se mantendrá una calidad del
agua óptima.
■
■
Nota
El filtro de agua suministrado filtra exclusivamente las
partículas existentes en la acometida del agua, no filtra
bacterias ni microbios.
Dispensación de agua
1. Pulsar la tecla «water». En el panel indicador se
muestra el símbolo «Agua».
2. Presionar un vaso contra la palanca de
dispensación hasta que se haya llenado con la
cantidad deseada.
Consejo práctico
El agua del dispensador está refrigerada para que
pueda beberse bien. Si se desea agua más fría,
dispensar cubitos de hielo antes del agua.
es
Dispensación de hielo
Desconexión del fabricador de hielo
Presionar el recipiente contra la palanca de
dispensación hasta que el recipiente se haya llenado
de hielo hasta la mitad. En caso contrario, el hielo
acumulado en la salida del dispensador puede hacer
rebosar el recipiente o bloquear la salida misma.
Si se dispensa hielo picado antes de dispensar cubitos
de hielo, podrían quedar restos de hielo picado en la
salida del dispensador. Dichos restos se dispensarán
junto con los primeros cubitos de hielo.
Nota
Para desconectar el fabricador de hielo es
imprescindible interrumpir el suministro de agua al
aparato unas horas antes.
1. Pulsar la tecla «crushed ice/cubes» hasta que en el
panel indicador se muestre el símbolo de «Cubitos
de hielo» o «Hielo picado».
2. Presionar con un recipiente adecuado contra la
palanca de dispensación hasta que este se haya
llenado con la cantidad deseada.
Si no se tiene previsto dispensar cubitos de hielo
durante más de una semana (p. ej., vacaciones), es
aconsejable desconectar temporalmente el fabricador
de hielo para evitar que los cubitos se peguen al
congelarse.
1. Pulsar la tecla «crushed ice/cubes» durante
3 segundos.
En el panel indicador parpadean durante
aprox. 3 segundos los símbolos «Cubitos de hielo»,
«Hielo picado» y «Bloqueo de teclas».
A continuación, se conecta el dispensador de agua y
se ilumina el símbolo «Agua».
Nota
Al pulsar la tecla «crushed ice/cubes» con el fabricador
de hielo desconectado, se emite una señal acústica y
los símbolos «Cubitos de hielo», «Hielo picado» y
«Bloqueo de teclas» parpadean durante aprox.
3 segundos.
2. Extraer el depósito de cubitos de hielo.
3. Vaciar y limpiar el depósito de cubitos de hielo.
4. Deslizar hacia dentro el depósito de cubitos de
hielo guiándose por los soportes hasta que encaje.
Conexión del fabricador de hielo
Pulsar la tecla «crushed ice/cubes» durante
3 segundos.
Se emite una señal acústica en cuanto se conecta el
fabricador de hielo.
21
es
Filtro de agua
m Advertencia
No utilizar el aparato en lugares con una calidad del
agua dudosa o desconocida sin realizar una
desinfección adecuada antes y después de la filtración.
A través del Servicio de Asistencia Técnica puede
adquirirse un cartucho filtrante para el filtro de agua.
m ¡Atención!
■
■
■
■
■
Tras el montaje de un nuevo cartucho filtrante,
desechar toda la producción de hielo de las
primeras 24 horas tras la conexión del fabricador de
hielo.
Si no se ha dispensado hielo durante un largo
periodo de tiempo, desechar todos los cubitos de
hielo del depósito, así como toda la producción de
las siguientes 24 horas.
Si no se ha utilizado el aparato o no se ha
dispensado hielo durante varias semanas o meses,
o los cubitos tienen un sabor y un olor
desagradables, cambiar el cartucho filtrante.
La inclusión de aire en el sistema puede provocar
una fuga de agua y la expulsión del cartucho
filtrante. Precaución al retirarlo.
El cartucho filtrante debe cambiarse como mínimo
cada 6 meses.
Consejos importantes sobre el filtro de
agua
■
■
Después de su uso, la presión del sistema de agua
es muy baja. Precaución al extraer el cartucho
filtrante.
Si no se ha utilizado el aparato durante un largo
periodo de tiempo, o el agua tiene un sabor y un
olor desagradables, enjuagar el sistema de agua.
