Transcripción de documentos
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 1
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 2
Belkin Corporation
501 West Walnut Street
Compton • CA • 90220 • USA
Tel: 310.898.1100
Fax: 310.898.1111
Belkin Components, Ltd.
Express Business Park
Shipton Way • Rushden • NN10 6GL
Regno Unito
Tel: +44 (0) 1933 35 2000
Fax: +44 (0) 1933 31 2000
Belkin Components B.V.
Starparc Building • Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk • Paesi Bassi
Tel: +31 (0) 20 654 7300
Fax: +31 (0) 20 654 7349
Belkin, Ltd.
7 Bowen Crescent • West Gosford
NSW 2250 • Australia
Tel: +61 (0) 2 4372 8600
Fax: +61 (0) 2 4372 8603
Assistenza tecnica Belkin
US: 310.898.1100 ext. 2263
800.223.5546 ext. 2263
Europa: 00 800 223 55 460
Australia: 1800 666 040
© 2003 Belkin Corporation. Tutti i diritti riservati.
Tutti i nomi commerciali sono marchi registrati dai rispettivi produttori elencati.
P74113qb
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 3
Wireless Keyboard
and Mouse User Manual
Guide d’utilisation –
clavier et souris sans fil
Manual del Usuario del Ratón
y Teclado Inalámbricos
Manual do utilizador para
teclado e rato sem fio
Manuel de l’utilisateur du
clavier et de la souris sans fil
Bedienungsanleitung für
drahtlose Tastatur und Maus
Handleiding voor uw draadloze
toetsenbord en muis
Manuale utente per tastiera
e mouse wireless
F8E815spBNDL
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 4
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 5
Table of Contents
En
About Your Wireless Keyboard and Mouse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Hardware Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Software Installation for Windows® 98, Me, 2000, and XP . . . . . . . . . . . .4
Software Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Uninstallation for Windows 98, Me, 2000, and XP . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 6
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 1
About Your Wireless Keyboard and Mouse
En
Welcome to the freedom of wireless computing. Engineered with
digital radio technology, your keyboard and mouse are designed to
work wherever you are most comfortable within its 6-foot operating
range. This advanced technology does not require “line of sight” for
operation. We have eliminated the cable clutter and added enhanced
features such as one-touch Internet and multimedia keys that give
you quick access to the Web or your CD/DVD media.
The receiver connects to the PS/2 mouse port (green connector)
and the PS/2 keyboard port (purple connector) of your computer.
Battery Life
Under average usage, 3-4 hours per day, the batteries should last
for approximately one month.
1
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 2
Hardware Installation
1. Be sure that your computer is turned off.
2. Connect the receiver to your computer. The receiver has a 2-head
connector for the keyboard and mouse connections (purple is for
the keyboard and green is for the mouse.) They also have pictures
on the top of the connector to identify them. Your computer
should either have the same color scheme or there will be a
picture next to the plug to identify it.
3. Install the batteries into your keyboard and mouse. Please make
sure you follow the picture on the inside compartment for the
batteries to make sure the batteries are installed correctly. Refer
to Fig. 1 and Fig. 2 below.
Reset Button
Battery Compartment
Fig. 1 Keyboard Bottom
Battery
Compartment
Reset Button
Fig. 2 Mouse Bottom
2
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 3
Hardware Installation
En
Reset Button
Fig. 3 Receiver Top
4. Turn your computer on.
5. The receiver was set by the factory to automatically scan for
and synchronize the keyboard and mouse once the computer is
turned on. The keyboard and mouse should now be functioning.
6. If the automatic synchronization does not occur, please see the
Troubleshooting section.
3
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 4
Software Installation for Windows 98, Me, 2000, and XP
Note: The keyboard and mouse should now be functioning. If not,
repeat the setup instructions. The software can now be installed.
Warning: It is recommended that you uninstall any previously
installed keyboard and mouse software prior to installing your
new Belkin software.
1. Make sure the computer is on.
2. Insert the CD into the computer.
3. If you have no previously installed keyboard or mouse
software, click “OK” and the installation will begin. Follow
the on-screen instructions.
4. Upon completion of installation, you will be prompted to
restart your computer. You must restart at this time for the
software to function.
4
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 5
Software Features
En
Keyboard
Using your mouse, right-click on the keyboard icon in your system
tray located at the bottom right of your screen. This will open the
dialog box.
The dialog box allows you to hide the keyboard icon, set your
OSD (on-screen display) time-out, and provides “About” for
the software.
Mouse
Using your mouse, right-click on the mouse icon in your system
tray located at the bottom right of your screen. This will open the
dialog box.
The dialog box allows you to hide the mouse icon, select “Set
Mouse Properties”, and provides “About” for the software.
5
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 6
Troubleshooting
The keyboard and/or mouse is/are not detected or do not work
after installation.
• Make sure the receiver cables are plugged into the PS/2 mouse port
and PS/2 keyboard port. Do not unplug or plug-in the receiver
cable while the computer is on.
• For optimal performance, place the receiver at least eight inches
(20 centimeters) away from the computer monitor, the computer,
any external storage devices, or other electrical devices.
• Make sure you have properly installed the batteries. Check to make
sure the batteries you have installed are not dead (you can do this
by installing them into another device).
• You may have other system devices that are conflicting with the
mouse and/or the keyboard. Check the IRQ/address settings of
these devices for conflicts and change the settings as required.
Refer to your computer documentation to make these changes.
• Make sure you have properly established
communication/synchronization between the receiver and the
mouse and keyboard.
• If the keyboard and/or mouse are not working, make sure that the
LED on the keyboard and/or the mouse start flashing when you
push any of the keyboard keys, mouse buttons, or move the mouse.
If the LED does not flash, check to make sure you have installed
the batteries correctly.
• When the keyboard or mouse LEDs are flashing, the LED on the
receiver should also flash to indicate they are speaking to each
other. If the LED on the receiver does not flash, it means that the
devices have not connected properly. Push the reset button on the
receiver. Within five seconds, push the reset buttons on the mouse
and on the keyboard. Refer to Fig. 1, Fig. 2, and Fig. 3 in the
Hardware Installation section.
The mouse pointer becomes choppy on-screen or the keyboard
does not register keystrokes.
• Remove batteries and replace with a fresh set.
6
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 7
Maintenance
En
A self-cleaning ball cage helps prevent dust and lint from
building up around the ball. However, if the pointer should skip
or move abnormally on the screen, we recommend you clean
your mouse manually. Note: This only applies to mice that have
a ball mechanism.
1. Turn the retainer ring counter-clockwise to remove.
The ball can now be removed.
2. Wipe the ball with a clean lint-free cloth.
3. Blow into the ball cage to dislodge any dust and lint.
4. If there is build-up on the rubber rollers inside the ball cage,
clean using a cotton swab with isopropyl alcohol (applied
sparingly to the swab) to remove any debris.
5. Use a damp rag to clean the outer surface of your mouse (do
not use any harsh cleaning agents such as cleanser or alcohol).
7
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 8
Uninstallation for Windows 98, Me, 2000, and XP
1.
2.
3.
4.
5.
Select “Settings”.
Select “Control Panel”.
Select “Add/Remove Programs”.
Select “Belkin Wireless driver”, then click on “Add/Remove”.
You will be asked if you are sure if you want to remove selected
application and all of its components. Click on “Yes”.
The uninstall process will begin. Follow the on-screen instructions to
complete the process.
8
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 9
Information
En
FCC Statement
DECLARATION OF CONFORMITY WITH FCC RULES FOR
ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY
We, Belkin Corporation, of 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220, declare under our
sole responsibility that the product,
F8E815spBNDL
to which this declaration relates,
complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)
this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
CE Declaration of Conformity
We, Belkin Corporation, declare under our sole responsibility, that the F8E815spBNDL to which this
declaration relates, is in conformity with EN55022, EN61000-3-2, EN61000-3-3, and EN55024.
Caution: Exposure to Radio Frequency Radiation.
The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency
exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such manner that the potential for
human contact normal operation is minimized.
When connecting an external antenna to the device, the antenna shall be placed
in such a manner to minimize the potential for human contact during normal
operation. In order to avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure limits,
human proximity to the antenna shall not be less than 20cm (8inches) during normal operation.
Federal Communications Commission Notice
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy. If not installed and used
in accordance with the instructions, it may cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try and correct the interference by one or
more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the distance between the equipment and the receiver.
• Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
9
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 10
Information
Modifications
The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications to this device
that are not expressly approved by Belkin Components may void the users authority to
operate the equipment.
Belkin Corporation Limited Lifetime Product Warranty
Belkin Corporation warrants this product against defects in materials and workmanship for
its lifetime. If a defect is discovered, Belkin will, at its option, repair or replace the
product at no charge provided it is returned during the warranty period, with
transportation charges prepaid,
to the authorized Belkin dealer from whom you purchased the product. Proof of purchase
may be required.
This warranty does not apply if the product has been damaged by accident, abuse, misuse,
or misapplication; if the product has been modified without the written permission of
Belkin; or if any Belkin serial number has been removed or defaced.
THE WARRANTY AND REMEDIES SET FORTH ABOVE ARE EXCLUSIVE IN LIEU OF ALL OTHERS,
WHETHER ORAL OR WRITTEN, EXPRESSED OR IMPLIED. BELKIN SPECIFICALLY DISCLAIMS ANY
AND ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
No Belkin dealer, agent, or employee is authorized to make any modification, extension,
or addition to this warranty.
BELKIN IS NOT RESPONSIBLE FOR SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
RESULTING FROM ANY BREACH OF WARRANTY, OR UNDER ANY OTHER LEGAL THEORY,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, LOST PROFITS, DOWNTIME, GOODWILL, DAMAGE TO OR
REPROGRAMMING, OR REPRODUCING ANY PROGRAM OR DATA STORED IN, OR USED WITH,
BELKIN PRODUCTS.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages
or exclusions of implied warranties, so the above limitations of exclusions may not apply to
you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that
vary from state to state.
10
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 11
Information
En
Canada- Industry Canada (IC)
The wireless radio of this device complies with RSS 139 & RSS 210 Industry Canada.
This Class B digital complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B conforme á la norme NMB-003 du Canada.
Europe-European Union Notice
Radio products with the CE 0560 or CE alert marking comply
with the R&TTE Directive (1995/5/EC) issued by the Commission
of the European Community.
Compliance with this directive implies conformity to the following
European Norms (in brackets are the equivalent international standards).
• EN 60950 (IEC60950) – Product Safety
• EN 300 328 Technical requirement for radio equipment
• ETS 300 826 General EMC requirements for radio equipment.
To determine the type of transmitter, check the identification label
on your Belkin product.
Products with the CE marking comply with the EMC Directive (89/336/EEC) and the
Low Voltage Directive (72/23/EEC) issued by the Commission of the European Community.
Compliance with these directives implies conformity to the following European Norms
(in brackets are the equivalent international standards).
• EN 55022 (CISPR 22) – Electromagnetic Interference
• EN 55024 (IEC61000-4-2,3,4,5,6,8,11)- Electromagnetic Immunity
• EN 61000-3-2 (IEC610000-3-2) - Power Line Harmonics
• EN 61000-3-3 (IEC610000) – Power Line Flicker
• EN 60950 (IEC60950) – Product Safety
Products that contain the radio transmitter are labeled with CE 0560 or CE alert marking
and may also carry the CE logo.
11
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 12
Information
Belkin Components Limited Lifetime Product Warranty
Belkin Components warrants this product against defects in materials and workmanship for its
lifetime. If a defect is discovered, Belkin will, at its option, repair or replace the product at
no charge provided it is returned during the warranty period, with transportation charges
prepaid, to the authorized Belkin dealer from whom you purchased the product. Proof of
purchase may be required.
This warranty does not apply if the product has been damaged by accident, abuse, misuse, or
misapplication; if the product has been modified without the written permission of Belkin; or
if any Belkin serial number has been removed or defaced.
THE WARRANTY AND REMEDIES SET FORTH ABOVE ARE EXCLUSIVE IN LIEU OF ALL OTHERS,
WHETHER ORAL OR WRITTEN, EXPRESSED OR IMPLIED. BELKIN SPECIFICALLY DISCLAIMS ANY AND
ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
No Belkin dealer, agent, or employee is authorized to make any modification, extension, or
addition to this warranty.
BELKIN IS NOT RESPONSIBLE FOR SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
RESULTING FROM ANY BREACH OF WARRANTY, OR UNDER ANY OTHER LEGAL THEORY,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, LOST PROFITS, DOWNTIME, GOODWILL, DAMAGE TO OR
REPROGRAMMING, OR REPRODUCING ANY PROGRAM OR DATA STORED IN, OR USED WITH,
BELKIN PRODUCTS.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or
exclusions of implied warranties, so the above limitations of exclusions may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from
state to state.
12
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 13
Belkin Corporation
501 West Walnut Street
Compton • CA • 90220 • USA
Tel: 310.898.1100
Fax: 310.898.1111
Belkin Components, Ltd.
Express Business Park
Shipton Way • Rushden • NN10 6GL
United Kingdom
Tel: +44 (0) 1933 35 2000
Fax: +44 (0) 1933 31 2000
Belkin Components B.V.
Starparc Building • Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk • The Netherlands
Tel: +31 (0) 20 654 7300
Fax: +31 (0) 20 654 7349
Belkin, Ltd.
7 Bowen Crescent • West Gosford
NSW 2250 • Australia
Tel: +61 (0) 2 4372 8600
Fax: +61 (0) 2 4372 8603
Belkin Tech Support
US: 310.898.1100 ext. 2263
800.223.5546 ext. 2263
Europe: 00 800 223 55 460
Australia: 1800 666 040
© 2003 Belkin Corporation. All rights reserved.
All trade names are registered trademarks of respective manufacturers listed.
P74113qb
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 14
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 15
Table des matières
À propos de votre clavier et souris sans fil . . . . . . . . . . . . . . .1
Installation matérielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Installation du logiciel (Windows® 98, Me, 2000 et XP) . . . . . .4
Fonctions logicielles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Désinstallation (Windows 98, Me, 2000 et XP) . . . . . . . . . . . .8
Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Ca
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 16
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 1
À propos de votre clavier et souris sans fil
Bienvenue à l’informatique sans fil. Conçus selon la technologie
radioélectrique numérique, votre clavier et votre souris peuvent
fonctionner dans un rayon de 6 pieds, là où vous vous sentez le plus
à l’aise. Cette technologie évoluée n’a pas besoin de « visibilité en
direct » pour fonctionner. Nous avons éliminé l’encombrement des
câbles et ajouté des fonctions évoluées, comme l’accès monotouche à
Internet et au multimédia, qui vous permettent d’accéder rapidement
au Web ou à votre lecteur de CD ou DVD.
Le récepteur se connecte au port souris PS/2 (connecteur vert) et au
port clavier PS/2 (connecteur pourpre) de votre ordinateur.
Durée de vie des piles
Suivant une utilisation moyenne de 3 à 4 heures par jour, les piles
devraient durer environ un mois.
1
Ca
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 2
Installation matérielle
1. Assurez-vous que votre ordinateur est éteint.
2. Connectez le récepteur à votre ordinateur. Le récepteur comprend
un connecteur à deux têtes pour le raccordement du clavier et de
la souris (pourpre et vert, respectivement.) Une image dans le
haut du connecteur identifie chaque fiche. Votre ordinateur doit
avoir soit la même couleur d’identification, soit une image qui
identifie la fiche.
3. Insérez les piles dans votre clavier et votre souris. Guidez-vous
sur l’image dans le compartiment à piles pour les installer
correctement. Voir les figures 1 et 2 ci-dessous.
Bouton de réinitialisation
Compartiment à piles
Fig. 1 Dessous du clavier
Compartiment
à piles
Bouton de
réinitialisation
Fig. 2 Dessous de la souris
2
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 3
Installation matérielle
Bouton de
réinitialisation
Ca
Fig. 3 Dessus du récepteur
4. Allumez votre ordinateur.
5. Le récepteur a été réglé en usine pour analyser et synchroniser
automatiquement le clavier et la souris une fois que
l’ordinateur est allumé. Le clavier et la souris devraient
maintenant fonctionner.
6. Si la synchronisation ne se fait pas automatiquement, consultez
la section Dépannage.
3
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 4
Installation du logiciel (Windows 98, Me, 2000 et XP)
Note: Le clavier et la souris devraient maintenant fonctionner. Sinon,
refaites les étapes de configuration. Vous pouvez maintenant installer le
logiciel.
Avertissement : Il est recommandé de désinstaller tout logiciel pour
souris et clavier présent sur votre système avant d’installer votre
nouveau logiciel Belkin.
1. Assurez-vous que l’ordinateur est allumé.
2. Insérez le CD dans votre lecteur.
3. Si aucun logiciel pour clavier ou souris n’est installé sur votre
ordinateur, cliquez sur « OK » pour commencer l’installation.
Suivez les instructions à l’écran.
4. Une fois l’installation terminée, vous serez invité à redémarrer
votre ordinateur. Vous devez le redémarrer à cette étape-ci pour
activer le logiciel.
4
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 5
Fonctions logicielles
Clavier
Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de clavier dans
la barre d’état système située dans le coin inférieur droit de
l’écran. La boîte de dialogue s’ouvrira.
Cette boîte de dialogue vous permet de masquer l’icône de clavier,
de définir le délai de temporisation du paramétrage à l’écran (OSD)
et d’afficher des informations à propos du logiciel.
Souris
Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de souris dans
la barre d’état système située dans le coin inférieur droit de
l’écran. La boîte de dialogue s’ouvrira.
Cette boîte de dialogue vous permet de masquer l’icône de souris,
de configurer la souris et d’afficher des informations à propos du
logiciel.
5
Ca
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 6
Dépannage
Le clavier et/ou la souris ne sont pas détectés ou ne fonctionnent
pas après l’installation.
• Vérifiez que les câbles du récepteur sont branchés sur les ports souris
et clavier PS/2. Évitez de brancher ou de débrancher les câbles lorsque
l’ordinateur est allumé.
