Frigidaire Gallery GHWQ105WD1 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

El Frigidaire Gallery GHWQ105WD1 es un aire acondicionado de ventana de 10.000 BTU con una variedad de características para mantenerte fresco y cómodo en los días calurosos. Con su diseño compacto, es ideal para habitaciones pequeñas y medianas. El aire acondicionado también cuenta con una función de ahorro de energía que te ayuda a ahorrar dinero en tus facturas de electricidad.

El Frigidaire Gallery GHWQ105WD1 es un aire acondicionado de ventana de 10.000 BTU con una variedad de características para mantenerte fresco y cómodo en los días calurosos. Con su diseño compacto, es ideal para habitaciones pequeñas y medianas. El aire acondicionado también cuenta con una función de ahorro de energía que te ayuda a ahorrar dinero en tus facturas de electricidad.

READ BEFORE INSTALLING UNIT
Compact Window Mounting (8,000~12,000 BTU)
Installation Instructions
Phillips Screwdriver
TOOLS NEEDED
Level
Flat Head Screwdriver
Pencil
Ruler or tape measure
Scissors or knife
Drill and 1/8” drill bit ((If pilot holes are needed)
Proper PPE
NOTE:
Mounting Hardware Qty.
16120300A29215
1
* Extra hardware provided in separate bag.
Short Right Extension Arm
(For 22”-26” windows)
1
Cotter Pin 2*
Open Window Bracket – RH 1
Main Support Pin 2*
Long Right Extension Arm
(For 26”-36” windows)
1
1
Main Support Bracket
1/2” Type B Screw 2*
2*
3*
1/4” Type B Screw
1/2” Type A Screw
1” Type A Screw 2*
Window Sash Foam
Window Sealing Foam
Bracket Sealing Foam
Additional Side Arm Foam 2
1
1
1
Extra hardware pack* 1
Side Arm Foam 2
Mounting Accessories Qty.
INSTALLATION WARNINGS AND CAUTION
Window Sash Lock 1
1Open Window Bracket – LH
The unit is for window mounting only.
Carefully read the installation manual before beginning.
Follow each step as shown.
Observe all local, state, and national electrical codes and by qualified, licensed, authorized personnel only.
Pay attention to danger and safety notices.
To avoid risk of personal injury, property damage, or product damage due to the weight of this device and sharp edges that may
be exposed:
Air conditioners covered in this manual pose an excessive weight hazard. Two or more people are needed to move and install
the unit. Wear protective gloves whenever lifting or carrying the unit. AVOID the sharp metal fins of front and rear coils. To
prevent injury or strain, use proper lifting and carrying techniques when moving unit.
Carefully inspect location where air conditioner will be installed. Be sure it will support the weight of the unit overan extended
period of time.
Handle air conditioner with care.
Make sure air conditioner does not fall during installation.
SAVE CARTON and these INSTALLATION
INSTRUCTIONS for future reference. The carton is
the best way to store unit during winter, or when not
in use.
DO NOT USE ANY SCREWS OTHER THAN
THOSE SPECIFIED HERE.
Check window opening size:
Your air conditioner is designed to be installed in standard double hung windows with opening widths of 23.6 to 36
inches (599mm to 914 mm)
Lower sash must open sufficiently to allow for a clear vertical opening of 13.8 inches (350 mm).
Bracket instruction:
There should be at least 11.8 inches (300mm) of clearance around the unit.
Installation Instructions
2
(350 mm)
Wooden Windows
23.6" to 36"
599mm to 914mm
OFFSET
EXTERIOR
WALL
INNER
WINDOW SILL
INTERIOR
WALL
13.8" min
OFFSET
Vinyl-Clad Windows
INNER
WINDOW SILL
23.6" to 36"
EXTERIOR
WALL
INTERIOR
WALL
599mm to 914mm
13.8" min
(350 mm)
Rear Cross Brace Main Support Bracket
Angled Support Arms
Left Extension
Arm
Spring Push Pin
Right Extension
Arm
Horizontal Bracket
Indoor side
Outdoor side
11.8" min
(300 mm) 11.8" min
(300 mm)
11.8" min
(300 mm)
11.8" min
(300 mm)
FIG. 1C
11.8" min
(300 mm)
11.8" min
(300 mm)
11.8" min (300 mm) 11.8" min (300 mm)
11.8" min (300 mm)
FIG. 1B
11.8" min (300 mm)
Outdoor side Indoor side
Install the Bracket:
1. Place bracket in the window as shown below.
Installation Instructions
3
1. Measure your window width on the inside of your sill, at
the widest part. For window widths between 22"-26" use
short right extension arm. For window widths between
26"-36" use long right extension arm.
