Philips 47PFL3609/93 Manual de usuario

Categoría
Controles remotos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

4
tv
SBC RU 510/87U
Universal
Instructions for use
English 4
Instruzioni per l'uso
Italiano 11
Instrucciones de manejo
Español 18
Manual de utilização
Portugees 25
 

32
Инструкции по
использованию
Русский 40
Návod k použití
Česky 47
Instrukcja obsługi
Polski 54
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 1
Contenido
1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2. Instalación del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-21
Inserción de las pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Verificación del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Configuración del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Configuración automática del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3. Teclas y funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4. Funciones adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Cómo agregar una función al mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Restauración de la configuración inicial del mando a distancia . . . . . . 23
5. Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6. Ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Lista de códigos de todas las marcas o equipos . . . . . . . . . . . . . . . 61-67
1. Introducción
Enhorabuena por la adquisición del mando a distancia universal
Philips SBC RU510. Una vez instalado el mando a distancia, éste puede
controlar las funciones más utilizadas de casi todas las marcas de TV.
Para obtener más información sobre la configuración de este mando a
distancia, consulte el capítulo ‘Instalación del mando a distancia’.
18
Instrucciones de manejo
Español
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 18
2. Instalación del mando a distancia
Inserción de las pilas
1 Empuje la cubierta hacia dentro
desplazándola en la dirección de la flecha.
2 Inserte dos pilas de tipo R03, UM4 o AAA
en el compartimento de las pilas, como se
muestra en la ilustración.
3 Vuelva a introducir la cubierta hasta que
haga clic y esté bien encajada.
Verificación del mando a distancia
El mando a distancia está programado para controlar las funciones más
utilizadas de casi todas las marcas de TV. Como el modelo RU510 puede
utilizar diferentes señales para cada marca e incluso para modelos diferentes
de la misma marca, se recomienda que verifique si el TV responde al mando
RU510. En el ejemplo siguiente se explica cómo realizar esta verificación.
1 Encienda el televisor manualmente o utilice el mando a distancia
original. Sintonice el canal 1.
2 Compruebe que todas las teclas funcionan.
Para obtener una descripción de las teclas
y sus funciones, consulte la sección
‘3.Teclas y funciones’.
Si el televisor responde correctamente a
todos los comandos de tecla, el mando
a distancia RU510 se puede utilizar.
Si el dispositivo no responde a ninguno o sólo a algunos
comandos de tecla, siga las instrucciones de la sección
‘Configuración del mando a distancia’.
M
E
N
U
O
K
PROG
AV
PROG
VOL VOL
19
Instrucciones de manejo
Español
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 19
Configuración del mando a distancia
Este proceso sólo es necesario si el TV no responde al mando a distancia
RU510. Si es así, el mando RU510 no reconoce la marca y/o el modelo del
TV en cuestión y debe programarlo para que lo reconozca. En el ejemplo
siguiente se explica cómo realizar esta configuración.
1 Encienda el televisor manualmente o utilice el mando a distancia
original. Sintonice el canal 1.
2 Busque la marca del televisor en la lista de códigos que se encuentra al
dorso de este manual. A cada marca le corresponde uno o más códigos
de cuatro cifras.Tome nota del primer código.
3 Mantenga pulsados los botones ‘1’ y ‘3’
simultáneamente durante tres segundos
hasta que el LED verde parpadee dos veces
y luego permanezca encendido.
4 A continuación, introduzca el código anotado en el paso 2 mediante las
teclas digitales.
El LED verde parpadea dos veces.
Si parpadea un LED durante un período largo de tiempo, el código no
se ha introducido correctamente o se ha introducido un código
incorrecto.Vuelva a empezar desde el paso 2.
5 Apunte el mando a distancia RU510 al televisor y verifique que
responde.
Si el televisor responde a todos los comandos de teclas, el mando a
distancia RU510 se puede utilizar. No olvide anotar el código.
Si el TV no responde a ninguno o sólo a algunos comandos de
tecla, vuelva a empezar desde el paso 2 y pruebe con el
siguiente código de la lista.