• Pour un rendement optimal, placez le récepteur à une distance d’au
moins huit pouces (20 cm) du moniteur, de l’ordinateur ou de tout
dispositif de stockage externe ou électrique.
• Vérifiez que les piles ont été installées correctement. Assurez-vous
qu’elles ne sont pas déchargées (vous pouvez le vérifier en les
installant sur un autre dispositif).
• Il se pourrait que d’autres dispositifs soient en conflit avec la souris
et/ou le clavier. Vérifiez les réglages IRQ ou d’adresse de ces dispositifs
et faites des modifications s’il y a lieu. Consultez la documentation de
votre ordinateur pour savoir comment apporter ces modifications.
• Assurez-vous que la communication ou la synchronisation entre le
récepteur, la souris et le clavier a été établie correctement.
• Si le clavier ou la souris ne fonctionne pas, assurez-vous que le voyant
sur le clavier ou la souris clignote lorsque vous appuyez sur n’importe
quelle touche du clavier ou bouton de la souris, ou que vous bougez la
souris. Si le voyant ne clignote pas, vérifiez que les piles ont été
installées correctement.
• Lorsque le voyant du clavier ou de la souris clignote, celui du récepteur
doit aussi clignoter pour indiquer que la communication a été établie
entre les deux. Si le voyant sur le récepteur ne clignote pas, cela
signifie que les dispositifs ne sont pas connectés correctement.
Appuyez sur le bouton de réinitialisation du récepteur. Cinq secondes
plus tard, appuyez sur les boutons de réinitialisation de la souris et du
clavier. Voir les figures 1, 2 et 3 de la section Installation matérielle.
Le pointeur de la souris s’affiche de façon irrégulière à l’écran, ou le
clavier n’enregistre pas les caractères tapés.
• Enlevez les piles et remplacez-les par des nouvelles.
6
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 7
Entretien
Une cage de retenue de boule autonettoyante empêche
l’accumulation de poussières et de charpies autour de la boule.
Cependant, si le pointeur saute ou se déplace anormalement à
l’écran, nous vous recommandons de nettoyer manuellement votre
souris. Note : Cela ne s’applique qu’aux souris dotées d’un
mécanisme à boule.
1. Tournez l’anneau de retenue dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre pour enlever la boule.
Vous pouvez maintenant retirer la boule.
2. Essuyez la boule à l’aide d’un chiffon sans charpie.
3. Soufflez dans la cage pour éliminer toute poussière ou charpie.
4. S’il y a accumulation sur les billes de caoutchouc à l’intérieur
de la cage, enlevez-la à l’aide d’un bâtonnet ouaté légèrement
imbibé d’alcool isopropylique.
5. Nettoyez la surface extérieure à l’aide d’un chiffon humide
(n’utilisez pas de produit nettoyant rude comme un détergent
ou de l’alcool).
7
Ca
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 8
Désinstallation (Windows 98, Me, 2000 et XP)
1. Sélectionnez « Settings » (Paramètres).
2. Cliquez sur « Control Panel » (Panneau de configuration).
3. Sélectionnez « Add/Remove Programs » (Ajout/Suppression
de programmes).
4. Sélectionnez « Belkin Wireless Driver » (pilote sans fil Belkin),
puis cliquez sur « Add/Remove » (Ajouter/Supprimer).
5. On vous demandera si vous êtes certain de vouloir supprimer
l’application sélectionnée et tous ses composants.
Cliquez sur « Yes » (Oui).
Le processus de désinstallation commencera. Suivez les instructions à
l’écran jusqu’à la fin du processus.
8
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 9
Information
Déclaration FCC
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ À LA RÉGLEMENTATION FCC EN MATIÈRE
DE COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE
Nous, Belkin Corporation, sis au 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220, déclarons
sous notre seule responsabilité que le produit :
F8E815spBNDL
auquel se réfère la présente déclaration,
est conforme aux normes énoncées à l’alinéa 15 de la réglementation FCC. Le
fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut pas
provoquer d’interférence nuisible, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence
reçue, y compris des interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré.
Déclaration de conformité CE
Nous, Belkin Corporation, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit
F8E815spBNDL, auquel se réfère la présente déclaration, est conforme aux normes EN55022,
EN61000-3-2, EN61000-3-3 et EN55024.
Attention : Exposition à des rayonnements à fréquence radioélectrique.
La puissance des rayonnements émis par cet appareil est bien inférieure aux limites fixées par la FCC en
matière d’exposition aux rayonnements à fréquence radioélectrique. Néanmoins, cet appareil doit être
utilisé de façon à minimiser, en fonctionnement normal, les risques de contact avec des personnes.
Si une antenne externe est connectée à l’appareil, celle-ci doit être placée de telle sorte que,
en fonctionnement normal, les risques de contact avec des personnes soient minimes. Pour être
sûr de ne pas dépasser les limites fixées par la FCC en matière d’exposition aux rayonnements à
fréquence radioélectrique, les personnes doivent se tenir à au moins 20 cm (8 pouces) de
l’antenne pendant le fonctionnement normal.
Avis de la Federal Communications Commission
Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites imposées pour les unités numériques de
classe B, en vertu de l’alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à assurer une
protection raisonnable contre les interférences en milieu résidentiel.
Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie radioélectrique. S’il n’est pas installé et
utilisé selon les instructions fournies, il peut causer des interférences nuisibles lors de la réception
d’émissions radio ou télévisées (et il suffit, pour s’en rendre compte, d’allumer et d’éteindre
l’appareil). L’utilisateur devra tenter de corriger ces interférences en prenant l’une ou plusieurs des
mesures suivantes :
• Réorienter ou changer la position de l’antenne réceptrice.
• Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
• Brancher l’équipement sur une prise de courant appartenant à un circuit différent de celui sur
lequel est branché le récepteur.
• Demander l’assistance du fournisseur ou d’un technicien de télé ou de radio d’expérience.
9
Ca
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 10
Information
Modifications
La FCC nous impose de faire savoir aux utilisateurs que toute modification apportée à cet
appareil sans l’approbation expresse de Belkin Components peut rendre nulle l’autorisation
accordée aux utilisateurs d’utiliser l’appareil.
Garantie à vie limitée de Belkin Corporation sur le produit
Belkin Corporation garantit ce produit à vie contre tout défaut de matériau et de
fabrication. Si l’appareil s’avère défectueux, Belkin le réparera ou le remplacera
gratuitement, à sa convenance, à condition que le produit soit retourné, port payé,
pendant la durée de la garantie, au dépositaire Belkin agréé duquel le produit a été
acheté. Une preuve d’achat peut être exigée.
La présente garantie est caduque si le produit a été endommagé par accident, abus, usage
impropre ou mauvaise application, si le produit a été modifié sans autorisation écrite de
Belkin, ou si un numéro de série Belkin a été supprimé ou rendu illisible.
LA GARANTIE ET LES VOIES DE RECOURS SUSMENTIONNÉES FONT FOI EXCLUSIVEMENT ET
REMPLACENT TOUTES LES AUTRES, ORALES OU ÉCRITES, EXPLICITES OU IMPLICITES. BELKIN
REJETTE EXPRESSÉMENT TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS
RESTRICTION, LES GARANTIES AFFÉRENTES À LA QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE ET À LA
POSSIBILITÉ D’UTILISATION À UNE FIN DONNÉE.
Aucun dépositaire, représentant ou employé de Belkin n’est habilité à apporter des
modifications ou adjonctions à la présente garantie, ni à la proroger.
BELKIN N’EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, DIRECTS OU INDIRECTS,
DÉCOULANT D’UNE RUPTURE DE GARANTIE, OU EN VERTU DE TOUTE AUTRE THÉORIE
JURIDIQUE, Y COMPRIS MAIS SANS RESTRICTION LES PERTES DE BÉNÉFICES, TEMPS
D’ARRÊT, FONDS DE COMMERCE, REPROGRAMMATION OU REPRODUCTION DE PROGRAMMES
OU DE DONNÉES MÉMORISÉS OU UTILISÉS AVEC DES PRODUITS BELKIN, OU DOMMAGES
CAUSÉS À CES PROGRAMMES OU À CES DONNÉES.
Certains états interdisent l’exclusion ou la restriction des dommages directs ou indirects
ou l’exclusion de garanties implicites, de sorte que les exclusions ou restrictions
susmentionnées ne vous concernent peut-être pas. La présente garantie vous confère des
droits spécifiques variables selon les états.
10
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 11
Information
Canada – Industrie Canada (IC)
Le composant radio sans fil de ce périphérique est conforme aux normes RSS 139 et RSS 210
d’Industrie Canada.
Ce périphérique numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Europe – Avis de l’Union européenne
Les appareils radio portant les vignettes de mise en garde CE 0560
ou CE sont conformes à la directive R&TTE (1995/5/EC) émise par la
Commission de la Communauté européenne.
La conformité à cette directive implique la conformité aux normes européennes suivantes
(les normes internationales équivalentes sont entre parenthèses).
• EN 60950 (IEC60950) – Sécurité des produits
• EN 300 328 Exigences techniques concernant les appareils radio.
• ETS 300 826 Exigences générales CEM concernant les appareils à
fréquence radio.
Pour connaître le type d’émetteur, lisez la vignette d’identification de l’appareil Belkin.
Les appareils portant la marque CE sont conformes à la directive CEM (89/336/EEC) et à la
directive sur les appareils basse tension (72/23/EEC) émises par la Commission de la
Communauté européenne. La conformité à ces directives implique la conformité aux normes
européennes suivantes (les normes internationales équivalentes sont entre parenthèses).
• EN 55022 (CISPR 22) – Interférences électromagnétiques
• EN 55024 (IEC61000-4-2,3,4,5,6,8,11) – Immunité aux ondes
électromagnétiques
• EN 61000-3-2 (IEC610000-3-2) – Harmoniques des lignes à haute tension
• EN 61000-3-3 (IEC610000) – Scintillement des lignes à haute tension
• EN 60950 (IEC60950) – Sécurité des produits
Les appareils qui contiennent un radioémetteur portent une vignette de mise en garde
CE 0560 ou CE et éventuellement le logo CE.
11
Ca
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 12
Information
Garantie à vie limitée de Belkin Components
sur le produit
Belkin Components garantit ce produit à vie contre tout défaut de matériau et de fabrication.
Si l’appareil s’avère défectueux, Belkin le réparera ou le remplacera gratuitement, à sa
convenance, à condition que le produit soit retourné, port payé, pendant la durée de la
garantie, au dépositaire Belkin agréé duquel le produit a été acheté. Une preuve d’achat peut
être exigée.
La présente garantie est caduque si le produit a été endommagé par accident, abus, usage
impropre ou mauvaise application, si le produit a été modifié sans autorisation écrite de
Belkin, ou si un numéro de série Belkin a été supprimé ou rendu illisible.
LA GARANTIE ET LES VOIES DE RECOURS SUSMENTIONNÉES FONT FOI EXCLUSIVEMENT ET
REMPLACENT TOUTES LES AUTRES, ORALES OU ÉCRITES, EXPLICITES OU IMPLICITES. BELKIN
REJETTE EXPRESSÉMENT TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS
RESTRICTION, LES GARANTIES AFFÉRENTES À LA QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE ET À LA
POSSIBILITÉ D’UTILISATION À UNE FIN DONNÉE.
Aucun dépositaire, représentant ou employé de Belkin n’est habilité à apporter des
modifications ou adjonctions à la présente garantie, ni à la proroger.
BELKIN N’EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, DIRECTS OU INDIRECTS,
DÉCOULANT D’UNE RUPTURE DE GARANTIE, OU EN VERTU DE TOUTE AUTRE THÉORIE
JURIDIQUE, Y COMPRIS MAIS SANS RESTRICTION LES PERTES DE BÉNÉFICES, TEMPS D’ARRÊT,
FONDS DE COMMERCE, REPROGRAMMATION OU REPRODUCTION DE PROGRAMMES OU DE
DONNÉES MÉMORISÉS OU UTILISÉS AVEC DES PRODUITS BELKIN, OU DOMMAGES CAUSÉS À CES
PROGRAMMES OU À CES DONNÉES.
Certains états interdisent l’exclusion ou la restriction des dommages directs ou indirects ou
l’exclusion de garanties implicites, de sorte que les exclusions ou restrictions susmentionnées
ne vous concernent peut-être pas. La présente garantie vous confère des droits spécifiques
variables selon les états.
12
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 13
Belkin Corporation
501 West Walnut Street
Compton • CA • 90220 • États-Unis
Tel: 310.898.1100
Fax: 310.898.1111
Belkin Components, Ltd.
Express Business Park
Shipton Way • Rushden • NN10 6GL
Royaume-Uni
Tel: +44 (0) 1933 35 2000
Fax: +44 (0) 1933 31 2000
Belkin Components B.V.
Starparc Building • Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk • Pays-Bas
Tel: +31 (0) 20 654 7300
Fax: +31 (0) 20 654 7349
Belkin, Ltd.
7 Bowen Crescent • West Gosford
NSW 2250 • Australie
Tel: +61 (0) 2 4372 8600
Fax: +61 (0) 2 4372 8603
Assistance technique Belkin
É.-U.: 310.898.1100 ext. 2263
800.223.5546 ext. 2263
Europe: 00 800 223 55 460
Australie: 1800 666 040
© 2003 Belkin Corporation. Tous droits réservés.
Toutes les marques de commerce sont des marques déposées des fabricants respectifs énumérés.
P74113qb
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 14
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 15
Índice de contenidos
Acerca de su ratón y teclado inalámbricos . . . . . . . . . . . . . . .1
Instalación del hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Instalación del software para Windows® 98, Me, 2000 y XP . . . .4
Propiedades del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Desinstalación para Windows 98, Me, 2000 y XP . . . . . . . . . . .8
Información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
15
Es
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 16
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 1
Acerca de su ratón y teclado inalámbricos
Bienvenidos a la libertad de la informática inalámbrica. Creados con
tecnología de radioemisión digital, el teclado y ratón están diseñados
para funcionar en el lugar en el que usted se encuentre más cómodo,
dentro de su ámbito de funcionamiento de 6 pies (1,8 m). Esta
tecnología avanzada no requiere “línea de visión” (LOS, Line Of Sight)
para su funcionamiento. Hemos eliminado el lío de cables y hemos
añadido propiedades mejoradas como acceso directo “one touch” a
Internet y teclas multimedia, que le proporcionarán un rápido acceso
a la web o a sus medios en CD/DVD.
El receptor se conecta con el puerto para ratón PS/2 (conector verde)
y el puerto para teclado PS/2 (puerto morado) de su ordenador.
Vida útil de la batería
Con una utilización media de 3-4 horas al día, las baterías durarán
aproximadamente un mes.
1
Es
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 2
Instalación del hardware
1. Asegúrese de que su ordenador esté apagado.
2. Conecte el receptor a su ordenador. El receptor dispone de un
conector de 2 cabezales para la inserción de teclado y ratón (el
morado es para el teclado y el verde, para el ratón.) Existen asimismo
ilustraciones encima del conector para facilitar su identificación. Su
ordenador deberá contar con el mismo esquema de colores o deberá
existir una ilustración junto al enchufe para identificarlo.
3. Coloque las baterías en el teclado y ratón. Asegúrese de que ha
colocado las baterías ateniéndose a los dibujos del interior del
compartimento y de que las baterías estén instaladas de forma
correcta. Consulte las Fig. 1 y Fig. 2 en la parte inferior.
Botón de reinicio
Compartimento para las baterías
Fig. 1 Parte inferior del teclado
Compartimento
para las baterías
Botón de reinicio
Fig. 2 Parte inferior del ratón
2
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 3
Instalación del hardware
Botón de reinicio
Es
Parte superior del receptor
4. Encienda su ordenador.
5. El receptor ha sido configurado de fábrica para buscar y
sincronizar de forma automática el teclado y el ratón una vez
que se ha encendido el ordenador. El teclado y el ratón deberán
encontrarse ahora operativos.
6. Si no tiene lugar la sincronización automática, consulte la
sección de Resolución de problemas.
3
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 4
Instalación del software para Windows 98, Me, 2000 y XP
Atención: El teclado y el ratón deberán encontrarse ahora operativos.
En caso contrario, repita las instrucciones de instalación. Ahora se
podrá proceder a la instalación del software.
Atención: Es recomendable desinstalar cualquier software de teclado
y ratón instalado previamente antes de instalar su nuevo software de
Belkin.
1. Asegúrese de que el ordenador esté encendido.
2. Inserte el CD en el ordenador.
3. Si no ha instalado previamente ningún software de teclado o
ratón, haga clic en “OK” (Aceptar) y dará comienzo la instalación.
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
4. Una vez finalizada la instalación, se le solicitará en pantalla
reiniciar el ordenador. Deberá reiniciar el ordenador en este
momento para que funcione el software.
4
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 5
Propiedades del software
Teclado
Con ayuda del ratón, haga clic con el botón derecho del mismo
sobre el icono del teclado de la bandeja de su sistema situada en la
parte inferior derecha de su pantalla. De esta forma se abrirá el
cuadro de diálogo.
El cuadro de diálogo le permitirá esconder el icono del teclado,
establecer el tiempo límite de apagado de su OSD (On-Screen
Display, Visualización en pantalla) y le proporcionará “About”
(Acerca de) sobre el software.
Ratón
Con ayuda del ratón, haga clic con el botón derecho del mismo
sobre el icono del ratón de la bandeja de su sistema situada en la
parte inferior derecha de su pantalla. De esta forma se abrirá el
cuadro de diálogo.
El cuadro de diálogo le permitirá esconder el icono del ratón,
seleccionar “Set Mouse Properties” (Configurar propiedades del
ratón) y le proporcionará “About” (Acerca de) sobre el software.
5
Es
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 6
Resolución de problemas
El teclado y/o ratón no ha/han sido detectado/s o no funciona/n
después de su instalación.
• Asegúrese de que los cables del receptor hayan sido insertados
correctamente en el puerto para ratón PS/2 y en el puerto para teclado
PS/2. No desconecte o conecte el cable del receptor mientras el
ordenador se encuentre encendido.