Para ello, verter agua del dispensador durante varios
minutos. Si el sabor o el olor desagradables
perduran, sustituir el cartucho filtrante.
Sustitución del cartucho filtrante
Transcurridos 6 meses, el símbolo del filtro del agua
parpadea para indicar que es necesario sustituir el
cartucho filtrante (ver el capítulo «Símbolo del filtro del
agua»).
El cartucho filtrante debe sustituirse, como mínimo,
cada 6 meses.
1. ¡Atención! Desconectar el enchufe o el fusible.
2. Interrumpir el suministro de agua del aparato.
3. Pulsar el botón y retirar la cubierta.
Nota
Precaución al extraer el cartucho filtrante.
Después de su uso, la presión del sistema de agua es
muy baja.
4. Girar con cuidado con la ayuda de una cuchara el
cartucho filtrante 90° en sentido antihorario y
extraerlo.
5. Desembalar el nuevo cartucho filtrante y retirar la
tapa protectora.
6. Colocar el nuevo cartucho filtrante y girarlo con
cuidado con la ayuda de una cuchara 90° en
sentido horario hasta el tope.
Nota
Es necesario apretar manualmente el cartucho filtrante
para evitar fugas y conseguir que el aparato reciba un
suministro correcto de agua.
22
es
7. Colocar la cubierta y encajarla.
8. Volver a establecer el suministro de agua hacia el
aparato.
9. Encender el aparato.
10.Abrir el dispensador de agua hasta que se viertan
varios litros de agua. De esta manera se elimina el
aire del sistema de agua.
11.Vaciar toda el agua del cartucho anterior. El
cartucho filtrante puede desecharse en la basura
normal.
12.Mantener pulsada la tecla «light/filter» durante
3 segundos. Se restablecerá el símbolo del filtro de
agua. El símbolo deja de parpadear. El nuevo
cartucho filtrante está activado.
Nota
El dispensador de hielo y agua puede usarse también
sin filtro de agua. En tal caso, colocar la tapa de cierre.
23
es
Hoja de datos de potencia
Modelo 9000 7775078
Con utilización de cartucho filtrante de recambio 9000 674655.
La concentración en el agua de las sustancias indicadas que penetran en el sistema se ha reducido hasta un valor inferior o igual al valor límite admisible conforme a las normativas NSF/ANSI 42 y 53 relativas al agua extraída del aparato.
NSF International ha comprobado y certificado el sistema, conforme a las normas NSF/ANSI 42 y 53 para la reducción
de las sustancias que se listan a continuación, de conformidad con la hoja de datos de potencia.
Capacidad 739,68 galones (2800 litros)
Reducción de las impurezas: comprobada por NSF
Reducción de las
impurezas
Entrada media
Concentración de
test especificada
por NSF
Reducción media Concentración
Concentración Reducción
necesaria
media en el agua máxima
filtrada
admisible en según NSF
el agua filtrada
Protocolo del
test NSF
Sabor y olor a
cloro
2,1 mg/l
2,0 mg/l ± 10 %
97,6 %
0,05 mg/l
N/A
≥ 50 %
J-00121313
Valor nominal de
partículas
Clase I,
≥ 0,5 a < 1,0 μm
9 100 000
partículas/ml
Mín. 10 000
partículas/ml
98,8 %
111 817
partículas/ml
N/A
≥ 85 %
J-00099871
Quistes*
170,00 quistes/l
Mínimo 50 000
quistes/l
99,99 %
0,001 quistes/l
N/A
≥ 99,95 %
J-00109715
Enturbiamiento
11 NTU
11 ± 1 NTU
98,1 %
< 1 NTU
0,5 NTU
≥ 95,5 %
J-00099885
* Basándose en la utilización de ooquistes de Cryptosporidium parvum
Normas de aplicación/parámetros del suministro de agua
Velocidad de flujo
0,75 gpm (2,83 lpm)
Suministro de agua
Agua potable
Presión del agua
30-120 psi (207-827 kPa)
Temperatura del agua
0,6-38 °C (33-100 °F)
Es necesario que se cumplan todas las directivas relativas al funcionamiento, mantenimiento y sustitución del filtro para conseguir el rendimiento indicado del producto. Consultar la información sobre la
garantía en el manual.
