Trevi FRS 1270 USB Guía del usuario

Categoría
Auriculares
Tipo
Guía del usuario
ESPANOL FRS1270USB
3$*
1. Interruptor On/Off para encender/apagar los auriculares
2. Botón volumen -
3. Botón volumen +
4. Led indicador de funcionamiento
5. Jack conexión micrófono
6. Compartimiento de baterías de los auriculares
2
3
4
5
1RWDHOLQWHUUXSWRUURWDWLYRVLUYH~QLFDPHQ-
WHSDUDHQFHQGHUDSDJDUORVDXULFXODUHV\QRSDUD
DMXVWDUHOYROXPHQHOYROXPHQGHHVFXFKDGHORV
DXULFXODUHVVHDMXVWDFRQORVERWRQHV\
Microfono
DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS Y DE
LOS ACCESORIOS
INTRODUCCIÓN
LE FELICITAMOS por haber comprado los auriculares
LQDOiPEULFRVGHDOWDWHFQRORJtD75(9,)5686%
1
6
AURICULARES Y MICRÓFONO
ESPANOL FRS1270USB
3$*
7. Adaptador audio
8. PC dongle USB
9. Indicador de estado/funcionamiento del PC dongle USB
10. Indicador de funcionamiento del adaptador audio
11. Interruptor On/Off para encender/apagar el adaptador audio
12. Line in / Entrada audio
(QWUDGDGHDOLPHQWDFLyQ'&9
14. Compartimiento de baterías del adaptador audio
Cable Jack-Jack
PC DONGLE Y ADAPTADOR AUDIO
7
8
9
10
11
12 
14
CABLE AUDIO JACK-JACK Y ALARGADOR RCA
Alargador Jack-RCA
ALIMENTADOR Y CABLE DE ALIMENTACIÓN
Alimentador
Cable de alimentacion
ESPANOL FRS1270USB
3$*
COLOCACIÓN DE LAS BATERÍAS
Auriculares: abra el compartimiento de baterías (6) de los
DXULFXODUHVH[WUD\pQGRORHQODGLUHFFLyQLQGLFDGDSRUODÁHFKD
impresa en el compartimiento y coloque dos baterías tipo AAA
9UHVSHWHODVLQGLFDFLRQHVVREUHODSRODULGDG
Adaptador audio: abra el compartimiento de baterías del
DGDSWDGRUH[WUD\pQGRORHQODGLUHFFLyQLQGLFDGDSRUODÁH-
cha impresa en el compartimiento y coloque dos baterías tipo
$$$9UHVSHWHODVLQGLFDFLRQHVVREUHODSRODULGDG
&21(;,Ð1'(/26$85,&8/$5(6$
UN ORDENADOR
Instalar el PC dongle USB
Conecte el PC dongle USB (8) suministrado a un puerto USB
del ordenador/ordenador portátil y espere a que el ordenador
UHFRQR]FDHLQVWDOHORVFRQWURODGRUHVQHFHVDULRVRSHUDFLyQ
DXWRPiWLFDODLQVWDODFLyQWHUPLQDFXDQGRHORUGHQDGRUPXH-
stra el mensaje “Su nuevo hardware está instalado y listo para
usarse”.
Nota: es posible que después de instalar los controladores se
deba reiniciar el ordenador; tenga en cuenta los mensajes de
solicitud del sistema operativo utilizado.
El PC dongle USB suministrado con los auriculares
)5686%HVFRPSDWLEOHFRQORVVLVWHPDVRSHUDWLYRV
:LQGRZV;39LVWD:LQ
ESPANOL FRS1270USB
3$*
Uso de los auriculares
Encienda los auriculares con el interruptor rotativo On/Off (1). Espere
algunos segundos para que los auriculares enganchen la señal de radio
del PC dongle USB (el led de funcionamiento (4) parpadeará durante
unos segundos y después permanecerá siempre encendido). A partir
de ese momento se podrán utilizar los auriculares para escuchar víde-
os o archivos de música del ordenador.
Si los auriculares no logran enganchar la señal de radio del PC dongle
USB (led de funcionamiento parpadeante), realice el procedimiento
manual:
SXOVHVLPXOWiQHDPHQWHORVERWRQHV\GXUDQWHXQRV
segundos, hasta que el led de funcionamiento (4) permanezca siempre
encendido.
