Kichler Lighting 43745OZ Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
1) Pase el alambre del artefacto desde cada tubo roscado en
la parte superior del artefacto a través de un vástago corto
para cada lado y atornille cada vástago sobre cada tubo
roscado.
2) Pase el alambre del artefacto desde cada vástago corto a
través del agujero en la parte inferior de cada anillo grande.
Enrosque cada anillo grande sobre la parte superior de cada
vástago corto.
3) Sujete un eslabón de retén en el extremo de un largo de
cadena a un anillo grande. Sujete el eslabón de retén en el
otro extremo de cadena al anillo pequeño sujeto al escudete.
4) Repita el paso 3 para la otra cadena.
5) Entreteja los alambres del artefacto desde cada anillo
grande a través de los eslabones de cadena en cada largo
de cadena con una separación mayor a 3 pulgadas.
6) Pase el alambre del artefacto en el extremo de un largo de
cadena a través del agujero en un anillo pequeño sujeto al
escudete. Repita este paso para los alambres del artefacto
en el otro largo de cadena.
7) APAGUE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.
IMPORTANTE: Antes de comenzar, NUNCA trate de trabajar
sin antes desconectar la corriente hasta que el trabajo se
termine.
a) Vaya a la caja principal de fusibles, o interruptor o caja
de circuitos de su casa. Coloque el interruptor de la
corriente principal en posición de apagado “OFF”.
b) Desatornille el (los) fusible (s), o coloque el interruptor o
interruptores del breaker en posición de apagado
“OFF”, que controla (n) la corriente hacia el artefacto o
habitación donde está trabajando.
c) Coloque el interruptor de pared en posición de apagado
“OFF”. Si el artefacto que se va a reemplazar tiene un
interruptor o cadena que se jala, colóquelos en la
posición de apagado “OFF”.
8) Atornille la tuerca hexagonal en el tubo roscado de manera
que 5 roscas estén expuestas arriba de la tuerca hexagonal.
Rosque ese extremo del tubo roscado en la abrazadera de
montaje y apriete la tuerca hexagonal contra la abrazadera
de montaje.
9) Instale otra tuerca hexagonal en el tubo roscado casi
tocando la primera tuerca hexagonal. Ahora, atornille el tubo
roscado en la abrazadera de montaje. La abrazadera de
montaje se debe colocar con la rosca extruida mirando
hacia la caja de salida. El tubo roscado debe sobresalir
atrás de la abrazadera de montaje. Atornille la tercera tuerca
hexagonal en el extremo del tubo roscado que sobresale de
la parte posterior de la abrazadera de montaje.
10) Sujete la plancha para montar a la caja de conexión. (No se
proveen los tornillos.)
11) Acople el cable de seguridad en la ranura de la abrazadera
de montaje. (Esto permitirá que el artefacto que se va a usar
mientras las conexiones de alambre están hechos.)
12) Instrucciones de conexión a tierra solamente para los
Estados Unidos. (Vea la ilustracion A o B).
A) En las lámparas que tienen el fleje, de montaje con un
agujero y dos hoyuelos realzados. Enrollar el alambre a
tierra de la caja tomacorriente alrededor del tornillo
verde y pasarlo por el aquiero.
B) En las lámparas con una arandela acopada. Fijar el
alambre a tierra de la caja tomacorriente del ajo de la
arandela acoada y tornillo verde, y paser por el fleje de
montaje.
Si la lámpara viene con alambre a tierra. Conecter el
alambre a tierra de la lámpara al alambre a tierra de la caja
tomacorriente con un conector de alambres. (No incluido)
Espués de seguir los pasos anteriores. Nunca conectar el
alambra a tierra a los alambres eléctros negro o blanco.
Date Issued: 2/13/15 IS-43745-US
13) Haga les conexiones de los alambres (no se proveen los
connectores.) La tabla de referencia de abajo indica las
conexiones correctas y los alambres correspondientes.
14) Empuje el artefacto contra la techo, pasando con cuidado el
tubo roscado a través del agujero en la cubierta.
15) Atornille la capuchón en el tubo roscado. Apriete el capuchón
para asegurar el artefacto al techo.
16) Pasar la gancho en la parte superior de los cristales a través
de los agujeros a lo largo el anillo superior y el anillo inferior.
GREEN GROUND
SCREW
CUPPED
WASHER
A
B
OUTLET BOX
GROUND
FIXTURE
GROUND
DIMPLES
WIRE CONNECTOR
(NOT PROVIDED)
OUTLET BOX
GROUND
GREEN GROUND
SCREW
FIXTURE
GROUND
Connect Black or
Red Supply Wire to:
Connect
White Supply Wire to:
Black White
*Parallel cord (round & smooth) *Parallel cord (square & ridged)
Clear, Brown, Gold or Black
without tracer
Clear, Brown, Gold or Black
with tracer
Insulated wire (other than green)
with copper conductor
Insulated wire (other than green)
with silver conductor
*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.)
Neutral Wire
SEE OTHER SIDE FOR ENGLISH TRANSLATIONS.
VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL INGLÉS.