Observación: las pruebas han sido realizadas en condiciones de
laboratorio que respetan las condiciones estándar. El rendimiento real
puede diferir.
Cartucho filtrante de recambio: 9000 674655. Para más información
sobre precios o piezas de recambio, consultar en el comercio o llamar
al número de teléfono
1-800-578-6890.
m Advertencia
A fin de reducir el peligro de ingestión de sustancias nocivas:
■ No utilizar ningún tipo de agua que sea dudosa desde el punto de
vista microbiológico o cuya calidad sea desconocida sin realizar
antes o después una desinfección adecuada del sistema. Puede
utilizarse un sistema certificado para la reducción de quistes para la
desinfección de agua que contenga quistes filtrables.
3M es una marca comercial registrada de la empresa 3M Company que
se utiliza bajo licencia.
NSF es una marca comercial registrada de la empresa NSF International.
© 2013 3M Company. Reservados todos los derechos.
24
EPA Establishment Number 10350-MN-005
m ¡Atención!
A fin de reducir los posibles daños materiales resultantes de una fuga
de agua:
■ Leer y tener en cuenta. Leer las instrucciones antes del montaje y
la utilización del sistema.
■ ES IMPRESCINDIBLE que el montaje y la utilización se lleven a
cabo de acuerdo con la normativa local sobre conexiones.
■ No montar si la presión del agua es superior a 120 psi (827 kPa). Si
la presión del agua es superior a 80 psi, es necesario instalar una
válvula limitadora de la presión. Si no sabe cómo comprobar la
presión del agua existente, consulte con un experto en aplicaciones
sanitarias.
■ No montar si pueden darse condiciones favorables para que se
produzcan golpes de ariete. Si se dan dichas condiciones, es
necesario instalar un amortiguador de golpes de ariete. Consulte
con un experto en aplicaciones sanitarias si no está seguro de si se
dan las condiciones mencionadas.
■ No conectar a una toma de agua caliente. La temperatura máxima
de funcionamiento del filtro es de 100 °F (38 °C).
■ Proteger el filtro de la congelación. Vaciar el filtro si la temperatura
cae por debajo de 33 °F (0,6 °C).
■ Es necesario sustituir el cartucho filtrante cada 6 meses en
circunstancias normales o si se reduce notablemente el flujo.
Fabricado por:
3M Purification Inc.
400 Research Parkway
Meriden, Ct 06450
USA
Tel. (800) 222-7880
(203) 237-5541
es
Equipamiento
Estantes de vidrio
Los estantes de vidrio se pueden extraer y colocar en
diferentes alturas.
Depósito de cubitos
El depósito de cubitos sirve para conservar los cubitos
de hielo.
Levantar el depósito de cubitos por la parte delantera y
extraerlo.
Extracción
Levantar el estante de vidrio por la parte posterior y
deslizarlo hacia fuera.
Cajones
Colocación
Deslizar hacia dentro el estante de vidrio sobre el riel
de guía hasta que encaje presionando hacia abajo.
Los cajones se pueden extraer.
Tirar del cajón hacia fuera hasta el tope, levantarlo por
la parte delantera y extraerlo completamente.
Estantes de vidrio sobre los cajones
Los estantes de vidrio se pueden extraer.
Tirar del estante de vidrio y extraerlo hacia arriba.
Compartimento
Para conservar latas de bebida.
Estantes de la puerta
Los estantes de la puerta se pueden extraer.
Extraer los estantes de la puerta tirando de ellos hacia
arriba.
25
es
Huevera
Desconexión y puesta fuera de
servicio del aparato
Desconexión del aparato
Estante de la puerta con tapa
Extraer el enchufe o desconectar el fusible.
El sistema de refrigeración y la iluminación se apagan.
Si se va a apagar el aparato sin extraer el enchufe de
la red eléctrica (p. ej., durante las vacaciones):
Pulsar las teclas «freezer/super +» y «fridge/super +»
durante 5 segundos. Si el aparato está apagado, las
indicaciones de temperatura muestran «- -». El resto del
panel indicador está apagado.
Este compartimento se puede extraer.
Tirar del compartimento hacia arriba.
Encender el aparato:
Pulsar las teclas «freezer/super +» y «fridge/super +»
durante 5 segundos.