2. Install the right extension arm and adjust by pressing
the spring push pin to reach the center mark in the middle
of the window.
Set up the Bracket:
Adjust
Center mark
Adjust
NOTE: The bracket will be offset to the left when centered.
2. Check if the center mark of the bracket is in the middle
of the window. Make adjustments if needed.
3. Fix the bracket as shown below:
For Wooden Windows
Secure bracket to windowsill by drilling 1/8" pilot holes
and installing 1/2" Type A screws on extension arms as
shown below.
INSIDE OUTSIDE
For Vinyl-Clad Windows
Vinyl Lip
1/2" Type A 1/2" Type A
For Vinyl-Clad Windows
Secure bracket to windowsill by drilling 1/8" pilot holes
and installing 1/2" and 1" Type A screws on extension
arms as shown below.
1" Type A 1" Type A
1/2" Type A
1/2" Type A
For Wooden Windows
INSIDE
OUTSIDE
4. Move Angled Support Arms toward the exterior wall until Support Feet touch the wall. Place a level on the bracket and
adjust the Support Arms so that the bracket is tilted 1/4 bubble downward and towards the outside.
5. Insert the Main Support Pin through the holes of the
Main Support Bracket and Angled Support Arm.
Note: If further adjustment is needed, use alternate holes
where the Main Support Bracket attaches to the
Horizontal Bracket.
Installation Instructions
4
Main Support Pin
6. Check the level again and ensure the bracket feels
secure. After making any necessary adjustments, insert
the Cotter Pins into the Main Support Pins.
Cotter Pin
1
3
55
1/4 bubble on the level
Support Feet
Support Arms
Installation Instructions
5
2. Place unit on top of the support bracket. Ensure the
grooves on the bottom of unit align with the main
supports. Using a level, check for proper tilt towards the
outside.
Note: Do not leave the unit unattended during installation.
Install Air Conditioner:
1. Remove the foam insert as shown below.
Note: Mounting Accessories are attached to the foam
insert. Remove from foam for later use.
3. Pull window down into gap for alignment and support.
Keep the window partially closed.
4. Fold down both Side Arm Hinges.
Side Arm Hinges.
Installation Instructions
6
7. Cut the Window Sealing Foam to the appropriate size
and apply it to the Side Arm Foam as shown.
Note: The Window Sealing Foam attaches to the side next
to the air conditioner.
Window Sealing Foam
Side Arm Foam
Air Conditioner Side
Window Sealing Foam
6. Measure the distance between the Side Arm Hinge
and the closest part of the window frame in line with the
Side Arm. Add 1/4” to this distance and cut the Side Arm
Foam to length.
Failing to install the Open Window Brackets could
cause injury or property damage.
NOTE:
5. Install the Open Window Brackets using the provided
screws as shown.
Use the 1/2" Type B screw
Use the 1/4"
Type B screw
10. Unscrew the factory pre-installed 1/2" screw, then
slide out the Anti-Tip Brackets along the window track.
Secure the brackets in place by screwing the 1/2" screw
back.
11. Repeat installation of Anti-Tip Bracket on the other
side.
Note: The Left Anti-Tip Bracket is placed upside down to
the Right Anti-Tip Bracket.
The factory installed 1/2" screw must be re-used to
secure the Anti-Tip Bracket. Failing to use this screw
could damage the air conditioner.
IMPORTANT:
Unscrew the factory
pre-installed 1/2" screw
Installation Instructions
7
8. Insert Side Arm Foam into Side Arm Hinge until the top
front of the Side Arm is flush with the top of the hinge.
9. Repeat the Side Arm Foam installation steps on the
other side of the unit.
Indoor side Outdoor side
Installation Instructions
8
13. Extend the integrated Window Locks as shown
below.
12. Install a strip of Window Sealing Foam to the bottom
of your lower sash. This helps to seal any small gaps
between the window and air conditioner. Close window
and check for gaps. Fill any gaps with included foam, as
needed.
If necessary, add Additional Side Arm Foam to better seal
space between window sash and unit.
Additional Side Arm Foam
Additional Side Arm Foam
Window sash
Note: For extra security, secure the lower sash into place
with the right angle sash lock and 1/2" Type A Screws as
shown.
Installation Instructions
9
Add wood as shown, or remove storm window before air
conditioner is installed.
If a storm window frame must remain, be sure the drain
holes or slots are not caulked or painted shut.
Accumulated rain water or condensation must be allowed
to drain out.
You must secure the support bracket to the added wood
piece using the provided 1" Type A Screws. Refer to the
Open Window Bracket installation step.