Nota: las operaciones para enganchar la señal se deben realizar a una
GLVWDQFLDGHDSUR[LPDGDPHQWHFPHQWUHORVDXULFXODUHV\HO3&
dongle USB.
$MXVWHGHOYROXPHQ: el volumen de escucha de los auriculares se
SXHGHDMXVWDUFRQORVERWRQHV\DOSXOVDUUHSHWLGDPHQWHHO
ERWyQVXEHHOQLYHOGHHVFXFKD\DOSUHVLRQDUUHSHWLGDPHQWHHO
ERWyQEDMD
Uso del micrófono: los auriculares FRS1270USB se pueden usar con
ORVPiVFRQRFLGRVSURJUDPDVGHFRPXQLFDFLyQGHYtGHR&RQHFWHHO
PLFUyIRQRVXPLQLVWUDGRHQHOMDFNVLWXDGRDOODGRGHOLQWHUUXSWRU
rotativo de encendido (1). Una vez efectuado el procedimiento de uso
GHORVDXULFXODUHVHOPLFUyIRQRHVWiDFWLYR\VHSXHGHFRPHQ]DUOD
FRQYHUVDFLyQPHGLDQWHORVGLIHUHQWHVVRIWZDUHGHYtGHROODPDGDSDUD
FRQRFHUORVSURFHGLPLHQWRVVREUHFyPRHIHFWXDUXQDYtGHROODPDGD
consulte las instrucciones del software utilizado).
NotaSDUDXQDEXHQDUHFHSFLyQGHOPLFUyIRQRPDQWpQJDORDXQRV
cm de la boca.
ESPANOL FRS1270USB
3$*
Función standby: para proteger el consumo de las baterías, los
auriculares FRS1270USB poseen un circuito que los coloca en modo
VWDQGE\XQDYH]TXHKD\DQWUDQVFXUULGRPLQXWRVVLQKDEHUUHFLELGR
ninguna señal de audio del dongle USB; de todos modos, los auriculares
LJXDOPHQWHVHFRORFDQHQPRGRVWDQGE\VLVDOHQGHOUDGLRGHDFFLyQ
del dongle USB (aproximadamente 10 metros). El led de funcionamien-
WRDSDJDGRVLJQLÀFDTXHORVDXULFXODUHVVHHQFXHQWUDQHQHVWDGRGH
VWDQGE\3DUDUHDFWLYDUORVXVHHOLQWHUUXSWRU2Q2IIFROyTXHORHQ
2II\DFRQWLQXDFLyQHQ2Q
Para apagar los auriculares: coloque el interruptor rotativo (1) en
SRVLFLyQ2II
Para usar los auriculares con un dispositivo audio/vídeo
(Tv, dvd, Hi-Fi, Multimedia player) se debe utilizar el adaptador audio
(7) incluido en la caja.
&21(;,Ð1'(/26$85,&8/$5(6$
UN DISPOSITIVO AUDIO
- Conecte el PC dongle USB (8) en la toma del adaptador audio (7).
- Utilice el cable audio Jack- Jack y el alargador Jack-RCA si fuera nece-
sario, para conectar el dispositivo audio/vídeo (Tv, HiFi, Multimedia pla-
yer) al adaptador (7); conecte una toma Jack en la entrada audio LINE
IN (12) del adaptador (7), conecte el otro extremo del cable (Jack o
RCA) en la toma de los auriculares o a la salida audio del dispositivo
audio/vídeo (Tv, HiFi, Multimedia player).
- Asegúrese de haber colocado correctamente las baterías en el adap-
tador audio (7) o utilice el alimentador y el cable incluido en la caja,
FRQHFWiQGRORDODWRPD'&9HQWUDGDGHDOLPHQWDFLyQ
ESPANOL FRS1270USB
3$*
Nota:
si se utilizan el alimentador y las baterías simultáneamente,
estas últimas son excluidas automáticamente del circuito de alimenta-
FLyQSDUDSURWHJHUODV
- Encienda el adaptador audio llevando el interruptor (11) situado al
ODGRGHOFRPSDUWLPLHQWRGHEDWHUtDVDODSRVLFLyQ21
3DUDHOXVRGHORVDXULFXODUHVDMXVWHGHOYROXPHQ\DSDJDGR
FRQVXOWHDODSDUWDGRDQWHULRU
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
)UHFXHQFLDGHWUDQVPLVLyQ *+]
0RGXODFLyQ *)6.