Puesta fuera de servicio del aparato
Minibar (no en todos los modelos)
Este compartimento sirve para poder sacar
rápidamente las bebidas del frigorífico. Al abrir el
compartimento se enciende la iluminación.
Para abrirlo, presionar con cuidado la parte superior.
Si no se va a utilizar el aparato durante un largo
período de tiempo:
1. Para desconectar el fabricador de hielo es
imprescindible interrumpir el suministro de agua al
aparato unas horas antes.
2. Retirar todos los alimentos del aparato.
3. Apagar el aparato.
4. Vaciar y limpiar el depósito de cubitos de hielo.
5. Limpiar el aparato.
6. Dejar las puertas del aparato abiertas.
Descongelación
Frigorífico
Cuando el aparato está en funcionamiento, se forman
en la pared posterior del frigorífico gotas de agua de
descongelación o escarcha. Ya que la pared posterior
se descongela automáticamente, no es necesario
retirar la escarcha o las gotas de agua de
descongelación.
Congelador
Gracias al sistema NoFrost completamente automático,
el congelador se mantiene libre de hielo. No es
necesario descongelar el aparato.
26
es
Limpieza del aparato
m ¡Atención!
No utilizar productos de limpieza o disolventes que
contengan arena, cloro o ácido.
■ No usar esponjas abrasivas o que rayen. Podría
crearse corrosión en las superficies metálicas.
■ Los compartimentos y las bandejas no se deben
lavar en el lavavajillas. Las piezas podrían
deformarse.
Proceder de la siguiente manera:
1. Antes de comenzar con la limpieza, apagar el
aparato.
2. Desconectar el enchufe de la red eléctrica o
desconectar el fusible.
3. Retirar los alimentos y guardarlos en un lugar
fresco. Colocar un acumulador de frío (si se
dispone de él) sobre los alimentos.
4. Esperar hasta que la capa de escarcha se haya
descongelado.
5. Limpiar el aparato con un paño suave, agua
templada y un poco de lavavajillas con pH neutro.
El agua de lavado no debe entrar en contacto con
la iluminación ni penetrar en el recipiente de
evaporación a través del desagüe.
6. Lavar la junta de la puerta solo con agua clara y
secar por completo frotando.
7. Tras la limpieza, volver a conectar y encender el
aparato.
8. Volver a colocar los alimentos.
Depósito recolector de agua
El agua derramada se acumula en el depósito
recolector de agua.
1. Retirar el filtro para vaciar y limpiar el depósito.
■
Equipamiento
Para la limpieza, se pueden extraer todas las partes
variables del aparato (ver el capítulo «Equipamiento»).
Depósito de cubitos de hielo
Si no se han dispensado cubitos de hielo durante un
largo periodo de tiempo, los hielos que ya se han
fabricado encogen, adquieren un sabor a «estancado»
y se adhieren entre sí. Por ello es importante limpiar
con frecuencia el depósito de cubitos de hielo.
m ¡Atención!
El depósito de cubitos de hielo lleno pesa mucho.
1. Pulsar la tecla «crushed ice/cubes» durante
3 segundos.
2. Extraer el depósito de cubitos de hielo.
3. Vaciar y limpiar el depósito de cubitos de hielo.
4. Deslizar hacia dentro el depósito de cubitos de
hielo guiándose por los soportes hasta que encaje.
2. Limpiar el depósito recolector de agua con una
esponja o un paño absorbente.
3. Colocar el filtro.
Olores
Si se perciben olores desagradables:
1. Desconectar el enchufe de la red eléctrica o
desconectar el fusible.
2. Retirar todos los alimentos del aparato.
3. Limpiar el interior del aparato (ver el capítulo
«Limpieza del aparato»).
4. Limpiar todos los envases.
5. Envasar los alimentos de olor fuerte en un envase
hermético para evitar la formación de olores.
6. Volver a encender el aparato.
7. Introducir los alimentos.
8. Transcurridas 24 horas, comprobar si los olores
han vuelto a aparecer.
Iluminación (LED)
Su aparato está equipado con una iluminación LED
que no necesita mantenimiento.
Solo el Servicio de Asistencia Técnica o personal
autorizado debe efectuar las reparaciones en este tipo
de iluminación.