• Para un rendimiento óptimo, coloque el receptor al menos a ocho
pulgadas (20 centímetros) de distancia del monitor del ordenador, del
ordenador, de cualquier dispositivo externo de almacenamiento o de
cualquier otro dispositivo eléctrico.
• Asegúrese de que ha instalado correctamente las baterías. Compruebe
que las baterías que ha instalado no estén gastadas (puede hacerlo
insertándolas en otro dispositivo).
• Es posible que existan otros dispositivos del sistema que estén en conflicto
con su ratón y/o teclado. Compruebe los ajustes de dirección/IRQ de
dichos dispositivos y modifique los ajustes de la forma necesaria. Consulte
la documentación de su ordenador para llevar a cabo estos cambios.
• Asegúrese de que ha establecido una comunicación/sincronización
apropiadas entre el receptor y el ratón y teclado.
• Si el ratón y/o teclado no están funcionando, asegúrese de que el LED
del teclado y/o ratón comience a parpadear cuando pulse cualquier tecla
del teclado, botones del ratón, o cuando desplace el ratón. Si el LED no
parpadea, compruebe que haya instalado las baterías correctamente.
• Cuando los LEDs de teclado o ratón están parpadeando, el LED del
receptor deberá parpadear asimismo para indicar que están
comunicándose entre sí. Si el LED del receptor no parpadea, significará
que los dispositivos no han sido conectados correctamente. Pulse el
botón de reinicio del receptor. Transcurridos cinco segundos, pulse los
botones de reinicio del ratón y del teclado. Consulte las Fig. 1, Fig. 2 y
Fig. 3 en la sección de Instalación.
El puntero del ratón aparece entrecortado en la pantalla o el
teclado no registra las acciones introducidas.
• Retire las baterías y sustitúyalas por un juego nuevo.
6
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 7
Mantenimiento
Un receptáculo de auto-limpiado para la bola evita que se formen
polvo y pelusa alrededor de la misma. No obstante, si el puntero
presentase movimientos intermitentes o se moviese de forma
anormal en la pantalla, le recomendamos que limpie el ratón de
forma manual. Atención: Esto sólo es válido para los ratones que
cuentan con un mecanismo de bola.
1. Gire el anillo de retención en sentido contrario al de las agujas
del reloj para extraerlo. Ahora podrá retirar la bola.
2. Limpie la bola con un paño limpio libre de pelusa.
3. Sople en el receptáculo de la bola para eliminar cualquier resto
de polvo o pelusa.
4. Si existe acumulación de suciedad en los rodillos de goma del
interior del receptáculo de la bola, límpielos utilizando un
trozo de algodón y alcohol isopropílico (aplicando una pequeña
cantidad sobre el algodón) hasta extraer cualquier resto.
5. Utilice un trapo húmedo para limpiar la superficie exterior del
ratón (no utilice productos de limpieza fuertes como lociones o
alcohol).
7
Es
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 8
Desinstalación para Windows 98, Me, 2000 y XP
Seleccione “Settings” (Ajustes).
Seleccione “Control Panel” (Panel de control).
Seleccione “Add/Remove Programs” (Añadir/Eliminar programas).
Seleccione “Belkin Wireless driver” (Controlador inalámbrico de
Belkin), después haga clic en “Add/Remove” (Añadir/Eliminar).
5. Se le consultará en pantalla si está seguro de querer eliminar la
aplicación seleccionada y todos sus componentes. Haga clic sobre
“Yes” (Sí).
1.
2.
3.
4.
Comenzará el proceso de desinstalación. Siga las instrucciones que
aparecen en pantalla para completar el proceso.
8
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 9
Información
Declaración sobre interferencias de la FCC (Comisión de comunicaciones de EEUU)
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON LAS NORMATIVAS DE LA FCC
SOBRE COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA
Nosotros, Belkin Corporation, con sede en 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220
(EEUU), declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que el producto
F8E815spBNDL
al que hace referencia la presente declaración cumple con la sección 15 de las normativas
de la FCC. Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no
debe provocar interferencias nocivas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
Declaración de conformidad con la CE
Nosotros, Belkin Corporation, declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que el producto
F8E815spBNDL al que hace referencia la presente declaración, está en conformidad con EN55022,
EN61000-3-2, EN61000-3-3 y EN55024.
Advertencia: Exposición a las radiaciones de radiofrecuencia.
La energía de salida emitida por este dispositivo se encuentra muy por debajo de los límites de
exposición a radiofrecuencias. En todo caso, el dispositivo será empleado de tal forma que se
minimice la posibilidad de contacto humano durante el funcionamiento normal.
Cuando se conecta una antena externa al dispositivo, dicha antena deberá ser colocada de tal
manera que se minimice la posibilidad de contacto humano durante el funcionamiento normal.
Con el fin de evitar la posibilidad de superar los límites de exposición a radiofrecuencias
establecidos por la FCC, la proximidad del ser humano a la antena no deberá ser inferior a los 20
cm (8 pulgadas) durante el funcionamiento normal.
Declaración sobre interferencias de la Federal Communications Commission
(FCC, Comisión de comunicaciones de EEUU)
Las pruebas realizadas con este equipo dan como resultado el cumplimiento con los límites
establecidos para un dispositivo digital de la clase B, de acuerdo a la sección 15 de las
normativas de la FCC. Los límites se establecen con el fin de proporcionar una protección
razonable contra interferencias nocivas en zonas residenciales.
Este equipo genera, emplea y puede irradiar energía de radiofrecuencias. Si no se instala y se
emplea de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias nocivas para la recepción de
radio y televisión, las cuales se pueden determinar encendiendo y apagando seguidamente el
dispositivo. El propio usuario puede intentar corregir dichas interferencias tomando una o más de
las siguientes medidas:
• Reorientar o colocar en otro lugar la antena de recepción.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a la toma de un circuito distinto de aquel al que está conectado el
receptor.
• Solicitar la ayuda del vendedor o de un técnico experto en radio / televisión.
9
Es
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 10
Información
Modificaciones
El FCC exige que el usuario sea notificado de que cualquier cambio o modificación del
presente dispositivo que no sea aprobado expresamente por Belkin Components podría
invalidar el derecho del usuario para utilizar este equipo.
Garantía limitada de por vida para los productos de Belkin Corporation
Belkin Corporation proporciona para el presente producto una garantía de por vida de
reparación gratuita, por lo que respecta a mano de obra y materiales. En el caso de
presentarse un fallo, Belkin decidirá entre la reparación del mismo o la sustitución del
producto, en ambos casos sin costes, siempre que se devuelva durante el periodo de
garantía y con los gastos de transporte abonados al vendedor autorizado de Belkin al que
se adquirió. Es posible que se solicite una prueba de compra.
Esta garantía perderá su validez en el caso de que el producto haya sido dañado de forma
accidental, por abuso o empleo erróneo del mismo; si el producto ha sido modificado sin
la autorización por escrito de Belkin; o si alguno de los números de serie de Belkin ha
sido eliminado o deteriorado.
LA GARANTÍA Y RESTITUCIONES LEGALES ESTABLECIDAS EXPRESAMENTE EN EL PRESENTE
ACUERDO SUSTITUYEN A TODAS LAS DEMÁS, ORALES O ESCRITAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS.
BELKIN RECHAZA DE MANERA EXPLÍCITA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS,
INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y DE IDONEIDAD
PARA UN FIN ESPECÍFICO.
Ningún comerciante, agente o empleado de Belkin está autorizado a realizar ningún tipo
de modificación, extensión o alteración de la presente garantía.
BELKIN NO SE HARÁ EN NINGÚN CASO RESPONSABLE POR LOS DAÑOS IMPREVISTOS O
CONSIGUIENTES RESULTANTES DE UN INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA, O BAJO NINGUNA
OTRA CONDICIÓN LEGAL, INCLUYENDO, PERO NO EXCLUSIVAMENTE, LOS BENEFICIOS
PERDIDOS, PERIODOS DE INACTIVIDAD, BUENA VOLUNTAD, DAÑOS DURANTE LA
REPROGRAMACIÓN O REPRODUCCIÓN DE CUALQUIERA DE LOS PROGRAMAS O DATOS
ALMACENADOS EN O EMPLEADOS CON LOS PRODUCTOS BELKIN.
Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños imprevistos o
consecuentes ni las exclusiones de las garantías implícitas, por lo que cabe la posibilidad
de que las anteriores limitaciones de exclusiones no le afecten. Esta garantía le
proporciona derechos legales específicos y usted puede beneficiarse asimismo de otros
derechos legales específicos que varían entre las distintas jurisdicciones.
10
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 11
Información
Canadá – Industria de Canadá (IC)
La radioemisión inalámbrica de este dispositivo cumple con las especificaciones RSS 139 &
RSS 210 de la Industria de Canadá.
Este dispositivo digital de la Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B conforme á la norme NMB-003 du Canada.
Europa – Declaración de la Unión Europea
Los productos de radioemisión con la indicación CE 0560 o CE
cumplen con la Directiva R&TTE (1995/5/CE) de la Comisión de la
Comunidad Europea.
El cumplimiento de esta directiva implica la conformidad con las siguientes Normas Europeas
(entre paréntesis se encuentran las normativas internacionales equivalentes).
• EN 60950 (IEC60950) – Seguridad de los productos
• EN 300 328 Requisitos técnicos para equipos de radioemisión
• ETS 300 826 Requisitos generales de la EMC para equipos de
radioemisión
Para determinar el tipo de transmisor, compruebe la etiqueta identificativa de su
producto Belkin.
Los productos con la indicación CE cumplen con la directiva EMC (89/336/CEE) y la Directiva
de Bajo Voltaje (72/23/CEE) establecidas por la Comisión de la Comunidad Europea. El
cumplimiento de estas directivas implica la conformidad con las siguientes Normas Europeas
(entre paréntesis se encuentran las normativas internacionales equivalentes).
• EN 55022 (CISPR 22) – Interferencias electromagnéticas
• EN 55024 (IEC61000-4-2,3,4,5,6,8,11)- Inmunidad electromagnética
• EN 61000-3-2 (IEC610000-3-2) - Movimiento armónico de la línea
eléctrica
• EN 61000-3-3 (IEC610000) – Fluctuaciones de la línea eléctrica
• EN 60950 (IEC60950) – Seguridad de los productos
Los productos que contienen el radiotransmisor llevan la etiqueta CE 0560 o CE y es posible
que lleven asimismo el logotipo CE.
11
Es
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 12
Información
Garantía limitada de por vida para los productos de
Belkin Components
Belkin Components proporciona para el presente producto una garantía de por vida de
reparación gratuita, por lo que respecta a mano de obra y materiales. En el caso de
presentarse un fallo, Belkin decidirá entre la reparación del mismo o la sustitución del
producto, en ambos casos sin costes, siempre que se devuelva durante el periodo de garantía
y con los gastos de transporte abonados al vendedor autorizado de Belkin al que se adquirió.
Es posible que se solicite una prueba de compra.
Esta garantía perderá su validez en el caso de que el producto haya sido dañado de forma
accidental, por abuso o empleo erróneo del mismo; si el producto ha sido modificado sin la
autorización por escrito de Belkin; o si alguno de los números de serie de Belkin ha sido
eliminado o deteriorado.
LA GARANTÍA Y RESTITUCIONES LEGALES ESTABLECIDAS EXPRESAMENTE EN EL PRESENTE
ACUERDO SUSTITUYEN A TODAS LAS DEMÁS, ORALES O ESCRITAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS.
BELKIN RECHAZA DE MANERA EXPLÍCITA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS,
INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y DE IDONEIDAD PARA
UN FIN ESPECÍFICO.
Ningún comerciante, agente o empleado de Belkin está autorizado a realizar ningún tipo de
modificación, extensión o alteración de la presente garantía.
BELKIN NO SE HARÁ EN NINGÚN CASO RESPONSABLE POR LOS DAÑOS IMPREVISTOS O
CONSIGUIENTES RESULTANTES DE UN INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA, O BAJO NINGUNA
OTRA CONDICIÓN LEGAL, INCLUYENDO, PERO NO EXCLUSIVAMENTE, LOS BENEFICIOS PERDIDOS,
PERIODOS DE INACTIVIDAD, BUENA VOLUNTAD, DAÑOS DURANTE LA REPROGRAMACIÓN O
REPRODUCCIÓN DE CUALQUIERA DE LOS PROGRAMAS O DATOS ALMACENADOS EN O EMPLEADOS
CON LOS PRODUCTOS BELKIN.
Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños imprevistos o
consecuentes ni las exclusiones de las garantías implícitas, por lo que cabe la posibilidad de
que las anteriores limitaciones de exclusiones no le afecten. Esta garantía le proporciona
derechos legales específicos y usted puede beneficiarse asimismo de otros derechos legales
específicos que varían entre las distintas jurisdicciones.
12
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 13
Belkin Corporation
501 West Walnut Street
Compton • CA • 90220 • EE.UU.
Tel: 310.898.1100
Fax: 310.898.1111
Belkin Components, Ltd.
Express Business Park
Shipton Way • Rushden • NN10 6GL
Reino Unido
Tel: +44 (0) 1933 35 2000
Fax: +44 (0) 1933 31 2000
Belkin Components B.V.
Starparc Building • Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk • Holanda
Tel: +31 (0) 20 654 7300
Fax: +31 (0) 20 654 7349
Belkin, Ltd.
7 Bowen Crescent • West Gosford
NSW 2250 • Australia
Tel: +61 (0) 2 4372 8600
Fax: +61 (0) 2 4372 8603
Asistencia técnica de Belkin
EE.UU.: 310.898.1100 ext. 2263
800.223.5546 ext. 2263
Europa: 00 800 223 55 460
Australia: 1800 666 040
© 2003 Belkin Corporation. Todos los derechos reservados.
Todos los nombres comerciales son marcas registradas de los respectivos fabricantes enumerados.
P74113qb
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 14
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 15
Índice
Acerca do seu teclado e rato sem fio . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Instalação do hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Instalação do software no Windows® 98, Me, 2000 e XP . . . . . .4
Recursos do software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Desinstalação no Windows 98, Me, 2000 e XP . . . . . . . . . . . . .8
Informações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Pt
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 16
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 1
Acerca do seu teclado e rato sem fio
Bem-vindo ao mundo da computação sem fios. Equipado com
tecnologia rádio digital, o seu teclado e rato foram concebidos para
você trabalhar no maior conforto, onde quer que se encontre, dentro
do alcance de operação de aprox. 1,8 m. Esta tecnologia avançada
dispensa que os aparelhos e o receptor estejam em “contacto visual
directo”. Acabámos com a habitual confusão de cabos e adicionámos
alguns extras, tais como o acesso à Internet com um só toque e as
teclas multimédia para você poder aceder rapidamente à Internet ou
aos seus drives de CD/DVD.
O receptor é ligado à porta PS/2 do rato (conector verde) e à porta
PS/2 do teclado (conector roxo) do seu computador.
Duração da bateria
Numa utilização normal de 3 a 4 horas por dia, as baterias duram
cerca de um mês.
1
Pt
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 2
Instalação do hardware
1. Certifique-se de que o seu computador está desligado.
2. Ligue o receptor ao computador. O receptor dispõe de um
conector de 2 cabeças para as portas do teclado e do rato (roxo
para o teclado e verde para o rato). Adicionalmente possuem
imagens identificadoras na parte de cima dos conectores. O seu
computador deverá ter o mesmo esquema de cores ou então uma
imagem a identificar as tomadas.
3. Instale as baterias no teclado e no rato. Respeite o esquema de
colocação das baterias visível no interior do respectivo
compartimento para garantir o seu bom funcionamento. Consulte
a fig. 1 e a fig. 2 em baixo.
Botão Reset
Compartimento da bateria
Fig. 1 Parte inferior do teclado
Compartimento
da bateria
Botão Reset
Fig. 2 Parte inferior do rato
2
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 3
Instalação do hardware
Botão Reset
Fig. 3 Parte superior do receptor
4. Ligue o computador.
Pt
5. O receptor vem ajustado de fábrica para procurar e sincronizar
o teclado e o rato logo que o computador seja ligado.
O teclado e o rato deverão agora funcionar.
6. Se a sincronização automática não funcionar, consulte a secção
Resolução de problemas.
3
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 4
Instalação do software no Windows® 98, Me, 2000 e XP
Nota: O teclado e o rato deverão agora funcionar. Caso contrário
repita as instruções de configuração. O software pode agora ser
instalado.
Aviso: É recomendado desinstalar qualquer software de teclado e rato
existente no computador antes de instalar o seu novo software Belkin.
1. Certifique-se de que o computador está ligado.
2. Insira o CD na drive do computador.
3. Se não existir outro software de teclado e rato instalado no
computador, faça clique sobre “OK” e a instalação inicia-se de
imediato. Siga as instruções do écran.
4. Depois de concluir a instalação, será solicitado a reiniciar o
computador. Tem de reiniciá-lo já para que o software funcione.
4
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 5
Recursos do software
Teclado
Faça clique com o botão direito do rato sobre o ícone do teclado
situado na bandeja do sistema na parte inferior direita do écran, a
fim de abrir a caixa de diálogo.
A caixa de diálogo permite-lhe ocultar o ícone do teclado, definir o
tempo de visualização OSD (on-screen display) e aceder ao “Acerca
de” do software instalado.
Pt
Rato
Faça clique com o botão direito do rato sobre o ícone do rato
situado na bandeja do sistema na parte inferior direita do écran, a
fim de abrir a caixa de diálogo.
A caixa de diálogo permite-lhe ocultar o ícone do rato, seleccionar
“Definir as propriedades do rato” e aceder ao “Acerca de” do
software instalado.
5
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 6
Resolução de problemas
O teclado e/ou o rato não são detectados ou não funcionam
depois da instalação.
• Certifique-se de que os cabos do receptor estão devidamente conectados
à porta PS/2 do rato e à porta PS/2 do teclado. Não desconecte ou
conecte o cabo do receptor enquanto o computador estiver ligado.