If AC is blocked by a storm window
SASH
OUTSIDE INSIDE
1-1/2" min
(38 mm) Board thickness as
required, for proper
pitch to rear, along
entire sill. Fasten
with nails or screws.
Storm window
frame or other
obstruction.
14. Cut window sash foam and insert into the space
between the upper and lower sashes.
15. Apply Bracket Sealing Foam strips to the bottom of
the bracket as shown.
16. Final Check: Review the installation and check for
any gaps or openings. Cover these gaps with the
provided foam ensuring no outdoor air leaks inside.
Window Sash Foam
Window Sash Foam
Bracket Sealing Foam
Apply bracket sealing
LEA ESTO ANTES DE MONTAR LA UNIDAD
Montado Ventana (8,000~12,000 BTU)
Instrucciones de montaje
Herramientas de montaje
Cantidad
16120300A29215
1
* Herramientas extra proporcionadas en una bolsa separada.
Brazo saliente derecho corto
(Para ventanas de 22-26 pulgadas)
1
Pasador de chaveta 2*
Abrir el soporte de la
ventana - RH 1
Perno de apoyo principal 2*
Brazo saliente derecho largo
(Para ventanas de 26-36 pulgadas)
1
1
Soporte principal
2*
2*
3*
2*
Espuma de la guillotina de
la ventana
Espuma del sellado de la
ventana
Espuma del sellado del
soporte
Espuma del brazo lateral
adicional
2
1
1
1
Paquete de herramientas
extra*
1
Espuma del brazo lateral 2
Accesorios de montaje
Cantidad
IADVERTENCIAS PARA INSTALACION Y PRECAUCIÓN
Cerradura de la guillotina
de la ventana
1
1
Abrir el soporte de la
ventana - LH
La unidad es para la montaje de ventana solamente.
Preste atención a las notificaciones sobre peligro y seguridad.
Inspeccione cuidadosamente la localización donde piensa instalar el equipo de aire acondicionado. Asegúrese de que es capaz de soportar el
peso del mismo durante un largo periodo de tiempo.
Manipule el aparato de aire acondicionado con cuidado.
Evite que el aparato de aire acondicionado se caiga durante la instalación.
Lea cuidadosamente el manual de instalación antes de comenzar.
Siga cada paso como se indica.
Observe todos los códigos eléctricos locales, estatales y nacionales y haga la instalación solo con personal calificado, matriculado y autorizado.
ATENCIÓN:
Tornillo Tipo B de 1/2 pulgada
Tornillo Tipo B de 1/4 pulgada
Tornillo Tipo A de 1/2 pulgada
Tornillo tipo A de 1 pulgada
Destornillador de estrella
HERRAMIENTAS NECESARIAS
Nivel
Destornillador plano
Lápiz
Regla o cintra métrica
Tijeras o cuchillo
Taladro y fresas de 1/8 pulgadas
(si se necesitan agujeros pilotos)
PPE adecuado
Para evitar el riesgo de lesiones, de daños materiales y de daños al equipo debido a su peso y a los bordes afilados que puedan quedar
expuestos:
Los aparatos de aire acondicionado detallados en este manual suponen un peligro por su excesivo peso. Es necesaria la intervención de dos
o más personas para mover e instalar el equipo. Utilice guantes protectores cuando necesite levantarlo o moverlo. EVITE tocar las afiladas
aletas metálicas que existen en el frontal y en la parte posterior. Para evitar lesiones y problemas musculares, emplee técnicas adecuadas de
levantamiento y desplazamiento del mismo.
GUARDE EL EMBALAJE y estas INSTRUCCIONES
DE MONTAJE para futuras referencias. El embalaje
proporciona la mejor forma de guardar el equipo
durante el invierno, o cuando no se utiliza.
NO USE OTROS TORNILLOS DIFERENTES A LOS
AQUÍ ESPECIFICADOS.
Instrucciones de montaje
2
Comprobar el tamaño de abertura de la ventana:
Instrucción del soporte:
Debería haber un espacio de unas 11,8 pulgadas (300 mm) alrededor de la unidad.
(350 mm)
Ventanas de madera
23,6 a 36 pulgadas
599 a 914 mm
COMPENSACIÓN
PARED
EXTERIOR
ALFÉIZAR DE
LA VENTANA
INTERIOR
PARED
INTERIOR
COMPENSACIÓN
Ventanas con revestimiento de vinilo
ALFÉIZAR
DE LA
VENTANA
INTERIOR
PARED
EXTERIOR
PARED
INTERIOR
Cruceta trasera Soporte angular principal
Brazo de soporte en ángulo
Brazo saliente
izquierdo
Pasador de resorte
Brazo saliente
derecho
Soporte horizontal
Lado interior
Lado exterior
11,8
pulgadas
mín.