M
E
N
U
O
K
SHIFT
123
456
78
0
9
20
Instrucciones de manejo
Español
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 20
Configuración automática del mando a distancia
Si no encuentra el código adecuado para la marca de su dispositivo,
el mando a distancia puede buscarlo automáticamente.
1 Asegúrese de que el televisor está encendido y seleccione un canal con
el mando a distancia original o las teclas del televisor
(por ejemplo, el canal 1).
El mando a distancia RU510 emite la señal de ‘apagar TV’ para todos los
modelos de televisor almacenados en la memoria.
2 Mantenga pulsados los botones 1 y 3 del
RU510 simultáneamente durante tres
segundos, hasta que el LED verde parpadee
dos veces y luego permanezca encendido.
3 Pulse brevemente la tecla de modo
‘en espera’ del mando a distancia RU510.
El mando a distancia RU510 comienza a
emitir todas las señales conocidas de ‘apagar
TV’, una por una. Cada vez que se envía un
código, el LED verde se ilumina.
4 Cuando el televisor se apague (en espera),
pulse la tecla de modo ‘en espera’ del mando
a distancia RU510 dos veces durante
un segundo, para confirmar.
El mando a distancia RU510 ha encontrado el código que funciona con
el televisor.
5 Compruebe que todas las funciones del televisor funcionan con el
mando a distancia RU510.
Si no es así, repita el proceso de configuración automática.
El mando a distancia RU510 buscará un código que funcione
mejor.
Una vez que el mando a distancia RU510 ha verificado todos los
códigos conocidos, la búsqueda se detiene automáticamente y el LED
verde deja de parpadear.
La programación automática de un televisor lleva como
máximo 5 minutos.
M
E
N
U
O
K
SHIFT
123
456
78
0
9
21
Instrucciones de manejo
Español
2x
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 21
3. Teclas y funciones
La ilustración de la página 3 proporciona una descripción de todas las teclas y
sus funciones.
1 y En espera . . . . . . enciende o apaga el TV.
2 s . . . . . . . . . . . . . . . . silencia el sonido del televisor.
3 - VOL +. . . . . . . . . . . ajusta el volumen del televisor.
4 MENU . . . . . . . . . . . activa y desactiva el menú.
5 Teclas digitales . . . selección directa de canales y otras funciones.
6 SHIFT . . . . . . . . . . . funciones adicionales. Si se pulsa al mismo tiempo
que otra tecla, la segunda tecla adquiere otra
función. Por ejemplo:
SHIFT + PROG+: . ‘menú arriba’
SHIFT + PROG-:. . ‘menú abajo’
SHIFT + VOL+: . . . ‘menú a la derecha’
SHIFT + VOL-: . . . ‘menú a la izquierda’
Pruebe otras combinaciones con la tecla Shift del dispositivo para saber qué
funciones están disponibles. Sólo estarán disponibles las funciones del mando
a distancia original.
7 -/-- . . . . . . . . . . . . . . . selecciona entre números de canales de una y dos
cifras.
8 OK. . . . . . . . . . . . . . . confirma la selección.
9 - PROG + . . . . . . . . selecciona un canal anterior o siguiente.
0 AV . . . . . . . . . . . . . . . selecciona alternativamente las entradas externas
del equipo.
! . . . . . . . . teclas del teletexto
Si utiliza la tecla de ‘memoria desactivada’ () para pasar a la página siguiente
del teletexto de su televisor Philips, puede pulsar el botón OK para ello.
Consulte también ‘Solución de problemas’.
Si el dispositivo no responde a ninguno o sólo a algunos
comandos de tecla, siga las instrucciones de la sección
‘Configuración del mando a distancia’. Es posible que tenga que
introducir otro código para el dispositivo.
22
Instrucciones de manejo
Español
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 22
4. Funciones adicionales
Cómo agregar una función al mando a distancia
Si desea agregar una función al mando a distancia RU510, puede llamar a la
línea de servicios de Philips para mandos a distancia universales y solicitar el
código de 3 cifras para la función adicional.
1 Mantenga pulsados 1 y 6 en el RU510
simultáneamente durante tres segundos
hasta que el LED verde parpadee dos veces
y luego permanezca encendido.