Audio sampling rate: 44,1 KHz
5HODFLyQ65VHxDOUXLGR !GE
Respuesta en frecuencia: 20-20 KHz
Speaker Power: 2 x 10 mW
$OLPHQWDFLyQDXULFXODUHV EDWHUtDV$$$
$OLPHQWDFLyQDGDSWDGRUDXGLR EDWHUtDV$$$
'&9P$
5DGLRGHWUDQVPLVLyQ LQIHULRUDORVPHWURV
en espacio abierto
3HVR J
ATENCION
PELIGRO DE CHOQUES
ELECTRICOS
NO EXPONER A LLUVIA Y
HUMEDAD
ATENCION: NO ABRIR EL APARATO, EN SU INTERIOR NO HAY MANDOS QUE PUEDAN SER
MANIPULADOS POR EL USUARIO NI PARTES DE REPUESTO. PARA TODAS LAS OPERACIO-
NES DE SERVICIO DIRIGIRSE A UN CENTRO DE ASISTENCIA AUTORIZADO TREVI.
PORTUGUES FRS1270USB
3$*
7. Adaptador de áudio
8. PC Dongle USB
9. Indicador de estado/funcionamento do PC Dongle USB
10. Indicador de funcionamento do adaptador de áudio
11. Interruptor On/Off para ligar/desligar o adaptador de áudio
12. Line in / Entrada de áudio
(QWUDGDGHDOLPHQWDomR'&9
14. Compartimento de baterias do adaptador de áudio
Cabo Jack-Jack
PC DONGLE E ADAPTADOR DE ÁUDIO
7
8
9
10
11
12 
14
&$%2É8',2-$&.-$&.((;7(16®25&$
Extensao Jack-RCA
ALIMENTADOR E CABO DE ALIMENTAÇÃO
Alimentador
Cabo de alimentacao
FRS1270USB
PAG.49
Advertencias para la correcta eliminación del producto.
El símbolo que aparece en el aparato indica que el residuo debe ser objeto de “recogida selectiva”
por tanto el producto no se debe eliminar junto con residuos urbanos.
El usuario deberá entregar el producto a los “centros de recogida selectiva” creados por las admini-
straciones municipales o bien al distribuidor cuando adquiera un nuevo producto.
La recogida selectiva del residuo y las sucesivas operaciones de tratamiento, recuperación y elimina-
ción favorecen la fabricación de aparatos con materiales reciclados y limitan los efectos negativos en
el medio ambiente y la salud causados por una gestión incorrecta del residuo.
La eliminación abusiva del producto da lugar a la aplicación de sanciones administrativas.
Advertências para a correcta demolição do produto.
O símbolo indicado na aparelhagem indica que o resíduo deve ser objecto de “recolha separada”
portanto o produto não deve ser desmantelado junto dos resíduos urbanos.
O utilizador deverá entregar o produto nos apropriados “centros de recolha diferenciada” predispostos
pelas administrações comunais, ou entregá-lo ao revendedor em troca de uma compra de um novo
produto.
A recolha diferenciada do resíduo e as sucessivas operações de tratamento, recuperação e desman-
telamento favorecem a produção de aparelhagens com materiais reciclados e limitam os efeitos
negativos no ambiente e na saúde causados por uma gestão imprópria do resíduo.
O desmantelamento abusivo do produto comporta a aplicação de sanções administrativas.