(300 mm)
11,8 pulgadas mín. (300 mm)
11,8 pulgadas mín. (300 mm)
11,8 pulgadas mín. (300 mm)
11,8 pulgadas mín. (300 mm)
Lado exterior Lado interior
13,8 pulgadas mín.
(350 mm)
13,8 pulgadas mín.
23,6 a 36 pulgadas
599 a 914 mm
11,8
pulgadas
mín.
(300 mm)
11,8
pulgadas
mín.
(300 mm)
11,8
pulgadas
mín.
(300 mm)
11,8 pulgadas
mín. (300 mm)
11,8 pulgadas
mín. (300 mm)
El aire acondicionado está diseñado para poder instalarse en ventanas estándar de guillotina doble que se abren con
una apertura de 23,6 a 36 pulgadas (599 mm a 914 mm)
El marco de la ventana inferior debe abrirse lo suficiente para permitir una apertura vertical libre de 13,8 pulgadas (350
mm).
Instalar el soporte:
1. Coloque el soporte en la ventana tal y como se
muestra a continuación.
Instrucciones de montaje
3
1. Mida el ancho qué tiene la ventana en el interior del
alféizar, en la parte más ancha. Por anchos de ventana
entre 22 y 26 pulgadas usar el brazo saliente derecho
corto. Por anchos de ventana entre 26 y 36 pulgadas
usar el brazo saliente derecho largo.
2. Instalar el brazo saliente derecho y ajustar los brazos
salientes presionando el pasador de resorte para hacer
la marca central a media ventana.
ATENCIÓN: el soporte será compensado a la izquierda
cuando se centre.
Configurar el soporte:
Ajustar
Marca del centro
Ajustar
2. Comprobar si la marca del centro del soporte está en
medio de la ventana. Realizar los ajustes que sean
necesarios.
3. Poner el soporte tal y como se muestra a continuación:
Para ventanas de madera
Fijar el soporte al alféizar de la ventana taladrando
orificios pilotos de 1/8 pulgadas e instalando los tornillos
tipo A de 1/2 pulgada en los brazos salientes como se
muestra a continuación.
DENTRO FUERA
Para ventanas con revestimiento de vinilo
Borde de vinilo
Tipo A de 1/2 pulgada Tipo A de 1/2 pulgada
Para ventanas con revestimiento de vinilo
Fijar el soporte al alféizar de la ventana taladrando
orificios pilotos de 1/8 pulgada e instalando los tornillos
tipo A de 1/2 pulgada y 1 pulgada en los brazos salientes
como se muestra a continuación.
Tipo A de 1 pulgada Tipo A de 1 pulgada
Tipo A de 1/2 pulgada
Tipo A de 1/2 pulgada
Para ventanas de madera
DENTRO
FUERA
4. Mover los brazos salientes en ángulo hacia la pared exterior hasta que los pies toquen la pared. Coloque un nivel en
el soporte y ajuste los brazos para que el soporte quede inclinado 1/4 de burbuja hacia abajo y hacia fuera.
5. Introducir el perno de apoyo principal a través de los
orificios del soporte principal y el brazo de soporte en
ángulo.
Atención: Si es necesario realizar ajustes adicionales, use
agujeros alternos donde el soporte principal se junta con
el soporte horizontal.
Instrucciones de montaje
4
Perno de
apoyo principal
6. Comprobar el nivel de nuevo y asegurarse de que el
soporte está bien asegurado. Después de realizar los
ajustes necesarios introduzca los pasadores de chaveta.
Pasador de chaveta
1
3
55
1/4 de la burbuja en el
nivel
Pies del soporte
Brazos de soporte
Instrucciones de montaje
5
2. Configurar el aire acondicionado en la parte superior
del soporte angular.
Asegurarse de que las ranuras en la parte inferior del aire
acondicionado se alinean con las del soporte principal.
Usando un nivel, comprobar que se inclina
adecuadamente hacia fuera.
Atención: No deje la unidad desatendida durante la
instalación.
Instalación del aire acondicionado:
1. Quite la pieza de espuma como se muestra a
continuación.
Nota: Los accesorios de montaje están unidos a la pieza
de espuma. Quite la espuma para utilizarla más
adelante.
3. Tire de la ventana hacia abajo para que quede bien
alineada y apoyada. Mantenga la ventana parcialmente
cerrada.
4. Doblar hacia abajo las dos bisagras de los brazos
laterales.