• Coloque o receptor à distância de pelo menos oito polegadas (20
centímetros) do monitor do computador, do próprio computador,
de qualquer dispositivo externo de armazenamento de dados ou
outros dispositivos eléctricos.
• Verifique se as baterias foram correctamente colocadas. Verifique
se as baterias instaladas possuem carga (basta experimentá-las
noutro dispositivo para ver se funcionam).
• Eventualmente existem outros dispositivos do sistema em conflito
com o rato e/ou o teclado. Verifique as definições dos
IRQ/endereços desses dispositivos quanto a possíveis conflitos e
altere as definições em conformidade. Consulte a documentação do
seu computador antes de fazer estas alterações.
• Certifique-se de que a comunicação/sincronização entre o receptor
e o rato e o teclado foi estabelecida em condições.
• Se o teclado e/ou o rato não funcionarem, veja se o LED do
teclado e/ou do rato começa a piscar ao premir as teclas do
teclado, os botões do rato ou então mova o rato. Se o LED não
piscar, verifique se as baterias foram correctamente colocadas.
• Quando os LED’s do teclado ou do rato piscam, o LED do receptor
também pisca para assinalar a comunicação entre eles. Se o LED do
receptor não piscar, significa que os dispositivos não foram ligados
como deve ser. Prima o botão de Reset no receptor. Dispõe agora de
cinco segundos para premir os botões de Reset do rato e do teclado.
Consulte a fig. 1, fig. 2 e a fig. 3 na secção Instalação do hardware.
O ponteiro do rato torna-se instável ou o teclado não reage
quando as teclas são premidas.
• Remova as baterias e substitua-as por novas.
6
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 7
Manutenção
O invólucro que protege a esfera do rato, tem funções de autolimpeza e previne a acumulação de pó e cotão à volta da esfera.
Porém, se verificar que o rato se move de forma intermitente ou
irregular, recomendamos que o limpe manualmente. Nota: Isto só se
aplica aos ratos que possuem um mecanismo de esfera.
1. Rode o anel retentor no sentido contrário ao dos ponteiros do
relógio, para poder remover a esfera.
2. Limpe a esfera com um pano limpo e isento de pêlos.
3. Sopre o invólucro da esfera para remover pó ou cotão que
eventualmente se encontre lá dentro.
4. Se os rolos no interior do invólucro da esfera estiverem sujos,
limpe-os com um cotonete embebido em álcool isopropílico
(não encharque o cotonete) para remover os detritos.
5. Use um pano humedecido para limpar a superfície exterior do
rato (não use produtos agressivos ou álcool).
7
Pt
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 8
Desinstalação no Windows 98, Me, 2000 e XP
Seleccione “Definições”.
Seleccione “Painel de Controlo”.
Seleccione “Adicionar/Remover Programas”.
Seleccione “Controlador sem fio Belkin”, e depois faça clique
sobre “Adicionar/Remover”.
5. É-lhe pedido para confirmar se pretende realmente apagar a
aplicação seleccionada e todos os seus componentes. Faça clique
sobre “Sim”.
1.
2.
3.
4.
O processo de desinstalação é iniciado. Siga as instruções do écran
para completar o processo.
8
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 9
Informações
Declaração FCC
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE COM REGULAMENTOS FCC
DE COMPATIBILIDADE ELECTROMAGNÉTICA
Nós, Belkin Corporation, of 501 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220, declaramos
sob a nossa própria responsabilidade, que o produto
F8E815spBNDL
a que esta declaração se refere,
está em conformidade com o artigo 15 dos regulamentos FCC. A sua operação está sujeita
às seguintes condições: (1) este dispositivo não pode causar interferência prejudicial,
e (2) o dispositivo tem de aceitar qualquer interferência, incluindo aquela que pode causar
uma operação indesejada.
Declaração CE de Conformidade
Nós, Belkin Corporation, declaramos sob a nossa própria responsabilidade, que o produto
F8E815spBNDL, ao qual a presente declaração se refere, está em conformidade com as normas
EN55022, EN61000-3-2, EN61000-3-3 e EN55024.
Atenção: Exposição a radiação por radiofrequência
As radiações que este dispositivo liberta estão muito aquém dos limites de exposição a
radiofrequência da FCC. Não obstante, o dispositivo deve ser usado de maneira a que, em
condições normais de funcionamento, o contacto das pessoas com o dispositivo seja mínimo.
Ao ligar uma antena externa ao dispositivo, esta tem de ser colocada de maneira a que, em
condições normais de funcionamento, o contacto das pessoas com o dispositivo seja mínimo.
Para reduzir as probabilidades de serem excedidos os limites de exposição a radiofrequência da
FCC, a distância entre uma pessoa e a antena nunca pode ser inferior a 20 cm (8 polegadas)
durante o funcionamento normal.
Nota da FCC (Federal Communications Commission)
Este equipamento foi testado e está de acordo com os limites para um dispositivo digital da
classe B, em conformidade com a parte 15 dos regulamentos FCC. Estes limites foram
estabelecidos para conceder uma protecção razoável contra interferências prejudiciais numa
instalação residente.
Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência. Se a instalação e a
utilização não forem feitas de acordo com as instruções, poderá causar interferências
prejudiciais à recepção de rádio ou televisão. Esta situação pode ser corrigida desligando e
ligando o equipamento e levando a cabo uma ou mais das seguintes medidas:
•
•
•
•
Reorientar ou mudar a localização da antena receptora.
Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.
Ligar o equipamento a uma saída de outro circuito.
Recorrer ao revendedor ou a um técnico de rádio/televisão experiente.
9
Pt
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 10
Informações
Alterações
A FCC notifica o utilizador de que quaisquer alterações ou modificações neste dispositivo
que não tenham sido expressamente aprovadas pela Belkin Components podem levar à perda
de autorização, por parte do utilizador, de trabalhar com o equipamento.
Garantia Belkin Corporation Limited para toda a vida útil do produto
A Belkin Corporation garante que este produto não apresenta defeitos nem de material
nem de execução, durante o período de vida útil. Se for descoberto algum defeito, a
Belkin optará entre reparar e substituir o produto, sem encargos, desde que se encontre
dentro do período da garantia, com as despesas de transporte previamente pagas ao
revendedor Belkin autorizado a quem adquiriu o produto. A prova de compra poderá ser
necessária.
Esta garantia não se aplica se o produto tiver sido acidentalmente danificado, usado de
maneira abusiva, de forma incorrecta ou aplicado para fins diversos daqueles a que se
destina; se o produto tiver sido modificado sem a permissão expressa da Belkin; ou se
tiver sido removido ou rasurado qualquer número de série da Belkin.
A GARANTIA E OS RECURSOS ACIMA EXPOSTOS SÃO EXCLUSIVOS E SOBREPÕEM-SE A TODOS
OS OUTROS, ORAIS OU ESCRITOS, EXPRESSOS OU IMPLÍCITOS. A BELKIN
DESRESPONSABILIZA-SE ESPECIFICAMENTE EM RELAÇÃO A TODAS E QUAISQUER OUTRAS
GARANTIAS, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO A, GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO E
ADEQUAÇÃO PARA UM FIM ESPECÍFICO.
Nenhum revendedor, agente, ou empregado da Belkin está autorizado a fazer quaisquer
alterações, ampliações ou acrescentos a esta garantia.
A BELKIN NÃO SE RESPONSABILIZA POR QUAISQUER DANOS ESPECIAIS, SUPERVENIENTES
OU CONSEQUENTES RESULTANTES DE QUALQUER VIOLAÇÃO DA GARANTIA, OU SOB
QUALQUER TEORIA LEGAL, INCLUINDO MAS NÃO SE LIMITANDO A PERDAS DE LUCROS,
PARALISAÇÃO, AVIAMENTO, DANOS A OU REPROGRAMAÇÃO OU REPRODUÇÃO DE QUALQUER
PROGRAMA OU DADOS ARMAZENADOS OU USADOS COM PRODUTOS DA BELKIN.
Alguns Estados não permitem a exclusão ou a limitação de danos supervenientes ou
subsequentes ou ainda a exclusão de garantias implícitas, pelo que as limitações que
determinam a exclusão poderão não se aplicar ao seu caso. A presente garantia concedelhe direitos legais próprios, sendo ainda possíveis outros direitos, cuja validade varia de
Estado para Estado.
10
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 11
Informações
Canadá- Industry Canada (IC)
O rádio sem fio deste dispositivo está de acordo com RSS 139 & RSS 210 Industry Canada.
Este dispositivo digital da classe B está de acordo com a norma ICES-003 do Canadá.
Cet appareil numérique de la classe B conforme á la norme NMB-003 du Canada.
Europa-Nota da União Europeia
Os produtos de rádio com a marcação CE 0560 ou CE estão de
acordo com a Directiva R&TTE (1995/5/CE) da Comissão Europeia.
A conformidade com esta directiva implica também conformidade com as seguintes
Directivas Europeias (entre parêntesis estão as normas internacionais equivalentes).
• EN 60950 (IEC60950) – Segurança de produtos
• EN 300 328 Requisitos técnicos para equipamento de rádio
• ETS 300 826 Requisitos gerais EMC para equipamento de rádio.
Para saber qual o tipo de transmissor, veja a etiqueta de identificação
do seu produto Belkin.
Os produtos com a marcação CE estão de acordo com a Directivas EMC (89/336/CEE) e Baixa
tensão (72/23/CEE) da Comissão Europeia. A conformidade com estas directivas implica
também conformidade com as seguintes Directivas Europeias (entre parêntesis estão as
normas internacionais equivalentes).
• EN 55022 (CISPR 22) – Interferência electromagnética
• EN 55024 (IEC61000-4-2,3,4,5,6,8,11)- Imunidade electromagnética
• EN 61000-3-2 (IEC610000-3-2) - Limites para a emissão de
harmónicas de corrente
• EN 61000-3-3 (IEC610000) – Limitação das flutuações de tensão e flicker
nas redes de baixa tensão
• EN 60950 (IEC60950) – Segurança de produtos
Os produtos com radiotransmissor têm a marcação CE 0560 ou CE e podem ter também
o logotipo CE.
11
Pt
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 12
Informações
Garantia Belkin Components Limited para toda a vida
útil do produto
A Belkin Components garante que este produto não apresenta defeitos nem de material nem
de execução, durante o período de vida útil. Se for descoberto algum defeito, a Belkin optará
entre reparar e substituir o produto, sem encargos, desde que se encontre dentro do período
da garantia, com as despesas de transporte previamente pagas ao revendedor Belkin
autorizado a quem adquiriu o produto. A prova de compra poderá ser necessária.
Esta garantia não se aplica se o produto tiver sido acidentalmente danificado, usado de
maneira abusiva, de forma incorrecta ou aplicado para fins diversos daqueles a que se
destina; se o produto tiver sido modificado sem a permissão expressa da Belkin; ou se tiver
sido removido ou rasurado qualquer número de série da Belkin.
A GARANTIA E OS RECURSOS ACIMA EXPOSTOS SÃO EXCLUSIVOS E SOBREPÕEM-SE A TODOS OS
OUTROS, ORAIS OU ESCRITOS, EXPRESSOS OU IMPLÍCITOS. A BELKIN DESRESPONSABILIZA-SE
ESPECIFICAMENTE EM RELAÇÃO A TODAS E QUAISQUER OUTRAS GARANTIAS, INCLUINDO, MAS
NÃO SE LIMITANDO A, GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO PARA UM FIM
ESPECÍFICO.
Nenhum revendedor, agente, ou empregado da Belkin está autorizado a fazer quaisquer
alterações, ampliações ou acrescentos a esta garantia.
A BELKIN NÃO SE RESPONSABILIZA POR QUAISQUER DANOS ESPECIAIS, SUPERVENIENTES OU
CONSEQUENTES RESULTANTES DE QUALQUER VIOLAÇÃO DA GARANTIA, OU SOB QUALQUER
TEORIA LEGAL, INCLUINDO MAS NÃO SE LIMITANDO A PERDAS DE LUCROS, PARALISAÇÃO,
AVIAMENTO, DANOS A OU REPROGRAMAÇÃO OU REPRODUÇÃO DE QUALQUER PROGRAMA OU
DADOS ARMAZENADOS OU USADOS COM PRODUTOS DA BELKIN.
Alguns Estados não permitem a exclusão ou a limitação de danos supervenientes ou
subsequentes ou ainda a exclusão de garantias implícitas, pelo que as limitações que
determinam a exclusão poderão não se aplicar ao seu caso. A presente garantia concede-lhe
direitos legais próprios, sendo ainda possíveis outros direitos, cuja validade varia de Estado
para Estado.
12
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 13
Belkin Corporation
501 West Walnut Street
Compton • CA • 90220 • EUA
Tel: 310.898.1100
Fax: 310.898.1111
Belkin Components, Ltd.
Express Business Park
Shipton Way • Rushden • NN10 6GL
Reino Unido
Tel: +44 (0) 1933 35 2000
Fax: +44 (0) 1933 31 2000
Belkin Components B.V.
Starparc Building • Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk • Holanda
Tel: +31 (0) 20 654 7300
Fax: +31 (0) 20 654 7349
Belkin, Ltd.
7 Bowen Crescent • West Gosford
NSW 2250 • Austrália
Tel: +61 (0) 2 4372 8600
Fax: +61 (0) 2 4372 8603
Apoio técnico da Belkin
EUA: 310.898.1100 ext. 2263
800.223.5546 ext. 2263
Europa: 00 800 223 55 460
Austrália: 1800 666 040
© 2003 Belkin Corporation. Todos os direitos reservados.
Todos os nomes de marcas são marcas registadas dos respectivos fabricantes enunciados no texto.
P74113qbs
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 14
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 15
Table des matières
À propos du clavier et de la souris sans fil . . . . . . . . . . . . . . .1
Installation du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Installation du logiciel pour Windows 98, Me, 2000 et XP . . . . .4
Fonctionnalités du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Désinstallation du logiciel pour Windows 98, Me, 2000 et XP . . .8
Informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Fr
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 16
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 1
À propos du clavier et de la souris sans fil
Bienvenue dans le monde de l’informatique sans fil. Élaborés à partir
d’une technologie radio numérique, le clavier et la souris ont été
conçus pour fonctionner à l’endroit où vous serez le plus à l’aise dans
un périmètre de 1,80 mètre. Cette technologie évoluée ne nécessite
pas un fonctionnement en contact visuel direct. Nous avons éliminé
l’enchevêtrement de câbles et ajouté des fonctionnalités évoluées,
telles que l’accès une touche à Internet et des touches multimédia qui
vous permettront d’accéder rapidement au Web ou à vos CD/DVD.
Le récepteur se raccorde au port souris PS/2 (conducteur vert) et au
port clavier PS/2 (connecteur violet) de l’ordinateur.
Durée de vie des piles
Avec une utilisation moyenne de 3 à 4 heures par jour, les piles
devraient durer environ un mois.
1
Fr
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 2
Installation du matériel
1. Assurez-vous que l’ordinateur est éteint.
2.
Branchez le récepteur sur l’ordinateur. Le récepteur est équipé d’un
connecteur à deux têtes pour le branchement du clavier et de la souris
(violet pour le clavier et vert pour la souris). Ces connecteurs ont
également un pictogramme sur le haut afin de pouvoir les identifier.
Votre ordinateur doit présenter les mêmes couleurs ou avoir un
pictogramme à côté des prises pour vous permettre de les identifier.
3. Placez les piles dans le clavier et dans la souris. Vérifiez le dessin
qui figure dans le compartiment des piles pour vous assurer
qu’elles sont correctement installées. Reportez-vous aux figures 1
et 2 ci-dessous.
Bouton de réinitialisation
Compartiment des piles
Fig. 1 Partie inférieure du clavier
Compartiment
des piles
Bouton de
réinitialisation
Fig. 2 Partie inférieure de la souris
2
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 3
Installation du matériel
Bouton de
réinitialisation
Fig. 3 Partie supérieure du récepteur
4. Allumez l’ordinateur.
5. Le récepteur a été réglé en usine pour rechercher
automatiquement le clavier et la souris et effectuer la
synchronisation une fois l’ordinateur allumé. Le clavier et la
souris doivent maintenant fonctionner.
6. Si la synchronisation automatique n’a pas lieu, reportez-vous à
la section « Dépannage ».
3
Fr
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 4
Installation du logiciel pour Windows 98, Me, 2000 et XP
Remarque : Le clavier et la souris doivent maintenant fonctionner. Si
cela n’est pas le cas, répétez la procédure d’installation. Le logiciel peut
maintenant être installé.
Avertissement : Nous vous conseillons de désinstaller tout logiciel de
gestion de clavier et de souris déjà présent sur l’ordinateur avant
d’installer le nouveau logiciel Belkin.
1. Vérifiez que l’ordinateur est allumé.
2. Insérez le CD dans l’ordinateur.
3. Si vous n’avez pas déjà installé de logiciel de clavier ou de souris,
cliquez sur « OK » pour commencer l’installation. Suivez les
instructions qui apparaissent à l’écran.
4. À la fin de l’installation, un message vous demandera de
redémarrer l’ordinateur. Vous devrez alors le redémarrer pour que
le logiciel fonctionne.
4
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 5
Fonctionnalités du logiciel
Clavier
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône du clavier dans
la barre d’état système située dans l’angle inférieur droit de l’écran.
La boîte de dialogue correspondante apparaît.
Cette boîte de dialogue vous permet de masquer l’icône du clavier,
de régler la temporisation de l’OSD (affichage à l’écran) et
d’obtenir les informations « About » (À propos de) du logiciel.
Souris
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône de la souris
dans la barre d’état système située dans l’angle inférieur droit de
l’écran. La boîte de dialogue correspondante apparaît.
Cette boîte de dialogue vous permet de masquer l’icône de la
souris, de sélectionner « Set Mouse Properties » (Définir les
propriétés de la souris) et d’obtenir les informations « About » (À
propos de) du logiciel.