ȆȡȠİȚįȠʌȠȚȒıİȚȢȖȚĮIJȘıȦıIJȒįȚȐșİıȘIJȠȣʌȡȠȧȩȞIJȠȢ
ȉȠıȪȝȕȠȜȠʌȠȣĮʌİȚțȠȞȓȗİIJĮȚİʌȐȞȦıIJȘıȣıțİȣȒȣʌȠįİȚțȞȪİȚȩIJȚIJȠĮʌȩȕȜȘIJȠʌȡȑʌİȚȞĮ
ĮʌȠIJİȜȑıİȚĮȞIJȚțİȓȝİȞȠ³ȤȦȡȚıIJȒȢıȣȜȜȠȖȒȢ´ȦȢİțIJȠȪIJȠȣIJȠʌȡȠȧȩȞįİȞʌȡȑʌİȚȞĮįȚĮIJȓșİIJĮȚ
ȝĮȗȓȝİIJĮĮıIJȚțȐĮʌȩȕȜȘIJĮ
ȅȤȡȒıIJȘȢșĮʌȡȑʌİȚȞĮʌĮȡĮįȫıİȚIJȠʌȡȠȧȩȞıIJĮİȚįȚțȐ³țȑȞIJȡĮįȚĮijȠȡȠʌȠȚȘȝȑȞȘȢ
ıȣȜȜȠȖȒȢ´ʌȠȣȑȤȠȣȞįȚİȣșİIJȘșİȓĮʌȩIJȚȢįȘȝȠIJȚțȑȢįȚȠȚțȒıİȚȢȒȞĮIJȠʌĮȡĮįȫıİȚıIJȠ
țĮIJȐıIJȘȝĮʌȫȜȘıȘȢȝİIJȘȞĮȖȠȡȐİȞȩȢȞȑȠȣʌȡȠȧȩȞIJȠȢ
ǾįȚĮijȠȡȠʌȠȚȘȝȑȞȘıȣȜȜȠȖȒIJȠȣĮʌȠȕȜȒIJȠȣțĮȚȠȚĮțȩȜȠȣșİȢİʌİȝȕȐıİȚȢİʌİȟİȡȖĮıȓĮȢ
ĮȞȐțIJȘıȘȢțĮȚįȚȐșİıȘȢȕȠȘșȠȪȞIJȘȞʌĮȡĮȖȦȖȒıȣıțİȣȫȞȝİĮȞĮțȣțȜȦȝȑȞĮȣȜȚțȐțĮȚ
ʌİȡȚȠȡȓȗȠȣȞIJȚȢĮȡȞȘIJȚțȑȢİʌȚʌIJȫıİȚȢȖȚĮIJȠʌİȡȚȕȐȜȜȠȞțĮȚIJȘȞȣȖİȓĮʌȠȣʌȡȠțĮȜȠȪȞIJĮȚĮʌȩ
IJȘȞĮțĮIJȐȜȜȘȜȘįȚĮȤİȓȡȚıȘIJȠȣĮʌȠȕȜȒIJȠȣ
ǾĮȣșĮȓȡİIJȘįȚȐșİıȘIJȠȣʌȡȠȧȩȞIJȠȢıȣȞİʌȐȖİIJĮȚIJȘȞİijĮȡȝȠȖȒįȚȠȚțȘIJȚțȫȞțȣȡȫıİȦȞ

Transcripción de documentos

ESPANOL FRS1270USB INTRODUCCIÓN LE FELICITAMOS por haber comprado los auriculares LQDOiPEULFRVGHDOWDWHFQRORJtD75(9,)5686% DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS Y DE LOS ACCESORIOS AURICULARES Y MICRÓFONO 4 3 2 1 5 6 Microfono 1. Interruptor On/Off para encender/apagar los auriculares 2. Botón volumen 3. Botón volumen + 4. Led indicador de funcionamiento 5. Jack conexión micrófono 6. Compartimiento de baterías de los auriculares 1RWDHOLQWHUUXSWRUURWDWLYR  VLUYH~QLFDPHQWHSDUDHQFHQGHUDSDJDUORVDXULFXODUHV\QRSDUD DMXVWDUHOYROXPHQHOYROXPHQGHHVFXFKDGHORV DXULFXODUHVVHDMXVWDFRQORVERWRQHV  \   3$* ESPANOL FRS1270USB PC DONGLE Y ADAPTADOR AUDIO 11 12 7  10 9 8 14 7. Adaptador audio 8. PC dongle USB 9. Indicador de estado/funcionamiento del PC dongle USB 10. Indicador de funcionamiento del adaptador audio 11. Interruptor On/Off para encender/apagar el adaptador audio 12. Line in / Entrada audio (QWUDGDGHDOLPHQWDFLyQ'&9 14. Compartimiento de baterías del adaptador audio CABLE AUDIO JACK-JACK Y ALARGADOR RCA Cable Jack-Jack Alargador Jack-RCA ALIMENTADOR Y CABLE DE ALIMENTACIÓN Cable de alimentacion Alimentador 3$* ESPANOL FRS1270USB COLOCACIÓN DE LAS BATERÍAS Auriculares: abra el compartimiento de baterías (6) de los DXULFXODUHVH[WUD\pQGRORHQODGLUHFFLyQLQGLFDGDSRUODÁHFKD impresa en el compartimiento y coloque dos baterías tipo AAA 9 UHVSHWHODVLQGLFDFLRQHVVREUHODSRODULGDG  Adaptador audio: abra el compartimiento de baterías del DGDSWDGRU  H[WUD\pQGRORHQODGLUHFFLyQLQGLFDGDSRUODÁHcha impresa en el compartimiento y coloque dos baterías tipo $$$9 UHVSHWHODVLQGLFDFLRQHVVREUHODSRODULGDG  &21(;,Ð1'(/26$85,&8/$5(6$ UN ORDENADOR Instalar el PC dongle USB Conecte el PC dongle USB (8) suministrado