Bisagras del brazo lateral.
Instrucciones de montaje
6
7. Cortar la espuma de sellado de la ventana al tamaño
adecuado y ponerla a la espuma del brazo lateral tal y
como se muestra a continuación.
Atención: la espuma de sellado de la ventana se coloca al
lado que se encuentra junto al aire acondicionado.
Espuma del sellado de la ventana
Espuma del brazo lateral
Lado del aire acondicionado
Espuma del sellado de
la ventana
6. Medir la distancia entre la bisagra del brazo lateral y la
parte más cercana del marco de la ventana en línea con
el brazo lateral. Añadir 1/4 pulgadas a esta distancia y
cortar la espuma del brazo lateral a la medida adecuada.
Si no instala los soportes de ventana abierta podría
provocar lesiones o daños a la propiedad.
ATENCIÓN:
5. Instalar los soportes de ventana abierta usando los
tornillos que se proporcionan tal y como se muestra a
continuación.
Usar el tornillo tipo B
de 1/2 pulgada
Usar el tornillo tipo
B de 1/4 pulgada
10. Desenrollar los tornillos de 1/2 pulgadas instalados
previamente en la fábrica y luego sacar los soportes
antivuelco al riel de la ventana.
Asegúrese de que dichos soportes en el lugar
correspondiente atornillo de nuevo el tornillo de 1/2
pulgada.
11. Repetir la instalación del soporte antivuelco al otro
lado.
Atención: Hay que colocar el soporte antivuelco izquierdo
invertido respecto al soporte antivuelco derecho.
Hay que volver a utilizar el tornillo de 1/2 pulgada de
fábrica para asegurar el soporte antivuelco. No usar
este tornillo podría dañar el aire acondicionado.
IMPORTANTE:
Desatornillar el tornillo de
1/2 pulgada instalado
previamente en la fábrica
Instrucciones de montaje
7
8. Introducir la espuma del brazo lateral en la bisagra del
brazo lateral hasta que la parte superior delantera del
brazo lateral quede nivelada con la parte superior de la
bisagra.
9. Repetir los pasos de instalación de la espuma del
brazo lateral en el otro lado de la unidad.
Lado interior Lado exterior
Instrucciones de montaje
8
13. Extender las cerraduras de ventana integradas como
se muestra a continuación.
12. Instalar una tira de espuma para sellar las ventanas
en la parte inferior de la guillotina de la ventana, esto
ayuda a sellar los espacios pequeños entre la ventana y
el aire acondicionado. Cerrar luego la ventana y mirar
que no haya brechas. Llenar cualquier brecha que
pudiera haber incluyendo la espuma según sea
necesario.
Si es necesario, usar la espuma del brazo lateral adicion-
al para sellar mejor el espacio entre la guillotina de la
ventana y la unidad.
Espuma del brazo lateral
adicional
Espuma del brazo lateral adicional
Guillotina de la ventana
Atención: Para obtener una mayor seguridad, asegurar la
guillotina inferior en su lugar con un seguro de guillotina
en ángulo recto con tornillos tipo A de 1/2 pulgada como
se muestra a continuación.
Instrucciones de montaje
9
Añadir madera tal y como se muestra, o quitar la
contraventana antes de instalar el aire acondicionado.
Si tiene que dejar el marco de la contraventana,
asegúrese de que las ranuras o los agujeros de drenaje
no están demasiado o pintados por encima de modo que
queden cerrados.
Deben poder drenar el agua de la lluvia acumulada o la
condensación.
Debe colocar bien sujeto el soporte angular a la pieza de
madera añadida usando los tornillos de tipo A de 1
pulgada que se proporciona. Consultar el paso de
instalación de soporte de ventana abierta.
Si el aire acondicionado está bloqueado por una
contraventana
GUILLOTINA
FUERA DENTRO
1- 1/2 pulgadas
mín. (38 mm)
La tabla puede tener
el grosor que sea
necesario, para una
inclinación adecuada
hacia atrás, a lo largo
de todo el alféizar de
la ventana. Ajustar
con clavos o tornillos.
Marco de
contraventana u
otra obstrucción.
14. Cortar la espuma de la guillotina de la ventana e
introducirla en el espacio entre las guillotinas superior e
inferior.
15. Aplicar las tiras de sellado en la parte inferior del
soporte tal y como se muestra a continuación.
16. Comprobación final: Revisar la instalación y
comprobar cualquier brecha o abertura que pudiera
haber al aire exterior. Cubrir estas brechas con la
espuma que se le ha proporcionado y asegúrese de que
ninguna fuga de aire exterior pueda entrar.