5
Fr
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 6
Dépannage
Le clavier et/ou la souris ne sont pas détectés ou ne fonctionnent
pas après l’installation.
• Assurez-vous que les câbles du récepteur sont branchés sur le port
souris PS/2 et le port clavier PS/2. Ne branchez pas ou ne débranchez
pas le câble du récepteur lorsque l’ordinateur est allumé.
• Pour un fonctionnement optimal, placez le récepteur au moins à 20
centimètres du moniteur, de l’ordinateur, de tout périphérique de
stockage externe ou de tout autre appareil électrique.
• Assurez-vous que les piles sont correctement installées. Vérifiez que
les piles installées ne sont pas épuisées (pour ce faire, installez-les
sur un autre appareil).
• D’autres périphériques du système sont peut-être en conflit avec la
souris et/ou le clavier. Vérifiez les paramètres d’IRQ/adresse de ces
périphériques et modifiez-les en cas de conflit. Reportez-vous à la
documentation de votre ordinateur pour procéder à ces modifications.
• Assurez-vous d’avoir correctement établi la communication ou effectué
la synchronisation entre le récepteur et la souris ou le clavier.
• Si le clavier et/ou la souris ne fonctionnent pas, assurez-vous que le
voyant lumineux du clavier et/ou de la souris clignote lorsque vous
appuyez sur les touches du clavier ou sur les boutons de la souris, ou
quand vous déplacez cette dernière. Si le voyant lumineux ne clignote
pas, assurez-vous que les piles sont correctement installées.
• Lorsque le voyant lumineux du clavier ou de la souris clignote, celui
du récepteur doit également clignoter afin d’indiquer qu’ils
communiquent entre eux. Si le voyant du récepteur ne clignote pas,
cela signifie que les périphériques ne sont pas correctement reliés.
Appuyez sur le bouton de réinitialisation du récepteur. Dans les cinq
secondes, appuyez sur les boutons de réinitialisation de la souris et
du clavier. Reportez-vous aux figures 1, 2 et 3 de la section
« Installation du matériel ».
Le pointeur de la souris devient instable à l’écran ou le clavier
n’enregistre pas les frappes.
• Retirez les piles et remplacez-les par des neuves.
6
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 7
Entretien
Le logement de boule autonettoyant évite que la poussière et les
peluches s’amalgament autour de la boule. Toutefois, si le pointeur
a des manques ou se déplace de façon anormale à l’écran, nous
vous conseillons de nettoyer la souris à la main. Remarque : Ceci
s’applique uniquement aux souris équipées d’un mécanisme à boule.
1. Tournez l’anneau de maintien dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre afin de le retirer.
Vous pouvez maintenant enlever la boule.
2. Essuyez la boule avec un chiffon non pelucheux propre.
3. Soufflez dans le logement de la boule pour déloger la poussière
ou les peluches qui pourraient s’y trouver.
4. Si de la saleté s’est amalgamée sur les rouleaux en caoutchouc
du logement de la boule, nettoyez-les à l’aide d’un coton-tige
et d’alcool isopropyle (appliqué modérément) pour retirer les
morceaux.
5. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer la surface extérieure
de la souris (n’utilisez pas d’agent nettoyant durs, tels qu’un
produit nettoyant ou de l’alcool).
7
Fr
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 8
Désinstallation du logiciel pour
Windows 98, Me, 2000 et XP
1. Cliquez sur « Settings » (Paramètres).
2. Sélectionnez « Control Panel » (Panneau de configuration).
3. Sélectionnez « Add/Remove Programs » (Ajout/Suppression de
programmes).
4. Sélectionnez « Belkin Wireless driver » (Pilote sans fil de Belkin),
puis cliquez sur « Add/Remove » (Ajouter/Supprimer).
5. Un message vous demande si vous êtes sûr de vouloir supprimer
l’application sélectionnée et tous ses composants. Cliquez sur
« Yes » (Oui).
La procédure de désinstallation commence. Suivez les instructions qui
apparaissent à l’écran afin de terminer la désinstallation.
8
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 9
Informations
Déclaration FCC
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ À LA RÉGLEMENTATION FCC
EN MATIÈRE DE COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE
Nous, Belkin Corporation, sis au 501 West Walnut Street , Compton CA, 90220, États-Unis,
déclarons sous notre seule responsabilité que le produit :
F8E815spBNDL
auquel se réfère la présente déclaration,
est conforme aux normes énoncées à l’alinéa 15 de la réglementation FCC. Le
fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut pas
provoquer d’interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue,
y compris des interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré.
Déclaration de conformité CE
Nous, Belkin Corporation, déclarons que le modèle F8E815spBNDL auquel se rapporte la présente
déclaration, a été élaboré dans le respect des normes EN55022, EN61000-3-2, EN61000-3-3 et
EN55024 en vigueur.
Attention : Exposition aux radiations dues aux fréquences radio.
La puissance d’émission en sortie de cet appareil reste largement en dessous des limites
d’exposition aux fréquences radios FCC. Toutefois, il est conseillé d’utiliser l’appareil de manière
à minimiser les risques d’exposition dans des conditions de fonctionnement normales.
Lorsqu’une antenne extérieure est raccordée à l’appareil, le placer de manière à minimiser les
risques d’exposition dans des conditions de fonctionnement normales. Pour éviter la possibilité
d’excéder les limites d’exposition aux fréquences radio FCC, il est conseillé d’éviter qu’une personne
se trouve à moins de 20 cm de l’antenne dans des conditions de fonctionnement normales.
Avertissement de la Commission des Communications fédérale
L’appareil a été testé et satisfait aux limites de la classe B des appareils numériques,
conformément à la partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont conçues de manière à
assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein d’une installation
domestique.
L’appareil génère, utilise et peut irradier une énergie radio fréquence. S’il n’est pas installé et
utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles sur le plan de la
réception radio ou télévision, pouvant être déterminées en mettant l’appareil sous et hors
tension. L’utilisateur est invité à tester et à corriger l’interférence en prenant une des mesures
suivantes :
• Réorienter ou changer de place l’antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
• Connecter l’appareil à une prise située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur
est connecté.
• Consulter le revendeur ou un technicien en radio/TV pour obtenir de l’aide.
9
Fr
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 10
Informations
Modifications
La réglementation FCC souligne la nécessité d’indiquer à l’utilisateur que toute modification,
de quelque nature que ce soit et non agréée par Belkin Components, lui retire le droit
d’utiliser l’appareil.
Garantie limitée à vie du produit de Belkin Corporation
Belkin Corporation garantit ce produit contre tout défaut matériel ou de fabrication
pendant toute sa durée de vie. Si l’appareil s’avère défectueux, Belkin le réparera ou le
remplacera gratuitement, à sa convenance, à condition que le produit soit retourné, port
payé, pendant la durée de la garantie, au dépositaire Belkin agréé auprès duquel le
produit a été acheté. Une preuve d’achat peut être exigée.
La présente garantie est caduque si le produit a été endommagé par accident, abus, usage
impropre ou mauvaise application, si le produit a été modifié sans autorisation écrite de
Belkin, ou si un numéro de série Belkin a été supprimé ou rendu illisible.
LA GARANTIE ET LES VOIES DE RECOURS SUSMENTIONNÉES FONT FOI EXCLUSIVEMENT ET
REMPLACENT TOUTES LES AUTRES, ORALES OU ÉCRITES, EXPLICITES OU IMPLICITES. BELKIN
REJETTE EXPRESSÉMENT TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS
RESTRICTION, LES GARANTIES AFFÉRENTES À LA QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE ET À LA
POSSIBILITÉ D’UTILISATION À UNE FIN DONNÉE.
Aucun dépositaire, représentant ou employé de Belkin n’est habilité à apporter des
modifications ou adjonctions à la présente garantie, ni à la proroger.
BELKIN N’EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, DIRECTS OU INDIRECTS,
DÉCOULANT D’UNE RUPTURE DE GARANTIE, OU EN VERTU DE TOUTE AUTRE THÉORIE
JURIDIQUE, Y COMPRIS MAIS SANS RESTRICTION LES PERTES DE BÉNÉFICES, TEMPS
D’ARRÊT, FONDS DE COMMERCE, REPROGRAMMATION OU REPRODUCTION DE PROGRAMMES
OU DE DONNÉES MÉMORISÉS OU UTILISÉS AVEC DES PRODUITS BELKIN OU DOMMAGES
CAUSÉS À CES PROGRAMMES OU À CES DONNÉES.
Certains pays ne permettent pas d’exclure ou de limiter les dommages accidentels ou
consécutifs ou les exclusions de garanties implicites, de sorte que les limitations
d’exclusions ci-dessus ne s’appliquent pas dans votre cas. La garantie vous confère des
droits légaux spécifiques. Vous pouvez également bénéficier d’autres droits qui varient
d’un pays à l’autre.
10
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 11
Informations
Canada- Industry Canada (IC)
La radio sans fil de cet appareil est conforme aux normes RSS 139 & RSS 210 Industry
Canada.
This Class B digital complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Europe – Prescription Union européenne
Les produits radio portant le label CE 0560 ou CE alert satisfont à la
directive R&TTE (1995/5/CE) établie par la Commission de la Communauté européenne.
L’accord avec cette directive implique la conformité aux normes européennes suivantes (le
standard international équivalent est indiqué entre parenthèses).
• EETS 300 826 Conditions générales en matière de compatibilité électromagnétique pour les
appareils radio.
Prière de consulter la plaque d’identification apposée sur votre produit Belkin pour
déterminer le type d’émetteur.
Les produits portant le label CE satisfont à la directive relative à la compatibilité
électromagnétique (89/336/EEC) et la directive sur la basse tension (72/23/EEC) publiées par
la Commission de la Communauté européenne. La conformité avec ces normes implique la
conformité avec les normes européennes suivantes (le standard international équivalent est
indiqué entre parenthèses).
• EN 55022 (CISPR 22) – Interférences électromagnétiques
• EN 55024 (IEC61000-4-2,3,4,5,6,8,11) - Immunité électromagnétique
• EN 61000-3-2 (IEC610000-3-2) - Émissions de courants harmoniques
• EN 61000-3-3 (IEC610000) – Fluctuations de tension et flicker
• EN 60950 (IEC60950) – Sécurité des produits
Les produits équipés de transmetteurs radio portent la marque CE 0560 ou CE alert et peuvent
également afficher le logo CE.
11
Fr
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 12
Informations
Garantie limitée à vie du produit de Belkin Components
Belkin Components garantit ce produit contre tout défaut matériel ou de fabrication pendant
toute sa durée de vie. Si l’appareil s’avère défectueux, Belkin le réparera ou le remplacera
gratuitement, à sa convenance, à condition que le produit soit retourné, port payé, pendant
la durée de la garantie, au dépositaire Belkin agréé auprès duquel le produit a été acheté.
Une preuve d’achat peut être exigée.
La présente garantie est caduque si le produit a été endommagé par accident, abus, usage
impropre ou mauvaise application, si le produit a été modifié sans autorisation écrite de
Belkin, ou si un numéro de série Belkin a été supprimé ou rendu illisible.
LA GARANTIE ET LES VOIES DE RECOURS SUSMENTIONNÉES FONT FOI EXCLUSIVEMENT ET
REMPLACENT TOUTES LES AUTRES, ORALES OU ÉCRITES, EXPLICITES OU IMPLICITES. BELKIN
REJETTE EXPRESSÉMENT TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS
RESTRICTION, LES GARANTIES AFFÉRENTES À LA QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE ET À LA
POSSIBILITÉ D’UTILISATION À UNE FIN DONNÉE.
Aucun dépositaire, représentant ou employé de Belkin n’est habilité à apporter des
modifications ou adjonctions à la présente garantie, ni à la proroger.
BELKIN N’EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, DIRECTS OU INDIRECTS,
DÉCOULANT D’UNE RUPTURE DE GARANTIE, OU EN VERTU DE TOUTE AUTRE THÉORIE
JURIDIQUE, Y COMPRIS MAIS SANS RESTRICTION LES PERTES DE BÉNÉFICES, TEMPS D’ARRÊT,
FONDS DE COMMERCE, REPROGRAMMATION OU REPRODUCTION DE PROGRAMMES OU DE
DONNÉES MÉMORISÉS OU UTILISÉS AVEC DES PRODUITS BELKIN OU DOMMAGES CAUSÉS À CES
PROGRAMMES OU À CES DONNÉES.
Certains pays ne permettent pas d’exclure ou de limiter les dommages accidentels ou
consécutifs ou les exclusions de garanties implicites, de sorte que les limitations d’exclusions
ci-dessus ne s’appliquent pas dans votre cas. La garantie vous confère des droits légaux
spécifiques. Vous pouvez également bénéficier d’autres droits qui varient d’un pays à l’autre.
12
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 13
Belkin Corporation
501 West Walnut Street
Compton • CA • 90220 • États-Unis
Tel: 310.898.1100
Fax: 310.898.1111
Belkin Components, Ltd.
Express Business Park
Shipton Way • Rushden • NN10 6GL
Royaume-Uni
Tel: +44 (0) 1933 35 2000
Fax: +44 (0) 1933 31 2000
Belkin Components B.V.
Starparc Building • Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk • Pays-Bas
Tel: +31 (0) 20 654 7300
Fax: +31 (0) 20 654 7349
Belkin, Ltd.
7 Bowen Crescent • West Gosford
NSW 2250 • Australie
Tel: +61 (0) 2 4372 8600
Fax: +61 (0) 2 4372 8603
Assistance technique Belkin
États-Unis : 310.898.1100 ext. 2263
800.223.5546 ext. 2263
Europe : 00 800 223 55 460
Australie : 1800 666 040
© 2003 Belkin Corporation. Tous droits réservés.
Toutes les raisons commerciales sont des marques déposées de leurs fabricants respectifs.
P74113qb
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 14
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 15
Inhaltsverzeichnis
Hinweise zu Ihrer drahtlosen Tastatur und Maus . . . . . . . . . . .1
Hardwareinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Softwareinstallation unter Windows® 98, ME, 2000 und XP . . . .4
Merkmale der Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Pflege und Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Deinstallation unter Windows 98, ME, 2000, XP . . . . . . . . . . . .8
Rechtliche Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
De
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 16
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 1
Hinweise zu Ihrer drahtlosen Tastatur und Maus
Willkommen in Ihrer drahtlosen Rechenumgebung! Tastatur und Maus
sind mit einer Funkverbindungstechnik ausgestattet, mit der Sie Ihren
Arbeitsplatz innerhalb des 1,8 m umfassenden Betriebsbereichs frei
wählen können. Bei dieser modernen Technologie muss keine
unverdeckte Sichtverbindung zwischen Sender und Empfänger
bestehen. Stolperfallen gehören der Vergangenheit an. Statt dessen
stehen Ihnen Merkmale wie Internet- und Multimedia-Tasten zur
Verfügung, die Sie mit nur einem Tastendruck ins WWW bringen oder
CD- und DVD-Datenträger abspielen.
Der Empfänger wird an die PS/2-Mausschnittstelle (grüne Buchse) und
die PS/2-Tastaturschnittstelle (lila Buchse) des Computer
angeschlossen.
Batterielebensdauer
Bei einer durchschnittlichen Nutzung von täglich 3-4 Stunden sollten
die Batterien ca. einen Monat lang halten.
De
1
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 2
Hardwareinstallation
1. Stellen Sie sicher, dass der Computer heruntergefahren und
abgeschaltet ist.
2. Schließen Sie den Empfänger an den Computer an. Der Empfänger
verfügt über zwei Stecker für die Tastatur- und die Mausschnittstelle
(lila = Tastatur, grün = Maus). Zusätzlich sind die Stecker oben mit
dem entsprechenden Symbol gekennzeichnet. An Ihrem Computer
sind die passenden Buchsen entweder mit der entsprechenden Farbe
oder dem Symbol gekennzeichnet.
3. Legen Sie die Batterien in Tastatur und Maus ein. Bitte beachten
Sie die Abbildung im Batteriefach, und überprüfen Sie, ob die
Batterien richtig eingelegt sind. Siehe hierzu Abb. 1 und 2 unten.
Rücksetztaste
Batteriefach
Abb. 1 Tastatur-Unterseite
Batteriefach
Rücksetztaste
Abb. 2 Maus-Unterseite
2
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 3
Hardwareinstallation
Rücksetztaste
Abb. 3 Empfänger-Oberseite
4. Schalten Sie den Computer ein.
5. Der Empfänger wurde werksseitig so voreingestellt, dass er Maus
und Tastatur nach dem Einschalten des Computers automatisch
sucht und synchronisiert. Jetzt müssten Tastatur und Maus
funktionieren.
6. Wird die automatische Synchronisierung nicht durchgeführt, so
finden Sie im Abschnitt Fehlerbehebung weitere Informationen.
De
3
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 4
Softwareinstallation unter Windows 98, ME, 2000 und XP
Hinweis: Tastatur und Maus müssten jetzt funktionieren. Andernfalls
wiederholen Sie bitte die Installationsschritte. Jetzt kann die Software
installiert werden.
Warnung: Es wird empfohlen, vor der Installation der neuen Belkin
Software die bereits installierten Tastatur- und Maustreiber zu
deinstallieren.
1. Stellen Sie sicher, dass der Computer eingeschaltet ist.
2. Legen Sie die CD in den Computer ein.
3. Wenn keine Tastatur- oder Maussoftware installiert ist, klicken Sie
auf “OK”. Die Installation wird gestartet. Folgen Sie den
Anweisungen auf dem Bildschirm.
4. Nach der Installation werden Sie zum Neustart Ihres Computers
aufgefordert. Damit die Software funktionieren kann, müssen Sie
den Neustart zulassen.
4
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 5
Merkmale der Software
Tastatur
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Tastatursymbol in
Ihrer Taskleiste unten rechts auf dem Bildschirm. Dadurch wird das
Dialogfeld geöffnet.
Im Dialogfeld können Sie das Tastatursymbol ausblenden, die
Anzeigedauer für die Bildschirmmenüs einstellen und Informationen
zur Software abrufen.