27
es
Ahorro de energía
■
■
■
■
■
■
■
■
Ruidos de funcionamiento
Instalar el aparato en un lugar seco y bien ventilado.
No exponerlo a la radiación solar directa ni colocarlo
cerca de una fuente de calor (p. ej., calentadores o
fogones).
Utilizar un panel aislante si fuera necesario.
Las bebidas y los alimentos calientes deben dejarse
enfriar antes de introducirlos en el aparato.
Para descongelar productos congelados, guardarlos
en el frigorífico y utilizar el frío de los mismos para
enfriar otros alimentos.
Abrir la puerta del aparato el mínimo tiempo posible.
Para evitar que los alimentos se calienten
rápidamente en caso de un corte en el suministro
eléctrico o avería, colocar acumuladores de frío en
el estante superior directamente sobre los alimentos.
Asegurarse de que la puerta del congelador está
siempre cerrada.
La disposición de los componentes del aparato no
influye en el consumo de energía del mismo.
Para evitar que aumente el consumo de energía, las
aberturas de ventilación deben limpiarse de vez en
cuando con un aspirador o un pincel.
Ruidos completamente normales
Zumbidos
Los motores están funcionando (p. ej., grupo de
refrigeración, turbina).
Ruidos de burbujeo o gorgoteo
El refrigerante está fluyendo por los tubos o el agua
está entrando en el fabricador de hielo.
Chasquidos
El motor, los interruptores o las válvulas
electromagnéticas se encienden o se apagan.
Alboroto
Los cubitos preparados caen del fabricador de hielo al
depósito de cubitos.
Prevención de ruidos
El aparato no está bien nivelado
Nivelar el aparato con ayuda de un nivel de burbuja.
Utilizar para ello las patas roscadas del aparato o
colocar algún objeto debajo.
El aparato está en contacto con muebles u otros
objetos
Retirar el aparato de los muebles u otros aparatos con
los que esté en contacto.
Los recipientes o las bandejas bailan o están
atascados
Comprobar las partes extraíbles y volver a introducirlas.
Los recipientes se tocan entre sí
Separar los recipientes con suavidad.
Reparación de pequeñas averías por cuenta propia
Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica:
Comprobar si se puede solucionar el problema siguiendo las siguientes indicaciones.
El usuario deberá abonar los gastos de asesoramiento del Servicio de Asistencia Técnica, incluso durante el período
de garantía.
Aparato
Avería
El aparato carece de potencia
de refrigeración.
La iluminación no funciona.
La pantalla no se ilumina.
El grupo refrigerador se activa
cada vez con más frecuencia y
durante más tiempo.
Posible causa
Corte en el suministro eléctrico.
El fusible está desconectado.
El enchufe de red no está bien
conectado.
El aparato se abre con mucha
frecuencia.
Las aberturas de ventilación están
tapadas.
Introducción de cantidades muy
grandes de alimentos frescos.
La temperatura en el frigorífico La temperatura se ha ajustado a un
o en el congelador es
valor muy bajo.
demasiado baja.
28
Solución
Comprobar si hay corriente.
Comprobar el fusible.
Comprobar si el enchufe de red está bien
conectado.
No abrir el aparato si no es necesario.
Retirar los posibles obstáculos.
Conectar la función de superenfriamiento o
supercongelación.
Ajustar una temperatura más alta.
es
Avería
La iluminación (LED) no
funciona.
Se perciben olores
desagradables.
Suena una señal acústica o la
indicación de temperatura
parpadea.
La temperatura en el frigorífico
o en el congelador es
demasiado elevada. Peligro
para los alimentos.
El compartimento helador (si lo
hubiere) no congela.
Posible causa
La iluminación LED está averiada.
El interruptor de la luz está atascado.
El aparato ha estado demasiado
tiempo abierto.
La iluminación se apaga
transcurridos aprox. 10 minutos.
Algún alimento de olor fuerte no se
ha envasado herméticamente.
La puerta del aparato está abierta.
Se han colocado demasiados
alimentos en el aparato.
Solución
Ver el capítulo «Iluminación (LED)».
Comprobar si el interruptor puede moverse.
Tras cerrar y abrir el aparato, la iluminación
vuelve a estar conectada.