Espuma de la guillotina de la ventana
Espuma de la guillotina
de la ventana
Espuma del sellado del soporte
Aplicar sellado al soporte
Pièces de montage
Qté.
16120300A29215
1
* Le matériel supplémentaire est fourni dans un sac séparé.
Courte tige en saillie droite
(Pour les fenêtres de 22 à 26 po)
1
Goupille fendue 2*
Console de fenêtre
ouverte – RH 1
Goupille du support principal 2*
Longue tige en saillie droite
(Pour les fenêtres de 26 à 36 po)
1
1
Console principale
2*
2*
3*
2*
Mousse pour le châssis
de fenêtre
Mousse pour le calfeutrage
de fenêtre
Mousse pour le calfeutrage
de la console
Mousse pour les bras
latéraux supplémentaires
2
1
1
1
Pack matériel supplémentaire*
1
Mousse pour les bras
latéraux 2
Accessoires de fixation
Qté.
Serrure du châssis de
fenêtre
1
1
Console de fenêtre
ouverte – LH
LIRE AVANT D’INSTALLER L’UNITÉ
Installation pour fenêtre (8,000~12,000 BTU)
Instructions d’installation
AVERTISSEMENTS D'INSTALLATION ET ATTENTION
L'unité est destinée à la fenêtre de montage.
Manipulez le climatiseur avec précaution.
Assurez-vous que le climatiseur ne tombe pas durant l’installation.
Prêtez attention aux avis de danger et de sécurité.
Lisez attentivement le manuel d'installation avant de commencer.
Suivez chaque étape comme indiqué.
Respectez tous les codes électriques locaux, fédéraux et nationaux à l'aide de personnel qualifié, licencié et autorisé uniquement.
REMARQUE :
Vis de type B de 1/2 po
Vis de type B de 1/4 po
Vis de type A de 1/2 po
Vis de type A de 1 po
Tournevis cruciforme
OUTILS NÉCESSAIRES
Niveau à bulle
Tournevis à tête plate
Crayon
Règle ou ruban à mesurer
Ciseaux ou couteau
Perceuse et mèche de 1/8 po
(si des avant-trous sont nécessaires)
EPI approprié
Les climatiseurs couverts dans ce manuel posent un risque de poids excessif. Deux personnes ou plus sont nécessaires pour déplacer et
installer l’unité. Portez des gants de protection à chaque fois que vous soulevez ou portez l’unité. ÉVITEZ les ailettes métalliques tranchantes
sur les serpentins avant et arrière. Pour empêcher les blessures ou les tensions, utilisez des techniques appropriées pour soulever et porter lors
du déplacement de l’unité.
Inspectez avec précaution l’emplacement d’installation du climatiseur. Assurez-vous qu’il supportera le poids de l’unité pendant un période
prolongée.
Pour éviter le risque de blessures à la personne, de dommages à la propriété ou de dommages au produit dû au poids de cet appareil et aux bords
tranchants qui peuvent être exposés :
CONSERVEZ LE CARTON et ces INSTRUCTIONS
D’INSTALLATION pour future référence. Le carton
est le meilleur moyen de stocker l’unité durant l’hiver,
ou lorsqu’elle n’est pas utilisée.
N’UTILISEZ QUE LES VIS SPÉCIFIÉES ICI.
2
Vérifiez la taille de l'ouverture de la fenêtre :
Instruction pour la console :
Il doit y avoir au moins 11,8 pouces (300 mm) d'espace autour du dispositif.
(350 mm)
Fenêtres en bois
23,6 po à 36 po
599 mm à 914 mm
COUDEMUR
EXTÉRIEUR
APPUI DE
FENÊTRE
INTÉRIEUR
MUR
INTÉRIEUR
COUDE
Fenêtres à revêtement en vinyle
APPUI DE
FENÊTRE
INTÉRIEUR
MUR
EXTÉRIEUR
MUR
INTÉRIEUR
(350 mm)
Côté intérieur
Côté extérieur
FIG. 1C
11,8 po
min
(300 mm)
11,8 po min (300 mm) 11,8 po min (300 mm)
11,8 po min (300 mm)
FIG. 1B
11,8 po min (300 mm)
Côté extérieur Côté intérieur
Étrésillon arrière Console de support principale
Bras support angulaires
Tige en saillie
gauche
Goupille de poussoir à ressort
Tige en saillie droite
Console horizontal
13,8 po min
23,6 po à 36 po
599 mm à 914 mm
13,8 po min
11,8 po
min
(300 mm)
11,8 po
min
(300 mm)
11,8 po
min
(300 mm)
11,8 po min
(300 mm)
11,8 po min
(300 mm)
Instructions d’installation
Votre climatiseur est conçu pour être installé dans des fenêtres standard à guillotine double dont la largeur d'ouverture
est comprise entre 23,6 et 36 pouces (599 et 914 mm)
Le châssis inférieur doit s'ouvrir suffisamment pour permettre une ouverture verticale libre de 13,8 pouces (350 mm).