2 Pulse las teclas 9, 9 y 4, en este orden.
3 Introduzca el código de 3 cifras proporcionado por la línea de servicios
en 30 segundos.
4 Pulse la tecla en la que desea almacenar la nueva función.
El LED parpadea dos veces.
La función adicional se ha añadido correctamente al mando a distancia
RU510.
Si desea almacenar la función de modo que se active pulsando Shift y
otra tecla, pulse primero la tecla Shift y, a continuación, la tecla de
función deseada.
Para restaurar la función original de la tecla, consulte la sección
‘Restauración de la configuración inicial del mando a distancia’.
Restauración de la configuración inicial del mando a
distancia
1 Mantenga pulsados 1 y 6 en el RU510
simultáneamente durante tres segundos,
hasta que la luz verde parpadee dos veces y
luego permanezca encendida.
2 Pulse las teclas 9, 8 y 1, en este orden.
La luz parpadea dos veces.
Se restauran todas las funciones originales y
se borran las funciones adicionales.
M
E
N
U
O
K
SHIFT
123
456
78
0
9
SHIFT
123
456
78
0
9
SHIFT
123
456
78
0
9
SHIFT
123
456
78
0
9
23
Instrucciones de manejo
Español
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 23
5. Solución de problemas
Problema
Solución
El TV no responde y el LED verde no parpadea cuando pulsa un botón.
Cambie las pilas antiguas por 2 pilas nuevas RO3, UM4 o AAA de 1,5 voltios.
El TV no responde pero el LED verde parpadea cuando se pulsa un botón.
Apunte el mando a distancia RU510 al dispositivo y asegúrese de que no
hay obstáculos entre el mando y el dispositivo.
El mando a distancia RU510 no responde correctamente a los comandos.
Puede que esté utilizando el código incorrecto. Vuelva a programar el mando a
distancia RU510 con otro de los códigos indicados para la marca del
dispositivo, o configure la búsqueda automática para encontrar el código
adecuado. Si el TV sigue sin responder, llame a nuestra línea de ayuda.
No se muestran las páginas del teletexto en la pantalla cuando utiliza
normalmente el botón () para esta operación.
Siga las instrucciones de ‘Configuración del mando a distancia’ y, en el paso 4,
pulse los botones 0, 0, 6 y 4.
Pulse el botón OK para ver las páginas de teletexto en la pantalla.
Las teclas del teletexto no funcionan.
Averigüe si su televisor está equipado con la función de teletexto.
No puede desactivar el teletexto.
Pulse la tecla de subtítulos ( ) para desactivar el teletexto.
Tiene problemas para utilizar todas las funciones del dispositivo.
Puede que el mando a distancia RU510 tenga que adaptarse al modelo del
dispositivo. Llame a nuestra línea de ayuda.
La marca del dispositivo no está en la lista de códigos.
Configure automáticamente el mando a distancia RU510.
Consulte la sección ‘Configuración automática del mando a distancia’.
Ningún código funciona con la configuración manual del mando a
distancia.
Si es así, siga las instrucciones de la sección
‘Configuración automática del mando a distancia’.
6. Ayuda
Si tiene alguna pregunta sobre el mando a distancia RU510, llame a nuestra
línea de ayuda especial. El número de teléfono aparece después de la lista de
códigos que se encuentra al dorso de este manual.
Lea atentamente este manual antes de llamar, ya que la mayoría de los
problemas puede solucionarlos el usuario. Si no encuentra las respuestas a
sus problemas, anote los detalles del dispositivo que aparecen en la lista de
códigos que se encuentra al dorso de este manual. De esta manera, nuestros
especialistas podrán ayudarle de forma más rápida y eficaz.
Consulte los números de modelo que figuran en las instrucciones que
acompañan al dispositivo o en la parte posterior del mismo.
Cuando llame a nuestra línea de ayuda, asegúrese de que tiene el dispositivo
a mano para que nuestros especialistas puedan ayudarle a determinar si el
mando a distancia funciona correctamente.