Limpiar el aparato. Envasar herméticamente
los alimentos de olor fuerte (ver el capítulo
«Olores»).
Ver el capítulo «Funciones de la alarma».
Se ha desenchufado el aparato de la Volver a programar la temperatura deseada.
red eléctrica (corte en el suministro
eléctrico o enchufe retirado).
Fabricador de hielo
Avería
El fabricador de hielo no
funciona.
Posible causa
El fabricador de hielo no está
enchufado a la corriente.
El fabricador de hielo no contiene
agua.
La temperatura dentro del congelador
es demasiado alta.
Solución
Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
Asegurarse de que la conexión a la red de
agua se ha realizado correctamente.
Comprobar la temperatura del congelador y
ajustar a un valor ligeramente más bajo en
caso necesario.
El aparato o el fabricador de hielo se Es necesario esperar 24 horas hasta que
El fabricador de hielo no
empiece la fabricación de hielo.
produce suficiente hielo o este han conectado hace poco tiempo.
sale deformado.
Se ha dispensado una gran cantidad Debe esperarse 24 horas hasta que el
de hielo.
depósito vuelva a estar lleno.
La presión del agua es baja.
Conectar el aparato solo con una presión
del agua conforme a lo prescrito (véase el
capítulo «Conexión del aparato», apartado
«Conexión a la red de agua»).
El filtro de agua está obturado o
Cambiar el filtro de agua.
gastado.
29
es
Avería
El fabricador de hielo no
produce hielo.
Posible causa
El fabricador de hielo está
desconectado.
El aparato no recibe agua.
Solución
Conectar el fabricador de hielo.
La tubería de admisión de agua
presenta dobleces.
La presión del agua es baja.
Temperatura del congelador
demasiado alta.
El depósito de cubitos no está
colocado correctamente.
Se ha montado una llave de paso
incorrecta.
Se forma hielo en el conducto
de entrada al fabricador de
hielo.
Sale agua del aparato.
No sale agua del dispensador
de agua.
La presión del agua es baja.
La llave de paso no está abierta
correctamente
Inestanqueidad en la conexión a la
red de agua o en la manguera del
agua.
Se ha montado una llave de paso
incorrecta.
Solicitar la sustitución de la manguera por
un repuesto original del fabricante.
Las llaves incorrectas pueden provocar una
presión del agua baja y daños en el
aparato.
La válvula antirretorno se ha montado Comprobar el sentido de flujo. Las flechas
al revés.
que aparecen en la válvula antirretorno
muestran el sentido de flujo.
El filtro está atascado.
Cortar el suministro de agua por la llave de
paso. Desmontar y limpiar el filtro.
Servicio de Asistencia Técnica
En la guía telefónica o en la lista de puntos de
asistencia encontrará su punto de asistencia técnica
más cercano. Indicar el número de producto (E-Nr.) y el
número de fabricación (FD‐Nr.) del aparato al Servicio
de Asistencia Técnica.
Estos números se encuentran en la etiqueta de
características.
Se ruega indicar los números de producto y de
fabricación para evitar desplazamientos de personal
innecesarios. De ese modo se evitan los
correspondientes costes adicionales.
30
Ponerse en contacto con el instalador o la
empresa de abastecimiento de agua.
Cortar el suministro de agua por la llave de
paso. Deshacer los dobleces y solicitar la
sustitución en caso necesario.
Conectar el aparato solo con una presión
del agua conforme a lo prescrito (véase el
capítulo «Conexión del aparato», apartado
«Conexión a la red de agua»).
Ajustar la temperatura del congelador a un
valor ligeramente más bajo.
Comprobar la posición y volverlo a colocar
en caso necesario.
Las llaves incorrectas pueden provocar una
presión del agua baja y daños en el
aparato.
Cortar el suministro de agua por la llave de
paso. Deshacer los dobleces y solicitar la
sustitución en caso necesario.
Abrir la llave de paso completamente.
Solicitud de reparación y asesoramiento
en caso de averías
Los datos de contacto para todos los países se
encuentran en la lista de puntos de asistencia
suministrada.
E
902 145 150
*9001000341*
BSH Electrodomésticos España, S.A.
Calle Itaroa 1
31620-HUARTE (Navarra), SPAIN
www.balay.es
9001000341
es, pt (9803)