a un puerto USB del ordenador/ordenador portátil y espere a que el ordenador UHFRQR]FDHLQVWDOHORVFRQWURODGRUHVQHFHVDULRV RSHUDFLyQ DXWRPiWLFD ODLQVWDODFLyQWHUPLQDFXDQGRHORUGHQDGRUPXHstra el mensaje “Su nuevo hardware está instalado y listo para usarse”. Nota: es posible que después de instalar los controladores se deba reiniciar el ordenador; tenga en cuenta los mensajes de solicitud del sistema operativo utilizado. El PC dongle USB suministrado con los auriculares )5686%HVFRPSDWLEOHFRQORVVLVWHPDVRSHUDWLYRV :LQGRZV;39LVWD:LQ 3$* ESPANOL FRS1270USB Uso de los auriculares Encienda los auriculares con el interruptor rotativo On/Off (1). Espere algunos segundos para que los auriculares enganchen la señal de radio del PC dongle USB (el led de funcionamiento (4) parpadeará durante unos segundos y después permanecerá siempre encendido). A partir de ese momento se podrán utilizar los auriculares para escuchar vídeos o archivos de música del ordenador. Si los auriculares no logran enganchar la señal de radio del PC dongle USB (led de funcionamiento parpadeante), realice el procedimiento manual: SXOVHVLPXOWiQHDPHQWHORVERWRQHV  \  GXUDQWHXQRV segundos, hasta que el led de funcionamiento (4) permanezca siempre encendido. Nota: las operaciones para enganchar la señal se deben realizar a una GLVWDQFLDGHDSUR[LPDGDPHQWHFPHQWUHORVDXULFXODUHV\HO3& dongle USB. $MXVWHGHOYROXPHQ: el volumen de escucha de los auriculares se SXHGHDMXVWDUFRQORVERWRQHV  \  DOSXOVDUUHSHWLGDPHQWHHO ERWyQ  VXEHHOQLYHOGHHVFXFKD\DOSUHVLRQDUUHSHWLGDPHQWHHO ERWyQ  EDMD Uso del micrófono: los auriculares FRS1270USB se pueden usar con ORVPiVFRQRFLGRVSURJUDPDVGHFRPXQLFDFLyQGHYtGHR&RQHFWHHO PLFUyIRQRVXPLQLVWUDGRHQHOMDFN  VLWXDGRDOODGRGHOLQWHUUXSWRU rotativo de encendido (1). Una vez efectuado el procedimiento de uso GHORVDXULFXODUHVHOPLFUyIRQRHVWiDFWLYR\VHSXHGHFRPHQ]DUOD FRQYHUVDFLyQPHGLDQWHORVGLIHUHQWHVVRIWZDUHGHYtGHROODPDGD SDUD FRQRFHUORVSURFHGLPLHQWRVVREUHFyPRHIHFWXDUXQDYtGHROODPDGD consulte las instrucciones del software utilizado). NotaSDUDXQDEXHQDUHFHSFLyQGHOPLFUyIRQRPDQWpQJDORDXQRV cm de la boca. 3$* ESPANOL FRS1270USB Función standby: para proteger el consumo de las baterías, los auriculares FRS1270USB poseen un circuito que los coloca en modo VWDQGE\XQDYH]TXHKD\DQWUDQVFXUULGRPLQXWRVVLQKDEHUUHFLELGR ninguna señal de audio del dongle USB; de todos modos, los auriculares LJXDOPHQWHVHFRORFDQHQPRGRVWDQGE\VLVDOHQGHOUDGLRGHDFFLyQ del dongle USB (aproximadamente 10 metros). El led de funcionamienWR  DSDJDGRVLJQLÀFDTXHORVDXULFXODUHVVHHQFXHQWUDQHQHVWDGRGH VWDQGE\3DUDUHDFWLYDUORVXVHHOLQWHUUXSWRU2Q2II  FROyTXHORHQ 2II\DFRQWLQXDFLyQHQ2Q Para apagar los auriculares: coloque el interruptor rotativo (1) en SRVLFLyQ2II &21(;,Ð1'(/26$85,&8/$5(6$ UN DISPOSITIVO AUDIO Para usar los auriculares con un dispositivo audio/vídeo (Tv, dvd, Hi-Fi, Multimedia player) se debe utilizar el adaptador audio (7) incluido en la caja. - Conecte el PC dongle USB (8) en la toma del adaptador audio (7). - Utilice el cable audio Jack- Jack y el alargador Jack-RCA si fuera necesario, para conectar el dispositivo audio/vídeo (Tv, HiFi, Multimedia player) al adaptador (7); conecte una toma Jack en la entrada audio LINE IN (12) del adaptador (7), conecte el otro extremo del cable (Jack o RCA) en la toma de los auriculares o a la salida audio del dispositivo audio/vídeo (Tv, HiFi, Multimedia player). - Asegúrese de haber colocado correctamente las baterías en el adaptador audio (7) o utilice el alimentador y el cable incluido en la caja, FRQHFWiQGRORDODWRPD'&9HQWUDGDGHDOLPHQWDFLyQ   3$* ESPANOL FRS1270USB Nota: si se utilizan el alimentador y las baterías simultáneamente, estas últimas son excluidas automáticamente del circuito de alimentaFLyQSDUDSURWHJHUODV - Encienda el adaptador audio llevando el interruptor (11) situado al ODGRGHOFRPSDUWLPLHQWRGHEDWHUtDVDODSRVLFLyQ21 3DUDHOXVRGHORVDXULFXODUHVDMXVWHGHOYROXPHQ\DSDJDGR FRQVXOWHDODSDUWDGRDQWHULRU CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS )UHFXHQFLDGHWUDQVPLVLyQ 0RGXODFLyQ   Audio sampling rate: 5HODFLyQ65 VHxDOUXLGR  Respuesta en frecuencia: Speaker Power: $OLPHQWDFLyQDXULFXODUHV  $OLPHQWDFLyQDGDSWDGRUDXGLR     5DGLRGHWUDQVPLVLyQ  3HVR    *+] *)6. 44,1 KHz !GE 20-20 KHz 2 x 10 mW EDWHUtDV$$$ EDWHUtDV$$$ '&9P$ LQIHULRUDORVPHWURV en espacio abierto J ATENCION PELIGRO DE CHOQUES ELECTRICOS NO EXPONER A LLUVIA Y HUMEDAD ATENCION: NO ABRIR EL APARATO, EN SU INTERIOR NO HAY MANDOS QUE PUEDAN SER MANIPULADOS POR EL USUARIO NI PARTES DE REPUESTO. PARA TODAS LAS OPERACIONES DE SERVICIO DIRIGIRSE A UN CENTRO DE ASISTENCIA AUTORIZADO TREVI. 3$* PORTUGUES FRS1270USB PC DONGLE E ADAPTADOR DE ÁUDIO 11 12 7  10 8 9 14 7. Adaptador de áudio 8. PC Dongle USB 9. Indicador de estado/funcionamento do PC Dongle USB 10. Indicador de funcionamento do adaptador de áudio 11. Interruptor On/Off para ligar/desligar o adaptador de áudio 12. Line in / Entrada de áudio (QWUDGDGHDOLPHQWDomR'&9 14. Compartimento de baterias do adaptador de áudio &$%2É8',2-$&.-$&.