El número de modelo del mando a distancia universal de Philips es
SBC RU510/87U.
Fecha de adquisición: ......../......../........
(día/mes/año)
24
Instrucciones de manejo
Español
XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 24

Transcripción de documentos

XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 1 Universal Instructions for use English 4 Instruzioni per l'uso Italiano 11 Instrucciones de manejo Español 18 Manual de utilização Portugees 25     32 Инструкции по использованию Русский 40 Návod k použití Česky 47 Instrukcja obsługi Polski 54 SBC RU 510/87U t4v XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 18 Instrucciones de manejo Contenido 1. 2. 3. 4. Español 5. 6. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Instalación del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-21 Inserción de las pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Verificación del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Configuración del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Configuración automática del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Teclas y funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Funciones adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Cómo agregar una función al mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Restauración de la configuración inicial del mando a distancia . . . . . . 23 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Lista de códigos de todas las marcas o equipos . . . . . . . . . . . . . . . 61-67 1. Introducción Enhorabuena por la adquisición del mando a distancia universal Philips SBC RU510. Una vez instalado el mando a distancia, éste puede controlar las funciones más utilizadas de casi todas las marcas de TV. Para obtener más información sobre la configuración de este mando a distancia, consulte el capítulo ‘Instalación del mando a distancia’. 18 XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 19 Instrucciones de manejo 2. Instalación del mando a distancia Inserción de las pilas 1 Empuje la cubierta hacia dentro 3 desplazándola en la dirección de la flecha. Inserte dos pilas de tipo R03, UM4 o AAA en el compartimento de las pilas, como se muestra en la ilustración. Vuelva a introducir la cubierta hasta que haga clic y esté bien encajada. Español 2 Verificación del mando a distancia El mando a distancia está programado para controlar las funciones más utilizadas de casi todas las marcas de TV. Como el modelo RU510 puede utilizar diferentes señales para cada marca e incluso para modelos diferentes de la misma marca, se recomienda que verifique si el TV responde al mando RU510. En el ejemplo siguiente se explica cómo realizar esta verificación. 1 2 Encienda el televisor manualmente o utilice el mando a distancia original. Sintonice el canal 1. Compruebe que todas las teclas funcionan. AV Para obtener una descripción de las teclas y sus funciones, consulte la sección ‘3.Teclas y funciones’. Si el televisor responde correctamente a todos los comandos de tecla, el mando a distancia RU510 se puede utilizar. PROG VOL VOL PROG – M • EN U OK Si el dispositivo no responde a ninguno o sólo a algunos comandos de tecla, siga las instrucciones de la sección ‘Configuración del mando a distancia’. 19 XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 20 Instrucciones de manejo Configuración del mando a distancia Este proceso sólo es necesario si el TV no responde al mando a distancia RU510. Si es así, el mando RU510 no reconoce la marca y/o el modelo del TV en cuestión y debe programarlo para que lo reconozca. En el ejemplo siguiente se explica cómo realizar esta configuración. 1 2 Español 3 4 – 5 – • 20 Encienda el televisor manualmente o utilice el mando a distancia original. Sintonice el canal 1. Busque la marca del televisor en la lista de códigos que se encuentra al dorso de este manual. A cada marca le corresponde uno o más códigos de cuatro cifras.Tome nota del primer código. Mantenga pulsados los botones ‘1’ y ‘3’ simultáneamente durante tres segundos 1 2 3 hasta que el LED verde parpadee dos veces y luego permanezca encendido. 