Were here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
FINIAL
CAPUCHÓN
MOUNTING STRAP
ABRAZADERA DE MONTAJE
CANOPY
ESCUDETE
SMALL LOOP
ANILLO PEQUEÑA
SHORT STEM
VASTAGO CORTO
HEXNUT
TUERCA HEXAGONAL
FIXTURE BODY
CUERPO DEL
ARTEFACTO
SAFETY CABLE
CABLE DE
SEGURIDAD
LARGE LOOP
ANILLO GRANDE
CRYSTAL
CRISTAL
TOP RING
ANILLO SUPERIOR
BOTTOM RING
ANILLO INFERIOR

Transcripción de documentos

We’re here to help 866-558-5706 Hrs: M-F 9am to 5pm EST 1) Pase el alambre del artefacto desde cada tubo roscado en MOUNTING STRAP ABRAZADERA DE MONTAJE la parte superior del artefacto a través de un vástago corto SAFETY CABLE para cada lado y atornille cada vástago sobre cada tubo HEXNUT CABLE DE roscado. TUERCA HEXAGONAL SEGURIDAD 2) Pase el alambre del artefacto desde cada vástago corto a través del agujero en la parte inferior de cada anillo grande. CANOPY Enrosque cada anillo grande sobre la parte superior de cada ESCUDETE vástago corto. 3) Sujete un eslabón de retén en el extremo de un largo de FINIAL SMALL LOOP CAPUCHÓN cadena a un anillo grande. Sujete el eslabón de retén en el ANILLO PEQUEÑA otro extremo de cadena al anillo pequeño sujeto al escudete. 4) Repita el paso 3 para la otra cadena. 5) Entreteja los alambres del artefacto desde cada anillo grande a través de los eslabones de cadena en cada largo de cadena con una separación mayor a 3 pulgadas. 6) Pase el alambre del artefacto en el extremo de un largo de LARGE LOOP ANILLO GRANDE cadena a través del agujero en un anillo pequeño sujeto al escudete. Repita este paso para los alambres del artefacto SHORT STEM en el otro largo de cadena. VASTAGO CORTO 7) APAGUE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA. FIXTURE BODY IMPORTANTE: Antes de comenzar, NUNCA trate de trabajar CUERPO DEL ARTEFACTO sin antes desconectar la corriente hasta que el trabajo se termine. a) Vaya a la caja principal de fusibles, o interruptor o caja TOP RING ANILLO SUPERIOR de circuitos de su casa. Coloque el interruptor de la corriente principal en posición de apagado “OFF”. b) Desatornille el (los) fusible (s), o coloque el interruptor o interruptores del breaker en posición de apagado “OFF”, que controla (n) la corriente hacia el artefacto o habitación donde está trabajando. c) Coloque el interruptor de pared en posición de apagado “OFF”. Si el artefacto que se va a reemplazar tiene un interruptor o cadena que se jala, colóquelos en la posición de apagado “OFF”. 8) Atornille la tuerca hexagonal en el tubo roscado de manera que 5 roscas estén expuestas arriba de la tuerca hexagonal. Rosque ese extremo del tubo roscado en la abrazadera de montaje y apriete la tuerca hexagonal contra la abrazadera de montaje. 9) Instale otra tuerca hexagonal en el tubo roscado casi tocando la primera tuerca hexagonal. Ahora, atornille el tubo roscado en la abrazadera de montaje. La abrazadera de montaje se debe colocar con la rosca extruida mirando CRYSTAL CRISTAL BOTTOM RING hacia la caja de salida. El tubo roscado debe sobresalir ANILLO INFERIOR atrás de la abrazadera de montaje. Atornille la tercera tuerca hexagonal en el extremo del tubo roscado que sobresale de la parte posterior de la abrazadera de montaje. 10) Sujete la plancha para montar a la caja de conexión. (No se proveen los tornillos.) 11) Acople el cable de seguridad en la ranura de la abrazadera de montaje. (Esto permitirá que el artefacto que se va a usar mientras las conexiones de alambre están hechos.) 12) Instrucciones de conexión a tierra solamente para los Estados Unidos. (Vea la ilustracion A o B). A) En las lámparas que tienen el fleje, de montaje con un agujero y dos hoyuelos realzados. Enrollar el alambre a tierra de la caja tomacorriente alrededor del tornillo verde y pasarlo por el aquiero. B) En las lámparas con una arandela acopada. Fijar el alambre a tierra de la caja tomacorriente del ajo de la arandela acoada y tornillo verde, y paser por el fleje de montaje. Si la lámpara viene con alambre a tierra. Conecter el alambre a tierra de la lámpara al alambre a tierra de la caja 13) Haga les conexiones de los alambres (no se proveen los tomacorriente con un conector de alambres. (No incluido) connectores.) La tabla de referencia de abajo indica las Espués de seguir los pasos anteriores. Nunca conectar el conexiones correctas y los alambres correspondientes. alambra a tierra a los alambres eléctros negro o blanco. A OUTLET BOX GROUND B WIRE CONNECTOR (NOT PROVIDED) Connect Black or Red Supply Wire to: FIXTURE GROUND FIXTURE GROUND DIMPLES GREEN GROUND SCREW OUTLET BOX GROUND GREEN GROUND SCREW CUPPED WASHER SEE OTHER SIDE FOR ENGLISH TRANSLATIONS. VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL INGLÉS. Date Issued: 2/13/15 Connect White Supply Wire to: Black White *Parallel cord (round & smooth) *Parallel cord (square & ridged) Clear, Brown, Gold or Black without tracer Clear, Brown, Gold or Black with tracer Insulated wire (other than green) with copper conductor Insulated wire (other than green) with silver conductor *Note: When parallel wires (SPT I & SPT II) are used. The neutral wire is square shaped or ridged and the other wire will be round in shape or smooth (see illus.) Neutral Wire 14) Empuje el artefacto contra la techo, pasando con cuidado el tubo roscado a través del agujero en la cubierta. 15) Atornille la capuchón en el tubo roscado. Apriete el capuchón para asegurar el artefacto al techo. 16) Pasar la gancho en la parte superior de los cristales a través de los agujeros a lo largo el anillo superior y el anillo inferior. IS-43745-US
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Kichler Lighting 43745OZ Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario