Honeywell RCT8100 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Honeywell RCT8100 es un termostato programable que te permitirá controlar la temperatura de tu hogar de manera fácil y eficiente. Con su configuración intuitiva y sus múltiples funciones, el RCT8100 se adapta a tus necesidades de calefacción y refrigeración, ya sea para una casa, una oficina o un apartamento. Podrás programarlo para que ajuste automáticamente la temperatura en diferentes momentos del día, ahorrando energía y dinero. Además, su pantalla grande y retroiluminada facilita la lectura de la temperatura, incluso en condiciones de poca luz.

Honeywell RCT8100 es un termostato programable que te permitirá controlar la temperatura de tu hogar de manera fácil y eficiente. Con su configuración intuitiva y sus múltiples funciones, el RCT8100 se adapta a tus necesidades de calefacción y refrigeración, ya sea para una casa, una oficina o un apartamento. Podrás programarlo para que ajuste automáticamente la temperatura en diferentes momentos del día, ahorrando energía y dinero. Además, su pantalla grande y retroiluminada facilita la lectura de la temperatura, incluso en condiciones de poca luz.

Guía de instalación rápida
RCT8100
Termostato programable
400-147-042-A (69-2336ES-01 RCT8100 TH147P Quick Installation Guide) SPA.fm Page -1 Thursday, October 1, 2009 10:31 AM
¿Necesita asistencia?
Estamos aquí para ayudarlo
Llame al 1-800-468-1502
400-147-042-A (69-2336ES-01 RCT8100 TH147P Quick Installation Guide) SPA.fm Page 0 Thursday, October 1, 2009 10:31 AM
Termostato programable RCT8100
1
Instalación fácil
El nuevo termostato ha sido concebido para que su
instalación sea fácil. Sólo hay que seguir las
instrucciones de las páginas siguientes.
n Identificar el tipo de sistema.
o Retirar el viejo termostato.
p Identificar los cables.
q Montar la nueva placa mural.
r Conectar los cables.
s Cuando los cables no coinciden.
t Especificar el tipo de estufa.
u Instalar las pilas.
v Instalar el termostato.
w Configurar el sistema.
400-147-042-A (69-2336ES-01 RCT8100 TH147P Quick Installation Guide) SPA.fm Page 1 Thursday, October 1, 2009 10:31 AM
Guía de instalación rápida
2
Este termostato es compatible con los siguientes
sistemas:
Calefactor a gas, aceite o eléctrico
Aire acondicionado central
Sistema de agua caliente con o sin bomba
Sistema de milivoltios
Sistema de calefacción y aire acondicionado
central
Si no supiera cuál es su sistema o si tuviera otras
preguntas, llámenos sin cargo al 1-800-468-1502.
n
Identificar el tipo de sistema
1.
Este termostato no es compatible con las bombas
de calor o los sistemas multietapas.
400-147-042-A (69-2336ES-01 RCT8100 TH147P Quick Installation Guide) SPA.fm Page 2 Thursday, October 1, 2009 10:31 AM
Termostato programable RCT8100
3
1) Cortar la electricidad del sistema de calefacción/
aire acondicionado.
2) Retirar el viejo termostato pero dejar la placa
mural con los cables conectados.
ADVERTENCIA SOBRE EL MERCURIO:
no ponga su viejo termostato en la basura
si
contiene mercurio en un tubo sellado.
Comuníquese con la autoridad de gestión de
desechos local para saber cómo reciclarlo o
eliminarlo adecuadamente.
o
Retirar el viejo termostato
2.
No retirar la placa mural todavía
400-147-042-A (69-2336ES-01 RCT8100 TH147P Quick Installation Guide) SPA.fm Page 3 Thursday, October 1, 2009 10:31 AM
Guía de instalación rápida
4
Si en el viejo termostato hubiera cables no conectados o si
estuvieran fijados a un terminal marcado C o C1, estos
cables no se conectarán al nuevo termostato. Recubrir el
extremo de metal desnudo de cada uno con cinta aisladora
para que no puedan tocarse y producir un corto circuito.
Desconectar los cables y retirar la vieja placa mural
sólo después de haber identificado y etiquetado los
cables. Enroscarlos en un lápiz para impedirles
caer dentro del agujero de la pared.
p
Identificar los cables
3.
No utilizar cables
no conectados
No utilizar cables C o C1
Identificar y etiquetar
cada cable.
IGNORAR LOS COLORES
DE LOS CABLES
:
usar las designaciones de
los tornillos terminales para
identificar los cables.
400-147-042-A (69-2336ES-01 RCT8100 TH147P Quick Installation Guide) SPA.fm Page 4 Thursday, October 1, 2009 10:31 AM
Termostato programable RCT8100
5
1) Retirar la placa de
cubierta.
2) Aflojar los tornillos
(que quedarán
cautivos en la placa
mural).
3) Retirar el termostato.
4) Marcar y perforar los
agujeros de montaje
apropiados (o usar
los existentes).
Introducir los
anclajes plásticos.
Pasar los cables por
la apertura de la
placa mural y
asegurar la placa a la
pared con los
tornillos provistos.
q
Instalar la nueva placa mural
4.
¿Las etiquetas no coinciden?
Si un cable no corresponde a ningún terminal
del termostato, referirse a la página siguiente.
400-147-042-A (69-2336ES-01 RCT8100 TH147P Quick Installation Guide) SPA.fm Page 5 Thursday, October 1, 2009 10:31 AM
Guía de instalación rápida
6
1) Hacer coincidir cada cable etiquetado con el
terminal de la misma letra.
2) Aflojar los cables del terminal con un
destornillador, luego ajustar los tornillos.
3) Empujar el exceso de cables en el agujero de la
pared.
r
Conectar los cables (conexión típica)
5.
Retirar el puente
si hay cables R y
Rc.
400-147-042-A (69-2336ES-01 RCT8100 TH147P Quick Installation Guide) SPA.fm Page 6 Thursday, October 1, 2009 10:31 AM
Termostato programable RCT8100
7
Si un cable etiquetado no coincide con la designación
de ningún terminal, referirse al diagrama siguiente:
No usar C, X o B. Enroscar el extremo
desnudo con cinta aisladora.
Si los cables están conectados con los
terminales Rh y Rc, retirar el puente (ver la
página previa).
s
Conectar los cables
(conexión menos común)
400-147-042-A (69-2336ES-01 RCT8100 TH147P Quick Installation Guide) SPA.fm Page 7 Thursday, October 1, 2009 10:31 AM
Guía de instalación rápida
8
La posición del cable de puente J2, en la parte poste-
rior del termostato, es importante si se conectó un
cable al terminal G.
t
Especificar el tipo de estufa
6.
HG
Dejar el puente en esta posición en el
caso de un sistema de calefacción a gas
o a aceite.
HE
Colocar el puente en esta posición en el
caso de un sistema de calefacción eléc-
trico.
Puente J2
400-147-042-A (69-2336ES-01 RCT8100 TH147P Quick Installation Guide) SPA.fm Page 8 Thursday, October 1, 2009 10:31 AM
Termostato programable RCT8100
9
1) Retirar la cubierta de las pilas.
2) Instalar las pilas como se indica en el dibujo.
Respetar la polaridad.
3) Reinstalar la cubierta de las pilas. Se escuchará
un clic.
Luego de instalar las pilas, el termostato hace una
serie de pruebas por alrededor de 5 segundos.
Una vez terminadas las pruebas, la pantalla indicará
la temperatura actual. Es normal que la temperatura
indicada sea más elevada que la temperatura
ambiente si se tiene el termostato en la mano. El ter-
mostato indicará la temperatura ambiente cuando esté
instalado en la pared. El punto de ajuste de fábrica es
de 70°F (21°C).
u
Instalar las pilas
7.
400-147-042-A (69-2336ES-01 RCT8100 TH147P Quick Installation Guide) SPA.fm Page 9 Thursday, October 1, 2009 10:31 AM
Guía de instalación rápida
10
1) Montar el termostato
en la placa mural.
2) Ajustar los tornillos e
instalar la placa de
cubierta.
3) Conectar el sistema
de calefacción/aire
acondicionado a la
electricidad.
v
Instalar el termostato
8.
400-147-042-A (69-2336ES-01 RCT8100 TH147P Quick Installation Guide) SPA.fm Page 10 Thursday, October 1, 2009 10:31 AM
Termostato programable RCT8100
11
1) Presionar los botones y simultáneamente durante 3
segundos para entrar o salir del menú de configuración.
2) Para avanzar a la siguiente función, presionar brevemente y
simultáneamente.
3) Para cambiar la configuración, presionar los botones o .
w
Configuración del sistema
9.
PANTALLA DESCRIPCIÓN
OPCIONES
1
Visualización de temperatura °C ó °F
Visualización de la hora 12 h ó 24 h
Encendido anticipado
2
On ó Off
Ciclos de calefacción/hora
3
2, 3, 4, 5 ó 6
4
Ciclos de enfriamiento/hora
3
2, 3, 4, 5 ó 6
5
1
Lo valores de fábrica están en negrita y subrayados.
2
Ver la página 3 del Manual de Uso.
3
Usar el conmutador del sistema para cambiar entre los dos parámetros.
4
Para un control óptimo de la calefacción, utilizar la configuración
correspondiente al sistema de la siguiente manera: 2=30 min. (vapor/
gravedad); 3=20 min. (agua caliente, 90%+ calefactor de alta eficacia);
4=15 min. (gas o aceite), 5=12 min. (ajuste alterno para gas o aceite);
6=10 min. (eléctrico).
5
La duración de los ciclos de aire acondicionado correspondientes son
los siguientes: 2=30 min., 3=20 min., 4=15 min., 5=12 min., 6=10 min.
400-147-042-A (69-2336ES-01 RCT8100 TH147P Quick Installation Guide) SPA.fm Page 11 Thursday, October 1, 2009 10:31 AM

Transcripción de documentos

400-147-042-A (69-2336ES-01 RCT8100 TH147P Quick Installation Guide) SPA.fm Page -1 Thursday, October 1, 2009 10:31 AM Guía de instalación rápida RCT8100 Termostato programable 400-147-042-A (69-2336ES-01 RCT8100 TH147P Quick Installation Guide) SPA.fm Page 0 Thursday, October 1, 2009 10:31 AM ¿Necesita asistencia? Estamos aquí para ayudarlo Llame al 1-800-468-1502 400-147-042-A (69-2336ES-01 RCT8100 TH147P Quick Installation Guide) SPA.fm Page 1 Thursday, October 1, 2009 10:31 AM Termostato programable RCT8100 Instalación fácil El nuevo termostato ha sido concebido para que su instalación sea fácil. Sólo hay que seguir las instrucciones de las páginas siguientes. n o p q r s t u v w Identificar el tipo de sistema. Retirar el viejo termostato. Identificar los cables. Montar la nueva placa mural. Conectar los cables. Cuando los cables no coinciden. Especificar el tipo de estufa. Instalar las pilas. Instalar el termostato. Configurar el sistema. 1 400-147-042-A (69-2336ES-01 RCT8100 TH147P Quick Installation Guide) SPA.fm Page 2 Thursday, October 1, 2009 10:31 AM Guía de instalación rápida n Identificar el tipo de sistema 1. Este termostato es compatible con los siguientes sistemas: • • • • • Calefactor a gas, aceite o eléctrico Aire acondicionado central Sistema de agua caliente con o sin bomba Sistema de milivoltios Sistema de calefacción y aire acondicionado central Si no supiera cuál es su sistema o si tuviera otras preguntas, llámenos sin cargo al 1-800-468-1502. Este termostato no es compatible con las bombas de calor o los sistemas multietapas. 2 400-147-042-A (69-2336ES-01 RCT8100 TH147P Quick Installation Guide) SPA.fm Page 3 Thursday, October 1, 2009 10:31 AM Termostato programable RCT8100 o Retirar el viejo termostato 1) Cortar la electricidad del sistema de calefacción/ aire acondicionado. 2) Retirar el viejo termostato pero dejar la placa mural con los cables conectados. 2. No retirar la placa mural todavía ADVERTENCIA SOBRE EL MERCURIO: no ponga su viejo termostato en la basura si contiene mercurio en un tubo sellado. Comuníquese con la autoridad de gestión de desechos local para saber cómo reciclarlo o eliminarlo adecuadamente. 3 400-147-042-A (69-2336ES-01 RCT8100 TH147P Quick Installation Guide) SPA.fm Page 4 Thursday, October 1, 2009 10:31 AM Guía de instalación rápida p Identificar los cables 3. Si en el viejo termostato hubiera cables no conectados o si estuvieran fijados a un terminal marcado C o C1, estos cables no se conectarán al nuevo termostato. Recubrir el extremo de metal desnudo de cada uno con cinta aisladora para que no puedan tocarse y producir un corto circuito. No utilizar cables no conectados No utilizar cables C o C1 Identificar y etiquetar cada cable. IGNORAR LOS COLORES DE LOS CABLES: usar las designaciones de los tornillos terminales para identificar los cables. Desconectar los cables y retirar la vieja placa mural sólo después de haber identificado y etiquetado los cables. Enroscarlos en un lápiz para impedirles caer dentro del agujero de la pared. 4 400-147-042-A (69-2336ES-01 RCT8100 TH147P Quick Installation Guide) SPA.fm Page 5 Thursday, October 1, 2009 10:31 AM Termostato programable RCT8100 q Instalar la nueva placa mural 1) Retirar la placa de cubierta. 2) Aflojar los tornillos (que quedarán cautivos en la placa mural). 3) Retirar el termostato. 4) Marcar y perforar los agujeros de montaje apropiados (o usar los existentes). Introducir los anclajes plásticos. Pasar los cables por la apertura de la placa mural y ¿Las etiquetas asegurar la placa ano la coinciden? Si un cable no corresponde a ningún terminal pared con los del termostato, referirse a la página siguiente. tornillos provistos. 5 4. 400-147-042-A (69-2336ES-01 RCT8100 TH147P Quick Installation Guide) SPA.fm Page 6 Thursday, October 1, 2009 10:31 AM Guía de instalación rápida r Conectar los cables (conexión típica) Retirar el puente si hay cables R y Rc. 1) 2) 3) Hacer coincidir cada cable etiquetado con el terminal de la misma letra. Aflojar los cables del terminal con un destornillador, luego ajustar los tornillos. Empujar el exceso de cables en el agujero de la pared. 6 5. 400-147-042-A (69-2336ES-01 RCT8100 TH147P Quick Installation Guide) SPA.fm Page 7 Thursday, October 1, 2009 10:31 AM Termostato programable RCT8100 s Conectar los cables (conexión menos común) Si un cable etiquetado no coincide con la designación de ningún terminal, referirse al diagrama siguiente: No usar C, X o B. Enroscar el extremo desnudo con cinta aisladora. Si los cables están conectados con los terminales Rh y Rc, retirar el puente (ver la página previa). 7 400-147-042-A (69-2336ES-01 RCT8100 TH147P Quick Installation Guide) SPA.fm Page 8 Thursday, October 1, 2009 10:31 AM Guía de instalación rápida t Especificar el tipo de estufa 6. La posición del cable de puente J2, en la parte posterior del termostato, es importante si se conectó un cable al terminal G. Puente J2 HG Dejar el puente en esta posición en el caso de un sistema de calefacción a gas o a aceite. HE Colocar el puente en esta posición en el caso de un sistema de calefacción eléctrico. 8 400-147-042-A (69-2336ES-01 RCT8100 TH147P Quick Installation Guide) SPA.fm Page 9 Thursday, October 1, 2009 10:31 AM Termostato programable RCT8100 u Instalar las pilas 1) Retirar la cubierta de las pilas. 2) Instalar las pilas como se indica en el dibujo. Respetar la polaridad. 3) Reinstalar la cubierta de las pilas. Se escuchará un clic. 7. Luego de instalar las pilas, el termostato hace una serie de pruebas por alrededor de 5 segundos. Una vez terminadas las pruebas, la pantalla indicará la temperatura actual. Es normal que la temperatura indicada sea más elevada que la temperatura ambiente si se tiene el termostato en la mano. El termostato indicará la temperatura ambiente cuando esté instalado en la pared. El punto de ajuste de fábrica es de 70°F (21°C). 9 400-147-042-A (69-2336ES-01 RCT8100 TH147P Quick Installation Guide) SPA.fm Page 10 Thursday, October 1, 2009 10:31 AM Guía de instalación rápida v Instalar el termostato 1) Montar el termostato en la placa mural. 2) Ajustar los tornillos e instalar la placa de cubierta. 3) Conectar el sistema de calefacción/aire acondicionado a la electricidad. 10 8. 400-147-042-A (69-2336ES-01 RCT8100 TH147P Quick Installation Guide) SPA.fm Page 11 Thursday, October 1, 2009 10:31 AM Termostato programable RCT8100 w 9. Configuración del sistema 1) Presionar los botones y simultáneamente durante 3 segundos para entrar o salir del menú de configuración. 2) Para avanzar a la siguiente función, presionar brevemente simultáneamente. 3) Para cambiar la configuración, presionar los botones PANTALLA DESCRIPCIÓN Visualización de temperatura o . OPCIONES 1 °C ó °F Visualización de la hora 12 h ó 24 h Encendido anticipado2 On ó Off Ciclos de calefacción/hora 3 2, 3, 4, 5 ó 6 4 Ciclos de enfriamiento/hora 3 2, 3, 4, 5 ó 6 5 1 y Lo valores de fábrica están en negrita y subrayados. Ver la página 3 del Manual de Uso. 3 Usar el conmutador del sistema para cambiar entre los dos parámetros. 4 Para un control óptimo de la calefacción, utilizar la configuración correspondiente al sistema de la siguiente manera: 2=30 min. (vapor/ gravedad); 3=20 min. (agua caliente, 90%+ calefactor de alta eficacia); 4=15 min. (gas o aceite), 5=12 min. (ajuste alterno para gas o aceite); 6=10 min. (eléctrico). 5 La duración de los ciclos de aire acondicionado correspondientes son los siguientes: 2=30 min., 3=20 min., 4=15 min., 5=12 min., 6=10 min. 2 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Honeywell RCT8100 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Honeywell RCT8100 es un termostato programable que te permitirá controlar la temperatura de tu hogar de manera fácil y eficiente. Con su configuración intuitiva y sus múltiples funciones, el RCT8100 se adapta a tus necesidades de calefacción y refrigeración, ya sea para una casa, una oficina o un apartamento. Podrás programarlo para que ajuste automáticamente la temperatura en diferentes momentos del día, ahorrando energía y dinero. Además, su pantalla grande y retroiluminada facilita la lectura de la temperatura, incluso en condiciones de poca luz.

En otros idiomas