Maus
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Maussymbol in Ihrer
Taskleiste unten rechts auf dem Bildschirm. Dadurch wird das
Dialogfeld geöffnet.
Im Dialogfeld können Sie das Maussymbol ausblenden, die
Mauseigenschaften einstellen und Informationen zur Software
abrufen.
5
De
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 6
Fehlerbehebung
Die Tastatur und/oder die Maus wird nach der Installation nicht
erkannt oder funktioniert nicht.
• Stellen Sie sicher, dass die Empfängerkabel korrekt an die PS/2Mausschnittstelle und PS/2-Tastaturschnittstelle angeschlossen
sind. Das Empfängerkabel darf nur bei abgeschaltetem Computer
angeschlossen oder gelöst werden.
• Um die Übertragung nicht zu beeinträchtigen, muss der Empfänger
in mindestens 20 cm Abstand zu Bildschirm, Computer, externen
Speichergeräten und anderen Elektrogeräten aufgestellt werden.
• Überprüfen Sie, ob die Batterien richtig eingelegt wurden. Stellen
Sie sicher, dass die Batterien nicht entleert sind. (Probieren Sie sie
in einem anderen Gerät aus.)
• Es liegt möglicherweise ein Konflikt zwischen der Tastatur und/oder
Maus und anderen Systemgeräten vor. Prüfen Sie die IRQAdresseinstellungen der betreffenden Geräte auf Konflikte, und ändern
Sie erforderlichenfalls die Einstellungen. Nähere Hinweise zu den
erforderlichen Schritten finden Sie in der Computerdokumentation.
• Stellen Sie sicher, dass die Kommunikation/Synchronisation zwischen
Empfänger und Tastatur bzw. Maus richtig eingerichtet ist.
• Wenn die Tastatur und/oder die Maus nicht funktioniert,
überprüfen Sie, ob die LED auf der Tastatur bzw. Maus aufblinkt,
wenn Sie eine Taste auf der Tastatur bzw. Maus drücken oder die
Maus bewegen. Blinkt die LED nicht auf, überprüfen Sie, ob die
Batterien richtig eingelegt sind.
• Wenn die Tastatur- oder Maus-LED aufblinkt, sollte die LED am
Empfänger ebenfalls aufblinken. Dadurch wird angezeigt, dass eine
Kommunikation stattfindet. Ist dies nicht der Fall, liegt ein
Kommunikationsfehler vor. Drücken Sie in diesem Fall die Rücksetztaste
des Empfängers. Drücken Sie innerhalb von fünf Sekunden die
Rücksetztasten von Maus und Tastatur. Weitere Informationen finden
Sie in Abb. 1, 2 und 3 im Abschnitt “Hardwareinstallation”.
Der Mauszeiger ruckelt auf dem Bildschirm, oder die Tastatur
reagiert nicht auf Tasteneingaben.
• Wechseln Sie die Batterien.
6
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 7
Pflege und Wartung
Die selbstreinigende Kugel verhindert das Festsetzen von Staub und
Fasern. Springt der Mauszeiger oder bewegt er sich unnormal,
sollten Sie die Maus jedoch manuell reinigen. Hinweis: Dies gilt nur
für Mäuse mit Kugelmechanik.
1. Drehen Sie den Fassungsring gegen den Uhrzeigersinn.
Jetzt kann die Kugel entnommen werden.
2. Wischen Sie die Kugel mit einem sauberen, fusselfreien Tuch ab.
3. Blasen Sie in das Kugelgehäuse, um Staub und Faserrückstände
zu entfernen.
4. Sollte sich Schmutz an den Gummirollen festgesetzt haben,
reinigen Sie diese mit einem mit etwas Isopropylalkohol
befeuchteten Wattestäbchen.
5. Wischen Sie das Mausgehäuse mit einem feuchten Tuch ab.
Bitte verwenden Sie keine scharfen Reinigungsmittel wie
Scheuerpulver oder Spiritus.
De
7
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 8
Deinstallation unter Windows 98, ME, 2000, XP
Wählen Sie “Einstellungen”.
Wählen Sie die Option “Systemsteuerung”.
Wählen Sie “Software”.
Wählen Sie “Belkin Wireless Driver” (Belkin Funktreiber), und
klicken Sie dann auf “Add/Remove” (Hinzufügen/Entfernen).
5. Sie werden aufgefordert, die Deinstallation für die ausgewählte
Anwendung und die zugehörigen Komponenten zu bestätigen.
Klicken Sie auf “Ja”.
1.
2.
3.
4.
Die Deinstallation wird gestartet. Befolgen Sie die Anweisungen auf
dem Bildschirm, um den Vorgang abzuschließen.
8
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 9
Rechtliche Informationen
FCC-Erklärung
Konformitätserklärung zur Einhaltung der FCC-Bestimmungen
über die elektromagnetische Verträglichkeit
Wir, Belkin Corporation, eine Gesellschaft mit Sitz in 501 West Walnut Street, Compton, CA
90220, USA, erklären hiermit in alleiniger Verantwortung, dass dieser Artikel Nr.
F8E815spBNDL
auf den sich diese Erklärung bezieht,
in Einklang mit Teil 15 der FCC-Regelungen steht. Der Betrieb unterliegt den beiden
folgenden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf schädigende Störungen nicht verursachen, und
(2) dieses Gerät muss jedwede Störung annehmen, einschließlich der Störungen, die einen
unerwünschten Betrieb verursachen könnten.
CE-Konformitätserklärung
Wir, Belkin Corporation, erklären hiermit in alleiniger Verantwortung, dass der Artikel
F8E815spBNDL, auf den sich diese Erklärung bezieht, in Einklang mit den Fachgrundnormen
EN55022, EN61000-3-2, EN61000-3-3 und EN55024 steht.
Achtung: Hochfrequente Strahlungen
Die Strahlungsleistung dieses Geräts liegt deutlich unter den FCC-Grenzwerten für
hochfrequente Strahlungen. Dennoch ist bei der Gerätenutzung darauf zu achten, dass im
Normalbetrieb Menschen möglichst wenig mit schädlichen Strahlungen in Berührung kommen.
Beim Anschluss einer externen Antenne an das Gerät muss die Antenne so aufgestellt werden,
dass im Normalbetrieb Menschen möglichst wenig mit schädlichen Strahlungen in Berührung
kommen. Um sicherzustellen, dass die FCC-Grenzwerte für Belastungen durch hochfrequente
Strahlungen nicht überschritten werden, ist im Normalbetrieb stets ein Abstand von mindestens
20 cm zur Antenne einzuhalten.
FCC-Erklärung zur Funkentstörung
De
Dieses Gerät entspricht nachweislich den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse B gemäß
Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte dienen dem angemessenen Schutz vor
schädlichen Strahlungen beim Betrieb von Geräten im Wohnbereich.
Das Gerät erzeugt und verwendet hochfrequente Strahlungen und kann sie ausstrahlen. Wird das
Gerät nicht gemäß den Bedienungsanweisungen aufgestellt und betrieben, so können Störungen
beim Radio- und Fernsehempfang auftreten (was sich durch Ein- und Ausschalten des Geräts
feststellen lässt). In diesem Fall empfiehlt sich die Behebung der Störung durch eine oder mehrere
der folgenden Maßnahmen:
• Richten Sie die Empfangsantenne neu aus.
• Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
• Schließen Sie das Gerät an einer anderen Steckdose an, so dass Gerät und Empfänger an
verschiedenen Stromkreisen angeschlossen sind.
• Wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen qualifizierten Rundfunk-/Fernsehtechniker,
wenn Sie weitere Hilfe benötigen.
9
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 10
Rechtliche Informationen
Änderungen und Eingriffe
Gemäß den FCC-Bestimmungen weisen wir darauf hin, dass Änderungen und Eingriffe, die
ohne ausdrückliche Genehmigung seitens Belkin erfolgen, zum Erlöschen der
Betriebsgenehmigung für dieses Gerät führen können.
Eingeschränkte lebenslange Produktgarantie durch Belkin Corporation
Belkin Corporation gewährleistet hiermit, dass dieses Produkt während seiner gesamten
Lebensdauer keine Verarbeitungs- und Materialfehler aufweisen wird. Bei Feststellung
eines Fehlers wird Belkin das Produkt nach eigenem Ermessen entweder kostenlos
reparieren oder austauschen, sofern es während des Garantiezeitraums ausreichend
frankiert an den autorisierten Belkin-Händler zurückgegeben wurde, bei dem es erworben
wurde. Ein Kaufnachweis kann verlangt werden.
Diese Garantie erstreckt sich nicht auf die Beschädigung des Produkts durch Unfall,
missbräuchliche, unsachgemäße oder fehlerhafte Verwendung oder Anwendung. Ebenso ist
die Garantie unwirksam, wenn das Produkt ohne schriftliche Genehmigung durch Belkin
verändert oder wenn eine Belkin-Seriennummer entfernt oder unkenntlich gemacht wurde.
Die vorstehenden Garantiebedingungen und Rechtsbehelfe schließen alle anderen
Gewährleistungen und Rechtsbehelfe - ob mündlich oder schriftlich, ausdrücklich oder
konkludent - aus und treten an deren Stelle. Belkin übernimmt insbesondere keinerlei
konkludente Gewährleistungen, u.a. auch keine Gewährleistung der Eignung für einen
bestimmten Zweck oder der handelsüblichen Qualität.
Kein Händler, Bevollmächtigter bzw. Vertreter oder Mitarbeiter von Belkin ist befugt, diese
Gewährleistungsregelung in irgendeiner Weise abzuändern oder zu ergänzen.
Belkin haftet nicht für konkret besondere, durch Zufall eingetretene oder Folgeschäden
aufgrund der Verletzung einer Gewährleistung oder nach Maßgabe einer anderen
Rechtslehre (u.a. für entgangene Gewinne, Ausfallzeiten, Geschäfts- oder
Firmenwerteinbußen bzw. die Beschädigung, Neuprogrammierung oder Wiederherstellung
von Programmen oder Daten nach Speicherung in oder Nutzung in Verbindung mit BelkinProdukten).
Da in manchen Ländern der Ausschluss oder die Beschränkung der Haftung für durch Zufall
eingetretene oder Folgeschäden bzw. ein Ausschluss konkludenter Gewährleistungen nicht
zulässig ist, haben die vorstehenden Beschränkungen und Ausschlussregelungen für Sie
möglicherweise keine Gültigkeit. Diese Garantie räumt Ihnen spezifische Rechte ein, die
von Land zu Land unterschiedlich ausgestaltet sind.
10
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 11
Rechtliche Informationen
IC-Hinweis (Kanada)
Das Funksystem dieses Geräts entspricht den Bestimmungen RSS 139 und RSS 210 von
Industry Canada.
Dieses digitale Gerät der Klasse B entspricht der kanadischen Norm ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B conforme á la norme NMB-003 du Canada.
Europa: CE-Hinweis
Die Kennzeichnung von Endeinrichtungen mit dem Zeichen CE 0560 oder dem CE-Symbol gibt
an, dass das Gerät der Richtlinie 1999/5/EG (R/TTE-Richtlinie) der EU-Kommission entspricht.
Aus einer solchen Kennzeichnung geht hervor, dass das Gerät den folgenden europäischen
Normen entspricht (in Klammern die entsprechenden internationalen Standards):
• EN 60950 (IEC60950): Sicherheit von Einrichtungen der Informationstechnik
• EN 300 328 Technische Anforderungen an Funkgeräte
• EN 300 826 Allgemeine Anforderungen zu elektromagnetischen
Strahlungen von Funkgeräten
Den Sendertyp finden Sie auf dem Produkterkennungsschild Ihres
Belkin-Produkts.
Produkte mit dem CE-Zeichen entsprechen der Richtlinie zur Elektromagnetischen
Verträglichkeit (89/336/EWG) und der Niederspannungsrichtlinie (72/23/EWG) der EUKommission. Aus der Einhaltung dieser Richtlinien geht hervor, dass das Gerät den folgenden
europäischen Normen entspricht (in Klammern die entsprechenden internationalen Standards):
• EN 55022 (CISPR 22): Funkstörungen
• EN 55024 (IEC61000-4-2,3,4,5,6,8,11) - Störfestigkeit
• EN 61000-3-2 (IEC610000-3-2) - Oberschwingungsströme
• EN 61000-3-3 (IEC610000-3-2) - Grenzwerte für Spannungsschwankungen und Flicker
• EN 60950 (IEC60950): Sicherheit von Einrichtungen der Informationstechnik
Produkte mit diesem Sender werden mit dem CE 0560- oder CE-Hinweis versehen und sind
ggf. auch mit dem CE-Zeichen gekennzeichnet.
11
De
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 12
Rechtliche Informationen
Belkin Components Eingeschränkte
Produktgarantie auf Lebenszeit
Belkin Components gewährleistet hiermit, dass dieses Produkt während seiner gesamten
Lebensdauer keine Verarbeitungs- und Materialfehler aufweisen wird. Bei Feststellung eines
Fehlers wird Belkin das Produkt nach eigenem Ermessen entweder kostenlos reparieren oder
austauschen, sofern es während des Garantiezeitraums ausreichend frankiert an den
autorisierten Belkin-Händler zurückgegeben wurde, bei dem es erworben wurde. Ein
Kaufnachweis kann verlangt werden.
Diese Garantie erstreckt sich nicht auf die Beschädigung des Produkts durch Unfall,
missbräuchliche, unsachgemäße oder fehlerhafte Verwendung oder Anwendung. Ebenso ist die
Garantie unwirksam, wenn das Produkt ohne schriftliche Genehmigung durch Belkin verändert
oder wenn eine Belkin-Seriennummer entfernt oder unkenntlich gemacht wurde.
Die vorstehenden Garantiebedingungen und Rechtsbehelfe schließen alle anderen
Gewährleistungen und Rechtsbehelfe - ob mündlich oder schriftlich, ausdrücklich oder
konkludent - aus und treten an deren Stelle. Belkin übernimmt insbesondere keinerlei
konkludente Gewährleistungen, u.a. auch keine Gewährleistung der Eignung für einen
bestimmten Zweck oder der handelsüblichen Qualität.
Kein Händler, Bevollmächtigter bzw. Vertreter oder Mitarbeiter von Belkin ist befugt, diese
Gewährleistungsregelung in irgendeiner Weise abzuändern oder zu ergänzen.
Belkin haftet nicht für konkret besondere, durch Zufall eingetretene oder Folgeschäden
aufgrund der Verletzung einer Gewährleistung oder nach Maßgabe einer anderen Rechtslehre
(u.a. für entgangene Gewinne, Ausfallzeiten, Geschäfts- oder Firmenwerteinbußen bzw. die
Beschädigung, Neuprogrammierung oder Wiederherstellung von Programmen oder Daten nach
Speicherung in oder Nutzung in Verbindung mit Belkin-Produkten).
Da in manchen Ländern der Ausschluss oder die Beschränkung der Haftung für durch Zufall
eingetretene oder Folgeschäden bzw. ein Ausschluss konkludenter Gewährleistungen nicht
zulässig ist, haben die vorstehenden Beschränkungen und Ausschlussregelungen für Sie
möglicherweise keine Gültigkeit. Diese Garantie räumt Ihnen spezifische Rechte ein, die von
Land zu Land unterschiedlich ausgestaltet sind.
12
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 13
Belkin Corporation
501 West Walnut Street
Compton • CA • 90220 • USA
Tel: 310.898.1100
Fax: 310.898.1111
Belkin Components, Ltd.
Express Business Park
Shipton Way • Rushden • NN10 6GL
Großbritannien
Tel: +44 (0) 1933 35 2000
Fax: +44 (0) 1933 31 2000
Belkin Components B.V.
Starparc Building • Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk • Niederlande
Tel: +31 (0) 20 654 7300
Fax: +31 (0) 20 654 7349
Belkin, Ltd.
7 Bowen Crescent • West Gosford
NSW 2250 • Australien
Tel: +61 (0) 2 4372 8600
Fax: +61 (0) 2 4372 8603
Belkin Kundendienst
USA: 310.898.1100 ext. 2263
800.223.5546 ext. 2263
Europa: 00 800 223 55 460
Australien: 1800 666 040
© 2003 Belkin Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Alle Produktnamen sind eingetragene Marken der angegebenen Hersteller.
P74113qb
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 14
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 15
Inhoud
Kennismaking met uw draadloze toetsenbord en muis . . . . . . . .1
Hardware installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Software installeren voor Windows® 98, Me, 2000 en XP . . . . . .4
Eigenschappen software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Software uit Windows 98, Me, 2000 en XP verwijderen . . . . . . .8
Informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Ne
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 16
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 1
Kennismaking met uw draadloze
toetsenbord en muis
Vanaf vandaag bent u bevrijd van kabels en gaat u draadloos met uw
computer werken. Dankzij digitale radiotechnologie kunt u uw
toetsenbord en muis overal binnen een actieradius van 1,8 meter
draadloos gebruiken. Bij deze geavanceerde technologie is het niet
nodig dat de apparaten elkaar kunnen ‘zien’. De warboel van kabels is
voor u verleden tijd. Daarbij hebt u veel gemak van praktische
functies als toetsen waarmee u rechtstreeks toegang krijgt tot het
internet en uw CD/DVD media.
U sluit de ontvanger aan op de PS/2-muispoort (groene connector) en
de PS/2-toetsenbordpoort (paarse connector) van uw computer.
Levensduur batterij
Bij een gebruik van gemiddeld drie tot vier uur per dag gaan de
batterijen ongeveer een maand mee.
Ne
1
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 2
Hardware installeren
1. Zorg dat uw computer uitgeschakeld is.
2.
Sluit de ontvanger op uw computer aan. De ontvanger heeft een
dubbele connector voor de aansluitingen van het toetsenbord en de
muis (paars is voor het toetsenbord en groen is voor de muis). Aan de
bovenkant van de connector staan bovendien afbeeldingen waaraan u
ze kunt herkennen. Uw computer heeft dezelfde kleurcodering en
meestal staat bij de stekkerbus een herkenningssymbool.