4 5 6 M EN OK U 7 8 SHIFT 0 9 A continuación, introduzca el código anotado en el paso 2 mediante las teclas digitales. El LED verde parpadea dos veces. Si parpadea un LED durante un período largo de tiempo, el código no se ha introducido correctamente o se ha introducido un código incorrecto.Vuelva a empezar desde el paso 2. Apunte el mando a distancia RU510 al televisor y verifique que responde. Si el televisor responde a todos los comandos de teclas, el mando a distancia RU510 se puede utilizar. No olvide anotar el código. Si el TV no responde a ninguno o sólo a algunos comandos de tecla, vuelva a empezar desde el paso 2 y pruebe con el siguiente código de la lista. XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 21 Instrucciones de manejo Configuración automática del mando a distancia Si no encuentra el código adecuado para la marca de su dispositivo, el mando a distancia puede buscarlo automáticamente. 2 Asegúrese de que el televisor está encendido y seleccione un canal con el mando a distancia original o las teclas del televisor (por ejemplo, el canal 1). El mando a distancia RU510 emite la señal de ‘apagar TV’ para todos los modelos de televisor almacenados en la memoria. Mantenga pulsados los botones 1 y 3 del RU510 simultáneamente durante tres 1 2 3 segundos, hasta que el LED verde parpadee dos veces y luego permanezca encendido. 4 5 6 M 3 Pulse brevemente la tecla de modo ‘en espera’ del mando a distancia RU510. – El mando a distancia RU510 comienza a emitir todas las señales conocidas de ‘apagar TV’, una por una. Cada vez que se envía un código, el LED verde se ilumina. 4 Cuando el televisor se apague (en espera), pulse la tecla de modo ‘en espera’ del mando a distancia RU510 dos veces durante un segundo, para confirmar. – 5 EN OK U 7 8 SHIFT 0 9 2x El mando a distancia RU510 ha encontrado el código que funciona con el televisor. Compruebe que todas las funciones del televisor funcionan con el mando a distancia RU510. • Si no es así, repita el proceso de configuración automática. El mando a distancia RU510 buscará un código que funcione mejor. – Una vez que el mando a distancia RU510 ha verificado todos los códigos conocidos, la búsqueda se detiene automáticamente y el LED verde deja de parpadear. La programación automática de un televisor lleva como máximo 5 minutos. – Español 1 21 XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 22 Instrucciones de manejo 3. Teclas y funciones Español La ilustración de la página 3 proporciona una descripción de todas las teclas y sus funciones. 1 y En espera . . . . . . enciende o apaga el TV. 2 s . . . . . . . . . . . . . . . . silencia el sonido del televisor. 3 - VOL +. . . . . . . . . . . ajusta el volumen del televisor. 4 MENU . . . . . . . . . . . activa y desactiva el menú. 5 Teclas digitales . . . selección directa de canales y otras funciones. 6 SHIFT . . . . . . . . . . . funciones adicionales. Si se pulsa al mismo tiempo que otra tecla, la segunda tecla adquiere otra función. Por ejemplo: SHIFT + PROG+: . ‘menú arriba’ SHIFT + PROG-:. . ‘menú abajo’ SHIFT + VOL+: . . . ‘menú a la derecha’ SHIFT + VOL-: . . . ‘menú a la izquierda’ Pruebe otras combinaciones con la tecla Shift del dispositivo para saber qué funciones están disponibles. Sólo estarán disponibles las funciones del mando a distancia original. 7 -/-- . . . . . . . . . . . . . . . selecciona entre números de canales de una y dos cifras. 8 OK. . . . . . . . . . . . . . . confirma la selección. 9 - PROG + . . . . . . . . selecciona un canal anterior o siguiente. 0 AV . . . . . . . . . . . . . . . selecciona alternativamente las entradas externas del equipo. ! . . . . . . . . teclas del teletexto Si utiliza la tecla de ‘memoria desactivada’ (fi) para pasar a la página siguiente del teletexto de su televisor Philips, puede pulsar el botón OK para ello. Consulte también ‘Solución de problemas’. • 22 Si el dispositivo no responde a ninguno o sólo a algunos comandos de tecla, siga las instrucciones de la sección ‘Configuración del mando a distancia’. Es posible que tenga que introducir otro código para el dispositivo. XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 23 Instrucciones de manejo 4. Funciones adicionales Cómo agregar una función al mando a distancia 1 2 3 4 – • • Mantenga pulsados 1 y 6 en el RU510 simultáneamente durante tres segundos hasta que el LED verde parpadee dos veces y luego permanezca encendido. Pulse las teclas 9, 9 y 4, en este orden. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SHIFT 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SHIFT 0 Español Si desea agregar una función al mando a distancia RU510, puede llamar a la línea de servicios de Philips para mandos a distancia universales y solicitar el código de 3 cifras para la función adicional. Introduzca el código de 3 cifras proporcionado por la línea de servicios en 30 segundos. Pulse la tecla en la que desea almacenar la nueva función. El LED parpadea dos veces. La función adicional se ha añadido correctamente al mando a distancia RU510. Si desea almacenar la función de modo que se active pulsando Shift y otra tecla, pulse primero la tecla Shift y, a continuación, la tecla de función deseada. Para restaurar la función original de la tecla, consulte la sección ‘Restauración de la configuración inicial del mando a distancia’. Restauración de la configuración inicial del mando a distancia 1 Mantenga pulsados 1 y 6 en el RU510 simultáneamente durante tres segundos, hasta que la luz verde parpadee dos veces y luego permanezca encendida. 2 – Pulse las teclas 9, 8 y 1, en este orden. La luz parpadea dos veces. Se restauran todas las funciones originales y se borran las funciones adicionales. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SHIFT 0 M EN OK U 1 2 4 5 3 6 7 8 9 SHIFT 0 23 XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 24 Instrucciones de manejo 5. Solución de problemas • – Problema Solución • – • – El TV no responde y el LED verde no parpadea cuando pulsa un botón. Cambie las pilas antiguas por 2 pilas nuevas RO3, UM4 o AAA de 1,5 voltios. El TV no responde pero el LED verde parpadea cuando se pulsa un botón. Apunte el mando a distancia RU510 al dispositivo y asegúrese de que no hay obstáculos entre el mando y el dispositivo. El mando a distancia RU510 no responde correctamente a los comandos. Puede que esté utilizando el código incorrecto. Vuelva a programar el mando a distancia RU510 con otro de los códigos indicados para la marca del dispositivo, o configure la búsqueda automática para encontrar el código adecuado. Si el TV sigue sin responder, llame a nuestra línea de ayuda. No se muestran las páginas del teletexto en la pantalla cuando utiliza normalmente el botón (fi) para esta operación. Siga las instrucciones de ‘Configuración del mando a distancia’ y, en el paso 4, pulse los botones 0, 0, 6 y 4. Pulse el botón OK para ver las páginas de teletexto en la pantalla. Las teclas del teletexto no funcionan. Averigüe si su televisor está equipado con la función de teletexto. No puede desactivar el teletexto. Pulse la tecla de subtítulos ( ) para desactivar el teletexto. Tiene problemas para utilizar todas las funciones del dispositivo. Puede que el mando a distancia RU510 tenga que adaptarse al modelo del dispositivo. Llame a nuestra línea de ayuda. La marca del dispositivo no está en la lista de códigos. Configure automáticamente el mando a distancia RU510. Consulte la sección ‘Configuración automática del mando a distancia’. Ningún código funciona con la configuración manual del mando a distancia. Si es así, siga las instrucciones de la sección ‘Configuración automática del mando a distancia’. Español • – • – • – • – • – • – • – 6. Ayuda Si tiene alguna pregunta sobre el mando a distancia RU510, llame a nuestra línea de ayuda especial. El número de teléfono aparece después de la lista de códigos que se encuentra al dorso de este manual. Lea atentamente este manual antes de llamar, ya que la mayoría de los problemas puede solucionarlos el usuario. Si no encuentra las respuestas a sus problemas, anote los detalles del dispositivo que aparecen en la lista de códigos que se encuentra al dorso de este manual. De esta manera, nuestros especialistas podrán ayudarle de forma más rápida y eficaz. Consulte los números de modelo que figuran en las instrucciones que acompañan al dispositivo o en la parte posterior del mismo. Cuando llame a nuestra línea de ayuda, asegúrese de que tiene el dispositivo a mano para que nuestros especialistas puedan ayudarle a determinar si el mando a distancia funciona correctamente. El número de modelo del mando a distancia universal de Philips es SBC RU510/87U. Fecha de adquisición: ......../......../........ (día/mes/año) 24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Philips 47PFL3609/93 Manual de usuario

Categoría
Controles remotos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para