Monter la console :
1. Placez la console dans la fenêtre comme indiqué
ci-dessous.
REMARQUE : la console sera décalée vers la gauche
lorsqu'elle sera centrée.
Instructions d’installation
3
1. Mesurez la largeur de votre fenêtre à l'intérieur de
l'appui de fenêtre, dans sa partie la plus large. Pour une
largeur de fenêtre comprise entre 22 et 26 po, utilisez la
courte tige en saillie droite. Pour une largeur de fenêtre
comprise entre 26 et 36 po, utilisez la longue tige en
saillie droite.
2. Installez la tige en saillie droite et ajustez les tiges en
saillie en appuyant sur la goupille de poussoir à ressort
pour faire le repère central au milieu de la fenêtre.
Installer la console :
Ajustar
Marca del centro
Ajustar
2. Vérifiez que le repère central de la console se trouve
au milieu de la fenêtre. Faites des ajustements si
nécessaire.
3. Fixez la console comme indiqué ci-dessous :
Pour les fenêtres en bois
Fixez la console à l'appui de la fenêtre en perçant des
avant-trous de 1/8 po et en installant les vis de type A de
1/2 po sur les tiges en saillie, comme indiqué ci-dessous.
INTÉRIEUR
EXTÉRIEUR
Pour les fenêtres à revêtement en vinyle
Borde de vinilo
Type A de 1/2 po Type A de 1/2 po
Pour les fenêtres à revêtement en vinyle
Fixez la console à l'appui de la fenêtre en perçant des
avant-trous de 1/8 po et en installant les vis de type A de
1/2 po et de 1 po sur les tiges en saillie, comme indiqué
ci-dessous.
Type A de 1 po Type A de 1 po
Type A de 1/2 po
Type A de 1/2 po
Pour les fenêtres en bois
INTÉRIEUR
EXTÉRIEUR
4. Déplacez les bras support angulaires vers le mur extérieur jusqu'à ce que les pieds touchent le mur. Placez un niveau
à bulle sur la console et ajustez les bras support de manière à ce que la console soit inclinée de 1/4 de bulle vers le bas
et vers l'extérieur.
5. Insérez la goupille du support principal dans les trous
du support principal et du bras support angulaire.
Remarque : Si un réglage supplémentaire est nécessaire,
utilisez d'autres trous à l'endroit où les supports
principaux sont fixés à la console horizontale.
Instructions d’installation
4
Goupille du
support principal
6. Vérifiez à nouveau le niveau à bulle et assurez-vous
que la console est bien fixée. Après avoir effectué les
réglages nécessaires, insérez les goupilles fendues dans
les goupilles du support principal.
Goupille fendue
1
3
55
1/4 de bulle sur le
niveau à bulle
Pieds de support
Bras support
Instructions d’installation
5
2. Placez le climatiseur sur le dessus du support.
Assurez-vous que les rainures situées au bas du
climatiseur sont alignées avec les supports principaux.
À l'aide d'un niveau à bulle, vérifiez l'inclinaison correcte
vers l'extérieur.
Remarque : Ne laissez pas le dispositif sans surveillance
pendant l'installation.
Installer le climatiseur :
1. Retirez l'insert en mousse comme indiqué ci-dessous.
Remarque : Les accessoires de fixation sont fixés à
l'insert en mousse. Retirer de la mousse pour l'utiliser
ultérieurement.
3. Tirez la fenêtre vers le bas dans l'espace pour l'aligner
et la soutenir. Gardez la fenêtre partiellement fermée.
4. Rabattez les deux charnières des bras latéraux.
Charnières des bras latéraux.
Instructions d’installation
6
7. Coupez la mousse pour le calfeutrage de fenêtre à la
taille appropriée et appliquez-la sur la mousse du bras
latéral comme indiqué.
Remarque : la mousse pour le calfeutrage de fenêtre se
fixe sur le côté à côté du climatiseur.
Mousse pour le calfeutrage de fenêtre
Mousse pour les bras
latéraux
Côté climatiseur
Mousse pour le
calfeutrage de fenêtre
6. Mesurez la distance entre la charnière du bras latéral
et la partie la plus proche du dormant de la fenêtre dans
l'axe du bras latéral. Ajoutez 1/4 po à cette distance et
coupez la mousse des bras latéraux à la longueur voulue.