((;7(16®25&$ Cabo Jack-Jack Extensao Jack-RCA ALIMENTADOR E CABO DE ALIMENTAÇÃO Cabo de alimentacao Alimentador 3$* FRS1270USB Advertencias para la correcta eliminación del producto. El símbolo que aparece en el aparato indica que el residuo debe ser objeto de “recogida selectiva” por tanto el producto no se debe eliminar junto con residuos urbanos. El usuario deberá entregar el producto a los “centros de recogida selectiva” creados por las administraciones municipales o bien al distribuidor cuando adquiera un nuevo producto. La recogida selectiva del residuo y las sucesivas operaciones de tratamiento, recuperación y eliminación favorecen la fabricación de aparatos con materiales reciclados y limitan los efectos negativos en el medio ambiente y la salud causados por una gestión incorrecta del residuo. La eliminación abusiva del producto da lugar a la aplicación de sanciones administrativas. Advertências para a correcta demolição do produto. O símbolo indicado na aparelhagem indica que o resíduo deve ser objecto de “recolha separada” portanto o produto não deve ser desmantelado junto dos resíduos urbanos. O utilizador deverá entregar o produto nos apropriados “centros de recolha diferenciada” predispostos pelas administrações comunais, ou entregá-lo ao revendedor em troca de uma compra de um novo produto. A recolha diferenciada do resíduo e as sucessivas operações de tratamento, recuperação e desmantelamento favorecem a produção de aparelhagens com materiais reciclados e limitam os efeitos negativos no ambiente e na saúde causados por uma gestão imprópria do resíduo. O desmantelamento abusivo do produto comporta a aplicação de sanções administrativas. ȆȡȠİȚįȠʌȠȚȒıİȚȢȖȚĮIJȘıȦıIJȒįȚȐșİıȘIJȠȣʌȡȠȧȩȞIJȠȢ ȉȠıȪȝȕȠȜȠʌȠȣĮʌİȚțȠȞȓȗİIJĮȚİʌȐȞȦıIJȘıȣıțİȣȒȣʌȠįİȚțȞȪİȚȩIJȚIJȠĮʌȩȕȜȘIJȠʌȡȑʌİȚȞĮ ĮʌȠIJİȜȑıİȚĮȞIJȚțİȓȝİȞȠ³ȤȦȡȚıIJȒȢıȣȜȜȠȖȒȢ´ȦȢİțIJȠȪIJȠȣIJȠʌȡȠȧȩȞįİȞʌȡȑʌİȚȞĮįȚĮIJȓșİIJĮȚ ȝĮȗȓȝİIJĮĮıIJȚțȐĮʌȩȕȜȘIJĮ ȅȤȡȒıIJȘȢșĮʌȡȑʌİȚȞĮʌĮȡĮįȫıİȚIJȠʌȡȠȧȩȞıIJĮİȚįȚțȐ³țȑȞIJȡĮįȚĮijȠȡȠʌȠȚȘȝȑȞȘȢ ıȣȜȜȠȖȒȢ´ʌȠȣȑȤȠȣȞįȚİȣșİIJȘșİȓĮʌȩIJȚȢįȘȝȠIJȚțȑȢįȚȠȚțȒıİȚȢȒȞĮIJȠʌĮȡĮįȫıİȚıIJȠ țĮIJȐıIJȘȝĮʌȫȜȘıȘȢȝİIJȘȞĮȖȠȡȐİȞȩȢȞȑȠȣʌȡȠȧȩȞIJȠȢ ǾįȚĮijȠȡȠʌȠȚȘȝȑȞȘıȣȜȜȠȖȒIJȠȣĮʌȠȕȜȒIJȠȣțĮȚȠȚĮțȩȜȠȣșİȢİʌİȝȕȐıİȚȢİʌİȟİȡȖĮıȓĮȢ ĮȞȐțIJȘıȘȢțĮȚįȚȐșİıȘȢȕȠȘșȠȪȞIJȘȞʌĮȡĮȖȦȖȒıȣıțİȣȫȞȝİĮȞĮțȣțȜȦȝȑȞĮȣȜȚțȐțĮȚ ʌİȡȚȠȡȓȗȠȣȞIJȚȢĮȡȞȘIJȚțȑȢİʌȚʌIJȫıİȚȢȖȚĮIJȠʌİȡȚȕȐȜȜȠȞțĮȚIJȘȞȣȖİȓĮʌȠȣʌȡȠțĮȜȠȪȞIJĮȚĮʌȩ IJȘȞĮțĮIJȐȜȜȘȜȘįȚĮȤİȓȡȚıȘIJȠȣĮʌȠȕȜȒIJȠȣ ǾĮȣșĮȓȡİIJȘįȚȐșİıȘIJȠȣʌȡȠȧȩȞIJȠȢıȣȞİʌȐȖİIJĮȚIJȘȞİijĮȡȝȠȖȒįȚȠȚțȘIJȚțȫȞțȣȡȫıİȦȞ PAG.49
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Trevi FRS 1270 USB Guía del usuario

Categoría
Auriculares
Tipo
Guía del usuario