3. Plaats de batterijen in uw toetsenbord en uw muis. Zorg dat u de
batterijen in dezelfde stand plaatst als aan de binnenkant van de
batterijhouder aangegeven. Zie afb. 1 en afb. 2 hieronder.
Resetknop
Batterijhouder
Afb . 1 Onderzijde toetsenbord
Batterijhouder
Resetknop
Afb. 2 Onderzijde muis
2
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 3
Hardware installeren
Resetknop
Afb. 3 Bovenzijde ontvanger
4. Schakel uw computer in.
5. De ontvanger is door de fabriek zo afgesteld dat hij het
toetsenbord en de muis automatisch opzoekt en synchroniseert
zodra u de computer inschakelt. Het toetsenbord en de muis
moeten nu werken.
6. Zie het hoofdstuk ‘Problemen oplossen’ als de automatische
synchronisatie niet tot stand komt.
Ne
3
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 4
Software installeren voor Windows 98, Me, 2000 en XP
Let op: Het toetsenbord en de muis moeten nu werken. Is dat niet
het geval, herhaal de installatie dan volgens de aanwijzingen. U kunt
de software nu installeren.
Waarschuwing: Wij adviseren u alle eerder geïnstalleerde toetsenborden muissoftware te verwijderen voordat u uw nieuwe Belkin software
installeert.
1. Zorg dat de computer ingeschakeld is.
2. Plaats de cd in de computer.
3. Als uw computer geen eerder geïnstalleerde toetsenbord- of
muissoftware meer bevat, klikt u op ‘OK’ en de installatie begint.
Volg de aanwijzingen op uw beeldscherm op.
4. Nadat de installatie is voltooid, krijgt u het verzoek uw computer
opnieuw te starten. U moet uw computer nu opnieuw starten om
de software te activeren.
4
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 5
Eigenschappen software
Toetsenbord
Klik met uw rechter muisknop op het toetsenbordpictogram op de
systeembalk rechts onder in uw beeldscherm. Hierdoor wordt het
dialoogvenster geopend.
Dit dialoogvenster stelt u in staat het toetsenbordpictogram te
verbergen, de time-out van uw OSD (on-screen display) in te
stellen en geeft informatie over de software.
Muis
Klik met uw rechter muisknop op het muispictogram op de
systeembalk rechts onder in uw beeldscherm. Hierdoor wordt het
dialoogvenster geopend.
Dit dialoogvenster stelt u in staat het muispictogram te verbergen,
‘Set Mouse Properties’ (Muiseigenschappen instellen) te selecteren
en geeft informatie over de software.
Ne
5
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 6
Problemen oplossen
Het toetsenbord en/of de muis wordt/worden niet gedetecteerd of
doet/doen het niet na installatie.
• Zorg dat de kabels van de ontvanger correct in de PS/2-muispoort
en de PS/2-toetsenbordpoort zijn bevestigd. U mag deze kabels niet
losmaken of bevestigen wanneer de computer ingeschakeld is.
• Voor een optimale werking moet u de ontvanger op ten minste 20 cm
afstand van de monitor, computer, externe opslagmedia en andere
elektrische apparaten plaatsen.
• Zorg dat u de batterijen correct hebt aangebracht. Controleer of de
gebruikte batterijen niet leeg zijn (test ze even in een ander apparaat).
• Wellicht gebruikt u andere apparaten op uw computersysteem die
strijdig zijn met de muis en/of het toetsenbord. Controleer de
IRQ/adresinstellingen van deze apparaten op conflicten en pas indien
nodig de instellingen aan. Raadpleeg voor deze aanpassing de
handleiding van uw computer.
• Zorg dat de communicatie/synchronisatie tussen de ontvanger en de
muis en het toetsenbord correct werkt.
• Als het toetsenbord en/of de muis niet werken, controleer dan of de
led op het toetsenbord en/of de muis gaat knipperen wanneer u de
muis beweegt of een knop op het toetsenbord of de muis indrukt. Als
deze led niet knippert, controleer dan of u de batterijen correct hebt
geplaatst.
• Wanneer de leds van het toetsenbord of de muis knipperen, moet ook
de led van de ontvanger knipperen als bewijs dat zij met elkaar
‘praten’. Als de led op de ontvanger niet knippert wil dat zeggen
dat de apparaten niet correct verbonden zijn. Druk de resetknop
van de ontvanger in. Druk binnen vijf seconden ook de
resetknoppen van de muis en het toetsenbord in. Zie afb. 1, afb. 2
en afb. 3 van het hoofdstuk Hardware installeren.
De muisaanwijzer op het scherm verbrokkelt of het toetsenbord
registreert geen toetsaanslagen.
• Verwijder de batterijen en vervang deze door nieuwe.
6
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 7
Onderhoud
De zelfreinigende kogelkooi helpt het aankoeken van stof en
pluizen rond de kogel voorkomen. Als de muisaanwijzer echter
weigert of niet normaal over het scherm beweegt, adviseren wij u
uw muis met de hand schoon te maken. Let op: Dit geldt alleen
voor muizen met kogelmechaniek.
1. Draai de sluitring naar links om deze te verwijderen.
U kunt de kogel nu uit de muis nemen.
2. Veeg de kogel af met een schone pluisvrije doek.
3. Blaas in de kogelkooi om stof en pluizen te verwijderen.
4. Als u aanslag constateert op de rubber rollers in de kogelkooi,
maak ze dan voorzichtig schoon met een propje watten dat u
licht met isopropyl-alcohol hebt bevochtigd.
5. Maak de buitenkant van de muis schoon met een vochtige doek
(maar gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen als cleanser
of alcohol).
Ne
7
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 8
Software voor Windows 98,
Me, 2000 en XP verwijderen
1. Selecteer ‘Settings’ (Instellingen).
2. Selecteer ‘Control Panel’ (Configuratiescherm).
3. Selecteer ‘Add/Remove Programs’ (Programma’s
toevoegen/verwijderen).
4. Selecteer ‘Belkin Wireless driver’ (Belkin draadloos
stuurprogramma) en klik vervolgens op ‘Add/Remove’
(Toevoegen/Verwijderen).
5. De computer vraagt u of u er zeker van bent dat u de
geselecteerde toepassing met alle bijbehorende componenten wilt
verwijderen. Klik op ‘Yes’ (Ja).
De computer start nu met het verwijderen van de betreffende
software. Volg de aanwijzingen op uw beeldscherm op om de
procedure te voltooien.
8
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 9
Informatie
FCC Verklaring
VERKLARING VAN CONFORMITEIT MET DE FCC-VOORSCHRIFTEN
VOOR ELEKTROMAGNETISCHE COMPATIBILITEIT
Belkin Components, gevestigd 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220, Verenigde
Staten van Amerika, verklaart de volledige verantwoordelijkheid te aanvaarden voor het
gegeven dat het product met het typenummer:
F8E815spBNDL
voldoet aan paragraaf 15 van de FCC-voorschriften.
Het gebruik ervan is onderworpen aan de beide volgende voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen
schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit apparaat dient alle hierop inwerkende storingen te
accepteren waaronder begrepen storingen die een niet gewenste werking kunnen veroorzaken.
CE-verklaring van Conformiteit
Wij, Belkin Corporation, verklaren de volledige verantwoordelijkheid te aanvaarden dat het
product met het typenummer F8E815spBNDL waarop deze verklaring van toepassing is, voldoet
aan EN55022, EN61000-3-2, EN61000-3-3 en EN55024.
Waarschuwing: Blootstelling aan radiofrequente straling.
Het door dit apparaat uitgestraalde vermogen ligt ver onder de in de FCC-voorschriften vastgelegde
grenswaarden voor blootstelling aan radiofrequenties. Niettemin dient dit apparaat zodanig te
worden gebruikt dat bij normaal gebruik de mogelijkheid van menselijk contact tot een minimum
beperkt blijft.
Bij het aansluiten van een externe antenne op dit apparaat moet de antenne zodanig worden
geplaatst dat bij normaal gebruik de mogelijkheid van menselijk contact tot een minimum beperkt
blijft. Teneinde de mogelijkheid van overschrijding van de in de FCC-voorschriften vastgelegde
grenswaarden voor blootstelling aan radiofrequente straling te voorkomen, dient men tijdens
normaal gebruik ten opzichte van de antenne een afstand van ten minste 20 cm in acht te nemen.
Kennisgeving van de Federal Communications Commission
Deze apparatuur is getest en voldoet aan de grenswaarden voor digitale apparaten van klasse B,
zoals vastgesteld in paragraaf 15 van de FCC-voorschriften. Deze grenswaarden zijn vastgesteld
teneinde een redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke interferenties in installaties die
voor gebruik in de woonomgeving bestemd zijn.
Deze apparatuur genereert en gebruikt radiofrequente energie en kan deze tevens uitstralen.
Indien het bovengenoemde apparaat niet volgens de instructies wordt geïnstalleerd en gebruikt,
kan het schadelijke storingen op de ontvangst van radio- en televisie-uitzendingen veroorzaken.
Dit kan worden vastgesteld door de apparatuur in en uit te schakelen. De gebruiker wordt
geadviseerd te trachten de storing door een of meer van de volgende maatregelen op te heffen:
• Door het verdraaien of verplaatsen van de ontvangstantenne.
• Door het vergroten de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger.
• Door het aansluiten van de apparatuur op een stopcontact van een andere groep dan die
waarop de ontvanger is aangesloten.
• Als u hulp nodig hebt, neem dan contact op met de verkoper of een deskundig
radio/televisietechnicus.
9
Ne
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 10
Informatie
Wijzigingen
De Federal Communications Commission eist dat de gebruiker wordt gewaarschuwd dat elke
verandering aan het apparaat die niet uitdrukkelijk door Belkin Components is goedgekeurd
de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te bedienen teniet kan doen.
Beperkte levenslange productgarantie door Belkin Corporation
Belkin Corporation garandeert dit product gedurende zijn gehele levensduur voor wat
betreft materialen en fabricage. Bij een gebleken defect zal Belkin het product naar eigen
goeddunken kosteloos repareren of vervangen mits het product binnen de garantieperiode
portvrij wordt geretourneerd aan de erkende Belkin dealer van wie u het product hebt
gekocht. Het vertonen van een aankoopbewijs kan worden verlangd.
Deze garantie geldt niet indien de schade aan het product is ontstaan door een ongeval
hetzij door opzettelijk of onopzettelijk onjuist gebruik en/of door onjuiste toepassing;
door wijziging van het product zonder de uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van
Belkin; dan wel door verwijdering of verminking van enig Belkin serienummer.
DE BOVENVERMELDE GARANTIE EN MAATREGELEN SLUITEN ALLE ANDERE UIT, MONDELING
DAN WEL SCHRIFTELIJK, UITDRUKKELIJK OF IMPLICIET. BELKIN VERWERPT MET NAME ELKE
EN ALLE IMPLICIETE GARANTIE(S), ONVERKORT MEEGEREKEND GARANTIES INZAKE
COMMERCIËLE TOEPASSINGEN EN/OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BIJZONDER DOEL.
Geen door Belkin aangestelde of namens Belkin handelende wederverkoper, tussenpersoon
of werknemer is gemachtigd deze garantie op welke wijze dan ook te wijzigen, uit te
breiden of aan te vullen.
BELKIN IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR BIJZONDERE, BIJKOMENDE OF VERVOLGSCHADE
ONTSTAAN DOOR GARANTIEVERBREKING OF UIT HOOFDE VAN ENIG ANDER JURIDISCH
BEGINSEL, MET INBEGRIP VAN MAAR NIET BEPERKT TOT BEDRIJFSSTILSTAND, VERLIES VAN
WINST OF GOODWILL, SCHADE AAN OF HERPROGRAMMERING VAN DAN WEL DE
REPRODUCTIE VAN PROGRAMMA’S OF DATA DIE ZIJN OPGESLAGEN IN OF WORDEN GEBRUIKT
IN SAMENHANG MET BELKIN PRODUCTEN.
Sommige staten verbieden de uitsluiting of beperking van incidentele of vervolgschade of
de uitsluiting van impliciete garanties in welk geval de hierboven vermelde beperkingen of
uitsluitingen wellicht niet op u van toepassing zijn. Deze garantie verleent u specifieke
wettelijke rechten en wellicht hebt u andere rechten die van staat tot staat verschillen.
.
10
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 11
Informatie
Canada - Industry Canada (IC)
De draadloze radiozender van dit apparaat voldoet aan RSS 139 & RSS 210 Industry Canada.
Dit apparaat van Klasse B voldoet aan de voorschriften van de Canadese ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B conforme á la norme NMB-003 du Canada.
Kennisgeving betreffende de Europese Unie
Radioproducten die voorzien zijn van de aanduiding CE 0560 of de
CE-waarschuwing voldoen aan de R&TTE-richtlijn (1995/5/EC) van
de Commissie van de Europese Economische Gemeenschap.
Het voldoen aan deze richtlijn houdt in dat de betreffende apparatuur voldoet aan de
volgende Europese normen (tussen haakjes zijn de overeenkomstige internationale normen
vermeld).
• EN 60950 (IEC60950) – Productveiligheid
• EN 300 328 – Technische vereisten voor radio-apparatuur
• ETS 300 826 – Algemene vereisten voor radio-apparatuur inzake
elektromagnetische compatibiliteit.
U kunt het type straling vaststellen aan de hand van het identificatie-etiket op uw Belkin
product.
Producten met CE-aanduiding voldoen aan de Richtlijn voor Elektromagnetische Compatibiliteit
(89/336/EEC) en aan de Richtlijn voor Laagspanningsapparatuur (72/23/EEC) van de Commissie
van de Europese Economische Gemeenschap. Het voldoen aan deze richtlijn houdt in dat de
betreffende apparatuur voldoet aan de volgende Europese normen (tussen
haakjes zijn de overeenkomstige internationale normen vermeld).
• EN 55022 (CISPR 22) – Elektromagnetische interferenties
• EN 55024 (IEC61000-4-2,3,4,5,6,8,11) – Elektromagnetische immuniteit
• EN 61000-3-2 (IEC610000-3-2) – Harmonischen in elektrische leidingen
• EN 61000-3-3 (IEC610000) – Spanningsfluctuaties in elektrische leidingen
• EN 60950 (IEC60950) – Productveiligheid
Producten die een radiozender bevatten zijn voorzien van de aanduiding CE 0560- of de CEwaarschuwing en kunnen tevens zijn voorzien van het CE-logo.
11
Ne
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 12
Informatie
Beperkte levenslange productgarantie van
Belkin Components
Belkin Components garandeert dit product tijdens zijn levensduur voor zover het
onvolkomenheden betreft in de gebruikte materialen en de fabricage. Bij een gebleken defect
zal Belkin het product naar eigen goeddunken kosteloos repareren of vervangen mits het
product binnen de garantieperiode portvrij wordt geretourneerd aan de erkende Belkin dealer
van wie u het product hebt gekocht. Het vertonen van een aankoopbewijs kan worden
verlangd.
Deze garantie geldt niet indien de schade aan het product is ontstaan door een ongeval
hetzij door opzettelijk of onopzettelijk onjuist gebruik en/of door onjuiste toepassing; door
wijziging van het product zonder de uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van Belkin dan
wel door verwijdering of verminking van enig Belkin serienummer.
DE BOVENVERMELDE GARANTIE EN MAATREGELEN SLUITEN ALLE ANDERE UIT, MONDELING DAN
WEL SCHRIFTELIJK, UITDRUKKELIJK OF IMPLICIET. BELKIN VERWERPT MET NAME ELKE EN ALLE
IMPLICIETE GARANTIE(S), ONVERKORT MEEGEREKEND GARANTIES INZAKE COMMERCIËLE
TOEPASSINGEN EN/OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BIJZONDER DOEL.
Geen door Belkin aangestelde of namens Belkin handelende wederverkoper, tussenpersoon of
werknemer is gemachtigd deze garantie op welke wijze dan ook te wijzigen, uit te breiden of
aan te vullen.
BELKIN IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR BIJZONDERE, BIJKOMENDE OF VERVOLGSCHADE
ONTSTAAN DOOR GARANTIEVERBREKING OF UIT HOOFDE VAN ENIG ANDER JURIDISCH
BEGINSEL, MET INBEGRIP VAN MAAR NIET BEPERKT TOT BEDRIJFSSTILSTAND, VERLIES VAN
WINST OF GOODWILL, SCHADE AAN OF HERPROGRAMMERING VAN DAN WEL DE REPRODUCTIE
VAN PROGRAMMA’S OF DATA DIE ZIJN OPGESLAGEN IN OF WORDEN GEBRUIKT IN SAMENHANG
MET BELKIN PRODUCTEN.
Sommige staten verbieden de uitsluiting of beperking van incidentele of vervolgschade of de
uitsluiting van impliciete garanties in welk geval de hierboven vermelde beperkingen of
uitsluitingen wellicht niet op u van toepassing zijn. Deze garantie verleent u specifieke
wettelijke rechten en wellicht hebt u andere rechten die van staat tot staat verschillen.
12
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 13
Belkin Corporation
501 West Walnut Street
Compton • CA • 90220 • Verenigde Staten
Tel: 310.898.1100
Fax: 310.898.1111
Belkin Components, Ltd.
Express Business Park
Shipton Way • Rushden • NN10 6GL
Verenigd Koninkrijk
Tel: +44 (0) 1933 35 2000
Fax: +44 (0) 1933 31 2000
Belkin Components B.V.
Starparc Building • Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk • Nederland
Tel: +31 (0) 20 654 7300
Fax: +31 (0) 20 654 7349
Belkin, Ltd.
7 Bowen Crescent • West Gosford
NSW 2250 • Australië
Tel: +61 (0) 2 4372 8600
Fax: +61 (0) 2 4372 8603
Belkin technische helpdesks
Verenigde Staten: 310.898.1100 ext. 2263
800.223.5546 ext. 2263
Europa: 00 800 223 55 460
Australië: 1800 666 040
© 2003 Belkin Corporation. Alle rechten voorbehouden.