Si vous n'installez pas les consoles de la fenêtre
ouverte, cela peut entraîner des blessures ou des
dommages matériels.
REMARQUE :
5. Installez les consoles de la fenêtre ouverte à l'aide des
vis fournies, comme indiqué.
Utiliser la vis de type B
de 1/2 po
Utiliser la vis de
type B de 1/4 po
10. Dévissez la vis de 1/2 po préinstallée en usine, puis
faites glisser les consoles antibasculement vers le rail de
la fenêtre.
Fixez les consoles en place en revissant la vis de 1/2 po.
11. Répétez l'installation de la console antibasculement
de l'autre côté.
Remarque : La console antibasculement gauche est
placée à l'envers par rapport à la console
antibasculement droite.
La vis de 1/2 po installée en usine doit être réutilisée
pour fixer la console antibasculement. Si vous
n'utilisez pas cette vis, vous risquez d'endommager le
climatiseur.
IMPORTANTE:
Dévissez la vis de 1/2 po
préinstallée en usine
Instructions d’installation
7
8. Insérez la mousse pour les bras latéraux dans la
charnière du bras latéral jusqu'à ce que la partie
supérieure avant du bras latéral soit au même niveau que
la partie supérieure de la charnière.
9. Répétez les étapes d'installation de la mousse pour les
bras latéraux de l'autre côté de l'unité.
Côté intérieur Côté extérieur
Instructions d’installation
8
13. Déployez les serrures de fenêtre intégrées comme
indiqué ci-dessous.
12. Installez une bande de mousse pour le calfeutrage de
fenêtre au bas de votre châssis inférieur pour aider à
sceller tout petit espace entre la fenêtre et le climatiseur.
Fermez ensuite la fenêtre et vérifiez s'il y a des espaces.
Remplissez les espaces vides avec la mousse incluse, si
nécessaire.
Si nécessaire, collez la mousse pour les bras latéraux
supplémentaires pour mieux sceller l'espace entre le
châssis de la fenêtre et le dispositif.
Mousse pour les bras
latéraux supplémentaires
Mousse pour les bras latéraux supplémentaires
Châssis de fenêtre
Remarque : Pour plus de sécurité, fixez le châssis
inférieur en place à l'aide d'une serrure de châssis à
angle droit avec des vis de type A de 1/2 po, comme
illustré.
Instructions d’installation
9
Ajoutez du bois comme indiqué, ou enlevez la
contre-fenêtre avant d'installer le climatiseur.
Si le dormant de la contre-fenêtre doit être conservé,
assurez-vous que les orifices ou les fentes d'évacuation
ne sont pas calfeutrés ou fermés par de la peinture.
L'eau de pluie ou le condensat accumulé(e) doit pouvoir
être évacué(e).
Vous devez fixer le support à la pièce de bois ajoutée à
l'aide des vis de type A de 1 po fournies. Reportez-vous
à l'étape d'installation de la console de la fenêtre ouverte.
Si la climatisation est bloquée par une contre-fenêtre
CHÂSSIS
EXTÉRIEUR INTÉRIEUR
1-1/2 po min
(38 mm)
Épaisseur des tablettes
selon les besoins, pour
une inclinaison correcte
vers l'arrière, sur toute
la longueur de l'appui.
Fixez avec des clous
ou des vis.
Dormant de
contre-fenêtre ou
autre obstruction
14. Découpez la mousse pour le châssis de fenêtre et
insérez-la dans l'espace entre les châssis supérieur et
inférieur.
16. Contrôle final : Examinez le montage et assurez-vous
qu'il n'y a pas d'espaces ou d'ouvertures vers l'air
extérieur. Recouvrez ces espaces avec la mousse
fournie en veillant à ce qu'aucune fuite d'air extérieur ne
se produise à l'intérieur.
15. Appliquez les bandes de mousse pour le calfeutrage
de la console sur la partie inférieure de la console comme
indiqué.
Mousse pour le châssis de fenêtre
Mousse pour le châssis
de fenêtre
Mousse pour le calfeutrage de la console
Appliquer le calfeutrage de la console
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Frigidaire Gallery GHWQ105WD1 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

El Frigidaire Gallery GHWQ105WD1 es un aire acondicionado de ventana de 10.000 BTU con una variedad de características para mantenerte fresco y cómodo en los días calurosos. Con su diseño compacto, es ideal para habitaciones pequeñas y medianas. El aire acondicionado también cuenta con una función de ahorro de energía que te ayuda a ahorrar dinero en tus facturas de electricidad.