Alle handelsnamen zijn gedeponeerde handelsmerken van de betreffende rechthebbenden.
P74113qb
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 14
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 15
Indice
Informazioni sulla tastiera ed il mouse wireless . . . . . . . . . . .1
Installazione dell’hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Installazione del software per Windows® 98, Me, 2000, e XP . . .4
Caratteristiche del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Rilevazione e risoluzione delle anomalie . . . . . . . . . . . . . . . .6
Manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Disinstallazione del software per Windows 98, Me, 2000, e XP . . .8
Informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
It
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 16
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 1
Informazioni sulla tastiera ed il mouse wireless
Benvenuti nel mondo di libertà cui vi danno accesso le periferiche per
computer wireless. Progettati con la tecnologia radio digitale, questa
tastiera e questo mouse vi consentiranno di lavorare dove vi sentirete
più comodi, entro una distanza operativa di 1,8 m, senza richiedere la
“linea di veduta” per funzionare. Abbiamo eliminato tutti i cavi che
potevano creare disordine e migliorato alcune caratteristiche, tra cui i
tasti one-touch di connessione ad Internet ed i tasti multimediali per
avere accesso a CD e DVD.
Il ricevitore viene collegato alla porta mouse PS/2 (connettore verde)
e alla porta tastiera PS/2 (connettore viola) del computer.
Durata della batteria
Con un utilizzo medio di 3-4 ore al giorno, le batterie dovrebbero
durare per circa un mese.
It
1
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 2
Installazione dell’hardware
1. Accertarsi che il computer sia spento.
2. Collegare il ricevitore al computer. Il ricevitore è dotato di un
connettore a doppia testina per la connessione a tastiera e mouse
(quello viola per la tastiera e quello verde per il mouse). Sui
connettori sono anche riportate le immagini necessarie ad
identificarli correttamente. Per una migliore identificazione,
il computer dovrebbe avere lo stesso schema di colorazione
o dovrebbe riportare un’immagine accanto alla presa.
3. Installare le batterie nella tastiera e nel mouse. Attenersi
all’immagine all’interno dell’alloggiamento delle batterie,
accertandosi che le batterie siano installate correttamente.
Vedi fig. 1 e fig. 2 in basso.
Pulsante Reset
Alloggiamento della batteria
Fig. 1 Fondo della tastiera
Alloggiamento
della batteria
Pulsante Reset
Fig. 2 Fondo del mouse
2
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 3
Installazione dell’hardware
Pulsante Reset
Fig. 3 Superficie superiore ricevitore
4. Accendere il computer.
5. Il ricevitore è stato impostato dal produttore in modo da
eseguire una scansione ed una sincronizzazione automatica di
tastiera e mouse non appena il computer viene avviato. Tastiera
e mouse a questo punto dovrebbero essere funzionanti.
6. Se la sincronizzazione automatica non si dovesse verificare,
vedere la sezione “Rilevazione e risoluzione anomalie”.
It
3
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 4
Installazione del software per Windows 98, Me, 2000, e XP
Nota: Tastiera e mouse a questo punto dovrebbero essere funzionanti.
In caso contrario, ripetere le istruzioni di installazione. Ora il software
può essere installato.
Attenzione: E’ consigliabile disinstallare tutto il software per tastiera
e mouse precedentemente installato prima di procedere con
l’installazione del software Belkin.
1. Accertarsi che il computer sia acceso.
2. Inserire il CD nel computer.
3. In assenza di altri software per tastiera e mouse precedentemente
installati, fare clic su “OK” per avviare l’installazione. Seguire le
istruzioni a video.
4. Terminata l’installazione, verrà richiesto di riavviare il computer.
A questo punto, perché il software funzioni, riavviare il computer.
4
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 5
Caratteristiche del software
Tastiera
Usando il mouse, fare clic con il tasto destro sull’icona della
tastiera collocata nel desktop in basso a destra del video, in questo
modo si apre la casella di dialogo.
La casella di dialogo consente di nascondere l’icona della tastiera,
impostare l’intervallo OSD (on-screen display) e contiene le
informazioni relative al software.
Mouse
Usando il mouse, fare clic con il tasto destro sull’icona del mouse
collocata nel desktop in basso a destra del video, in questo modo
si apre la casella di dialogo.
La casella di dialogo consente di nascondere l’icona del mouse,
selezionare “Set Mouse Properties” (Impostazioni delle proprietà
mouse) e contiene le informazioni relative al software.
It
5
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 6
Rilevazione e risoluzione delle anomalie
Dopo l’installazione, la tastiera e/o il mouse non vengono rilevati
o non funzionano.
• Accertarsi che i cavi del ricevitore siano collegati alla porta del
mouse PS/2 e alla porta della tastiera PS/2. Non scollegare e
ricollegare il cavo del ricevitore mentre il computer è acceso.
• Per ottenere un risultato ottimale, posizionare il ricevitore ad
almeno 20 centimetri dal monitor del computer, dal computer e da
qualsiasi periferica di memoria esterna o altre periferiche elettriche.
• Accertarsi che le batterie siano state installate correttamente.
Accertare che le batterie usate non siano scariche (per eseguire
questa verifica, installarle in una periferica diversa).
• Potrebbero esserci altre periferiche di sistema che sono in conflitto
con il mouse e/o la tastiera. Controllare le impostazioni IRQ/di
indirizzo di queste periferiche per verificare la presenza di eventuali
conflitti e modificare le impostazioni come indicato. Per eseguire
queste modifiche, attenersi alla documentazione del computer.
• Accertarsi di aver stabilito correttamente la comunicazione /
sincronizzazione tra il ricevitore e mouse e tastiera.
• Se la tastiera e/o il mouse non funzionassero, accertarsi che il LED
sulla tastiera e/o il mouse inizino a lampeggiare nel momento in
cui vengono premuti i tasti della tastiere, i pulsanti del mouse o
quando il mouse viene spostato. Se il LED non dovesse
lampeggiare, accertare di aver installato le batterie correttamente.
• Se i LED di tastiera e mouse, nonché quello sul ricevitore,
dovessero lampeggiare, significa che stanno dialogando tra loro. Se
il LED sul ricevitore non dovesse lampeggiare, significa che le
periferiche non sono state collegate correttamente. Premere il
pulsante di reset sul ricevitore. Entro cinque secondi, premere i
pulsanti di reset sul mouse e sulla tastiera. Vedi fig. 1, fig. 2 e fig.
3 nella sezione di installazione Hardware.
Il puntatore del mouse sullo schermo assume un aspetto
irregolare o la tastiera non rileva le battute dei tasti.
• Estrarre le batterie e sostituirle con una serie nuova.
6
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 7
Manutenzione
Una gabbia autopulente contenente la sfera previene la formazione
di polvere o pelucchi attorno alla sfera. Tuttavia, se il puntatore
dovesse scivolare o muoversi in modo anomalo sullo schermo, è
consigliabile pulire il mouse manualmente. Nota: Questo vale
soltanto per i mouse dotati di un meccanismo a sfera.
1. Girare l’anello di fermo in senso antiorario per accedere alla
sfera. La sfera può essere rimossa.
2. Pulire la sfera con un panno senza pelucchi.
3. Soffiare nella gabbia della sfera per rimuovere eventuali tracce
di polvere o pelucchi.
4. Se si dovessero formare delle impurità sui rulli in gomma
all’interno della gabbia della sfera, pulire usando un tampone
di cotone imbevuto (leggermente) di alcol isopropilico per
rimuovere i residui.
5. Con un panno umido pulire la superficie esterna del mouse
(non usare detergenti aggressivi, come detersivi o alcol).
It
7
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 8
Disinstallazione del software per
Windows 98, Me, 2000, e XP
1. Selezionare “Settings” (Impostazioni).
2. Selezionare “Control Panel” (Pannello di Controllo).
3. Selezionare “Add/Remove Programs” (Aggiungi / Elimina
Programmi).
4. Selezionare “Belking Wireless driver” e fare clic su “Add/Remove”
(Aggiungi / Elimina).
5. Vi verrà chiesto se si è certi di voler eliminare l’applicazione
selezionata e i rispettivi componenti. Fare clic su “Yes” (Sì).
La procedura di disinstallazione ha inizio. Seguire le istruzioni a video
per completare la procedura.
8
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 9
Informazioni
Dichiarazione FCC
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CON LE LEGGI FCC PER
LA COMPATIBILITÀ’ ELETTROMAGNETICA
Noi sottoscritti, Belkin Corporation, con sede al 501 West Walnut Street, Compton, CA
90220, dichiariamo sotto la nostra piena responsabilità che il prodotto,
F8E815spBNDL
cui questa dichiarazione fa riferimento,
è conforme alla sez. 15 delle norme FCC. Le condizioni fondamentali per il funzionamento
sono le seguenti: (1) il dispositivo non deve causare interferenze dannose e (2) il
dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese eventuali interferenze
che possano causare un funzionamento anomalo.
Dichiarazione di conformità CE
Noi sottoscritti, Belkin Corporation, dichiariamo sotto la nostra piena responsabilità che il
prodotto F8E815spBNDL, cui questa dichiarazione fa riferimento, è realizzato in conformità agli
standard EN55022, EN61000-3-2, EN61000-3-3, e EN55024.
Cautela: Esposizione alle radiazioni di radiofrequenza
La potenza in uscita irradiata da questa periferica è molto inferiore ai limiti di esposizione alla
radiofrequenza FCC. Tuttavia, la periferica dovrà essere utilizzata in modo da ridurre al minimo il
potenziale rischio di contatto umano nel corso del suo funzionamento.
Se la periferica viene collegata ad un’antenna esterna, l’antenna deve essere posizionata in modo
da ridurre al minimo il potenziale rischio di contatto umano nel corso del suo funzionamento.
Per evitare la possibilità di un eventuale superamento dei limiti di esposizione alle
radiofrequenze FCC, non è consentito avvicinarsi all’antenna di oltre 20 cm nel corso del normale
funzionamento.
Informazione della Commissione Federale per le Comunicazioni
Questa attrezzatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti previsti per le periferiche
digitali di classe B, in conformità alla Sezione 15 delle Regole FCC. Questi limiti sono stati
stabiliti per fornire un livello di protezione ragionevole contro eventuali interferenze dannose in
un’installazione di tipo domestica.
Questo dispositivo genera, utilizza e può emettere energia in radiofrequenza. Se non installato
ed utilizzato in conformità alle istruzioni, può causare interferenze dannose alla ricezione radio o
televisiva, rilevabili spegnendo ed accendendo il dispositivo. L’utente è invitato a tentare di
correggere l’interferenza mediante una delle seguenti misure:
• Modificando la direzione o la posizione dell’antenna ricevente.
• Aumentando la distanza tra il dispositivo ed il ricevitore.
• Collegando il dispositivo ad una presa di un circuito diversa da quella cui è collegato il ricevitore.
• Consultando il rivenditore o un tecnico radio/TV specializzato.
9
It
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 10
Informazioni
Modifiche
Le indicazioni FCC prevedono che l’utente venga informato del fatto che eventuali variazioni
o modifiche apportate a questo dispositivo non espressamente approvate da Belkin
Components potrebbero annullare la facoltà dell’utente di utilizzare il dispositivo.
Garanzia a vita sul prodotto della Belkin Corporation
La Belkin Corporation garantisce a vita questo prodotto da eventuali difetti di materiale e
lavorazione. Qualora venisse rilevata un’anomalia, Belkin provvederà, a propria
discrezione, a riparare o sostituire il prodotto gratuitamente, a condizione che sia
restituito entro il periodo di garanzia, con le spese di trasporto prepagate, al rivenditore
Belkin autorizzato da cui è stato acquistato il prodotto. Potrebbe venire richiesta la prova
di acquisto.
Questa garanzia non sarà valida nel caso il prodotto sia stato danneggiato
accidentalmente, per abuso, uso non corretto o non conforme, qualora sia stato
modificato senza il permesso scritto di Belkin, o nel caso il numero di serie Belkin fosse
stato cancellato o reso illeggibile.
LA GARANZIA ED I RIMEDI DI CUI SOPRA PREVALGONO SU QUALSIASI ALTRO ACCORDO, SIA
ORALE O SCRITTO, ESPRESSO O IMPLICITO. BELKIN DECLINA SPECIFICATAMENTE QUALSIASI
OBBLIGO DI GARANZIA IMPLICITO COMPRESE, SENZA LIMITI, LE GARANZIE DI
COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ AD UN PARTICOLARE SCOPO.
Nessun rivenditore, agente o dipendente Belkin è autorizzato ad apportare modifiche,
ampliamenti o aggiunte alla presente garanzia.
BELKIN DECLINA QUALSIASI RESPONSABILITÀ PER EVENTUALI DANNI SPECIALI,
ACCIDENTALI, DIRETTI O INDIRETTI IMPUTABILI AD UN’EVENTUALE VIOLAZIONE DELLA
GARANZIA O IN BASE A QUALSIASI ALTRA FORMA DI TEORIA LEGALE, COMPRESI, MA NON
SOLO, I CASI DI MANCATO GUADAGNO, INATTIVITÀ, DANNI O RIPROGRAMMAZIONE O
RIPRODUZIONE DI PROGRAMMI O DATI MEMORIZZATI O UTILIZZATI CON I PRODOTTI
BELKIN.
Alcuni Stati non consentono l’esclusione o la limitazione dei danni accidentali o diretti,
pertanto i limiti di esclusione di cui sopra potrebbero non fare al caso vostro. Questa
garanzia da’ il diritto di godere di diritti legali specifici ed eventuali altri diritti che
possono variare di stato in stato.
10
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 11
Informazioni
Canada- Industry Canada (IC)
L’apparecchio radio wireless di questo dispositivo è conforme alle indicazioni RSS 139 & RSS
210 Industry Canada.
Questo dispositivo digitale di Classe B è conforme alle indicazioni canadesi ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B conforme á la norme NMB-003 du Canada.
Europa –Comunicato dell’Unione Europea
I prodotti radio con la sigla di avvertenza CE 0560 o CE sono
conformi alla direttiva R&TTE (1995/5/EC) emessa dalla
Commissione della Comunità Europea.
La conformità a tale direttiva implica la conformità alle seguenti norme europee (tra
parentesi sono indicati i rispettivi standard internazionali).
•
EN 60950 (IEC60950) – Sicurezza del prodotto
•
EN 300 328 Requisiti tecnici per apparecchi radio
•
ETS 300 826 Indicazioni generali EMC per apparecchi radio.
Per stabilire il tipo di trasmettitore utilizzato, verificare la targhetta
di identificazione del proprio prodotto Belkin.
I prodotti con il marchio CE sono conformi alla Direttiva EMC (89/336/EEC) e alla Direttiva
per la Bassa Tensione (72/23/EEC) emesse dalla Commissione della Comunità Europea. La
conformità a tali direttive implica la conformità alle seguenti norme europee (tra parentesi
sono indicati i rispettivi standard internazionali).
•
EN 55022 (CISPR 22) – Interferenze elettromagnetiche
•
EN 55024 (IEC61000-4-2,3,4,5,6,8,11)- Immunità elettromagnetica
•
EN 61000-3-2 (IEC610000-3-2) – Armoniche della
linea di alimentazione
•
EN 61000-3-3 (IEC610000) – Sfarfallio della linea di alimentazione
•
EN 60950 (IEC60950) – Sicurezza del prodotto
I prodotti che contengono il radio trasmettitore sono contrassegnati con il marchio
CE 0560 o CE e possono anche riportare il logo CE.
11
It
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 12
Informazioni
Belkin Components Garanzia a vita sul prodotto
Belkin Components garantisce a vita questo prodotto da eventuali difetti di materiale e
lavorazione. Qualora venisse rilevata un’anomalia, Belkin provvederà, a propria discrezione, a
riparare o sostituire il prodotto gratuitamente, a condizione che sia restituito entro il periodo
di garanzia, con le spese di trasporto prepagate, al rivenditore Belkin autorizzato da cui è
stato acquistato il prodotto. Potrebbe venire richiesta la prova di acquisto.
Questa garanzia non sarà valida nel caso il prodotto sia stato danneggiato accidentalmente,
per abuso, uso non corretto o non conforme, qualora sia stato modificato senza il permesso
scritto di Belkin, o nel caso il numero di serie Belkin fosse stato cancellato o reso illeggibile.
LA GARANZIA ED I RIMEDI DI CUI SOPRA PREVALGONO SU QUALSIASI ALTRO ACCORDO, SIA
ORALE O SCRITTO, ESPRESSO O IMPLICITO. BELKIN DECLINA SPECIFICATAMENTE QUALSIASI
OBBLIGO DI GARANZIA IMPLICITO COMPRESE, SENZA LIMITI, LE GARANZIE DI
COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ AD UN PARTICOLARE SCOPO.
Nessun rivenditore, agente o dipendente Belkin è autorizzato ad apportare modifiche,
ampliamenti o aggiunte alla presente garanzia.
BELKIN DECLINA QUALSIASI RESPONSABILITÀ PER EVENTUALI DANNI SPECIALI, ACCIDENTALI,
DIRETTI O INDIRETTI IMPUTABILI AD UN’EVENTUALE VIOLAZIONE DELLA GARANZIA O IN BASE
A QUALSIASI ALTRA FORMA DI TEORIA LEGALE, COMPRESI, MA NON SOLO, I CASI DI MANCATO
GUADAGNO, INATTIVITÀ, DANNI O RIPROGRAMMAZIONE O RIPRODUZIONE DI PROGRAMMI O
DATI MEMORIZZATI O UTILIZZATI CON I PRODOTTI BELKIN.
Alcuni Stati non consentono l’esclusione o la limitazione dei danni accidentali o diretti,
pertanto i limiti di esclusione di cui sopra potrebbero non fare al caso vostro. Questa
garanzia da’ il diritto di godere di diritti legali specifici ed eventuali altri diritti che possono
variare di stato in stato.
12
P74113qb_F8E815spBNDL_man.qxd 24-01-2003 13:50 Page 13